Посвящается создателям
«Призрак в доспехах» и «Видоизменённый углерод»
Судзуки Акари была талантливым учёным и высокооплачиваемым биоинженером. Она создавала уникальные технологии и приводила в движение сложные биосистемы. Но с возрастом, её тело начало подводить. Судзуки поняла, что нуждается в новом, молодом и возможно более совершенном организме.
Итак, она отправилась в компанию «Ханка Роботикс», которая славилась своими передовыми разработками в области биоинженерии. Акари была уверена, что здесь она найдет идеальное тело для себя.
Придя в демонстрационный зал с голограммами различных моделей биороидов, Судзуки начала с интересом их осматривать, изучать характеристики и цены. Её взгляд остановился на одной особенной модели — «Ламия».
Это была крылатая, стройная девушка, с лицом ослепительной красавицы и с хвостом змеи, вместо ног. Всё тело ламии покрывала переливающаяся чешуя с красивым узором. Её миндалевидные глаза ярко-зелёного цвета были с характерными вертикальными зрачками, как у змеи. Из чуть приоткрытого рта показывались кончики клыков и язычок, раздвоенный на конце. Хвост, свёрнутый кольцами, оканчивался жалом. Красивые сильные руки ламии завершались острыми когтями. Заострённые, слегка вытянутые ушки придавали ей ещё более загадочный вид. Длинная грива густых иссиня-чёрных волос закрывала небольшие элегантные рожки на голове. Самым удивительным были её крылья. Большие, сильные, они были покрыты перьями, как у птиц.
Акари стояла, не смея сдвинуться с места, поражённая её красотой. Кроме того, она была прекрасным инженером и восхищалась гениальностью создателей такого сложного тела. Судзуки ещё представляла биомеханику движения змеи, но как создатели смогли заставить это тело летать и маневрировать в небе, она даже боялась думать. А может крылья у ламии просто для красоты? Вывел её из ступора ценник данной модели. Ламия стоила в несколько десятков раз дороже стандартного тела биороида.
Заинтригованная, Акари обратилась к менеджеру по продажам с вопросами о ламии. Тот почувствовав потенциальную покупательницу, провёл целую презентацию, расхваливая товар:
«Данная модель уникальна. Она не только летает, но и прекрасно передвигается по земле и даже плавает. Её тело, покрытое чешуёй и пернатые крылья, практически невозможно было испачкать и повредить. Документация, на её основные узлы, была засекречена и запатентована. Было только известно, что её энергетическое ядро и гравитационный привод были разработаны на основе передовых военных технологий».
Судзуки узнала, что змеиные клыки во рту и жало на хвосте ламии — ядовитые. Жало, клыки и когти могли прятаться по желанию. А рога на голове являлись внешними датчиками и сенсорами, необходимыми для её движения, особенно при полётах в небе. Зрение и слух ламии позволяли получать информацию в недоступных для людей диапазонах. Объём матрицы ламии был поистине фантастический. Помимо личности и прошлой памяти её новой хозяйки, туда можно было с лёгкостью записать любые знания и навыки, разумеется за дополнительную плату. Хоть астрофизика с докторской степенью, хоть нейрохирурга с 30 летним стажем. Набор основных мировых языков уже был прописан в матрице. Позитронный мозг ламии соответствовал быстродействию и мощности суперкомпьютера. Кроме того, данная модель могла дистанционно подключаться к любым информационным сетям.
Акари была заинтригована и ошеломлена. Она сразу же выбрала ламию в максимальной комплектации. Оплатив астрономическую сумму за её покупку, гарантию и техобслуживание, Судзуки потратила все свои накопления. После оплаты, была назначена дата перезаписи её памяти и сознания в матрицу ламии.
В назначенный день, Судзуки Акари прибыла в лабораторию «Ханка Роботикс». Её проводили в зал, где находилась ламия, её ламия! Она была прекрасна — её большие крылья сверкали, а хвост извивался. Акари почувствовала волнение и страх перед неизвестностью.
Перенос сознания и памяти Судзуки в матрицу ламии прошёл быстро и без проблем. Однако, одного только переноса было недостаточно. Чтобы Акари могла взаимодействовать с внешним миром и управлять своим новым телом, ей было необходимо пройти специальную программу обучения. В рамках этой программы она изучала основы функционирования матрицы, управление своими мыслями и эмоциями, а также осваивала новые навыки и умения.
Ламия была красива и сильна, но она также была и опасна. Её ядовитые клыки и жало на хвосте, могли убить любого, кто попытается причинить ей вред.
Во время переноса сознания Судзуки в матрицу ламии, она испытывала необычные ощущения. Сначала была темнота, а затем она почувствовала лёгкое покалывание во всём теле. Постепенно Акари начала осознавать себя в новом теле и понимать, что теперь она видит, слышит и чувствует по-другому.
Судзуки была поражена тем, насколько острым стало её зрение и слух. Она видела мельчайшие детали окружающего мира и слышала даже самые тихие звуки.
Акари также заметила, что её эмоции стали более яркими и интенсивными. Судзуки понимала, что ей предстоит научиться жить в новом теле и приспособиться к новым условиям.
Под внимательным присмотром техников и сверхсложной аппаратуры, ламия начала учиться ползать. Сначала неуклюже, потом всё более уверенно. Специалисты постоянно корректировали работу биомеханизмов и настраивали цепи обратных связей. Когда все тесты были отработаны, а движения тела стали быстры и грациозны, ламия приступила к подводному плаванию. Там она училась координировать тело в пространстве с помощью своего гибкого и сильного хвоста. Кроме того, змеиный хвост позволял ей развивать приличную скорость в воде.
Наконец пришло время первого полёта в небе!
Первый полет Судзуки в теле ламии был для неё настоящим испытанием. Она никогда раньше не летала, не имела опыта управления крыльями и не знала, как справиться с высотой. Страх и неуверенность охватили её, когда она впервые раскрыла свои большие крылья и неуверенно взмахнула ими. Акари боялась, что может упасть и не сможет справиться с этим испытанием. Но она не сдавалась.
Судзуки решила попробовать и ламия начала взлетать. Вначале ей было трудно управлять крыльями, она не знала, как правильно двигать ими, чтобы подняться в воздух. Но постепенно, Акари начала понимать, как это делать, и знание пришло к ней само собой. Она перестала бояться высоты и стала наслаждаться полетом.
Небо, которое раньше казалось ей чужим и непонятным, теперь стало её родной стихией. Судзуки ощущала себя свободной и легкой, словно она была частью этого прекрасного небесного пространства. Радость от полета заполняла её сознание, и она забыла о всех своих страхах и сомнениях.
От эйфории, Акари не смогла сдержать своих эмоций и громко закричала. Её крик был наполнен радостью и восторгом. Она начала набирать высоту, и чувствовала, что может летать бесконечно долго. Этот первый полет стал для неё настоящим открытием и показал, что она способна на многое, если только поверит в себя.
Теперь Судзуки знала, что летать — это её призвание. Она больше не боялась высоты и уверенно взмахивала крыльями.
Через несколько дней, она стала настоящим мастером полета. Фантастическую манёвренность в полёте, она получала за счёт гибкого хвоста ламии.
Настало время, когда Акари поняла, что она больше не чувствует себя пожилой женщиной, а стала чем-то совершенно новым и неизведанным. Находясь в теле ламии, Судзуки Акари переродилась в личность молодой девушки. Так появилась на свет блистательная и великолепная госпожа Акеми.
Однажды, возвращаясь с очередного тренировочного полета, ламия издалека заметила на посадочной площадке двух мужчин в официальной форме. Они, задрав головы, с восхищением наблюдали за её полетом. Когда она приземлилась, их взгляды наполнились интересом и уважением. Вежливо представившись, они сообщили, что хотели бы побеседовать с ней наедине.
Показав свои голографические удостоверения, они представились агентами секретного подразделения. Один из них, уверенно и с лёгкой улыбкой, произнес:
— Не хотела бы, госпожа Акеми, стать нашей сотрудницей? У нас есть работа, специально предназначенная для ламии. Наше управление полностью возьмёт на себя все расходы по ремонту, техническому обслуживанию и модернизации вашего великолепного тела. Кроме того, на ваш счет будет постоянно поступать весьма внушительная сумма. Вас ждет увлекательная и интересная жизнь.
Внимательно изучив контракт и сопутствующие документы, ламия, не долго думая, дала своё согласие.
На следующий день с Акеми встретилась девушка спортивного телосложения. Сразу стало ясно, что мода и внешний вид не обременяют её мысли. Изумлённо уставившись на ламию, она представилась:
— Я майор Мотоко Кусанаги из Девятого отдела. Я твоя начальница…
В Девятом отделе, занимающемся кибербезопасностью, появилась новая сотрудница — ламия Акеми. Роскошная, крылатая полуженщина-полузмея сразу привлекла всеобщее внимание. Её красота сочеталась с выдающимся умом. Основная задача Акеми заключалась в защите нейронных и компьютерных сетей от хакеров и вирусных атак. Используя возможности своего позитронного мозга, она с лёгкостью «хозяйничала» в любых киберсистемах и сетях, ощущая себя там как рыба в воде. Без труда взламывала любые защитные системы.
Кроме того, в ходе оперативных заданий, ламия обеспечивала поддержку спецназа с воздуха. Её мощные крылья позволяли ей быстро перемещаться по городу и следить за объектами, незаметно проникая в любые места.
Пользуясь своей великолепной внешностью, Акеми по заданию руководства обольщала и соблазняла указанных мужчин и женщин, добывая необходимую информацию. Она быстро освоила все тонкости работы в отделе и стала незаменимой сотрудницей, завоевав признание коллег и уважение руководства.
————————————————————————————————————————
В тёмных, мерцающих огнями улицах Нео-Токио, где неоновые вывески сливались с тенью высоких зданий, госпожа Акеми готовилась к своему долгожданному свиданию. В её сердце пылала искра, которая заставляла её чувствовать, как никогда раньше. Она знала, что это не просто встреча .
Она была самим совершенством, сочетающим в себе лучшие человеческие и животные качества. Её красота и грация не знали границ, а её ум и сила были несравненными. Но, несмотря на всё это, ламия была одинока. Она не могла найти свою половинку среди людей, ведь она была биороид.
Акеми встретила Мотоко Кусанаги — красивую и сильную, тоже биороида, которая была известна своими подвигами и отвагой. Ламия сразу же почувствовала, что это именно та, кто может стать её спутницей в жизни. Решившись, она пригласила Мотоко на свидание с целью открыть ей свои чувства.
Ламия выбрала роскошное бархатное вечернее платье глубокого изумрудного цвета. Платье обвивало её тело как вторая кожа, подчеркивая её идеальные линии и скрывая наготу, которая могла бы вызвать недоумение у окружающих. Длинный шлейф платья, словно живое существо, плавно струился за ней, скрывая её змеиный хвост, который был не только её особенностью, но и источником её силы. Спина платья была открыта, что бы не мешать большим крыльям ламии.
Собравшись, Акеми взглянула в зеркало. Её зелёные глаза сверкали, а волосы, как тёмные водопады, падали на плечи. Она знала, что Мотоко Кусанаги, легендарный кибернетический солдат, не сможет устоять перед её чарами.
Когда ламия появилась в зале зимнего сада, все взгляды обернулись к ней. Музыка звучала так, как будто сама Вселенная приветствовала её. Она двигалась с грацией, присущей только ей. Её хвост, скрытый под шлейфом, мягко колебался, создавая иллюзию, будто платье само по себе танцевало.
Она заметила Мотоко, сидящую на скамейке у фонтана. Кусанаги выглядела, как всегда, уверенная, загадочная и притягательная.
Ламия приблизилась, и их взгляды встретились. В этот миг время словно остановилось.
— Привет, Акеми, — произнесла Мотоко, её голос был низким и обволакивающим, — ты выглядишь потрясающе.
— Спасибо, — ответила ламия, её сердце забилось быстрее, — я старалась.
Они провели вечер, обсуждая искусство, технологии и мечты о будущем. Ламия, используя все свои навыки соблазнения, постепенно приближалась к цели. Она смеялась, кокетливо подмигивала, ловко манипулируя словами, чтобы создать атмосферу близости.
Когда часы пробили полночь, ламия решила, что настало время для следующего шага. Она пригласила Мотоко на прогулку по ночному городу. Улицы Нео-Токио были полны жизни, и Акеми чувствовала, как её уверенность растет с каждым шагом.
Они остановились на крыше одного из небоскрёбов, откуда открывался захватывающий вид на город. Ламия обернулась к Мотоко, и в её глазах заиграли огоньки желания.
— Знаешь, — начала она, — в этом мире так много всего, что можно исследовать… вместе.
Мотоко посмотрела на неё, и в её взгляде ламия увидела искру интереса. Их губы встретились в поцелуе, который был одновременно нежным и полным страсти. Акеми чувствовала, как её сердце наполняется радостью, когда она обняла Мотоко. Шлейф её платья струился вокруг них, создавая атмосферу магии. Ламия раскрыла свои большие сильные крылья и бережно обняла ими Мотоку, закрывая их обеих от всего окружающего мира.
Свидание длилось до утра. Они провели ночь, исследуя не только город, но и друг друга, открывая новые горизонты в своих отношениях. Ламия знала, что этот момент был важен не только для неё, но и для Мотоко. Вместе они создали воспоминания, которые останутся с ними навсегда — мост между их мирами, где человек и машина могут быть чем-то большим, чем просто суммой своих частей.
Когда утреннее солнце начало подниматься над горизонтом, Акеми уже была уверена, что это начало их удивительного пути. Мотоко также поняла, что ламия — это её судьба.