— Ирвин, покажи девушке её комнату и объясни правила, — Распорядился Джеймс, едва они с Луизой переступили порог виллы.
Исполнитель, казалось, нисколько не удивился тому, что Повелитель вернулся не один. Он спокойно склонил голову и жестом приказал девушке следовать за ним.
Когда Ирвин возвратился в гостиную, то застал Повелителя стоящим у окна и хмуро разглядывающим сад.
— Хорошо, что Эдвард не может читать мысли, — угадав настроение хозяина, тихо заметил Исполнитель. — Ему бы не понравилось то, что эта девочка о нём думает.
— Напротив, это пошло бы ему на пользу! — огрызнулся Джеймс. — И можешь мне поверить, я думаю о нём ещё хуже.
— Вы принимаете всё слишком близко к сердцу, сир.
— Мне показалось, Ирвин, или ты его оправдываешь? — Повелитель обернулся и внимательно взглянул на слугу.
— Нет, не оправдываю. — Ирвин тут же отвернулся и покачал головой.
— Луиза пробудет здесь до тех пор, пока Эдвард не придёт в себя. Не хочу, чтобы он её преследовал.
— Я понимаю, сир.
— Потом я сотру ей память и отпущу. А пока нужно подлечить её раны.
— Я займусь этим, Повелитель.
— Нет. Пускай Эдвард сам исправляет то, что натворил. Скажи ему, чтобы приготовил лекарство, и чтобы не смел давать девушке Эльфониак. А если он её ещё хоть пальцем тронет, разрешаю тебе продолжить твоё воспитание, Ирвин.
— Я понял, сир, — слуга вновь склонил голову.
— Тогда иди, — разрешил Повелитель, и сам первый покинул гостиную.