Меня словно обухом по голове огрели. Тереза же залилась краской и потупила взгляд. Наверное, со стороны мы выглядели очень комично. Но меня как-то это совсем не волновало. Я медленно сделал шаг вперёд. Тереза подняла голову.
Я не знаю, что мне подсказало, но я обнял её и прижал к себе. У меня в сердце появилось тёплое чувство, словно что-то родное появилось в беспроглядной тьме. Что-то, что было мне близко.
Тёмные, сырые коридоры тянулись уже не один километр. Мы с Джейсоном шли всё дальше, углубляясь в эти бесконечные переплетения коллекторов и ходов. Казалось, что здесь поместился бы весь город.
— И всё же ты уверен, что они прячутся именно здесь?
Я повернулся к напарнику. Он неотрывно вглядывался в коридор, слабо освещаемый фонарём. На лице его было выражение крайнего напряжения.
— Ну, это единственное место в городе, где они могли прятаться незаметно.
Мы вновь двинулись вперёд. Наконец, за очередным поворотом, мы наткнулись на массивную дверь. Она резко выделялась среди серых, обшарпанных стен подземелья.
— Вот оно. Нам явно сюда.
Я кивнул. Дверь была массивная и явно предназначалась для препятствования проникновению незваных гостей. Я подошёл ближе и стал изучать её. На стене справа от двери была панель с кодовым замком. После аккуратного вскрытия верхней крышки, я замкнул несколько проводов между собой и устройство, пикнув, разблокировало замок. Мы пошли дальше. Ещё несколько десятков метров по коридорам, и перед нами предстал огромных размеров зал. Здесь почти не было освещения и стен его было не видно, впрочем, как и потолка. Откуда-то из глубины доносилось мерное глухое гудение, отдалёно напоминающее гул трансформатора.