Моргана смутилась на мгновение. Ей обычно не делали замечаний. Тем более такого рода. Да и от кого?!
Но она овладела собой и ядовито поинтересовалась:
–Если я вам так мешаю, может быть, вам следует меня избегать?
–Вы мешаете не мне. Вы мешаете другим. Вы пришли сюда с шумом и гневом, вторглись и роетесь теперь как варвар.
Моргана оглядела залу. Хранитель библиотеки нырнул под стол, а несколько посетителей – три придворные дамы, рыцарь у стеллажей и ещё какой-то дворянин – все упорно делали вид, что заняты чтением и разглядыванием страниц.
–Никто мне не сказал о том, что я помешала, – Моргана глянула на священника со спутанным чувством разочарования и гнева.
–Вас боятся, – коротко объяснил Мэтт.
Моргана быстро огляделась опять. Теперь она заметила, что ни одна дама даже не шевельнулась – все они напряжённо вчитывались в буквы, хранитель библиотеки так и не вылезал из-под стола, дворянин сверлил взглядом ту же полку, что и прежде, а рыцарь не поворачивался.
–Меня? – Моргана обернулась к Марсеру. – А вы не боитесь?
–Ни в коем случае! – заверил Мэтт. – Я слишком беден для этого и слишком незначителен.
–Льстите себе…– фыркнула Моргана. – Как и я, вы знали голод и лишения, скитания, унижения и ненависть!
–Но это не даёт мне права влетать куда-либо и наводить суматоху, – Мэтт не поддался на провокацию, и Моргане вдруг стало обидно. За себя, за водопровод этот непонятный, за священника этого…