С хитрой улыбкой Алычевский продолжил писать.
Очень тихо заходит Елизевета Алычевская.
Сцена вторая
Елизавета смотрит некоторое время на Олега, убирает свой телефон в карман. Кашляет, чтобы привлечь внимание.
Алычевский быстро реагирует на кашель, пугается, в панике щёлкает мышкой и захлопывает ноутбук.
Начинает заикаться.
Алычевский: Ой, д-дорогая. Ч-что же ты т-так бес предупреждения? Я-я бы сказал с-секретарше чай налить.
Елизавета: Что, я не могу прийти на работу к своему любимому мужу без предупреждения?
Елизавета подходит к Олегу, кладёт ругу ему на макушку.
Елизавета: Ты какой-то нервный. Что-то случилось?
Алычевский: Д-дорогая, всё в порядке, ничего не случилось.
Елизавета: Хм, может, я неправильно задала вопрос? Может, кто-то случился?
Елизавета поворачивает голову Олега на себя, чтобы смотреть в глаза.
Елизавета: Когда ты врёшь, ты избегаешь зрительного контакта и заикаешься. Говори, что происходит?
Алычевский пытается сделать свой голос максимально спокойным, понижает тон, пытается вырваться из хватки жены.
Алычевский: Всё в порядке. Какую информацию ты пытаешься от меня получить? Таким тоном обычно разговаривают женщины, которые заподозрили своего супруга в измене. Если ты приревновала к секретарше, знай – она глупый человек, который способен только приносить кофе. Мне нужна только ты, Лиза.