— Я позвоню ему, как только закончу с приглашениями – ответила я, чтобы успокоить босса. Он смерил меня пронзительным взглядом и вышел, будто я ему перечила. Видимо, он не очень любит непослушных людей.
Я закончила писать и сразу попросила Тони развести листовки. Позвонив по номеру, который мне дал Николас, я услышала мягкий голос мужчины.
— Здравствуйте! Это Джек Вонк, если вы мне звоните, значит знаете, кто я – проговорил приятный голос.
— Привет. Я Сара Клэр, помощница Николаса Конана. Я звоню на счет вечеринки.
— Ах, да. Сара. Николас говорил, что тебя надо хорошенько потягать — весело ответил Джек. Хотя мне было совсем не весело. Значит, вот какие замыслы Конана. Он просто хочет поиздеваться надо мной. Что же я ему сделала?
— Мы можем встретиться сегодня? – быстро выпалила я, что бы он не услышал моего раздражения.
— Конечно, дорогая. В пять в кафешке недалеко от Вулворт-билдинг. Знаешь такую?
— Да, я там кофе покупала – «для моего любимого шефа, который заставил пиреться за ним в 7 утра» добавила я про себя.
— Договорились – бросил он и положил трубку.
До пяти вечера мне еще пришлось искать соленые крекеры и овощной суп по всему городу для Мистера Конана и напечатать себе все деловые планы моего босса, что бы я была в курсе всего. Как же я хотела смыться с этого здания!
…
Джеки Вонк был невероятно пунктуален или везуч, так как пришел ровно в пять. Я уже успела заказать себе капучино, когда он буквально упал на соседний стул.