Это что за хрень?

—  Сколько у вас в команде народу? — продолжил расспросы Жук.

—  Сериал озвучивают, как правило, четыре человека. И делается это довольно быстро. Вот, например, в сезоне десять серий, все персонажи разбираются, и я где-то за четыре часа прописываю все десять. После меня приезжают остальные артисты и в течение дня мы спокойно пишем сезон и сдаем его заказчику.

Мы смогли приехать даже чуть пораньше, потому что я заложила время проезда на общественном транспорте. В студии меня уже ждал Кирилл, который дружелюбно пожал лапище Жуку.

—  Это Кирилл, наш укладчик и звукоинженер в одном флаконе, — представила я и по растерянным глазам Алекса добавила: — Укладчики — это люди, которые «переукладывают» текст после переводчиков так, чтобы слова попадали под движения губ.

—  Дашка тоже очень сильно помогает с переводом разных фильмов. Она спец по адаптации шуток, — встрял со своей бесплатной рекламой Кира.

Так уж получилось, что в средней школе моя мама выиграла конкурс и поехала преподавать биологию и химию в школе при посольстве за границей. Со слезами и соплями меня и старшую сестру увезли с собой, так сильно я не хотела покидать родную альма матер. Но этот переезд дал отличную возможность выучить английский, поэтому я теперь могла не только в оригинале смотреть все сериалы и фильмы, но и без труда понимать местный сленг и улавливать все их приколы.

06.09.2021


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть