« » Предатели. Глава 4

Прочитали 1925

18+








Оглавление
Содержание серии

Глава 4

-Как идет работа, Франц?

Спустя две недели штандартенфюрер Канарис сидел в кабинете своего дяди. На столе стояли две рюмки и бутылка коньяка. За окнами стемнело.

-Она работает, дядя. Работает так, что нашим воякам и не снилось. Они следят за ней и готовы сожрать собственные пилотки — я сам видел. Стреляет лучше всех, по физической подготовке не отстает нисколько — бегает, прыгает, метает, плавает, преодолевает полосу препятствий не хуже этих здоровяков, а то и позади их оставляет. О прыжках с парашютом я и не говорю! Это ее конек. С вождением автомобиля поначалу были небольшие проблемы, но скоро она их преодолела и водит прекрасно, что легковой автомобиль, что грузовик, что мотоцикл.

-А ты не перехваливаешь ее? Все-таки, твоя протеже.

-Вот отчеты ее инструкторов. Можешь почитать.

-Хорошо. Очень хорошо, Франц! Когда, ты думаешь, она будет готова к заброске?

-Скоро. Дай мне еще неделю.

-Я бы тебе и месяц дал, дорогой мой, только самолет уже на половине сборки, после чего будет отправлен на, так сказать, показательный полет перед Сталиным. Нет времени, Франц. Совсем нет!

-Хорошо, четыре дня ты мне дашь?

-Давай-ка я съезжу, посмотрю на нее. Скажем, завтра.

-Хорошо, дядя. Буду завтра ждать тебя.

Адмирал выпил рюмку и закурил.

-А что, Франц, с ее подготовкой именно как разведчика? Что говорят спецы?

-Вот фраза из их отчета — сообразительна, находчива, легко располагает к себе, внимательна, артистична.

-По всему просто клад для разведки!

Канарис задумчиво тянул свою рюмку.

-Несомненно, — проговорил он.- И не только для разведки.

-Что ты сказал?

Канарис не стал отпираться, зная, что адмирал прекрасно слышал его слова.

-Я сказал, что не только для разведки.

-То есть?

-Да так… — Канарис рассмеялся, стараясь придать своему объяснению шутливый тон. — Приехал к ней как-то вечером, уже после полигона. Так, проведать. Хотя уверен был, что спит — тяжелый был день. Захожу и слышу шум на кухне, смех. Ее смех и Гертруды. Оказалось — они там блины стряпают! Настоящие русские блины! Гертруда восседает на стуле, а наш Сержант в ее клетчатом переднике шурует у плиты. На блюде горка уже готовых блинов, а Макс лопает их за обе щеки, макая в миску со сметаной. Ты бы видел! При виде меня подскочили все, а она так и осталась стоять с лопаточкой в руках и улыбаясь…. Я попробовал блины. Действительно, очень вкусно!.. А однажды она приготовила борщ. Просто объедение!

-Так может, не забрасывать ее никуда, а устроить кухаркой? Хотя бы к маме. А? Как, Франц? — усмехнулся адмирал. Но глаза его цепко следили за племянником.

-Идея прекрасная, дядя, — Канарис безмятежно улыбался. — Но дело есть дело. Это важнее. Кроме того, у мамы и так прекрасный повар.

Только от стального ренгена адмиальских глаз не укрылась капелька грусти во взгляде Канариса. Он вздохнул.

-Конечно, конечно. Я пошутил…

…Теплая, тихая летняя ночь втекала в открытые окна автомобиля Канариса. Он курил, задумчиво выпуская дым, а после очередной развилки вдруг понял, что свернул не туда. Его путь домой лежал направо, он же свернул налево, на дорогу, ведущую к его охотничьему домику. К ней. Канарис остановился, докурил сигарету, потом резко развернулся и поехал домой. В эту ночь он так и не уснул…

Сильные порывы ветра гоняли по полигону тучи пыли. Шли занятия по вождению, и на полосе грохотали несколько грузовиков. По кругу, по пересеченной. Мне достался американский «Студебеккер» и я по заданию проходила на скорости повороты, штурмовала искусственные горки и трамплины. В очередной раз проезжая мимо казармы, я заметила две новые фигуры, в сером и в черном. Оба Канариса наблюдали за занятиями. Канарис-младший указывал на мой автомобиль. Сердце мое екнуло, я с трудом взяла себя в руки и продолжила заезд. Вцепившись в руль, я взяла очередную горку, свернула, снова оказавшись лицом к казарме. Укрываясь от порывов ветра, адмирал и Канарис повернулись ко мне спинами. Канарис придерживал фуражку. И тут я услышала ужасающий рев двигателя — на полной скорости обшарпанный русский грузовик летел прямо на обоих офицеров. Чертова машина! Солдаты уже не раз жаловались, что тормоза у него ни к черту, что педаль газа западает. Я-то знала — уже ездила на нем! Но инструктра только руками потирали — лишняя тренировка!.. Господи, у меня только пара секунд на размышление! Я нажала на газ, втопив педаль до отказа, и мой «Студер» рванул наперерез потерявшему управление русскому грузовику. В последний момент я увидела его глаза — Канарис обернулся, услышав, наконец через свист ветра приближающийся с ревом автомобиль. Секунда эта, словно, повисла в пространстве — только его распахнутые ужасом глаза… И удар. Чудовищной силы. Мой «Студер»  едва не опрокинуло, а до Канариса и адмирала оставалась какая-нибудь пара метров. Меня с силой швырнуло на дверцу, я ударилась головой и потеряла сознание.

…Первым, что я увидела, был деревянный, крашеный в белый цвет потолок лазарета. Пошевелив головой, я поняла, что она забинтована.

-Как вы, мой Сержант?

Это был его голос и тон его, это единственное слово «мой»… Я вдруг почувствовала, как по моей щеке катится слеза. Только не это! Я повернула голову и увидела его лицо. Бледный, без фуражки, он глядел на меня своими неимоверными глазами и я… я поспешно стерла слезу, попыталась улыбнуться. Он тоже попытался.

-Хорошо. Все хорошо, господин штандартенфюрер.

-Я с вами не согласен. Вас бы отчитать надо, а заодно и ваших инструкторов!

-За что?

— Либо они плохо учили, либо вы плохо учились — ведь можно было и выпрыгнуть, не подставляться!.. Господи! Я ведь знал, я всегда знал, что когда-нибудь вы сделаете для меня что-то очень хорошее. Я видел это по вашим глазам… Сегодня вы спасли мне жизнь, Сержант. Мне и адмиралу Канарису.

Он взял мою руку в свою, пожал легонько.

-Спасибо!..

-Ну, и как там наша спасительница?

В палату вошел адмирал Канарис. В первый раз я видела на его лице улыбку. Правда, улыбка была несколько странная. Скорее удовлетворенная, чем благодарная или просто веселая, ободряющая. Впрочем, мне сейчас было совершенно не до него.

-Все в порядке, дядя, — Канарис поднялся с табурета, на котором сидел. — Врач сказал — небольшая ссадина на месте ушиба, опухоль и легкое сотрясение мозга. К вечеру повязку снимут.

-Прекрасно, прекрасно! Да, наверное, коньячку не помешает. А? Как вы относитесь к коньячку, фроляйн Сержант?

-Хорошо, господин адмирал.

-Вот и славно! А еще вам стоит как следует поесть. Но сначала нам с Францем коньяк, а вам — кофе с коньяком. Живо подниметесь. А завтра вам выходной.

Ему удалось, наконец, порадовать меня. Выходной! За эти недели на полигоне их, этих выходных выпало только два. Только два дня я смогла выспаться и отдохнуть по-настоящему. Просто проваляться полдня на диване в дремоте и мечтах. Правда, после полудня мне уже становилось скучно, я поднималась, бродила по дому, рассматривала предметы обстановки, книги на полках, картины с изображением охотничьих сценок. Потом забредала на кухню, болтала с Гертрудой и Максом. А под вечер выходила в крохотный садик позади дома, карликовый цветничок, разбитый Гертрудой с разрешения хозяина. Садилась на скамью, любовалась цветами и снова мечтала. Грезила о совершенно несбыточном — мне виделось, что сижу я вот так, на этой скамье, а стеклянная дверь открывается и выходит ко мне он, Канарис. То ли в своей черной форме, то ли в том костюме, в котором он был тогда, в тот первый день, когда мы разговаривали. Выходит, садится рядом и, обнимая, прижимает к себе.

-Вот и я! — говорит он. — Соскучилась?

-Очень! — отвечаю я, ластясь к нему, щекой чувствуя его теплую грудь, биение сердца.

-Но ведь виделись только утром, дурочка моя маленькая! Когда же ты успела?

-А я начинаю скучать сразу вслед твоим шагам. Я жду тебя каждую минуту, даже тогда, когда ты точно еще не можешь прийти. Я не могу жить без тебя ни минуты, родной мой! Я не живу без тебя. Я делаю что-то, разговариваю с Гертрудой или Максом, смеюсь, читаю, гуляю, стряпаю что-то на кухне, но не живу. Я ЖДУ! Все время жду. А живу сейчас, когда ты рядом, когда я руки твои чувствую, тепло, голос слышу. Только тогда все в порядке, только тогда мое сердце на месте. Совсем на месте…

-Тогда я скажу тебе, хорошая моя, что я и не ухожу от тебя. Я всегда, каждую минуту рядом с тобой! Что бы я ни делал, с кем бы ни разговаривал, я вижу твои глаза, вижу, как они улыбаются мне и как спрятанная рвется из них грусть, когда я собираюсь уходить утром. Твоя любовь сочится из них подобно слезам, твое сердце я чувствую на своей ладони весь день с того момента, как просыпаешься ты утром рядом со мной. Моя девочка!

Он наклоняется ко мне и… я прерываю свои мечты. Намеренно прерываю, что бы окончательно не сойти с ума. И начинаю ждать утра, когда за мной приедет машина, и я окажусь на полигоне, а значит, возможно, увижу его… Значит, завтрашний день снова пройдет без него. Но хоть высплюсь…

Как всегда, в выходной, что-то около полудня я поднялась с дивана в гостиной, на котором дремала после завтрака. Потянулась и решила выйти в садик — уж больно день выдался славный! Не жаркий, не очень солнечный — легкая дымка затянула небо, но удивительно было на душе. Как-то сладко так, тепло и слегка тревожно. По-хорошему волнительно, точно, в ожидании чего-то. Я уселась на скамью и сидела так, не известно, как долго, любуясь цветами, пока, наверное, не задремала. А открыв глаза, как будто, от толчка, я, как в видениях своих, увидела открывающуюся стеклянную дверь и фигуру Канариса в черной форме СС.

-Добрый день, Сержант!

Я хотела встать, но он сел рядом.

-Здравствуйте, господин Канарис!

-Все хорошо тут у вас? Наверное, хорошо! Тихо так, спокойно!.. А я к вам по делу, Сержант.

Конечно, он говорил вовсе не те слова, что в моих полуснах, но он сидел рядом, и я готова была для него на все, что бы он ни попросил.

-Я вас слушаю, — еле скрывая дрожь, тихо сказала я.

-Сегодня день Рождения моей мамы. Гостей она уже несколько лет совсем не собирает, с тех пор, как не может ходить. Обычно я приезжаю к ней, мы садимся за стол, угощаемся вкуснейшим ужином с шампанским и тортом с кофе. Слушаем музыку, разговариваем, вспоминаем. Сегодня я решил нарушить эту традицию, тем более, что не очень-то она праздничная. Я подумал, а не привезти ли мне сегодня с собой вас, Сержант? Сегодня у вас выходной, скучаете, наверное. А тут и город увидите, и мама развлечется.

-Вот нужна я вашей маме, господин Канарис! Да мне и идти не в чем, и выгляжу я более чем не презентабельно. Волосы только-только отрастать стали вот.

-Ничего, это не проблема! Мы купим вам красивый наряд, зайдем в парикмахерскую — словом, приведем вас в полный порядок. Или вы не хотите составить мне компанию?

-Но кто я для вашей мамы? Что вы ей скажете?

-Уж поверьте, найду, что сказать! Да и мама моя вовсе не монстр и очень рада будет новому лицу, новому человеку в доме.

-Она тоже не должна знать, кто я есть?

-Разумеется. Тем более она! Я назову ваше настоящее имя, но вы будете девушкой из Берлина. Просто девушкой из Берлина.

-Хорошо. Я согласна. Наверное, что бы все успеть, ехать надо прямо сейчас?

-Вы удивительно догадливы! Но прежде я все-таки, выпью с дороги чаю. Будете чай?

Я кивнула, улыбаясь, и он протянул мне руку, вставая.

-Тогда пойдемте! Чай уже ждет.

Гертруда подала к чаю свежие вкуснейшие булочки, их ароматом заполнился весь дом и Канарис с удовольствием уплетал уже третью. Только мне в рот ничего не лезло. Я пила чай, не заметив даже, что забыла положить сахар…

-Прошу вас, господа, проходите! Что желаете? Чем я могу помочь вам?

Пожилая, но очень стройная женщина в безупречном костюме лилового цвета и нежной сиреневой блузке, украшенной воздушными рюшами под горлом, совершенно гармонировавшими с ее седыми волосами, уложенными в аккуратную прическу, встретила нас в дверях одного из самых модных и дорогих дамских магазинов Бранденбурга.

Она благоговейно глядела на Канариса, его черную форму.

-Добрый день, фрау Мартин! — Канарис лихо отдал ей честь. — У нас проблема, которую сможете разрешить только вы.

Я готова была провалиться сквозь пол при виде всех этих манекенов в роскошных и изящных, скромных, но очень привлекательных нарядах. А еще великое множество шляп, шляпок, шарфиков, косынок, боа, палантинов и еще всего такого, о чем я и понятия не имела, не говоря уже о туфельках, чулках и чудесном ажурном белье. Отдельно находилась еще и витрина с духами, пудрами, помадами, расческами, гребешками, шпильками и всем тем, что может пригодиться настоящей даме для наведения красоты. И меж всего этого, на глазах у нескольких покупательниц — я в своем сером комбинезоне, порядком уже поношенном, здоровенных башмаках и пилотке на волосах, своей длиной вполне под нее подходящих! На меня глядели несколько пар совершенно ошарашенных глаз, среди которых сквозила явная брезгливость. И только фрау Мартин глядела на меня приветливо и только чуть-чуть удивленно.

-Этой молодой фроляйн совершенно необходим вечерний наряд. Она прибыла прямо с фронта, а вечером бал у ее начальства. Хотелось бы, что бы выглядела она… Нет, не достойно, не сногсшибательно, а … прелестно. Понимаете меня, любезнейшая фрау Мартин?

-Конечно! Конечно же понимаю, господин штандартенфюрер! И непременно вам помогу. Как вас зовут, фроляйн?

Я еле заметно глянула на Канариса и он кивнул.

-Меня зовут Катарина Клямер, фрау Мартин.

-Прекрасно, фроляйн Катарина! Пройдемте со мной? А вы, господин Канарис, прогуляйтесь пока где-нибудь. Хорошо?

-Хорошо, фрау Мартин, отдаю ее в ваши руки совершенно спокойно.

И он вышел, подмигнув мне.

Мы с фрау Мартин зашли за плотную бордовую занавеску и оказались в большой и очень удобной примерочной, завешенной зеркалами от пола и до потолка. Несколько из них было размещено так хитро, что можно было легко рассмотреть себя со спины. Фрау Мартин усадила меня в кресло, приказала принести кофе и присела рядом со мной, улыбнулась.

-Вы не смущайтесь только, фроляйн Катарина! — произнесла она, глядя мне в глаза. — Я прекрасно понимаю, каково вам сейчас в вашем комбинезоне среди всей этой роскошной мишуры. И вообще, наверное, после фронта… — она вздохнула. — Так хорошо, что вы сегодня на праздник попадете, развлечетесь в компании такого видного офицера! Я ведь знакома с господином штандартенфюрером еще с тех времен, когда его мама, баронесса фон Канарис заходила ко мне, ведя за ручку его, тогда еще очаровательного голубоглазого мальчика. Чудесный был ребенок! Улыбчивый, внимательный и очень воспитанный — настоящий маленький барон!.. И вырос он совершенно таким же — очень галантным, вежливым, достойнейшим молодым человеком. Впрочем, вы наверняка знаете это не хуже меня!

Я улыбнулась и кивнула.

-А уж жених какой завидный! — не удержавшись, хихикнула она, но тут же спохватилась. — Да что это мы время теряем?! Я вот что подумала, глядя на вас — демонстрировать вам все вечерние платья, что у нас имеются на ваш возраст, не стоит сейчас, вы лишь устанете. Давайте так поступим, — фрау Мартин поднялась, — я принесу вам буквально два-три платья, которые, мне кажется, вам более всего подойдут. А вы уже выберете то, что вам приглянется.

И она вышла, а я машинально слушала, как она на ходу раздает указания своим помощницам. Вздохнув, я допила кофе и осмелилась, наконец, встать и взглянуть на себя в зеркало. Ужас! Сбежать бы отсюда куда подальше! Но я стояла на месте, смотрела на свое отражение, и мне захотелось плакать. Ну, вот что это за страшилище! Бледная, бесцветная какая-то, похожая на беспризорника с этими торчащими во все стороны волосами. Никакое платье не спасет! И зачем только он тащит меня к своей маме?! Вместо клоуна что ли?.. Но послышались приближающиеся шаги и голоса, я утерла слезы и снова уселась в кресло. Вошли фрау Мартин и две ее помощницы, несшие три платья на «плечиках». Все три изящно сделали книксен и застыли с платьями в руках и улыбками на ухоженных личиках.

-Ну, как, фроляйн Катарина? Вам нравится что-нибудь?

Я молчала, ибо такой красоты не видела бесконечно давно. Скорее всего, с самого детства, когда любовалась мамиными нарядами и думала, что, наверное, так должна выглядеть Золушка на балу у принца. А мама была удивительно хороша!.. Первое платье было сшито из тонкого белого шелка. С запахом мягких складок впереди и глубоким вырезом, так же задрапированным складками сзади, оно было перехвачено широким кушаком на талии и спадало вниз пышными волнами. Чудо! Просто чудо!

-Оно прекрасно, фрау Мартин! — выдохнула я, дотрагиваясь до нежной материи.

-Будете мерить, дорогая?

-Нет. К огромному моему сожалению, нет.

-Но почему, раз оно вам так понравилось?! Неужели вас беспокоит его стоимость?!

-Нисколько! Я просто не могу его надеть… Вот, посмотрите.

И я, ни на йоту не смущаясь — пусть она сразу все поймет! — расстегнула пуговицы, скинула комбинезон и повернулась спиной. Я услышала, как фрау Мартин тихонько ахнула.

-Господи!.. Простите меня, фроляйн Катарина! Я ведь и понятия не имела…

-Ничего страшного. Теперь вы знаете, и нам проще будет понять друг друга. Кстати, вот это платье тоже не подойдет.

И я кивнула на наряд из вишневого панбархата с оригинальным покроем —  запахнутое на бок под самое горло, плотно облегающее, с рукавом «три четверти», платье переливалось золотым шитьем в восточном стиле и… доходило лишь до колена.

-Вот, глядите! — я указала на свою изуродованную шрамом голень.

Фрау Мартин с горечью подняла глаза и в сердцах воскликнула:

-Проклятая война! Проклятые мужчины, которые не могут прожить без политики, без своих взрослых, жестоких игрушек! Так изуродовать такую милую девушку!.. Зачем?!

Она с шумом выдохнула и поглядела на меня.

-Простите меня, дорогая! Но иногда сдерживаться просто невозможно… Вы ведь не станете рассказывать об этом господину Канарису?

-Конечно же, нет, фрау Мартин! Вы так добры ко мне… Но у нас осталось третье платье и его я, наверное, примерю.

Девушки помогли мне одеться, и через пару минут я стояла перед зеркалом оглядывая себя и с удивлением чувствовала себя довольной. Верх платья — воротничок стоечкой, облегающий, совершенно закрытый с длинными, тонкими рукавами и маленькими накладными плечиками —  был выполнен из темно-синей сетки, расшитой крупными цветами из синего же бархата с серебряным шитьем и искрами искусственных бриллиантов. На поясе широкий кушак из синего блестящего шелка, а ниже длинная юбка из того же материала. Не очень пышная, но эффектная благодаря складкам переливавшейся тяжелой ткани.

-Возможно, темновато для вашего возраста… — проговорила фрау Мартин.

-Мне двадцать три. Не так уж и мало.

-Но выглядите вы гораздо моложе!

-Благодарю! — вздохнула я. — Вам правда нравится?

-Очень! Этот чернильный оттенок замечательно подчеркивает ваш цвет лица и не затмевает вашу слишком короткую стрижку, с которой мы, кстати, прекрасно управимся. Во-первых, подберем головной убор, а во-вторых, позовем парикмахера. Кроме того, мы выберем вам пудру, помаду и духи. Ну, и, конечно же, белье, чулки и туфли.

Она даже руки потерла от предвкушения этой работы.

-Лина! — обратилась она к одной из девушек. — Будь добра, сходи за господином Людвигом. Скажи, что очень, ОЧЕНЬ важно и срочно!

-Да, фрау Мартин, сию минуту! — прощебетала хорошенькая брюнетка Лина и исчезла.

Господин Людвиг оказался тем самым парикмахером, а вернее, очень известным дамским мастером, держащим свой салон на соседней улице. Седовласый, худой, с длинным носом и живыми карими глазами, он, улыбаясь, поздоровался со всеми, поцеловал фрау Мартин руку.

-Вот, господин Людвиг, этой очаровательной фроляйн нужно привести в порядок волосы. Как вы сами видите, война делает свое дело!

Господин Людвиг подошел ко мне, улыбнулся и осмотрел мою голову.

-Ну, что же, милая фроляйн, я с удовольствием вам помогу. Как вы сами понимаете, многого я сделать не смогу, но вы, по крайней мере, сможете чувствовать себя достойно вашего прекрасного наряда и того праздника, на который собираетесь… Для начала вымоем ваши волосы. Фрау Мартин?

-Да, да, господин Людвиг, все уже готово, — откликнулась фрау Мартин.

Душистым шампунем мне промыли волосы, высушили мягким полотенцем, и господин Людвиг взялся за свой саквояж, откуда выудил несколько пузырьков, чашечку, расчески, ножницы и много чего еще из своего загадочного арсенала. Я сидела в кресле, закрыв глаза, и думала о том вечере, который мне предстоит, пыталась представить себе мать Канариса, баронессу фон Канарис. Думала и о нем самом, о том, что он скоро появится здесь, посмотрит на меня, на то, как я изменилась. Что он подумает? Что он вообще думает обо мне?..

-…Ну, вот и все, дрогая фроляйн! — услышала я голос господина Людвига, точно, издалека. — Откройте глаза и посмотрите.

Я послушно открыла глаза. Из зеркала на меня смотрела девушка, в которой я узнавала себя, но у которой на голове была коротенькая, но совершенно очаровательная прическа. Волосы были аккуратно причесаны — буквально, волосок к волоску! — и блестели при свете ламп. Мне показалось, но, похоже, даже их цвет слегка изменился — стал ярче, чуть темнее.

-Спасибо вам, господин Людвиг!! Мне очень, очень нравится! Представить не могла, что мои уродливые, жалкие отростки могут так хорошо выглядеть.

-И рана ваша не очень заметна, фроляйн. Только при ближайшем рассмотрении, — добавил господин Людвиг.

-Опять рана?! — воскликнула фрау Мартин.

-Да, совсем свежая, только-только начавшая затягиваться.

-Это я вчера на машине заработала, — пояснила я. — Ничего страшного. Скоро пройдет.

Фрау Мартин пожала плечами, громко вздохнула.

-Что же, теперь косметика.

 На этот раз мне помогали девушки из салона фрау Мартин. А я снова закрыла глаза и уже плохо понимала, что они делают с моим лицом… Они что-то наколдовали! В зеркале снова было мое лицо, но цвет кожи, выразительность глаз, губы, которые теперь стали видны, благодаря темно-красной помаде — это все было так здорово, так неожиданно красиво, что в груди у меня что-то подпрыгнуло зайчиком. Моя надежда на то, что теперь, когда я так выгляжу, он… Мне не дали додумать — девушки принесли на подносе несколько флаконов духов и чашечку с зернами кофе, что бы выбирая аромат, я не запуталась. А фрау Мартин принесла несколько шляпок синего цвета, из которых тут же сама и выбрала маленькую круглую шляпку с вуалью, напоминающей формой веер и прикрепленной кокетливо слегка сбоку. Лицо в итоге закрывалось наискось.

Вскоре я выбрала духи и получила к платью синие атласные перчатки и крохотную сумочку с пудреницей, помадой и флакончиком духов. Все! Я была абсолютно готова. Стоя перед зеркалом, я рассматривала себя и чувствовала Золушкой, а фея-крестная стояла рядом гордая своим детищем.

-Что вы скажете теперь, дорогая? Вы довольны собой?

-Я довольна, очень довольна вами, вашей заботой, а о том, насколько я хороша, можно будет сказать лишь по окончании этого вечера. Вы не согласны?

Фрау Мартин посмотрела на меня и усмехнулась:

-Очень умная маленькая фроляйн с большой тайной вот здесь! — и она коснулась пальчиком с большим перстнем моей груди.

-Фрау Мартин!.. Фрау Мартин!.. — громко зашептала одна из девушек.

-Да, Барбара?

-Туфли, фрау Мартин!

-Господи, ну конечно! Покажите мне вашу ногу, фроляйн Катарина!

Я приподняла подол платья и выставила свою ступню, обтянутую шелковым чулком.

-Тридцать шестой, Барбара! Несите те черненькие, с «рюмочкой». Высокий каблук ей не нужен — трех сантиметров хватит.

-Но она такая маленькая, фрау Мартин!

-Не забывай, детка, что фроляйн Катарина прибыла с фронта и каблуков не носила целую вечность. А нам надо, что бы она чувствовала себя легко и уверенно, а не думала каждую секунду о том, как бы не свалиться!

Девушки прыснули, а Барбара умчалась за туфлями. Они оказались в самый раз, как будто, на меня шитые. И вот, теперь уже и в самом деле, абсолютно готовая, я стояла посередине салона и девушки, фрау Мартин и еще несколько зашедших покупательниц любовались мною.

-Пройдитесь, прошу вас! — скомандовала фрау Мартин.

Я постояла с секунду и пошла в сторону двери на улицу. Медленно, потом чуть быстрее и легче.

-Прекрасно! — похвалила фрау Мартин и в этот же момент дверь распахнулась, звякнул колокольчик и в салон вошел Канарис.

Я шла прямо на него, улыбаясь, слегка наклонив голову. Он остановился и медленно закрыл за своей спиной дверь. В повисшей тишине оглушительно звякнул колокольчик и вслед за ним раздался радостный возглас одной из покупательниц, красивой, яркой блондинки, модно и броско одетой, на высоких каблуках, с завитыми, падающими на плечи локонами:

-О, Франц, дорогой! Как же я рада тебя видеть!

И не дожидаясь его ответа, она подлетела к нему, стуча своими каблуками, обдав меня шлейфом своих приторно-сладких духов.

-Агата?! — воскликнул Канарис и неожиданно широко улыбнулся. — Вот не ожидал! Прекрасно выглядишь, красавица моя!

И наклонив голову, он поцеловал ее в щеку. Она же, буквально, повисла на нем.

-Ах ты, разбойник! Где ты пропал? Я так соскучилась по тебе! А ты? Ты скучал? Ведь почти полгода вы не появлялись, господин барон и штандартенфюрер!

-Конечно, скучал! — он снял ее руки со своих плеч. — Конечно. Но ты же понимаешь, детка, идет война, у меня ответственная служба…

-Здесь, в дамском салоне?! — рассмеялась она.

-Да, Агата, именно здесь, — подтвердил он и посмотрел на меня.

А я уронила взгляд в пол, чувствуя, как кровь отхлынула от моего лица, зажмурилась с силой и мне во второй раз за сегодняшний день захотелось провалиться сквозь пол. Я чувствовала на себе взгляды фрау Мартин и ее девушек. Сжав кулаки от напряжения в попытке не зареветь, я подняла глаза на фрау Мартин. А она сделала большие глаза, нахмурила брови и отрицательно покачала головой. И тогда я снова поглядела на Канариса, чувствуя, что слезы все же, выступили из моих глаз.

-Ну, вот, ты извини меня сейчас, Агата, но у меня мало времени. Мне нужно забрать эту… фроляйн.

И он кивнул на меня.

-Это чья-то родственница с фронта? — полюбопытствовала Агата.

-Да, родственница.

-Такая важная птица, что ты опять исчезаешь?

-Я не исчезаю и обязательно тебя навещу. Не сердись, дорогая!

Канарис снова поцеловал ее, она обвила его шею руками.

-Я буду ждать тебя, Франц. Очень буду ждать! Как и всегда.

И она, оглядываясь, отошла к витрине с духами. А Канарис подошел ко мне.

-Вы готовы, я вижу, Сержант?

-Готова, — проговорила я.

-Подождете минутку? Я расплачусь.

-Да.

С фрау Мартин они отошли к кассе, а я осталась стоять посреди салона. Агата еще поглядела на меня, вскинула голову и вышла из магазина. Девушки тоже медленно разошлись, занявшись остальными покупательницами. И вдруг рыженькая Барбара быстро подошла ко мне, слегка пожала мне руку и прошептала:

-Вы очень красивы, фроляйн Катарина!

И она убежала, а фрау Мартин и Канарис вернулись ко мне.

-Надеюсь, вы довольны, господин барон?

И фрау Мартин взяла меня под локоть.

-Я ни на секунду не сомневался, что вы все сделаете в самом лучшем виде! — ответил он. — Фроляйн Клямер просто ослепительна!

-Тогда вам непременно надо прозреть, господин штандартенфюрер! — улыбаясь, заявила фрау Мартин и, пожав мой локоть, отпустила его.

-Я давно уже вижу то, что и должен был увидеть! — улыбнулся Канарис в ответ. — Благодарю вас, фрау Мартин!

Он подал мне руку.

-До свидания, фрау Мартин!

-Всего хорошего, господин барон, и вам тоже, фроляйн Катарина! Была счастлива помочь.

Еще почитать:
Научи меня любить. Глава 4. Друг
Darya Ustinova
Часть 4
Мария Полякова
Глава 2. Это снова ты?
Nika Azamatova
Глава 7
Людмила Беспалько
Мария Полякова

Я пишу о любви. Истории мои разные и в каждой есть непременно некий неожиданный поворот, а то и не один. Люблю добавить немного мистики, а то и вовсе на ней сюжет "замесить". И все же, не в ней суть. Она - лишь декорация, призванная разнообразить мои истории. Я называю их именно так. Ибо история - это то, что рассказывают, развлекая... или отвлекая от скучной, серой, проблемной действительности. Пусть реализмом "кормит" кто-нибудь другой... Да, мои истории не всегда достоверны с точки зрения каких-то " технических" моментов - я могу ошибиться в том, о чем мало знаю. Но я не считаю это большим грехом - и в оскароносных фильмах бывает множество ляпов!.. Да, и вот еще что - все события моих историй вымышлены от начала и до конца, а любое сходство с реально существующими людьми абсолютно случайно! О себе же мне рассказывать нечего. Просто не думаю, что это может быть интересным. Пусть уж заинтересуют мои истории! Спасибо за внимание!
Внешняя ссылк на социальную сеть


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть