— Брат, всё кончено, — сказала Шавна, приближаясь, — спасибо, что почти не сопротивлялся.
Грустная улыбка появилась на лице Тальхура, он поднял взгляд на сестру, закрывая рану в животе правой рукой.
— Я искренне не хотел, чтобы ты огорчилась, Шавна, — сказал Тальхур, сплёвывая кровь, — ты с детства плохо чувствовала окружающий мир и состояние других людей. Твои инстинкты не развиты. В обмен на это ты получила дар шаманки…
— Я польщена, что ты всегда разговорчив со мной, — сказала Шавна, продолжая идти, — но сейчас ты бы лучше молчал.
— Что очень ограниченно давал информацию о будущем. Разумеется, ты не могла без гадания понять, что твои товарищи мертвы.
Давна остановилась, её лицо побагровело. Ярость огнём нахлынуло у неё в груди, смешиваясь в водоворот страха.
— Какого чёрта ты говоришь, — крикнула она, — ты лжец! Ты не мог почувствовать их смерть. Они не могли умереть!
Тальхур опустил взгляд и попытался встать. У него получилось, ведь копьё наканец-то исчезло.
— Да умри же ты наконец, подлая мразь! — в крике Шавна сорвала голос, — Сколько смертей в нашей семье из-за тебя! Всё ещё собираешься сбежать?!
— Да, — спокойно ответил Тальхур на риторический вопрос, — я сбегу, и тебе этого не избежать. Можешь относиться как угодно к моему сообщению о смерти товарищей, но скажу ещё одно.
— Да закройся же ты! — опять крикнула Шавна.
Она перешла на бег, между ними оставалось около пятнадцати метров. Тальхур продолжал.
Для меня это самый сложный парт в написании, появилось множество мест событий и действий второстепенных персонажей, каждому из которых нужно дать характер, соответствующие реплики и хоть каплю стиля. Не знаю, как хорошо я справился с этим на такой маленький объём глав, но думаю, что первое впечатление об их поверхностных мотивах и сущности новых лиц привнесено в произведение. Не хотелось бы и излишнего кринжового пафоса, постоянно этого пытаюсь избегать.
Юморная часть явно пострадала в 16-19 главах, комичных ситуаций там минимально. Двадцатая глава для меня вышла самой сложной. Скорее всего, за исключением концовки, вся она вышла филлерной. Кроме того сложно было и перестроиться с серьёзной концепции на более свободное и юморное повествование.
Первый акт завершён, я не знаю, как будет обстоять дело с продолжением и когда я буду продолжать это дело, но могу точно сказать, что все парты будут редактироваться. Выпущу полный аллпарт, на этот раз абсолютно отредактированный и адаптированный. Но не знаю даже, когда это выйдет.
Это лето очень сильно вымотало меня морально и физически, работа всё сильнее и сильнее уничтожает. Помимо этого, решаю вопрос нал тем, чтобы временно или навсегда сменить место работы, но там я буду убиваться ещё сильнее. Это главный фактор того, что мне стало тяжелее писать. Да и читать ваши работы (я извиняюсь, если это как-то для вас высокомерно звучит).
Спасибо. ochec