— Слушай, патлатый. Не могу понять, зачем такому первокласному убийце носить с собой песок? Это чтобы твою могилку присыпать когда сердце ёкнет, или он в принципе с тебя сыпится.
Форкуцый закатил глаза от каламбура. Хороший подкол, но ему он показался слишком банальным.
— Я ждал, что ты будешь при смерти после битвы с «Проклятым Кармине», но он решил сдаться почти без боя. Поэтому я решил вмешаться в бой раньше. Твой брат сбежал, остались мы одни.
Он мнгновенно натянул стрелу, которая тут же полетела к Шавне. Та уклонилась, но взрыв отбросил её на пару метров вправо. Сгруппировавшись, она ,подобно кошке, грациозно приземлилась на ноги. Затем пустила своё заклинание в Форкуцыя, но тут же ей пришлось уворачиваться от стрелы. Бой на дальней дистанции она проигрывала.
В то время как Форкуцый без какого-либо труда уворачивался от копий Шавны, аура не наносила ему вреда. В один момент он выстрелил сразу двумя стрелами, одну из которых не заметила Шавна. Стрела Форкуцыя угодила в метре от её ноги, но мощи взрыва хватило, чтобы покалечить девушку. Шавна упала. Её нога сильно болела, ей было трудно подняться. Форкуцый натянул стрелу.
— Ох, вот и моё задание выполнено, — игриво сказал Форкуцый, — прощай, Кармине.
— Можно я задам один вопрос? — тихо сказала Шавна, — На моих товарищей же напали такие же как ты?
— Что? — переспросил Форкуцый, — о чём ты? Вроде как задание дали только мне, об остальном мне неизвестно. Я выполнил своё задание, остальное мне до крышки выгребной ямы.
Для меня это самый сложный парт в написании, появилось множество мест событий и действий второстепенных персонажей, каждому из которых нужно дать характер, соответствующие реплики и хоть каплю стиля. Не знаю, как хорошо я справился с этим на такой маленький объём глав, но думаю, что первое впечатление об их поверхностных мотивах и сущности новых лиц привнесено в произведение. Не хотелось бы и излишнего кринжового пафоса, постоянно этого пытаюсь избегать.
Юморная часть явно пострадала в 16-19 главах, комичных ситуаций там минимально. Двадцатая глава для меня вышла самой сложной. Скорее всего, за исключением концовки, вся она вышла филлерной. Кроме того сложно было и перестроиться с серьёзной концепции на более свободное и юморное повествование.
Первый акт завершён, я не знаю, как будет обстоять дело с продолжением и когда я буду продолжать это дело, но могу точно сказать, что все парты будут редактироваться. Выпущу полный аллпарт, на этот раз абсолютно отредактированный и адаптированный. Но не знаю даже, когда это выйдет.
Это лето очень сильно вымотало меня морально и физически, работа всё сильнее и сильнее уничтожает. Помимо этого, решаю вопрос нал тем, чтобы временно или навсегда сменить место работы, но там я буду убиваться ещё сильнее. Это главный фактор того, что мне стало тяжелее писать. Да и читать ваши работы (я извиняюсь, если это как-то для вас высокомерно звучит).
Спасибо. ochec