— Она действительно очень хорошо готовит и умеет заваривать отличный чай.
— Доктор Гу, откуда вы знаете, что Лин-Лин хорошо готовит и заваривает чай?
— Несколько дней назад, я остался под сильным ливнем и заболел. Я был совсем один и у меня была высокая температура. Она позаботилась обо мне в тот момент и за это, я ей премного благодарен!
— Не нужно преувеличивать, я просто помогла тебе в трудную минуту и всё было бы намного хуже, если бы не приехал доктор Ду.
Держи, Линь Лауши, первый кусок рыбы тебе.
— Спасибо.
— А этот…
— Отдай его доктору Гу, он же всё-таки наш гость.
— Не стоит, я пробовал это уже много раз.
— А я успею ещё напробоваться.
— Возьми, доктор Гу, то которое ты ел было приготовлено моей мамой, а это сделала я. Это моё фирменное блюдо.
— Держи, Шао Дзян, я приготовила для тебя специально кисло-сладкие рёбрышки, видишь я не забыла про твои любимые блюда!
— Они как всегда великолепны, пока я жил заграницей, я безумно скучал по вашей еде. И они в этот раз очень вкусные!
— Кушай побольше, приятного аппетита!
— Тётя, честно говоря, мне кажется вы помолодели! Правда поделитесь с моей мамой секретом красоты, она будет просто в восторге!
А язык у него подвешен! Знаете, не язык, а помело. Умеет делать прекрасные подчёркнутые комплименты! Как же меня бесят его выкрутасы!
— Ты знаешь, как делать комплименты, знаешь ты всё ещё мой любимчик! Если бы ты был моим сыном, я бы считала, что жизнь удалась. Скажи мне, как ты на это смотришь пойдешь в зятья?!