– К стене!
В камере для допросов был лишь следователь офицер.
– Присаживайтесь, госпожа Миллер. Вам кофе или чай?
Девушка отрицательно покачала головой и посмотрела на противоположную крышку стола, туда, где опустился кулак следователя.
– Дура, расскажи мне все сейчас и сегодня будешь дома, приготовишь для вас с отцом еду.
– День сменяет ночь, ночь сменяет день.
– Ночь приносит сон, день насыщен разного рода делами и событиями.
– Почему не пришла офицер Линдси?
– Много работы. Почему спрашиваете?
– Моя миссия — убить офицера Линдси.
– Вас наняли?
– Нет, решение принято лично мною.
– Были такие, но ушли в мир иной. Странно слышать такие слова со стороны ребенка.
– Мне нужно поспать, разбудите меня утром.
– Без проблем, госпожа Миллер.
Линдси выбрала свободную минуту и забежала переговорить с офицером Блейком.
– Девушка заговорила?
– Нет, по-прежнему несет чушь. Попросила разбудить утром.
– Пытается сориентироваться в пространстве. Еще.
– Грозилась вас убить.
– Пытается вступиться за отца. Пойду, проведаю нашу проблему.
– Офицер Линдси, за что ты ее ненавидишь?
– Пусть все расскажет, и придет свобода.
– Не думаю. Что происходит?
– В вещах профессора нашли несколько предсмертных записок. Старик давно знал, его песня спета.
– Мог запросто уйти на пенсию, внуков нянчить.
– Профессор посвятил всю свою жизнь науке. Как пришел в этот мир, так и ушел.
– В таком случае, подозреваемые ни в чем не виновны.