Читателю
Здравствуй, читатель! Я представляю тебе мой рассказ, но хочу тебя предупредить: этот рассказ является моим художественным вымыслом. Главная героиня не имеет ничего общего с греческой богиней правосудия кроме имени и отдельных образов.
Предисловие
Легенда рассказывает о девушке по имени Фемида. Большинству людей она запомнилась тем, что умела безошибочно отличать правду от лжи. Многие завидовали этой способности. Но другие понимали, что это не дар, а лишь ещё одна привилегия, за которую придётся платить. И Фемида заплатила. За свою жизнь она нажила немало врагов. Среди них были и простые завистники и те, чей обман она когда-то раскрыла. И самые решительные из них пошли на страшный шаг. Ударом по голове Фемиду навсегда лишили зрения.
Фемида скрыла свои, теперь ненужные глаза за белой повязкой и уехала из опасной для неё столицы Коркос в тихую деревушку Эмелон. Старейшина деревни решил сделать подарок новой жительнице – он преподнёс ей легендарный Клинок Справедливости.
«Этот Клинок отдал мне на хранение его предыдущий владелец, — говорил старейшина. — Его звали Леолит. Когда-то Клинок принадлежал его дедушке. Тот совершил с его помощью много подвигов. Перед смертью он передал Клинок своему сыну – отцу Леолита. Но тот не увидел в Клинке ничего полезного и сразу отдал своему сыну. Леолит тоже не увидел ценности Клинка и отдал его мне. Никто из них не смог увидеть секрет легендарного Клинка. Я тоже. Потому что тайны Клинка Справедливости нельзя увидеть. Зато их можно услышать. Возьми его. Однажды он приведёт тебя к твоей цели».
Фемида встала на защиту деревни. Боролась за справедливость, вершила правосудие. И всегда слушала.
Глава 1
Шла война. Несколько деревушек вокруг Эмелона были в осаде. Но сам Эмелон ещё держался. Правда, основные пути, по которым в деревню поступала еда, были отрезаны. Люди голодали и почти что зверели. Нападали друг на друга, жгли дома. Жители называли это набегами. Когда они случались, люди часто обращались к Фемиде.
Фемиду разбудили тревожные звуки. Шум, топот, крики, характерный треск огня и звон разбивающегося стекла. Набег.
Кто-то постучал в окно.
— Фемида, Фемида! – закричали снаружи. – Помогите нам. Набег! Разбойники пришли со стороны леса.
Фемида быстро оделась, взяла свой Клинок и выбежала на улицу.
— Сколько разбойников? – спросила она у человека, стучавшего в окно.
— Пятеро. Вооружены мечами и топорами. Двое сейчас на ферме, остальные грабят дома.
— Хорошо, — кивнула Фемида и побежала на ферму.
Фемида услышала топот разбойников, ещё не дойдя до фермы. Видно, они закончили там и пообжали грабить дома. С одним из них Фемида вступила в бой. Камень, прикреплённый к рукояти Клинка Справедливости, издавал жужжащий звук, который слышала только Фемида. Этот звук и подсказывал ей, с какой стороны находится противник, помогал ей в бою и в быту. Фемида научилась прекрасно драться. Клинок заменял ей зрение, и, кажется, она справлялась с ним лучше, чем любой зрячий.
Удар, второй, третий…
— Как тебя зовут? – спросил разбойник.
Фемида заметила неестественную громкость, с которой он говорил. Ага, значит, понял, что она ориентируется по звуку, и хочет его заглушить. Не выйдет.
— Моё имя Фемида. Ты разве не слышал?
Разбойник промолчал. Слышал, точно слышал. И знает, что она слышит ложь. Иначе, ответил бы ей на вопрос.
— Ты слепа, верно?
— Абсолютно. А это имеет значение?
— Для тебя, видимо, нет. Дерёшься не хуже других. Даже лучше многих.
— Спасибо.
План разбойника отвлечь Фемиду разговором ударил больше по нему самому. Фемида привыкла отделять звуки разговора от всех других звуков. А разбойник нет. Поэтому вскоре он был прижат к стене, обезоружен и отдан в руки стражников. Фемида же побежала в сторону таверны.
Там уже собрались разбойники и целая испуганная толпа. Народ врассыпную бросался от «налётчиков», вооружённых мечами и факелами. Один из разбойников пробежал мимо Фемиды и, не заметив её, задел её рукой. И эту руку Фемида узнала сразу.
***
Был прекрасный весенний день. Солнце золотило землю, тёплый ветерок шевелил траву и листья. В тихом городском парке среди цветов и деревьев спряталась уютная белокаменная беседка. В этой беседке сидела Фемида. Она ещё прекрасно видела окружающий свет и почти не знала горя. Напротив неё сидел красивый юноша по имени Килинг. Он говорил что-то, и Фемида даже не слушала что именно. Она просто слушала его мягкий обвалакивающий голос, не отводя взгляд от его узкого, чуть угловатого лица, зелёных глаз, светлых волос. А его руки, такие мягкие, тёплые и тоже немного угловатые, она держала в своих руках. Как вдруг кто-то ударил её по голове. Сразу же стало темно, у Фемиды зазвенело в ушах, и она начала терять сознание. Уже падая она услышала:
— Спасибо, Килинг, что отвлёк её.
И звон предаваемых монет.
***
Все эти воспоминания пронеслись в голове Фемиды за одну секунду. А в следующею секунду она приставила Клинок к горлу же отходившего от неё Килинга.
— Ну, здравствуй.
— Привет, Фем, — дыхание Килинга было частым, он явно был напуган. – Не знал, что ты жива.
— Ложь.
— Ну, ладно. Я слышал, что ты выжила, но думал, что это лишь слухи. Что ж, я рад, что ошибся.
В этих словах Фемида не услышала обмана. То ли Килинг действительно был рад видеть её, то ли он как-то обходил её чутьё. У него ведь получилось запудрить ей мозги тогда.
— Ты предал моё доверие. Влюбил меня в себя, чтобы получить деньги за мою жизнь!
— А вот это неправда. Я влюбил тебя не ради выгоды. Я тебя действительно любил, а выгода образовалась сама собой.
— Но ты не справился с задачей, — Фемида начала напирать на Килинга, заставляя его пятиться, — я выжила.
— Ну, моей задачей было отвлечь тебя, а не убить. И с этим я справился отлично. А то, что ты выжила – это уже не моя проблема.
— Кстати, а что ты делаешь в Эмелоне?
— А на этот вопрос я предпочту не отвечать.
Фемида хотела было сказать что-то ещё, но кто-то ударил ей сзади.
«Неужели опять?» — только и успело прозвучать в её голове.
3 Комментариев