Глава 8

Прочитали 647
Содержание серии

Глава 8

Фолс долго сетовал на чудовищное отставание от плана. Но при этом, когда Бертрам предлагал идти в путь, Фолс отвечал, что ещё рано, надо подождать, пока нога заживёт. Тот аргумент, что нога будет заживать около двух месяцев, на него не действовал. «Два месяца ждать не будем, но два дня подождём». Как ни странно, Фолса смог успокоить Килинг.

— Возьмите лошадей, — посоветовал он, — и догоните свой план. Я знаю, где здесь можно купить лошадей. Заодно и Берту с его раненой ногой не придётся ходить.

Фолс решил, что это замечательная идея, но не забыл упомянуть, что «вы всё равно здесь незваный гость, Килинг».

Фемида поселилась в той же гостинице, что и Фолс и весь его отряд.

 Берт жил у лекаря. Фемида часто навещала его. Чаще даже, чем Фолс. А заодно, она исполняла обещание, данное лекарю: позволяла ему лечить свои глаза. Лекарь выдал ей какие-то капли, которые сам же и приготовил прямо при ней. Он велел каждое утро закапывать их в глаза. «Конечно, заставить слепого видеть, это вам не головную боль вылечить, — говорил он, — одних капель будет недостаточно. Нужен толчок. Резкий выброс эмоций. Причём положительных».

Фемида не представляла, как ей поможет резкий выброс положительных эмоций, а главное, где она его возьмёт. Но она послушно закапывала в глаза лекарство каждый день. Хуже всё равно не будет.

Наконец, вышли в путь. Фемида самостоятельно не могла управлять лошадью, поэтому её посадили вместе с Бертом. Берт вёл лошадь мягко, аккуратно, но быстро. Раненая нога ему совсем не мешала. А Фемида обнимала его сзади (просто, чтобы не упасть с лошади) и говорила что-то.

28.08.2021
Прочитали 648
Аврора Санина

Я не писательница, но иногда пишу для себя. Вот решила поделиться своим творчеством.
Внешняя ссылк на социальную сеть


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть