Первым человеком, появившимся у палаты раненого офицера в половину девятого утра, была Нора. Веки девушки были слегка опухшими, а глаза красными по вполне понятным причинам. Она не могла успокоиться ни на секунду, пока не вырубилась у себя дома в гостиной на диване посреди ночи из-за покинувших её сил. Вторым же подоспел Ашер, он явился примерно к девяти часам. Офицер тоже выглядел помятым и немного разбитым, руки его едва заметно потряхивало. Последним же, ближе к половине десятого, явился Шон… Детектив выглядел бодрым, но на деле он не спал вообще, глядя на него, нельзя было сказать, что он переживает за Оливера, хоть и беспокоился О’Браун не меньше остальных. От мужчины пахло терпким сигаретным дымом, а глаза его бегали от Норы к Ашеру и обратно.
— Нора Рид, полагаю?.. – сделал он пару шагов к девушке.
— Она самая, — басом ответил Ашер, преграждая путь.
В воздухе повисло неловкое молчание, мужчины прожигали друг друга взглядами.
— Вы что-то от меня хотели, детектив?.. – устало поинтересовалась Рид.
— Просто хотел с вами познакомиться, Оливер много о вас говорил, когда мы с ним виделись, — хрустнул шеей детектив.
— Ашер, хватит. Он не хотел ничего плохого, ты же видишь, — скрестила руки на груди диспетчер.
Герсбах хмыкнул и облокотился на стену, не сводя взгляда с Шона.
— Офицер, чем я тебе так не нравлюсь, а?.. – непонимающе уставился на мужчину О’Браун.
— Ты не виделся с пацаном два месяца подряд. Не писал. Не звонил. Ничего. И не смей оправдываться работой… — полицейский размял плечи.
— Послушай, я знаю, что облажался перед ним, понятно?! Знаю! Но сейчас я здесь, как и вы двое! Так что это не имеет значения, — нахмурился мужчина.
— Хера с два! Нора приехала первой, я вторым, а ты, сука, последним! Насчёт девчонки всё ясно, опустим это, но ты!.. Он ж тебе как родной! – тяжело дышал Ашер, стараясь не повышать излишне голос.
— Ах вот оно как?! А ты чем лучше?! Ну?! Чем?! Ты не уследил за ним, понятно?! Из-за тебя он сейчас лежит там! – выпрямился детектив и принялся тыкать пальцем в сторону полицейского.
— Завали свою пасть, ублюдок!.. Ты думаешь, я бы не хотел лежать там вместо него, а?! Пацан меня буквально своим существованием вытащил, а ты тут петушишься, что я за него и ломаного четвертака не дал бы! – сжал кулаки Герсбах.
— Вытащил?! Ка-а-ак же, мгм, так я и поверил! – скрестил руки Шон, издевательски скалясь.
— Послушай, не перегибай, О’Браун, Ашер полтора года назад потерял в автокатастрофе жену и дочь, чувствовал себя так, что и жить не хотелось, а потом, через полгода, появился Мур, который невесть как вытащил его из этого ада, — вступилась за друга твёрдым голосом Нора.
— Все вы сейчас преувеличиваете! Что ты, что он! – прыснул злобой мужчина.
— Ну всё, сука, ты договорился! – рыкнул офицер, дёрнувшись на выведшего его из себя Шона.
— Ашер! – мигом оказалась перед ним Нора, в грудь толкающая его назад.
— Ну давай! – подначивал детектив.
— Он того не стоит! Провоцирует, видишь же! – всплеснула руками Рид.
Герсбах опустил руки, шумно и глубоко дыша. По одним лишь его глазам можно было понять, на что он был готов буквально пару секунд назад.
— Ты всегда такой мудак, детектив? – ухмыльнулся он.
О’Браун лишь фыркнул и отвернулся от полицейского. Тянулись томительные минуты. Все трое ждали врача, который наблюдал за состоянием Мура. Ашер уже готов был пойти напролом, настолько его достало ждать, но тут из кабинета напротив вышел тот самый врач, который вчера работал парамедиком.
— Офицер Герсбах! Доброго вам дня, как себя чувствуете? – протянул ему руку Адам.
— И вам, мистер Спенсер! Бывало и лучше, но я в порядке, — пожал руку и улыбнулся в ответ Ашер.
— А это кто с вами?.. – Адам опустил очки для чтения на переносицу.
— Детектив Шон О’Браун, — горделиво произнёс мужчина, протягивая руку.
— Мудак… — шикнула едва слышно Нора.
— Мгм, и вам доброго дня, мужчина, — презрительно посмотрел на протянутую руку Адам, которого бесила горделивость в голосе.
— Так… К нему можно, док? – переминался с ноги на ногу от волнения Ашер.
— Вам – да, я вас обоих вчера видел, а вот этому… Особо хлыщеватому джентльмену – нет, я не могу знать, кто это вообще, — ухмыльнулся врач, пожимая плечами.
— Ну знаете!.. – рыкнул детектив, направляясь к выходу из госпиталя.
Спенсер намеренно проследил взглядом, что показавшийся наглым хлыщом Шон ушёл, и открыл дверь, пропуская посетителей внутрь. В палате было очень чисто, в окно пробивался яркий дневной свет, воздух был наполнен свежестью и ароматом цитруса, но улавливалось ещё что-то… В глаза измученной переживаниями Норы бросился небольшой букет ромашек, что росли у госпиталя. Её немного качнуло назад.
— Эй, Нора, ты чего?.. – забеспокоился полицейский.
— Всё… В порядке, просто устала, — солгала девушка.
— Я сразу вам скажу, что он приходил в себя лишь раз и… Офицер Мур звал вас обоих негромко, водя глазами по палате, — цокнул Спенсер.
— Я знал, что не надо было мне уезжать… — прикрыл рукой лицо полицейский.
— Офицер Ашер, если бы вы остались, то сегодня едва ли могли бы подняться с кровати, — хлопнул его по плечу, приободряя, Адам.
— Мы можем с ним побыть немного, правда же?.. – переминалась Рид.
— Да, конечно, затем вы и здесь! Только я вас покину, мне нужно сделать обход, — улыбнулся мистер Спенсер и вышел за дверь.
В палате повисло молчание. На койке лежал перебинтованный Оливер с капельницей в вене, а простыня его укрывала до нижних рёбер. Бинты выглядели чистыми, лишь в паре мест проступали красные пятнышки.
— Парень… Мне жаль, что так вышло… Здесь должен был лежать я, а не ты, прости… — понуро опустил голову стоящий у края кровати Ашер.
Нора беззвучно подошла, взяла стул и присела рядом, аккуратно взяв Мура за руку, девушка неотрывно смотрела на его лицо, глубоко вдыхала, собираясь что-то сказать.
— Нор, если это что-то личное, то я могу выйти, не проблема, — по-отечески положил ей ладонь на плечо Герсбах, стоявший сзади.
Рид шмыгнула носом и коротко кивнула. Ашер грустно улыбнулся и покинул палату, стараясь не шуметь. За окном сквозь звук моторов слышалось пение птиц, кардиомонитор тихо пищал, показывая абсолютно нормальный пульс пациента. Девушка наконец-то собралась с силами и начала говорить, уставившись в пол.
— Знаешь, я надеялась, что всё будет иначе, честно… Да, знала, что такое возможно, но до последнего верила, что с тобой такого не будет! Я не могу понять, как так сложилось… Пока мы с Ашером ждали в коридоре мистера Спенсера, мужчину, что доставил тебя сюда и приглядывал после операции, он рассказал, как всё было. Я не спорю, ты проявил храбрость и отвагу, но почему именно с тобой, Оливер?.. Тем более так! Чёртов Джерси и чёртовы трусы-копы, что туда почти не наведываются!.. Если бы все они были хоть немного такими, как ты и Ашер… Кстати, Шон приходил, но его не пустил мистер Спенсер. Видимо, слышал, как он тут чуть не устроил драку…
— Д-драку?.. – сквозь хрип спросил парень.
— Оливер… — распахнула глаза Нора.
— Какую, к чёрту, драку?.. Он что, навредил Ашеру?.. – сжал руку девушки офицер.
Та, казалось, не обратила ни малейшего внимания на его вопрос, тут же встала и крепко обняла раненого.
— Мне очень приятно, но аккуратнее, больно же!.. – прижал к себе девушку Мур, смеясь сквозь хрип.
— Прости! – попыталась отстраниться она, но это было едва ли возможно.
Оливер чувствовал, как от шеи Норы доносился запах её духов. Что-то приятное и дерзкое, как и сама девчонка.
— Как ты себя чувствуешь?.. – отстранилась и села, глядя в глаза парню, Рид.
— Лучше и быть не может, серьёзно!.. Я очнулся, ты рядом, ещё и Ашер где-то бродит… Я в раю? – засмеялся тихо офицер.
Девушка цокнула, закатила глаза и чуть дёрнулась, случайно повалив капельницу.
— Нора, всё в порядке?! – влетел в палату Герсбах.
— Ашер!.. – на глазах парня проступили слёзы.
— Сукин ты сын… Выкарабкался! – прикрыл глаза рукой мужчина.
— Конечно выбрался, мать его ети!.. Куда ж я от вас денусь? – хрипнул Оливер, поднимая подушку, чтобы откинуться на неё.
— Парень, этот хрип… Лёгкое задело, да?.. – подошёл ближе Ашер и присел на край кровати.
— Не, видать горло пересохло, щас, тут должна быть… О! Нор, твоя работа? – кивнул офицер на букет ромашек.
— Нет, — скрестила на груди руки девушка.
— Это что за выступления начались?.. Знают, что я здесь, только Ашер, ты и, видимо, дядя Брай, — провёл рукой перед собой Мур.
— Оливер, я не уверен, но… Келли. Знакомо тебе такое имечко? – скрестил руки на груди и Герсбах.
— Д-да… Припоминаю! Учились, вроде как, в одной школе, потом разлетелись по разным университетам. Я, логично, в полицейскую академию, а она… Вроде в медицинский, а что? – вздёрнул бровь молодой офицер.
— Девчонку-администраторшу так зовут, к слову, — тепло улыбнулся Ашер.
— Ах вот оно как… Минутку, я сейчас вернусь! – покраснела Нора, собираясь вставать.
— Стой! Я только очнулся, а ты уже готова разорвать на части мою подругу из прошлого?.. – нежно взял за руку девушку Мур.
Она фыркнула, но поняла, что это как-то глупо выглядит.
— Мне вот интересно, когда ты вновь на службу, мальчик мой! – хохотнул напарник.
— Сегодня же, шутишь что ли?! Кто будет под пули прыгать?! Ты что ли, старина? – засмеялся офицер, делая глоток воды из стакана, что стоял на столе.
— Не смешно! – ткнула его в бок свободной рукой Нора.
Молодой коп поперхнулся, облил себе грудь водой и закашлялся, на бинтах проступило маленькое пятно свежей крови.
— Рид, ну что ты творишь, швы разойтись могут! – рыкнул на неё Ашер.
— Нет, ну а что он?! – зыркнула на мужчину в ответ диспетчер.
— Ладно, — начал Оливер, откашлявшись, — не буду при тебе про пули, пожалуй…
Лишь только он договорил, как в палату зашёл Спенсер, вернувшийся с обхода. Увидев офицера, пришедшего в сознание, он прям-таки расплылся в улыбке.
— Мистер Мур! Для меня радость – видеть вас в добром здравии! – раскинул руки он.
— Спасибо, что вытащили, мистер Спенсер! – кивнул молодой офицер.
— Это мой долг, не стоит! Спасибо вам, что сделали город чище… — врач склонил голову в благодарности.
— Я всего лишь делал свою работу, док, ничего особенного! – хохотнул Оливер.
— Ещё как чего… В школах района Джерси начал, по слухам, появляться амфетамин, который распространяют в старших классах. Так что спасибо вам от меня, как от отца, мистер Мур, — Адам протянул свою руку пациенту
— Служу народу, мистер Спенсер! – пожал её Оливер.
— Когда он сможет вновь патрулировать, доктор?! – переминался от нетерпения Ашер.
— Минимум через пару дней. Ему просто необходимо отдохнуть хоть немного, понимаете? – тепло улыбнулся парамедик.
— А домой его забрать можно? – подняла глаза на врача Нора.
— Ну… Если мистер Мур не против того, что его заберут к себе, то, полагаю, можно устроить! Да, лучше бы он полежал у нас, но выглядит он уже воинственно! – засмеялся док.
— Я только за, мистер Спенсер! – подмигнул врачу офицер.
— Ну что ж, пойду готовить бумаги на вашу выписку, мистер Мур, ещё раз спасибо за всё, что вы делаете! – Адам прижал ладонь к своему сердцу и едва заметно кивнул, а затем вышел из палаты.
Спустя примерно полчаса, бумаги были готовы, так что Оливер оделся, собрался и вышел на улицу вместе со своими близкими друзьями. На дворе было не жарко и не холодно, дул приятный свежий ветерок, а солнце не слепило глаза, то и дело прячась за тучами. Оливер взял девушку под локоть, чуть притянул к себе, наклонился к уху и задал вопрос.
— Можно его забрать домой? Это ты к чему, Нор?.. – искренне не понимал офицер.
— Не важно! – освободилась от руки парня она и игриво улыбнулась.
— Может заедем в закусочную «У Рона»? Перехватим по кофе с бургером, а, ребят? – по-мальчишески поинтересовался Ашер, заговорщически смотря на молодых людей.
— Это можно, старина! – подмигнул Оливер.
— Ага, умираю с голоду! – тепло улыбнулась Нора.
Патрульная машина с двумя офицерами и девчонкой-диспетчером направлялась в забегаловку «У Рона», соблюдая скоростной режим под неспешные строчки джаза. Ашер хлопал по рулю пальцами в такт песне, Оливер что-то старательно высматривал на проплывающей мимо улице, а Нора, откровенно говоря, не понимала, как такое творчество может вообще кому-то нравиться. Мур время от времени смотрел в правое зеркало заднего вида, в котором отражалось недовольное лицо девушки, которое его очень смешило, она забавно надувалась, чуть хмурила брови и едва заметно вытягивала губы.
— Почти приехали, Рид, завязывай гримасничать! – расхохотался Герсбах, бросивший взгляд назад.
— Нет, серьёзно, чёртов джаз! Тебе что, шестьдесят два?.. – вскинула руку в воздух перед собой она.
— Опа-а-а! Кто-то остался без завтрака только что! – выпустил наконец копившийся внутри смех коп.
— Нет, но однажды обязательно будет. Почему, кстати, именно шестьдесят два? – оглядел в поисках седых волос свои усы через зеркало заднего вида Ашер.
— Дедушке моему столько, тоже слушает что-то в этом духе. Каждый раз, Ашер, каждый раз! – девушка шумно втягивала воздух носом.
— А не помнишь, как назывались песни? – повернулся корпусом к Норе Мур.
— Что-то типа «Одинокий всадник на тропе»… — задумалась она, поглаживая изящный подбородок.
— Стоп, Оливер, это ж твоя любимая! – поднял бровь Герсбах.
— «Из пыли возникают они словно гиены, и в жизни стрелка грядут перемены. Пара пуль прямо в грудь – ему тяжко вздохнуть, пришло время на смерти в глаза взглянуть!». Да, одна из моих любимых, Ашер! – улыбнулся парень.
В салоне повисла гробовая тишина, неловко разбавляемая джазом из плеера. Ашер не знал, куда себя деть, Оливер чувствовал, как в шею остро воткнулся осуждающий взгляд Норы, а сама девушка, казалось, бесилась даже больше, чем в палате.
— В прочем, больше нет, — подобрал слова парень.
— Оно и верно… Надумал, что будешь брать у старины Рона? – ткнул локтем в бок напарника опытный офицер, неумело меняя тему.
— Спрашиваешь ещё?! Двойной чиз и большой ореховый капучино, разумеется!
— Тебе это сочетание просто нравится, или за ним что-то стоит? Каждый раз ты берёшь одно и то же, насколько я помню… — прищурила глаза Рид.
— Боже, ты за мной следишь что ли? – немного напрягся Мур.
— Да брось, напарник, колись давай! – мягко остановил машину перед красным светом светофора Герсбах.
— Да нет в этом ничего такого, хотите — верьте, хотите — нет. Просто из бургеров я первым попробовал чиз, вот он и запал в душу, так сказать, — пожал плечами Оливер.
— И не будет никакой подоплёки? Жаль, — цокнул языком Ашер, отрицательно дёрнув головой.
— Ты-то сам что будешь, старичок, любящий джаз? – хохотнула подобревшая внезапно Нора.
— Нет ничего лучше старого доброго бургера с беконом, трёх пончиков в клубничной глазури и большо-о-го стакана американо, желторотики! Вот, что я называю нестареющей классикой… — хохотнул в усы Ашер.
— В отличие от тебя, да? – съязвила Нора.
Оливер изо всех сил сдерживал смех, отвернувшись от беззлобного взгляда напарника к окну.
— А сама-то что будешь, а, острячка? – посмотрел на неё Герсбах через сидение.
— Ненавижу бургеры, честно говоря, но хот-дог с чили, пончик в ванильной глазури и стаканчик эспрессо делают моё утро лучше, — примирительно улыбнулась девушка.
— То есть тебе нравятся хот-доги, но вчера ты не взяла ничего, кроме чёртового кофе? – вздёрнул бровь вверх офицер.
— Двойного, я попрошу! – провела перед собой указательным пальцем она.
Салон авто внезапно наполнился смехом троих.
— Ашер, тормози! – с небольшим визгом крикнула Нора.
Машина выдала режущий уши визг шин, уходя в дрифт на повороте, с заднего сидения послышался глухой звук удара. Прямо перед капотом пронёсся линкольн модели Таун Кар красного цвета со следами ржавчины у дверей, из окон которых оторопело выглядывали молодые ребята, явно явившиеся из Джерси. Оливер моментально выскочил из остановившейся патрульной машины, достал свой кольт и присел у капота, выцеливая водителя, но парни на линкольне были явно быстрее и моментально скрылись в направлении своего района.
— Нора, ты в порядке?! – крикнул Мур, не спеша убирать пистолет.
— Д-да, всё в порядке… — отозвалась девушка, садясь обратно в кресло.
— Парень, смотри! – указывал на забегаловку Ашер, резво выходящий из машины.
Из окон кафешки шёл угольно-чёрный дым, стёкла из входной двери были местами начисто выбиты пистолетными выстрелами, на ступеньках даже издалека виднелись подтёки крови, ведущей куда-то к обочине, на которой не так давно стояла машина.
— Твою мать… — шипел офицер, бросившийся через перекрёсток ко входу.
— Оливер! – крикнула девушка, стремительно покидая авто.
— Оставайся в машине, Ашер, припаркуй её через дорогу от забегаловки! – кричал он через плечо.
Стараясь не наступить в кровь, Мур аккуратно перескочил лужу, буквально влетая внутрь. В помещении стоял отвратительный запах гари и крови, кухня была вся в огне, на полу её лежал мёртвый чернокожий, которого явно застрелили в упор тремя выстрелами в корпус, а в зале за столиком откинулась на большое двухместное кресло девушка лет тридцати с аккуратным отверстием от пули посередине лба. Оливер закашлялся, в груди начало предательски саднить с такой силой, что офицер припал на одно колено, пытаясь восстановить дыхание. Вдруг из уборной, подпёртой высоким круглым столиком, послышался отчётливый мужской голос, молящий о помощи. Не думая ни секунды, полицейский бросился к двери, откинул преграду и дёрнул дверь на себя. Из уборной пулей на ошарашенного копа вылетел Рон.
— Оливер! Хвала господу, ты жив! Нужно сваливать! – тараторил он.
— Огнетушитель есть?! – не слышал его полицейский.
— К чёрту, страховка покроет! – огрызнулся коротко владелец лучшей в районе кафешки и потащил собеседника за собой, сжав за плечо.
К слову сказать, Рон был действительно крепким и высоким мужчиной, чтобы кого-то так запросто потащить за собой. Оба в один миг оказались на улице, к заведению подъезжали сразу три служебных машины. Пожарные уже быстро бежали внутрь, медики были в состоянии полной готовности, а коллеги из участка прогоняли всех зевак.
— Мур, мать твою, тащи свою задницу сюда! – рычал Ашер, переходя на бег.
За каких-то несколько секунд опытный коп пересёк перекрёсток, схватил напарника за локоть и потащил за собой. Роном же занялись прибывшие на место патрульные.
— Если с тобой что-то опять случиться – я не переживу, придурок! – рычал уже тише приблизившийся на ходу к уху напарника Ашер.
— Да брось, Герсбах, а что, если бы не я?..
— Кто-нибудь другой спас бы старину Рона, ясно?! Побереги девчонку, она и так за тебя сегодня достаточно напереживалась! – шикнул напоследок старший напарник, толкая офицера к патрульной машине.
Мура чуть не сбила диспетчер, что крепко в него вцепилась.
— Куда тебя опять понесло?! Тебе мало?! Ты вообще думаешь своей башкой?! – повышала голос Нора, глядя прямо в глаза собеседнику.
— Я… — начал было он, но слова внезапно исчезли, когда она вжалась в него.
Приятный запах духов дурманил, уносил куда-то далеко-далеко, срывая голову. Офицер ответил на объятие, а за его спиной тепло улыбнулся Герсбах, который будто лишний раз убедился в своих догадках.
— Нор, и вот как прикажешь оставаться дома два дня подряд, когда на районе происходит такое?.. – с надеждой спросил коп.
— Офицер Мур, я вас официально предупреждаю, если вы посмеете хоть на секунду повесить кобуру на пояс за эти два дня – я утоплю вас в ближайшей канаве, это ясно? – грозно спросила она, ткнув кулаком собеседника куда-то в бок.
— Кристально, диспетчер Рид, — улыбнулся он, поглаживая бок.
— Так, желторотики, дальше будут работать взрослые дяди, поэтому я вас обоих сейчас подброшу до участка, где офицер сможет переодеться в гражданскую одежду, а дальше – делайте, что хотите! – толкал к машине парочку Ашер.
— Стоп, в смысле «делайте»?.. – непонимающе уставился на напарника Мур.
— В том смысле, что девчонка взяла на пару дней отгул, — будто ничего не понимая пожал плечами Герсбах, умевший в нужный момент успешно прикидываться дурачком.
Нора сильно покраснела, услышав слова про свой отгул, отвернулась от сверлящего её взглядом Оливера и села в машину. Форд приятно заурчал и тронулся вперёд, в направлении участка. Пару минут в салоне было тихо, даже музыка не играла, пока молодой офицер не решил задать волнующий вопрос.
— Ашер, а ты остаёшься в патрулях на эти пару дней?..
— Нет, парень, я не дурак, чтобы патрулировать с кем-то ещё! Ты-то и спину прикроешь, и поможешь, и первую помощь оказать сможешь, а эти новобранцы ни на что особо не годятся… — с улыбкой вздохнул напарник.
— А как же тогда ты будешь работать?.. – почесал голову коп.
— Никак, — твёрдо ответил Ашер.
Вновь повисла тишина, но ненадолго.
— Я взял пару дней отгула тоже, парень. Съезжу к жене, знаешь ли… — всё ещё держал улыбку мужчина.
— Понимаю, старина… Только прошу, давай не как в тот раз, идёт?
— Ответ положительный…
Спустя примерно пятнадцать минут патрульная машина заняла парковочное место, замки дверей тихо щёлкнули.
— Приехали, парень, вылазь давай! – смеясь толкнул в плечо напарника Ашер.
Оливер ответил улыбкой, вышел из авто, открыл дверь Норе, вздрогнувшей от неожиданности.
— А я и не знала, что вы такой джентльмен, офицер, — подмигнула игриво она, на что Мур немного покраснел.
— В участке тебя будут рады видеть, напарник! – хлопнул по спине смутившегося полицейского Ашер.
Путь ко входу в участок Оливеру казался ковровой дорожкой, а вход – красной летной. Так оно практически и было, ведь сразу, как он вошёл внутрь, со всех сторон раздавалось «С возвращением!», «Осторожнее, ребята, он герой!», «Как оно, Мур?». Такое внимание было приятно, учитывая, что парень просто выполнял свою работу, как подобает любому офицеру.
— Надо же, кого я вижу! Это ж наша местная легенда! – расплылся в улыбке Райан Хилл.
— Рад служить, шеф! – встал по стойке офицер, чуть скривившись от боли в груди.
— Вольно, Мур! Наградить бы медалью тебя, да шрамы лучше напомнят о твоём, не побоюсь, подвиге… А вот в отпуск тебя отправить внеочередной – это можно! Как думаешь? – ухмыльнулся по-доброму Хилл.
— Сэр, я бы рад, но не могу, пару дней отлежусь и пойду дальше с преступностью воевать! – улыбнулся неловко в ответ коп.
— Он скромничает, шеф… Офицеру давно следовало бы уйти в отпуск хотя бы на недельку, а может и на две… — задумчиво посмотрела на парня Нора.
— Да знаю, Рид, он работает уже почти год, а отпуск не брал ни разу… — задумался Райан.
Все будто подслушивали их разговор, задержав дыхание. Даже звонков телефонов слышно не было.
— Ладно, я подумаю, что с этим можно сделать, Мур, а пока – топай в свой заслуженный отдых. Сколько там врач сказал?
— Пару дней, только и всего, шеф! – заглянул в глаза собеседнику Оливер.
Нора болезненно ткнула его в бок острым локтем.
— По меньшей мере, шеф. Так врач сказал, — скрестила она руки на груди.
— Короче говоря, решай сам, мальчик ты взрослый, — махнул беззлобно рукой на офицера шеф полиции и направился к злившей его с самого утра невесть какой работой диспетчерской.
Коп посмотрел на девушку, будто ожидая от неё осуждения, что утаил часть с «по меньшей мере», но того не последовало. Вместо этого она махнула рукой в сторону офицерской раздевалки, так что Мур не стал лишний раз заставлять Рид ждать. Спустя примерно минут семь, офицер в гражданской одежде уже смотрел на себя в зеркало. Белая рубашка, поверх которой были кофейного цвета подтяжки, бежевые слегка приталенные брюки и каштановые туфли, всё было просто идеально, за исключением чуть выпирающих бинтов на груди. Парень торопливо вышел, накинув через правое плечо небольшую кожаную сумку, в которой всегда носил документы, сигареты с коробком спичек, ключи от дома, кошелёк и небольшой, размером с ладонь, блокнот с маленьким карандашом. «Экстренный набор детектива» — так парень его называл.
— Ты только взгляни на себя… Я тебя за этот год видела в гражданской одежде всего пару раз, и то мельком! – немного смущённо улыбнулась Рид.
— И ты выглядишь… Нор, я могу сказать честно? – замялся он.
— Только если хочешь, — помедлила она в ответ.
— Выглядишь просто сногсшибательно! – щёлкнул пальцами в воздухе офицер.
И он ни на секунду не врал. Светло-серый кардиган, надетый поверх белой футболки, практически идеально сочетался с обтягивающими небесно-голубыми джинсами и пепельно-серыми кедами.
— Очень неожиданно, но приятно слышать. Поехали? – демонстративно потрясла ключами в красивых тонких пальцах она.
— К-куда?.. – смутился офицер.
— К тебе, — ухмыльнулась она.
Коп пару секунд переваривал услышанное.
— Я не ослышался?..
— Не знаю, о чём ты там подумал, Оливер, но тебе нужно сменить бинты, — рассмеялась девушка.
— Боже, Нора, ты меня так до приступа доведёшь, говорю тебе! – беззлобно погрозил ей пальцем он.
— Да и к тому же, мы так и не позавтракали, — немного задумчиво сказала она и медленно пошла на парковку.
Оливер поспешил за ней, и уже через минуту оба стояли у прекрасного понтиака модели Файербёрд серебристого цвета.
— Понтиак Файербёрд серебристого цвета двадцатого века… — медленно протянул парень.
— Удивлён? – игриво толкнула бедром его Нора.
— Я… Да, очень! Уж лучше нашего патрульного форда – это точно! – загляделся на машину он.
— На неё ты, значит, засматриваешься, а обо мне забыл, понятно… — неслышно проговорила себе под нос Рид.
— Что? Ты что-то спросила? – пришёл наконец-то в себя Оливер.
— Запрыгивай, говорю! – тепло улыбнулась она, отпихивая его в сторону.
Нора грациозно села на водительское сиденье и завела авто. Рык был норовистый и уверенный, понтиак лишь этим звуком давал понять, что доставит из точки а в точку б с ветерком. Мур едва заметно дёрнулся в переднем пассажирском, пристёгивая ремень.
— Боишься, Оливер? – прыснула беззлобным смешком девушка.
— Нет, просто неожиданно… — растерянно почесал голову он.
Нора мягко нажала кнопку на плеере, салон заполнил негромкий приятный рок.
— Тебе и рок нравится?.. – совсем уж удивлённо спросил парень.
— Что поделать, Оливер? Я полна сюрпризов, — пожала плечами Нора, оглядываясь через сиденье назад.