– Что ж, Эрвена, – не сразу ответил бледноватый мужчина, – тут я с тобой согласен. И всё же мы знаем недостаточно. Нужно подготовиться. Даже вызов огромного демона-пса не столько удивил меня, сколько поражение Арсланга. Надо бы разослать ищеек.
– Ищеек? Это долго. А я со своими людьми готова выдвигаться хоть сейчас.
– Исключено, – он медленно помотал головой. – Ты останешься с мальчиком.
– Я ему не нянька, – процедила она.
– Это воля твоего отца, – спокойно пояснил Алмос.
Женщина хотела ещё что-то возразить, но вдруг скрипнула толстая дверь. В комнату вошёл слуга.
– Господин Фуркас, – боязливо пропищал он, переступив порог. – Вам письмо.
– Как ты посмел прервать наше собрание? – с негодованием вскрикнула Эрвена. – Пошёл прочь!
Слуга с перепуга вздрогнул, но не ушёл. Ждал ответа от другого капитана. Фуркас же, не оборачиваясь, лёгким жестом подозвал его к себе.
Слуга быстро подбежал, шепнул что-то на ухо и протянул капитану кусочек пергамента. Тот молча взял его, развернул и прочитал. В глазах блеснул огонёк.
– Я должен идти, – Фуркас резко встал и направился к двери. – Мой человек напал на след. И если это так, я сообщу вам.
– Что? – женщина вскочила со стула. – Ты нанял ищейку и ничего нам не сказал? Как это понимать?
Ответа не последовало.
– Отвечай, я тебе говорю!
Фуркас остановился у самой двери, а затем, взглянув через плечо, холодно и грозно произнёс:
3 Комментариев