В ушах стоял шум. Глаза затуманила пелена слез. Матвей сидел на коленях у осколков и смотрел в пустоту.
— Неужели ты думаешь, что только он мог это сделать? — голос Ахавы, срывающийся из-за кома в горле звучал не так, как прежде. Нотки старческой хрипотцы пропали, уступая место легкой писклявости.
— Я знаю это, Ахава — закричал в ответ мужской бас, больше похожий на голос Адена, — он прекрасно понимал, что будет, забери Дану в день полной луны. Мы все это понимали, и все равно облажались по полной, — шаги мужчины стали активнее, он расхаживал из стороны в сторону, ветер вокруг него создавал маленькие вихри и оседал на пол пылинками.
— А если это проделки сирен? — раздалось где-то в другом конце комнаты. Азер сидел в дальнем углу на полу, уткнувшись лицом в ладони, — неизведанные воды давно хотят развязать войну за гору Матикасс.
— Да что ты говоришь? Тебя послушать, Азер, так одни сирены во всем виноваты, – этого голоса Матвей не мог различить. У бабушки было много друзей, но был он знаком только с самыми близкими. Остальные же предпочитали отмалчиваться и заниматься своими делами. Им не было дела до мальчишки.
— Пелагия, ты знаешь мои чувства к тебе и к сиренам, но я просто предоставляю факты, — голос Азера, спокойный и в тоже время суровый обращался к девушке.
Повисла тишина. Воздух наполнялся напряжением. Любопытство пожирало изнутри: хотелось, чтобы люди вокруг продолжили свой диалог и рассказали подробнее о том, что здесь происходит. О ком они говорят, кто такие сирены и причем здесь ночь полной луны. Матвей приоткрыл глаза и поднял голову, но взгляд был затуманен, поэтому он не смог никого разглядеть, лишь смазанные очертания фигур.
— Кажется, мы забыли, что нас могу услышать, — Ахава поднялась с дивана и направилась к Матвею. Он на ощупь начал отползать, но бабушкин ковер, который она так долго вышивала, предательски подставил длинную бахрому. Руки запутались и непослушное тело упало на пол. Ахава медленно подошла к нему и села рядом на колени. В ту же секунду, как она коснулась его плеча, полилась сладостная мелодия. Казалось, что время вокруг замерло. Мелодия проникала в самое сердце, обволакивая его словно одеялом, туманила рассудок и изгоняла мысли прочь. Глаза начали потихоньку закрываться, и вскоре Матвей погрузился в темноту.
Матвей потер глаза тыльной стороной ладоней и уставился перед собой. Он сидел на поле, которое было полностью усеяно белыми меленькими цветочками. Свежий ветер летал вокруг, то и дело подбрасывая пряди волос. Солнце бликами отражалось в каплях росы, а пчелы шустро пролетали мимо с характерным жужжанием. Матвей вдохнул природу полной грудью и при выдохе обнаружил, что он здесь не один. Повернув голову, он увидел Марка.
Брат сидел тихо, обхватив колени руками и что-то бурчал себе под нос. Матвей подскочил, смахнув все росинки с травы, и побежал к брату. Он бежал и кричал его имя, но Марк не слышал его, не обращал никакого внимания. Картинка лишь медленно отдалялась от Матвея, оставляя между ними все то же расстояние, что и прежде.
Выдохшись, Матвей упал на колени и закричал.
От крика небо затянулось темными облаками; травинки зашевелились от сильного ветра; пчелы замолчали; а образ брата и вовсе исчез. Гром! И вот ливень уже бьет по спине острыми каплями, попадает в рот, глаза, заливается под рубашку. Трава под коленями преобразовывается в жидкую кашу из земли и песка, начинает затягивать внутрь. Матвей остановил крик и подставил лицо каплям дождя. Что происходит? Еще больше вопросов возникало в голове с каждой секундой. Эти сны не успокаивают, а наоборот заставляют еще больше сомневаться в адекватности происходящего.
Матвей упал на руки и уставился в лужу, образовавшуюся возле него из воды и грязи. Но он не увидел своего отражения. На него смотрел совершенно другой человек. Он был похож на Матвея, но все же отличался. На лице море веснушек, на шее виднелась татуировка, уходящая под рубашку необычным узором, сухие волосы аккуратно уложены назад, а в них вплетена голубая лента. Мужчина в отражении ухмыльнулся, и Матвей отпрыгнул от лужи и ударил по ней рукой. Брызги разлетелись, окатив рукав рубашки грязью.
— Матвей, — голос, до боли знакомый, окликнул юношу и тот обернулся. Бабушка. Она встала прямо над ним и закрыла от дождя своим золотым как солнце зонтом.
— Дана, это и вправду ты? — Матвей от неожиданности подскочил на ноги и уставился на старушку сверху вниз.
— Да, дорогой мой, это я, — бабушка улыбнулась и морщины на ее лице сгустились в уголках глаз, — слушай меня внимательно! Тебе нужно найти вход в гору Матикасс. Там ты получишь ответы на все свои вопросы.
Матвей схватил бабушку за плечи и поднес к себе поближе. Он хотел много о чем спросить, но он не мог произнести ни звука. Язык будто онемел, и Матвей открывал рот как рыба, которую выбросило на берег.
— Доверься Ахаве, она поможет, — Дана отбросила зонт и схватила двумя руками за щеки Матвея, — а теперь проснись!
С этими словами она поцеловала его. И пока Матвей морщился, в ту же секунду Дана растворилась мелкими белыми бабочками, которые в один миг взлетели в небо и исчезли.
Резкий хлопок оконной створки заставил Матвея подскочить. Он уже был в своей кровати. Южный ветер задувал в комнату. На тумбочке стоял стакан теплого молока и несколько печенек, от которых доносился запах горячего шоколада.
Матвей поднялся на руках и увидел в углу комнаты девушку. Такая нежная и красивая, она дремала на большом кресле. Голубое платье в цветок ниспадало до пола и легонько играло складками с ветром. Ее русые волосы были заплетены в длинную косу, в которую вплеталась голубая лента. Такая же лента, которую он видел на мужчине в отражении. Девушка начала ерзать и что-то бормотать себе под нос, затем зевнула и открыла глаза. Заметив Матвея, она встрепенулась и подскочила на месте. Два голубых огромных глаза уставились на него и быстро заморгали. Девушка была в ступоре.
— Привет, — Матвей улыбнулся, чтобы хоть как-то разбавить смущение между ними. Но девушка вновь быстро заморгала и выбежала из комнаты, хлопнув за собой дверь.
Матвей скинул одеяло и поднялся. Потянувшись на носочках, он накинул рубашку и брюки, что лежали рядом на стуле, и принялся за молоко. Не успев допить и половину стакана, позади послышались шаги. Обернувшись, в надежде увидеть ту красивую незнакомку, он лишь разочарованно махнул рукой. Там стояла бабушка Ахава. Ее седые волосы были убраны в неаккуратный пучок на макушке, а платье мешком болталось на старом худощавом теле. Матвей вздохнул и одним глотком допил молоко.
— Ахава, я рад Вас видеть, — Матвей вытер рукавом рот и плюхнулся на кровать, пригласив Ахаву сесть рядом.
— Море мое, как спалось? — еще с детства, бабушка Ахава прониклась к мальчику и проводила с ним очень много времени. У самой семьи не было, поэтому Ахава часто приезжала к Матвею, рассказывала истории со своего острова и привозила заморские сладости. Всех своих близких Ахава называла море. Никто не понимал, почему море, но все привыкли к этому милому обращению.
— Мне приснился странный сон, — Матвей вздохнул и начал пересказывать Ахаве сон во всех подробностях: и про брата, и про крик, который вызвал дождь, и про отражение, — и вот Дана сказала довериться тебе, — Матвей выдохнул и протер пот со лба краешком одеяла. Он будто еще раз пережил этот сон.
Ахава нахмурилась. Морщины на лбу встретились у переносицы, глаза забегали, ладони начали сжимать ткань платья, образовывая мятые линии.
— Море мое, Матвей, никому не говори о своем сне, хорошо, — она вдруг обернулась на него и ее глаза окрасились в ярко-голубой, — Я расскажу тебе все, что знаю, но сейчас доверять никому нельзя. Ты меня слышишь, — она дотронулась рукой до плеча Матвея, и он кивнул. —Что ты хочешь узнать?
Вопросов было слишком много, так, что Матвей опешил и начал искать хоть один адекватный у себя в голове. Но мысли все перепутались, и он снова уставился на старушку.
— Ахава,— он замолчал, формулируя, — почему вы так похожи на ту девушку, что сидела с утра в моей комнате? — вопрос взялся из неоткуда, будто он не хотел его задавать, но подсознание напомнило о той, кого он встретил после пробуждения. Этот образ не выходил из головы.
— Ах эта,— Ахава жевала губу и пыталась подобрать слова, — Она моя младшая сестра, — улыбнулась старушка и опустила глаза, — Никто не знает о ней, кроме круга наших друзей. Мы живем с ней на острове Олитирн. Она особенная, а этот мир очень опасен, поэтому она редко покидает родные места. Сегодня я попросила присмотреть за тобой, так как сама была занята другими делами.
— И где она сейчас?
— Уехала, — Ахава голосом показала, что о сестре она больше ничего не расскажет, — может есть еще вопросы?
Матвей задумался и произнес:
— Кто такие сирены? Я слышал ваш разговор вчера.
— Сирены — это тайное общество, которое обитает на северном полуострове, в городе Барион и в его округе. Они оккупировали всю часть полуострова в том числе и побережья, не давая кораблям выходить в неизведанные воды.
— А откуда они там взялись, и что им нужно от нас? — Матвей заморгал и ухватил руками подушку.
— Все началось много лет назад, в столице – городе Палан. Люди жили в мире и согласии, ловили рыбу, строили дома и добывали полезные ископаемые. Но вскоре, на побережье северного полуострова причалил корабль. Неземной красоты были его паруса, сшитые будто из атласных лент; борт его был весь в ракушках, напоминающих бриллианты, которые переливались солнечными бликами. Сошли с корабля странники и начали народ зазывать. А люди рты разинули и ступили на палубу. Уплыл корабль с тысячами жителей и больше их никто не видел.
Правитель Палана решил разыскать похитителей, и направил на поиски свои лучшие военные корабли, но, увы, и они не вернулись с того побережья. Так и повелось в народе – северными сиренами прозвали, потому что корабли топили в шумных волнах синего моря.
Вскоре стало известно, что никого в самом деле не топили, а поселение росло и развивалось, образовав город на севере, который назвали Барион, в честь своего предводителя Бари. Люди открывали новые земли, где вскоре возвысился город Онеперти. А жители Палана отвоевали себе острова и земли на юге, где сейчас живем мы.
Сиренам не понравилось то, что паланцы забрали себе самую высокую гору Матикасс, с множеством ресурсов, поэтому решили пойти войной на Мати. Но не ожидали они, что о их плане давно всем известно. Разбомбили корабли вражеские, да так, что никто не спасся. Поглотило людей синее морее, и после этого сирены больше не пытались нападать, но и в свои земли не пускали.
Прошло много лет, но легенды ходят до сих пор, что сирены – это русалки, которые заманивают людей в свои неизведанные воды и убивают. Хотя они, на самом деле, просто люди, которые решили жить по своим законам.
Ахава выдохнула и закрыла глаза:
— А вот зачем им Дана — этот вопрос мучает меня со вчерашней ночи. Я не смогу сказать тебе, так как сама еще не разобрала по полочкам, что произошло.
Старушка хлопнула в ладоши и встала с кровати:
— Будешь чаю?
Матвей только кивнул, переваривая историю от бабушки Ахавы. Не сходилась ее история и исчезновение Даны. Мотив сирен совершенно не стал понятен, после рассказа про их появление. Что она не договаривает?
— Вы ведь не врете мне? — Матвей нахмурил брови и хрустнул пальцами на руке. Ахава остановилась в дверном проеме.
— Когда я буду тебя обманывать — надеюсь, ты поймешь это сразу, — старушка ухмыльнулась и исчезла в темноте коридора. Послышался скрип ступенек и шарканье по старому полу первого этажа.