Потом повернулся обратно к ребятам.
— Парни, это Лав, моя девушка. Мы из одной школы.
Они отреагировали спокойно. Даже улыбнулись мне.
— Привет, Лав! Я Чейз, а это Джерри.
— Привет, — ответила я, — а о чем вы говорили?
— О контргруппировке в Подесте, — ответил за них Джереми, — они как раз соперничают здесь с «Саузен Пауэр».
— И могут нас отсюда вытащить, — поддержал его Джерри, — они как раз сейчас и помогают наверное тем, кому это более нужно. Школам там, детским садам. К утру придут за нами.
— Было бы хорошо, если к утру, — сказал Джереми, вспоминая слова того парня.
Я включила экран телефона: ни одной смс. Надеялась, что это из-за плохой связи. Не могла поверить, что отец до сих пор не прочел ее. Или не нашел деньги. Деньги у нас всегда были. Пусть и не столько много, как у Джереми.
— Его зовут Трай Берри. Он с юга, с Гандерста что-ли… примерно нашего возраста. А уже лидер одной из их группировок, — рассказал нам Чейз про того парня, что сыпал угрозами.
— Одной из? – спросил Джереми, — их что, несколько?
— Конечно! Их много. Говорят по всему континенту разбросаны. Просто мы больше знакомы с этой — они чаще в центре Подесты тусуются. В остальных даже есть ребята постарше. Старички этой вечной войны, так сказать.
Чейз и Джерри еще долго рассказывали нам историю этого города. Как они с детства наблюдают за тем, как соседние страны грызутся за это место. Пусть и живут уже в других городах. Даже не могут себя идентифицировать: с северного они Береллина или южного… Мы внимательно с Джереми слушали их. Ведь то, что рассказывали наши родители, сильно отличалось от того, что говорили местные. В какой-то момент к нам присоединились и другие студенты. А также наши проснувшиеся одноклассники.