Рассказ, которого нет (часть 5)

Прочитали 2749









Содержание

Глава 5. «Вот так задачка»

Мысли мои судорожно метались и я никак не могла сделать вывода — то ли все происходящее правда, то ли, как говорил Витка Корнеев — «к психиатру!»

Только найти бы тут ещё этого психиатра. Или хотя бы человека. Или, на худой конец, любое другое разумное существо.

Я медленно прошлась до обрыва, оглядела бескрайнюю пучину воды и вернулась назад, уже подойдя почти вплотную к институту. 

-Да как же они это делают? — надавливая руками на стену, осведомилась я. У кого — не известно.

Ещё с минуту я постояла в собственных мыслях, а после уже начала ругаться:

-Вот что за учёные? Похители меня, прошу заметить, средь бела дня, да ещё и на глаза не показываются. Что, стыдно? А как в книге описаны были — вежливый и обходительный Эдик Амперян; проницательный Роман Ойра-Ойра; находчивый Витька Корнеев — что же он сегодня не нашёл нужным послать за мной кого-нибудь из людей? Или кому я вообще могла понадобиться в этом месте! Черт бы вас всех побрал. 

-Какая нетерпеливая, ну просто прелесть.

Голова рефлекторно повернулась в сторону голоса и передо мной, в невероятно красивом и серебристом, как его голос, костюме, предстал Ойра-Ойра во всем своём великолепии.

-Позволю заметить — злость Вам совершенно не к лицу. 

-Я…

-Я понимаю Ваше негодование, и, скажу Вам больше — с одной стороны негодую сам. Но поверьте, без особой необходимости Вас сюда никто бы не, как Вы выразились, похитил.

-Но зачем я могла вам понадобиться? 

-А это Вам сейчас и предстоит узнать. 

Он сделал широкий приглашающий жест по направлению к стене.

-Но там нет двери…

-Эх, молодое поколение, всему вас учить надо, все показывать. Чему вас только в ваших институтах учат?

С этими словами он взял меня под руку и, каким-то невероятным способом переместил не просто за стену, но и на несколько этажей выше — на свою кафедру.

Я вцепилась в его руку, хоть процесс трансгрессии и длился одну терцию, не отпускала её ещё несколько секунд от страха. 

-Уже все? — боязливо уточнила я разжмуривая глаза.

-Все, все, — с теплотой ответил Роман.

Я ждала каких-то дальнейших действий от своего «похитителя», (хотя можно и без кавычек — сердце-то он моё все-таки украл), но их не последовало.

Тогда я, немного помявшись, так же немного осмелела и позволила себе немного пройтись мимо столов с бумажками, неизвестных мне научных предметов и стеллажей с книгами.

-Рад, что Вас это интересует, — с улыбкой сказал Ойра-Ойра. -Поизучайте, а я вынужден ненадолго отлучиться. Но обещаю, когда вернусь — мы с командой ответим на все интересующие Вас вопросы, если, конечно, сами будем знать на них ответы. 

С этими словами он подмигнул мне и растворился в воздухе.

-Пум, пум, пум, — произвела я звук губами, означающий полную растерянность.

Я не знала, включает ли в себя понятие «изучения» тактильный контакт, или же только зрительный, но одно было понятно точно — трогать любые приборы мне было необычайно страшно. 

К рукописям я тоже отнеслась уважительно и не стала вторгаться в личную мыслительную собственность, а вот один из стеллажей с книгами меня заинтересовал. Его содержимое было не только тем, что смотреть и трогать можно (а некоторым невеждам даже нужно), но и поразительно знакомым — на нем буквально была выставлена добрая половина произведений, которые хранились у меня дома, в том числе, которые выпали из шкафа.

Теперь то до меня дошла мысль о том, что те выпавшие книги не были моими.

Я протянула руку к «Понедельнику…» и начала от безделья пролистывать страницы взад-вперед и перечитывать некоторые отрывки, особенно с описанием института. Затем перелестнула в самый конец, чтобы посмотреть в содержании соответствующую нужной мне части страницу, но его я там не обнаружила. Вместо оглавления почти в финале книги красовалось примечание Привалова, прочитав которое я узнала, что Ойра-Ойра был дважды женат, и собирался уже вступать в брак в третий раз после официального развода.

-Ну Роман Петрович, — злобного проскрежетала я. -Так подло и так низко.

Из моих уст вырывались грязные эпитеты и резкие прилагательные, хотя приложить ему хотелось чем-нибудь потяжелее, как говорил один мой знакомый — «и с левой, и с правой».

С этого момента я окончательно потеряла плюсы от нахождения в этом уже разочаровавшем меня месте. Мне совершенно перестало быть интересно кому и зачем понадобилось моё высочество, ровно как и все остальные вопросы утратили для меня свой смысл в связи с поступившей информацией.

Немного погодя, я направилась к выходу. И не нужны мне были никакие оправдания. 

К стуку моих ботинок добавился медленный, но уверенный других, по видимому, многочисленных шагов.

Я отбежала на прежнее место и принялась с задумчивым видом читать первую попавшуюся книгу, в процессе поняв, что она полностью на латыни.

В дверной проем вошли главные красавцы института, за исключением Янусов и Кристобаля Хозевича, которых я, по правде сказать, и видеть была совершено не готова.

Разговор их шёл о каком-то «шансе», и пару раз проскакивала синонимичная фраза — «не все потеряно».

Увидев меня, ребята остановились и разом посмотрели на Ойру-Ойру.

-Да, — сказал он, указывая на меня жестом, — вот. 

Их взгляд переместился на меня и, казалось, они так же находились в неведении, зачем я тут нужна.

Первым заговорил Корнеев:

-Она? — ещё раз оглядев меня взглядом, осведомился он и добавил:

-Что-то не похожа.

Эдик Амперян и Володя Почкин согласно кивнули.

-А вот я н-не п-понимаю, г-голубчики, как это в-вы смогли сд-делать так-кой вывод в столь кор-роткое время.

-Невежды, Фёдор Симеонович, — отозвался Сашка Привалов.

-Кто невежда? Я невежда? И это мне говорит человек, который попал сюда несколько лет назад благодаря Ойре-Ойре. 

-Витька, тебе не совестно после таких слов? Да на мне тут весь электронный зал держится, я за это время узнал почти про каждую загагулинку в электронно-вычислительной технике, да мой «Алдан»…

-Что-то я не пойму, когда ты начнёшь говорить плюсы своего здесь пребывания, — бросил Корнеев.

Сашка усмехнулся.

-А ты сам-то много сделал? Только и можешь, что диван-транслятор переключать, чтобы твой карп не дохнул. И то кверху пузом всплывает. Да это в живой-то воде. 

-Никакой это не карп и никуда он не всплывает! — рявкнул Витька. 

Их перепалка продолжалась пару минут, пока не достигла аппогея — Корнеев засучил рукава на рубашке и начал вопить:

-Давайте мне его сюда! Я сейчас покажу тебе!

Слушатели, привыкшие к подобному, отрешенно стояли и переговаривались о чем-то своём, периодически поглядывая на ребят.

Подобные дискуссии никто и никогда даже не пытался останавливать — всем было очевидно, что это бесполезно.

Чего только стоит не такой давнишний спор Хунты и Фёдора Симеоновича — стены дрожали, не говоря уже о людях. 

Когда дело близилось к драке, Роман Петрович медленно встал со своего кресла, подошёл к поссорившимся и, не без удовольствия, отвесил каждому из ребят подзатыльник.

Они замолчали и раскрыли рты — видимо, от неожиданности.

Сашка Привалов успокоился почти мгновенно, но неугомонный Витька попытался перебросить всю свою злость на вмешавшегося Романа.

-Хватит, — сказал он спокойно, и второй тоже утихомирился.

-Давайте передем к сути дела, зачем я вас всех здесь собрал.

После этих слов, Ойра-Ойра говорил долго и завлекающе. Жалко только, что я не понимала ни слова — повсеместная терминология и ссылки на прошлые истории, которые, очевидно были известны всем, кроме меня, не давали вникнуть в суть дела хотя бы на нескольо процентов.

Мужчины совещались, спорили, не понимали и ругались, что сменялось смехом, улыбками и радостными междометиями. 

Как мне показалось, они разобрались в вопросе, которых их волновал, и, повернувшись на меня, все ещё сидевшую с книгой в руках, приветливо подошли и заговорили со мной. Одновременно. Каждый. Кроме Ойры-Ойры, который, почему-то, остался в стороне.

Я не понимала решительно ничего и абсолютно не знала, как себя вести. Наверное, Фёдор Симеонович понял это по моему выражению, и сказал:

-Г-голубчики, давайте п-по очер-реди. Д-девушка и т-так, в-вероятно, находится в полном н-неведеньи, а т-тут мы на неё ещё и н-наброс-сились р-разом.

Тогда ребята стали говорить по очереди, что не сильно облегчило мне задачу. Их речь содержала обильное количество непонятных мне слов, что, несомненно, затрудняло понимание разговора на и без того непонятную мне тему.

Эдик говорил что-то про «стремительно соединяющиеся пространства», Володя — про «ограниченное количество для предотвращения энергетической катастрофы», и только Витька, к сожалению, единственный из всех упомянул о «стирании лиц».

-Это что-то наподобие исчезновения имени Романа Петровича? — осторожно осведомилась я, зная его грубую натуру.

Все вопросительно на меня посмотрели, и Ойра-Ойра направился в нашу сторону. 

-В каком смысле? — медленно проговорил Корнеев.

Я вдруг почувствовала, что смолола чепуху и мысленно ругала себя за это. Продолжать разговор мне совершенно не хотелось, но видя перед собой пятёрку мужчин, которые с удивлением в глазах смотрят на тебя в ожидании ответа, язык невольно начинает монолог сам:

-Не уверена, что это имеет какое-либо отношение к вашему вопросу, — сняв с себя ответственность за возможную ерунду, начала я рассказ, и упомянула, кажется, все детали, которые могут им пригодиться.

Ребята внимательно выслушали меня. Казалось даже, что какое-то время они не дышали и не моргали — прямо как дубли. Затем каждый из них переглянулся с соседом, кроме Ойры-Ойры, который все ещё продолжал внимательно смотреть на меня.

-Как давно это, ты говоришь, случилось? — спросил, почти шёпотом, Володя.

-Сегодня — неуверенно протянула я.

Он вздохнул и констатировал:

-У нас осталось слишком мало времени.

-Не хочу быть пессимистом, — поддержал Эдик, — но наша затея поминутно теряет шанс на реализацию — мы не успеем.

-Отставить нагонять тоску. В конце концов, исчезло пока только моё имя. 

И тут до остальных, видимо, что-то дошло. С невероятно сочувственными глазами каждый из мужчин обратил свой взор на Романа Петровича. Те, что стояли рядом, положили руки ему на плечи и по-дружески потрепали. Сашка всхлипнул.

-Отставить я сказал. 

Воцарилась тишина, которую нарушили скоро прибежавшие лаборанты разных отделов и начали звать магистров по очень срочным делам. 

Отмахнулся только Витка и Фёдор Симеонович, после того, как написал и вручил письменное наставление лаборантке в руки. Остальные ушли.

Они вновь принялись было вести беседу, но я не собиралась сидеть здесь до вечера в качестве мебели и попросила их все же прерваться и объясниться.

Начал Фёдор Симеонович:

-Видите ли, г-голубушка, на наш институт гр-рядет б-беда.

-И только вы, о мисс незнакомая юная леди, по какой-то причине, можете помочь нам, практикующим магистрам со стажем и огромным опытом, справиться с нашей проблемой, — ссарказмировал Корнеев.

-Мы не с-станем обрушивать н-на неподг-готовленную Вас информац-цию в один м-миг, а с-сделаем это постт-епенно. Н-но может б-быть уже сейчас у В-вас есть какие-н-нибудь вопросы, котор-рые особенно мучают Вашу г-голову?

-Есть, — смело сказала я, — но он не по теме.

Витька прищурил глаза и прочитал название книги в моих руках.

-Рассказать вам, какой по счету понедельник и что такое цифры? -усмехнулся заядлый грубиян.

-Витька! А н-ну прекрати н-немедленно!

-При всем уважении к Вам, Фёдор Симеонович, я лишь хотел заметить, что такие, как она, едва ли грамоте обучены, не говоря уже о…

-Ну все, — спокойно сказал Ойра-Ойра, допрыгался. 

Витька вопросительно посмотрел на него, но все понял, когда на него налетел взбешенный коллега и начал, мягко выражаясь, буквально вбивать в него манеры. Удивлённый аппонент не растерялся и начал доказывать правильность своих манер в ответ.

Фёдор Симеонович стоял передо мной совершенно обыденно, даже не взглянув на происходящее за спиной.

-В-вы, верно, уд-дивлены моему без-здействию?

-Честно говоря, очень.

-Позвольте п-пояснить, чтобы юн-ная мисс не думали, что ст-тарик вовсе в-выжил из ума, — он улыбнулся. Если им с-сейчас пом-мешать, они не смогут выяс-снить, кто п-прав и очень ск-коро вернутся к этой «бес-седе» снова. Я же д-даю им воз-зможность «высказаться», дабы ис-сключить возмож-жность дальнейшего рец-цидива, пон-нимаете?

-Понимаю, — с небольшим облегчением ответила я.

-Так к-какой вопрос-с Вас интерес-совал, г-голубушка?

Мне было стыдно и неудобно от своих мыслей. Не понимаю, какой областью мозга я думала в момент, когда собиралась задать этот вопрос несколько мгновений назад. Я молчала.

-Не с-стесняйтесь, сп-прашивайте.

-Фёдор Симеонович, извините меня, но я не знаю, на сколько корректно спрашивать подобные вещи.

-Г-голубушка, — с теплотой обратился он ко мне, — п-посмотрите за м-мою сп-ину. Вы с-считаете коррект-тным позволять с-себе подобное в пр-ристутствии д-дамы и т-товарища в летах?

Я рассмеялась. 

-Так-к что сп-прашивайте смелее.

Я помялась, так как даже в мыслях не могла себе представить, как я это спрашиваю, но, подобно Привалову в последней главе, осмелела и решила, что ничего постыдного осведомиться в этом нет. 

-Роман Петрович и вправду разводится?

Собеседник рассмеялся и ласково посмотрел на меня.

-Пр-ростите м-меня за ответный н-нескром-мный вопрос, но гд-де вы нашли под-добного рода инф-формацию?

Я быстро нашла страницу и тыкнула пальцем в нужный абзац. Фёдор Симеонович бережно взял книгу в руки и принялся читать, а затем залился хохотом. От души посмеявшись и еще не до конца успокоившись, он спросил, не поворачиваясь:

-Р-роман, а В-вы знали, чт-то были женаты дв-важды?

Мужчины замерли и недоуменно посмотрели на магистра.

Тот, все ещё не поворачиваясь, продолжил:

-Да, д-да. И эт-то я ещё молчу о В-вашей скорой тр-ретьей свадьбе. 

-Что за чушь! — выкрикнул Корнеев. У него не то что жены, даже девушки никогда не было! Вы его видели? Он старый!

-Ну я тебе сейчас…

-Пер-рестаньте бал-ловаться. Лучше пойдите пос-смотрите, чт-то наш Сашка пр-ро нас написал.

Ребята дружно, цепляясь друг за друга, поднялись и взяли протянутую книгу из рук ФёдораСимеоновича, а я же не могла думать ни о чем другом, кроме как чувстве облегчения и влюблённости, которая накрыла меня с новой силой.

Еще почитать:
Сергей ;Загребалов Феномен’s. Черный цвет. Мы не можем вырвать ни одной страницы из нашей жизни, хотя легко можем бросить в огонь саму книгу. Часть 2. Лунное затмение. Глава 6
Сергей Загребалов
Часть 3.
Nika Azamatova
Глава II: Экзекутор
Монстр
Дракон Ящеров
Ойра-Ойра •○●

Приятного вам чтения?❤️


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть