Глава 1
Между огнём
«После разрушений мы не должны забывать, что величайшая сила заключается не в том, сколько мы можем разрушить, а в том, сколько мы можем восстановить». — Иван Крымский
Цунами было вызвано мощным землетрясением, одним из самых мощных в истории человечества. Землетрясение произошло у побережья, вызвав разрушительное цунами, которое поглотило все на своем пути, включая город, где жил Макс.
Максу повезло избежать катастрофы, хотя его выживание было на волосок от гибели. Он был на работе, когда произошло землетрясение, и едва успел выбраться из здания, прежде чем оно рухнуло вокруг него. Он бежал по улицам, уворачиваясь от падающих обломков и охваченной паникой толпы, пока не добрался до пирса, где у него была привязана маленькая лодка.
Не имея свободного времени, Макс отвязал лодку и начал грести в море, как раз в тот момент, когда цунами обрушилось на берег. Он с ужасом наблюдал, как огромная стена воды пронеслась по городу, снося все на своем пути. Чудесным образом лодке Макса удалось оседлать волны, унося его подальше от зоны бедствия в открытое море.
Следующие несколько дней Макс дрейфовал на своей лодке, его припасы и еда были на исходе, пока его, наконец, не выбросило на маленький остров. Там он встретил других выживших, все они изо всех сил пытались восстановить свою жизнь после катастрофы. Макс научился добывать еду и припасы, строить из обломков вокруг себя и никогда не терять бдительности. Это был тяжелый урок, но он сохранил ему жизнь.
Месяц спустя
Макс Ратаковский сидел в своей маленькой деревянной лодке, бесцельно дрейфующей у причала разрушенного моста. Он оглядел горящий город вдалеке, разрушения и хаос все еще были свежи в его памяти. Некогда шумный мегаполис теперь превратился в руины, и только мерцающее пламя подавало какие-либо признаки жизни.
Макс не мог не задаться вопросом, как произошла эта катастрофа. Как такая мощная сила природы могла вызвать такие разрушения в искусственных сооружениях, было выше его понимания. Людей на острове больше не было, так как они ушли за припасами и больше не вернулись. Он быстро понял, что остался один и что больше некому ответить на его вопросы. Вода была спокойной и устрашающе тихой, тишину нарушали только звуки горящих зданий и редкий скрип его лодки.
Он обдумывал свой следующий шаг, его мысли обратились к тому, что он потерял. Его семья, его дом, его община — все исчезло в мгновение ока. Изолированный и уязвимый, он понятия не имел, что ждет его впереди и обретет ли он когда-нибудь хоть какое-то подобие безопасности.
У Макса сработал инстинкт самосохранения, и с решимостью, подпитывающей его движения, он начал грести к горящему городу. Он знал, что ему нужно найти припасы, еду и кров, но больше всего он хотел найти ответы на некоторые вопросы. Опираясь только на свой ум и лодку, он плыл по мутным водам навстречу неизвестности, опасаясь худшего, но надеясь на лучшее.
Когда он подошел ближе, его окутал запах дыма и горящего топлива. Он греб дальше, стиснув зубы и чувствуя прилив адреналина. Его разум был затуманен мыслями о потерянных близких, но он отказывался сдаваться.
Постапокалиптический пейзаж был суровым напоминанием о хрупкой природе человеческого существования. Макс Ратаковски был всего лишь одним человеком в маленькой лодке, дрейфующей в море неопределенности. Но он отказался быть жертвой; вместо этого он хотел стать выжившим.
Макс был высоким, мускулистым мужчиной с суровой внешностью, его загорелая кожа была с мозолями. На нем была кожаная куртка, видавшая лучшие времена. Под курткой на нем была серая толстовка, капюшон заправлен под воротник куртки.
Его брюки-карго были сшиты из прочного темно-зеленого материала и имели множество карманов для хранения снаряжения для выживания. Брюки были поношенными и потертыми по краям, но все еще достаточно прочными, чтобы выдерживать суровые условия, в которых он жил. Его рабочие ботинки были тяжелыми и прочными, идеально подходящими для ходьбы по пересеченной местности и защищающими ноги от опасностей постапокалиптического мира.
Волосы героя были короткими и темными, зачесанными назад в беспорядочной, развевающейся на ветру прическе. У него был сильный подбородок, точеные черты лица и пронзительные Зеленые глаза, которые, казалось, впитывали каждую деталь окружающего. На талии у него был толстый черный пояс, на котором висели нож в ножнах и кобура для пистолета.
Макс остановился на миг, заметив маленькую девочку, которая сидела на обломках разрушенного здания. Она выглядела истощенной и голодной. Макс решил помочь девочке.
Макс подошел к ней и спросил, что случилось. Девочка рассказала, что была с мамой, когда цунами захлестнуло город. Она потеряла маму и теперь не знает, что делать.
Макс взял девочку за руку и начал вести ее к выходу из горящего города. Они шли медленно, осторожно, перепрыгивая через обломки и избегая опасных зон. Девочка была истощена и голодна, но Макс не сдавался и продолжал двигаться вперед.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Меня зовут Лили, — ответила девочка.
— Как ты потеряла маму? — продолжал Макс.
— Мы были на рыбалке, когда цунами захлестнуло нас. Я потеряла маму и осталась одна, — ответила Лили с грустью в голосе.
Макс почувствовал симпатию к девочке и решил помочь ей как можно больше.
Но внезапно они наткнулись на группу морских пиратов, которые обыскивали катер. Макс быстро утащил Лили в тень и попытался найти путь вокруг них.
Пиратское судно было гладким черным кораблем с зазубренными краями, который с легкостью рассекал бурные волны. Сами пираты представляли собой неряшливую, разношерстную компанию — бандитов с обветренными лицами и в изодранной одежде, украшенной блестящими побрякушками и украденными безделушками. У многих из них руки и шеи были покрыты татуировками, свидетельствующими об их преданности пиратской жизни.
— Что мы делаем? — шепнул Макс Лили.
— Я не знаю, — ответила она, сжимая его руку.
Макс быстро думал, пытаясь придумать план. Он решил пойти на риск и попробовать украсть одну из лодок пиратов.
Он приказал Лили остаться в тени и подождать его. Он вышел из укрытия и начал осторожно подкрадываться к лодкам.
Но внезапно он услышал шум и понял, что его обнаружили. Он начал бежать к лодке, но пираты уже были на него пятясь.
— Сдавайся! — кричал один из них.
Макс не сдавался, он продолжал бежать к лодке, его сердце билось быстрее, он почти ощущал, как пули летят мимо него. В конце концов, он добежал до лодки, поднялся на нее и погнал куда глаза глядят.
Он смог выбраться из горящего города и вернуться на лодку, где Лили уже ждала его с нетерпением.
— Ты спас меня, — сказала Лили, обнимая Макса.
— Нет проблем. Главное, что мы в безопасности», — ответил Макс, улыбаясь.
Они продолжили свой путь, рассказывая друг другу истории и наслаждаясь морским бризом, но Макс знал, что пираты могут вернуться в любой момент, и он должен быть готов к борьбе за выживание.
Макс почувствовал приступ голода, когда посмотрел на бескрайнюю морскую гладь. — Нам придется наловить немного рыбы, если мы хотим выжить. -Ты ешь рыбу, Лили? — спросил он, взглянув на нее.
Лили на мгновение заколебалась, прежде чем покачать головой. — Нет, я вегетарианка. Я не ем ничего, что получают от животных.
Макс удивленно приподнял бровь. — действительно? Что ж, тогда у меня есть для тебя на примете несколько других вариантов еды, — сказал он, озорно улыбаясь.
Он порылся в своем рюкзаке и вытащил самодельное копье, сделанное из длинной палки и заостренного куска металла. — Я сделал это сам. Давай посмотрим, сможем ли мы поймать немного рыбы, — сказал он, заходя в воду с копьем в руке.
Лили наблюдала за происходящим с берега, очарованная решимостью и мастерством Макса. Она никогда раньше не видела, чтобы кто-нибудь ловил рыбу таким смелым способом. — Будь осторожен! — крикнула она, когда он нырнул под воду.
Макс вынырнул несколько мгновений спустя, его лицо сияло от возбуждения. — Я поймал одну! — крикнул он, держа в руках извивающуюся рыбину. — Похоже, сегодня на ужин у нас будут морепродукты.
Лили почувствовала укол беспокойства при виде рыбы, барахтающейся на песке. Ей была невыносима мысль о причинении вреда невинному животному, даже если это было необходимо для выживания. Но она не хотела расстраивать Макса, поэтому слабо улыбнулась и сказала — Звучит заманчиво.
Макс начал рыскать в рюкзаке в поиске ножа. Помимо ножа там была банка с овощами от производителей «Шамвей стрит». Открыв с помощью ножа банку и передав эта Лили, та не смогла удержатся и тут-же начала есть.
— У меня к сожаление нет вилки для тебя.
— Ничего страшного и так сойдет.
Лили молча ела свою банку с овощами, наблюдая, как Макс мастерски готовит рыбу на огне. Аромат был восхитительным, и у нее потекли слюнки, но она не могла заставить себя попробовать его. Вместо этого она спросила Макса -Что случилось с твоей семьей, Макс?
При этом вопросе выражение лица Макса помрачнело. -Они все погибли во время цунами, — тихо ответил он, глядя на пламя. — Я был в школе, когда это случилось. Они были дома и не успели выбраться вовремя.
Лили почувствовала, как разбивается ее сердце из-за Макса, когда он заговорил. — Мне так жаль, Макс. Должно быть, тебе было действительно тяжело, — сочувственно сказала она, протягивая руку, чтобы коснуться его руки.
Макс отмахнулся от ее прикосновения и отвернулся, его глаза затуманились слезами. — Теперь это в прошлом. Я стараюсь не думать об этом, — хрипло сказал он, снимая рыбу с огня и кладя ее на ближайший камень.
Лили прикусила губу, сожалея о своем выборе темы. — Прости, мне не следовало спрашивать. Но если ты когда-нибудь захочешь поговорить об этом, я всегда рядом, — мягко сказала она, надеясь ослабить напряжение между ними.
Макс просто кивнул и протянул ей банку со свежей водой. — Спасибо, Лили. Давай просто поедим и немного отдохнем. Нам предстоит долгое путешествие.
После того как они поели и вернулись обратно к лодке. Когда Макс и Лили плыли по морю, они заметили вдалеке остров. Чем ближе они подходили, тем больше замечали разбитых лодок, разбросанных по берегу. «Это выглядит не очень хорошо. Я надеюсь, кто бы ни был владельцем этих лодок, с ним все в порядке, — сказал Макс, озабоченно нахмурив брови.
Как раз в тот момент, когда они собирались высадиться на песчаный берег, они заметили одинокую хижину, стоящую на возвышенности. — Может быть, там есть кто-нибудь, кто сможет нам помочь, — оптимистично предположила Лили.
Они пришвартовали свою лодку и поднялись в хижину. Дверь была слегка приоткрыта, и Макс осторожно толкнул ее. Внутри хижина была пуста, если не считать нескольких скудных предметов обстановки. -Привет? Здесь есть кто-нибудь? он окликнул меня.
Ответа не последовало, только шум волн, разбивающихся о берег. Лили побродила по хижине, обращая внимание на пустые полки и признаки ветхости. -Я не думаю, что здесь кто-то был какое-то время, — сказала она, возвращаясь к Максу.
Макс кивнул, его глаза осматривали горизонт. — Этот остров выглядит так, словно пережил тяжелые времена. Нам нужно быть осторожными и оставаться начеку, — сказал он, положив руку на рукоять своего импровизированного копья.
Прогуливаясь по острову, они заметили еще больше свидетельств недавней катастрофы. Деревья были вырваны с корнем, повсюду был разбросан мусор. -Должно быть, на это место обрушился сильный шторм, — сказала Лили, и ее голос был полон печали.
Как раз в этот момент они заметили кого-то вдалеке. Из-за группы деревьев вышел мужчина в разорванной одежде и с лицом, покрытым грязью. — Кто ты такой? Что ты здесь делаешь? — он закричал, его рука потянулась к спрятанному оружию.
Макс и Лили подняли руки в знак капитуляции, пытаясь успокоить незнакомца. — Мы не хотим причинить вреда, мы просто проходим мимо, — сказал Макс, надеясь разрядить ситуацию.
Мужчина недоверчиво оглядел их, прежде чем опустить оружие. — Я единственный выживший после кораблекрушения. С тех пор я живу здесь один, — сказал он, и его голос был полон печали.
Макс и Лили внимательно слушали, предлагая мужчине сочувствие и поддержку. Разговаривая, они узнали больше об острове и его бурной истории. Несмотря на опустошение, они вновь почувствовали решимость продолжить свое путешествие и найти дорогу домой.
Выживший рассказал Максу и Лили, что остров сильно пострадал от сильного шторма, который вызвал несколько кораблекрушений, включая его собственное. Шторм нанес значительный ущерб маленькой деревне в центре острова, и те немногие люди, которые выжили, покинули ее на самодельных плотах или лодках. Ему удалось найти убежище в маленькой хижине, и с тех пор он живет там, выживая за счет ограниченных ресурсов, имеющихся на острове.
Макс и Лили внимательно слушали, сочувственно кивая, пока он говорил. Выживший продолжил описывать трудности выживания в одиночку на острове, включая поиск пищи и воды и ремонт хижины, чтобы защитить себя от стихии.
Несмотря на мрачные обстоятельства, выживший оставался оптимистом, предлагая Максу и Лили советы о том, как ориентироваться в коварных водах, с которыми они, вероятно, столкнутся в своем путешествии. Он также предложил им кое-какие припасы, предупредив, чтобы они были осторожны и держались подальше от опасных районов острова.
Макс отошёл, чтобы посмотреть на закат. Солнце скрывалась за горящим городом. К Максу подошёл выживший, чтобы побеседовать.
— Это потрясающе, не правда ли? Горящий город вдалеке, оранжевый оттенок заката. — сказал Макс любующийся на закат.
— На самом деле, это отрезвляет. Мир, который мы знали, просто исчез. — сказал выживший смотря в на океан с шрустью в лице.
— Я знаю, это трудно принять. Но давайте сосредоточимся на том, что у нас есть прямо сейчас. Мы есть друг у друга, и у нас есть этот мирный остров.
— Ты прав. Я не думал, что найду такой покой и уединение в такое хаотичное время.
— Иногда важно отдохнуть от всего этого хаоса. — сказал Макс смотря на город.
— Эй, ребята, идите посмотрите на это! Здесь целая куча фруктовых деревьев. — крикнула Лили.
— Это отличная новость, Лили. Нам всегда не помешало бы побольше еды. — сказал Макс.
— Мистер вы, действительно щедры. Спасибо вам за то, что прокормили нас и проявили к нам доброту.
— Конечно, это самое малое, что я мог сделать. Теперь мы все в этом вместе.
Они втроем продолжали исследовать остров, собирая еду и ресурсы, которые помогли бы им выжить. Когда солнце село и появились звезды, все они уселись вокруг небольшого костра, делясь историями и наслаждаясь спокойствием момента. Несмотря на окружающий их хаос, они находили утешение друг в друге и в красоте окружающего мира.