12+








Содержание

Предисловие автора

Данный рассказ не о плохих, не о хороших персонажах. Это повествование абсолютно вымышленное и не имеет связи с реальными людьми и локациями. В этом произведении я пытаюсь рассказать историю про одного хорошего ковбоя, который пошел против своих принципов чтобы найти то, что было утеряно им.

Перед тем как вы ознакомитесь с этой историей, я бы хотел обратить ваше внимание, что здесь история не про знаменитых ковбоев, не о добрых или о плохих. Эта история о человеке, который ради, казалось “обычной” вещи, отправился в сложное и очень опасное путешествие. Действия происходят в вымышленном штате — “Техейл”.

Глава первая

Штат “Техейл”

Действия нашей истории происходят в штате “Техейл”, на улице был 1867 год. Этот округ знаменит своим диким окружением и постоянной стрельбой. Что не день, то какие — то разборки и пьяное веселье. В этом округе полиция (в нее входят так же и шерифы) порой не играет даже маленькой роли в наведении порядка в штате. Это место можно описать одним простым словосочетанием “Дикий запад”. Но только дикий он не от природы, а от здешних живущих людей.

Данный штат делится на 4 большие территории: Западная часть с главным городом — Воленвуд; Северная часть с главным городом — Пьюбери; Южная часть с ее городом — Вилентар; И наконец Восточная часть штата с городом — Блекбери. А “сердцем” штата является Дакон.

На территории этого округа очень много разных географических объектов. Горы Голигон на северо-западе от Дакона, почти у границ штата. Так же присутствуют две реки, одна из них довольная большая, и она доходит до самого Дакона, отсюда ее название “Река Дакон”. Другая река очень маленькая и не играет большую роль в жизни людей в этом штате, но я предпочел нужным ее упомянуть, а называют ее Лейкберл. Название у нее такое, потому что она протекает через небольшой городок Берлейб и впадает в озеро (недалеко находящиеся от Берлейб) Оуливер. Южнее Блекбери находится Рокенвик, жители же называют это место “Каменная долина”. По сути так оно и есть, это долина с некоторыми возвышенностями и обильным количеством камней. На западе от Вилентара находятся небольшие по размеру горы Винтелек. А посередине округа (почти) пролегает железная дорога, которая начинается чуть восточнее Вилентара, проходит через Дакон, далее идет на север, проходя через Пьюбери.
Также есть еще много маленьких городков и поселений, некоторые небольшие географические объекты, о которых будет написано позже. А так данный округ довольно обширный по сравнению с другими. О них сейчас бегло и будет написано.

С Техейлом граничит всего три штата и на юге — Мексика. На западе это — Нью-Мехилан, на севере — Окламантиго, и на востоке — Лукаизвист. Поподробней о каждом из них будет сказано позднее.
О географическом положении Техейла вы уже немного узнали, а как обстоят дела с климатом? Климат в этом штате неблагоприятный для обычного приезжего человека. Погода очень жаркая, а климат сухой. Растительности тут тоже немного, чаще всего можно увидеть захудалые и высохшие ветки и деревья. Дожди, тут можно сказать, редкость, а снега вовсе не бывает. Местные жители уже давно привыкли к здешним условиям и живут привычной жизнью. А вот приезжему гостю, во-первых, будет очень трудно, во-вторых, как говорилось, штат небезопасный для неподготовленного человека. У каждого второго тут имеется при себе револьвер, у более смелых и в себе уверенных имеются даже два.

Теперь стоит поговорить о местном колорите. Тут существуют три типа людей: первый — обычные жители, фермеры и обыватели, второй — аристократы и буржуазия, третья категория так называемая,-ковбои и разбойники. Первый тип людей живет, как не трудно было бы догадаться, в небольших городах и на фермах (ранчо). Второй же тип преобладает, в основном, в центре Техейла, в Даконе, но также бывает можно увидеть некоторых в других городах (“Ведь бизнес не должен концентрироваться в одном городе; деньги превыше всего!” — говорят они). Третья же группа людей живет почти на всей территории Техейла, за исключением гор, возле них их очень редко можно увидеть, а, если даже удастся увидеть, то только что они проезжают мимо. Поподробней о каждом мы поговорим чуть позже, на данном этапе главное знать в общем о людях, живущих в этом штате.

Глава вторая

Ферма “Вотерлоу”

Примечание автора: Действия данной главы и следующей, происходят раньше, чем основные события, примерно 1859 году в том же округе.

Ферма Вотерлоу находится на юго-западе от Пьюбери, между Лузией и Хелентоном (небольшие города рядом с Пьюбери). Это небольшая ферма, которая занимает не больше двух гектар. На этой земле живет семья Вотерлоу. В семье всего три человека: Колтон Вотерлоу, его жена Эмили Вотерлоу и их сын Джон Вотерлоу.

Отец Джона — небогатый фермер. 53 лет отроду ,среднего роста с очень крепким телосложением. Сам по себе он очень добрый и справедливый человек, любит читать газеты и очень неплохо ездит верхом. У него короткие густые волосы, зеленые глаза и ярко выражены скулы. На руке всегда носит часы с кожаным ремешком. Свободное время любит проводить на природе со своей семьей. Колтон носит очень красивую и брутальную ковбойскую шляпу, она очень нравилась Джону, можно сказать, что он ею восхищался.

Мать Джона очень любящая и такая же справедливая, как Колтон. Относительно молодая, 37 лет. Она невысокого роста, худенькая и очень стройная. Обожает читать книги и писать стихи. У нее необычайно красивые золотистые волосы (примерно до плеч), карие, как темная карамель, глаза. Она очень забоится о своем сыне Джоне.

Самому же Джону 12 лет. Джон очень общительный и порядочный молодой человек, любит кататься верхом, играть в ковбоев, и делать то, что обычно делают все мальчишки его возраста. Что касается ковбоев же, Джон очень любит разговаривать про них. И не один раз он говорил, что хочет в будущем стать ковбоем. У Джона такие же темные волосы, как у отца, но более мягкие и волнистые. Глаза же у Джона скорее карие, но при удачном падении солнечных лучей и света, можно увидеть нотки зеленого в глазах.

Ферма Вотерлоу была непримечательной и, как было уже ранее сказано, довольно маленькой. Сама же ферма состояла из главного дома, небольшой конюшни, поля, где росла в основном кукуруза и пары небольших загонов для скота. На ферме имелось две хороших и, самое главное, здоровых лошади, небольшое количество свиней и быков. Также на территории присутствовал колодец. Ближайшим городком к ферме был Хелентон. Этот городишко был скорее местом привала путников или торговцев всяким барахлом, чем полноценным городом, хоть немного напоминающем цивилизованный уголок.

В один солнечный денек к ферме Вотерлоу прискакал на лошади довольно высокий и крепкий мужчина. Лошадь по внешнему виду была очень стройная и сильная, имела очень красивую и пушистую гриву, а также длинный и аккуратно расчесанный хвост. Мужчина же, сидящий на лошади, был одет как ковбой, об этом говорил его внешний вид: ковбойская шляпа, длинные сапоги и куртка с бахромой. Лицо мужчины было очень трудно разглядеть из-за тени от его шляпы.

Мужчина медленно осмотрелся и слез со своей лошади. Правая рука лежала у него на револьвере, а левой он поправил свою шляпу. После столь несложных манипуляций он пошел к входной двери дома, постучал в дверь дома, звук казался очень тяжелым и зловещим. После, крикнул:

— В доме кто-то есть?

— Да, да уже иду, — ответил ему Колтон.

После этих слов Колтон с неохотой пошел к двери, открыв ее он увидел мужчину, как ему показалось, настроенного на не очень позитивный разговор.

— Здравствуйте, мистер Колтон Вотерлоу, — произнес мужчина.

— О это вы, сэр Кейл Боттервол, — в ответ сказал ему Колтон.

— Именно он, надеюсь вы понимаете зачем я пришел, мистер Колтон, — сказал Кейл.

— Проходите в дом, обсудим все там, — с погрустневшим лицом предложил ему Колтон.

Сразу же в глаза Кейлу бросилась шляпа Колтона:

— Необычайно красивая у вас шляпа, мистер Колтон.

— Благодарю вас, — с удивлением и небольшим смущением, сказал Колтон.

Войдя лишь на порог, господин Кейл тут же начал осматривать все, что ему попадалось на глаза. Ступив на порог, он быстро вытер свои ковбойские сапоги о входной ковер и прошел чуть дальше.

— Уютный у вас дом, — сказал Кейл.

— Да, уютный и очень небольшой, — впопыхах, еле успевая закрыть дверь, ответил Колтон.

Господин Кейл имел очень скверный характер, как читатель, наверное, мог уже заметить. Также мистер Кейл был в очень хорошей форме. Одет он был довольно обыденно для ковбоев тех времен. Но мог отличиться своей манерой поведения, зная, когда он в выигрышной позиции. Имел очень много вредных привычек, в число которых входило курение табака, в тех местах, где это непозволительно. Также у него были небольшие усы, на которых оставались небольшие кусочки пепла от сигарет (даже тут он проявлял свою некультурность и безразличие). Если в общем, то это был человек, который всегда думает, что он центр Вселенной, и все ему должны. После того как Колтон закрыл входную дверь, он увидел Кейла, сидящего на стуле, закинув ноги на стол, покуривая сигару. Вдруг Кейл сказал:

— Ну что же вы там стоите, присаживайтесь.

С неохотой и вялостью в ногах Колтон медленно подошел и сел рядом.

— Думаю у вас было достаточно времени, чтобы вернуть мне то, что должны, — свысока сказал ему Кейл.

— Да, достаточно, но к сожалению, у меня в этом году неурожай и нужной суммы сейчас нет, — ответил ему Колтон.

— Печальная новость, мистер Колтон, — ответил ему Кейл.

Ненадолго в воздухе повисла тишина, можно было услышать даже легкий ветер на улице. Спустя пару секунд тишина развеялась и прозвучал голос Кейла:

— Думаю, решить данный вопрос можно одним путем, — вставая со стула сказал Кейл.

Он медленно начал поворачиваться, тут же сразу Колтон понял, что этот неприятный мистер будет обыскивать дом, надеясь найти некоторую часть нужной суммы, но вдруг с лестницы спускались Эмили и Джон.

— Здравствуйте, сэр, — сказала Эмили.

Джон решил промолчать.

— Рад видеть вас, — с улыбкой сказал Кейл.

— Эмили, это мистер Кейл Боттервол, — резко сказал Колтон.

У Эмили сразу погрустнело лицо. Джон стоял в непонимании, кто это и зачем он пришел.

— Я вам всё отдам позже, обещаю, теперь прошу вас покинуть дом, — уверенно сказал Колтон.

— О, я думаю, мой дорогой, вы мне его отдадите не раньше следующей зимы, — с ухмылкой сказал Кейл.

На улице было только начало весны.

— Я все же прошу Вас немедленно уйти! — сказал Колтон.

— А что, если я не уйду?, — удивленно сказал Кейл.

— Мне придется Вас силой заставить, — уже не так уверенно сказал Колтон.

В комнате чувствовалась недобрая атмосфера и наступила мертвая тишина. Через некоторое время было видно, что эти двое были готовы убить друг друга.

Через пару секунд Колтон быстро набросился на Кейла, и между ними завязалась драка. Оба били друг друга куда придется, было похоже, что они играют в игру “Кто кого доведет до синяков быстрее”. Эмили и Джон пытались их разъединить и успокоить. Но вдруг прозвучал громкий и резкий, как удар хлыста, выстрел из револьвера.

Спустя пару секунд, никто не понял, что произошло, кроме самого Кейла. Колтон резко схватился за живот и упал на колени. Кейл быстро встал и отряхнулся от пыли, не позабыв поднять свою шляпу с пола.

В ужасе Эмили, Джон и сам Колтон поняли, что Кейл выстрелил из своего револьвера. Колтон посмотрел на свои окровавленные руки и не в силах больше стоять на коленях, упал на пол.

— Извините, но ваш отец не оставил мне другого выбора, не переживайте он выживет, — с небольшим страхом и растерянностью, сказал Кейл.

Вдруг Эмили быстро побежала к Кейлу, чтобы убить его, и даже Джон не сумел ее остановить.

И еще раз в этом уютном доме прозвучал выстрел, но уже на этот раз в Эмили. Она тут же упала на пол и начала тяжело дышать. Джон быстро подбежал к ней и начал умолять ее не умирать. И резко сказал:

— Зачем ты это сделал? Ты за это еще ответишь, поверь мне. Земля таких как ты носить больше не будет!, — дерзко и уверенно сказал Джон.

Кейл Боттервол, быстро осознав что сделал, отряхнулся еще раз от пыли, взял еще давно понравившуюся ему шляпу Колтона, выбежал из дома, сел на лошадь и моментально ускакал прочь.

Еще долго сидел Джон и не понимал, за что этот подлец поступил так с его родителями. С этого момента он дал себе, а главное родителям, клятву, что станет бороться против таких как Кейл Боттервол. Он не очень громко сказал вслух:

— Я найду тебя, Кейл Боттервол и заберу то, что ты украл…

Этот солнечный и прекрасный день не предвещал такого ужаса, который произошел. Ферма Вотерлоу окрасилась в красно-алый цвет. А закат дал понять, что эта земля никогда не станет такой же мирной и уютной, какой она была пару часов назад…

Глава третья

Становление ковбоем

Наступило солнечное и довольно прохладное утро. На улице было около семи часов утра. Восход солнца предвещал такой же жаркий и знойный день, как обычно в этих местах. Что касается фермы Вотерлоу, на первый взгляд обычного, мимо проезжающего путника, она никак не изменилась: такой же маленький дом, непримечательная конюшня с загонами, одиноко стоящий колодец и поле с кукурузой. Лошади и другие животные очень сильно проголодались, вчера вечером они доедали остатки сена. В самом же доме, с момента выше описанных событий, висела гробовая тишина, горели только входные огоньки в дом.

Джон же, спал с переменным успехом, всю ночь он только и думал о том, что сделал Кейл Боттервол. Джон встал со своей постели, умылся, позавтракал тем, что нашел на кухне. Сел рядом с телами своих родителей и начал думать, что же ему делать дальше? Но в голове у него была куча разнообразных мыслей, большинство из которых были о родителях. Мысли были очень размыты, он никак не мог сосредоточится на одной. В его сердце была очень сильная тревога и боль, он все еще не может смирится, что этот омерзительный человек ушел как трус, прихватив с собой очень ценную для Джона (можно даже утверждать, что она была бесценная для него) шляпу отца. Джон погрузился в глубокие размышления…

Примерно через полчаса, Джон услышал топот копыт и звон упряжи. В сердце у него снова началась тревога, он начал прислушиваться к каждому звуку, доносящемуся с улицы. Звук топота приблизился и внезапно утих. К дому стал приближаться какой-то человек. Звук его сапог был похож на удары молота по наковальне, а звон металлических шпор звучал как раскаты грома. Звук шагов усиливался, и через какое-то мгновенье в дверь постучали.

Джон не знал что ему делать. Через секунды три в дверь вновь постучали. Джон встал со стула и подошел к двери. Сердце его стало биться еще сильнее, а ноги начали трястись. Вдруг послышался голос:

— Эу, в доме кто-то есть?

Джон из-за всех сил не хотел отвечать незнакомцу, но все же решился:

— Да, есть… , — довольно тихо и очень неуверенно ответил Джон.

— Можете тогда открыть дверь? — хриплым и тяжелым голосом спросил незнакомец.

Джон на пару секунд окаменел. Но все же через сильное нежелание общаться сейчас с кем-либо открыл дверь. Перед ним стоял человек среднего роста, довольно полный и с густой темной бородой. На лице у незнакомца сразу же появилась добрая улыбка. Он произнес:

— Привет, малыш Джон, как же я рад тебя видеть!, — с восторгом сказал незнакомец.

— Дядя Билли! — с еще большим восторгом и удивлением, почти закричав, сказал Джон.

Джон крепко обнял дядю Билли. От дядюшки Билла по обыденному пахло бренди и крепким табаком.

Билл Оуэтервил был лучшим другом семьи Вотерлоу, но Джон его называл дядя Билли или же дядюшка Билл, был человеком неоднозначным. Как выше было упомянуто, он имел средний рост, полноватое телосложение. Ему было 62 полных года. Имел средние по длине волосы, немного кучерявые, объемную и густую бороду. Глаза же у него были темно-зеленые, как морская тина. Выражение лица у него было довольно доброе. У него были пухлые щеки (но в меру), подобно свежевыпеченному хлебу. Он любил плотно поесть, выпить свежего виски или пива, иногда курил сигару. Сам по себе он — неконфликтный человек, предпочитает решать все на словах, нежели применяя силу. Но часто такие люди как Билл употребляют спиртного слишком много, это приводит к тому, что в ближайшее время контролировать им себя будет трудно.

Дядя Билли жил в Берлейбе. Этот город для тех людей, которые не любили шум и постоянную беготню. Находился он неподалеку от озера Оуливер, а так же на окраине города (на юге-востоке) протекала река Лейкберл. Город сам по себе небольшой, но и маленьким его не назовешь. В Берлейбе, как и во множестве других городов Техейла, присутствовали салуны, небольшие отели для ночевки, магазины разного характера: от продуктовых и магазинов с одеждой до оружейных. В общем это был город для спокойной жизни.

— Пройдем же скорее в дом, мы долго не общались, думаю у нас обоих есть о чем поговорить, — с надеждой отлично провести время произнес Билл.

— Стой, думаю тебя туда не стоит заходить…, — загадочно сказал Джон.

— Почему? — удивленно спросил Билл.

Пока Джон стоял и думал что же ответить дяде Биллу, сам дядюшка с небольшой силой подвинул Джона внутрь дома и закрыл входную дверь. Прошел чуть дальше и увидел ужасающую картину: на полу лежало два окровавленных тела. Это был Колтон и Эмили. Дядя Билли с ужасом произнес:

— Джон, что здесь, черт возьми, произошло? — Почему мой лучший друг и его жена лежат мертвые?

Джон, не зная как правильно рассказать, начал говорить:

— Пришел какой-то человек по имени Кейл Боттервол и застрелил сначала папу, а потом уже и маму… Потом Джон хотел что-то добавить, но воздержался.

По лицу Билла можно было понять, что он знает этого человека. Он произнес пару слов:

— Значит все же, старина Колтон не отдал деньги…

— Дядя Билли, Вы его знаете?, — быстро спросил Джон.

— Да, это очень скверный человек, Джон, — ответил ему дядя Билли.

Затем дядя Билли и Джон сели за стол. Билли погрузился в размышления, а Джон пытался понять о чем сейчас думает дядя Билли, и что он намерен дальше делать.

Время близилось к 11 часам утра, солнце уже светило своими огненными лучами, как Жар-птица своими перьями.

Спустя несколько минут бесперебойной тишины, дядя Билли произнес следующие:

— Джон, время назад уже не вернешь, к моему большому сожалению. — Мы похороним твоих родителей как полагается, на заднем дворе дома. С этого дня у нас с тобой больше никого нет из близких людей, поэтому мы можем полагаться только друг на друга. Ты должен понять с этого дня, что люди не такие добрые, как тебе казалось раньше, здесь ты полагаешься только на себя и меня, если будешь себя вести аккуратно и разумно, избежишь судьбы твоих родителей, хотя они не были глупыми людьми, просто судьба сложилась трагическим образом.

После сказанного дядя Билли немного отдышался и встал из-за стола. Джон начал говорить:

— Я найду Кейла Боттервола и отомщу за все, что он сделал в этом доме, — с презрением и, смотря в пол, сказал Джон.

— Обязательно, но теперь пойдем малыш Джон, — с грустью сказал дядя Билли.

Некоторое время спустя, как и сказал дядя Билли, они похоронили Колтона и Эмили, проводили их в последний путь, покормили лошадей, свиней и быков, набрали воды из колодца и немного очистили поле от сорняков.

В последующие годы Билл Оуэтервил и Джон Вотерлоу помогали друг другу, следили за фермой. Билл научил Джона неплохо стрелять из револьвера и улучшил его верховую езду, также рассказывал жизненные истории и давал советы. Все эти годы Джон учился разному и старался быть максимально серьезным по отношению к другим людям. Также они вместе ездили по городам, расположенным вблизи фермы Вотерлоу, чаще всего дядя Билли возил Джона в свой уже ставший ему родным город Берлейб. Там Джону очень нравилось, особенно природа вокруг города, река и озеро привлекали Джона своей блестящей на солнце водой цвета лазури.

Проходили дни за днями, недели за неделями, месяцы за месяцами, год за годом. Джон рос, дядя Билли старел и все также пил свой любимый бренди. Так прошло восемь лет.

Глава четвертая

Ковбой по имени Джон Вотерлоу

1867 год 12 июня полдень, по дороге к городу Блекбери скачет на лошади Джон Вотерлоу, жуя во рту табак. На нем надеты длинные сапоги, белая рубашка, у которой завернуты рукава до локтей, на кистях надеты белые перчатки, чапы, а на них — ремень из натуральной кожи и серебряная пряжка на ремне, на голове темно-коричневая шляпа с немного загнутыми полями. В кобуре, сверкая на солнце, лежит шестизарядный револьвер. Лошадь имеет бело-коричневую раскраску, небольшой хвост и аккуратно постриженную гриву.

Джон с дядюшкой Билли давно не виделись, да и встречались изредка, а если и встречались, то только иногда в Берлейбе. Ферму они продали, деньги разделили, и Джон купил себе небольшой домик к северу от Берлейб, недалеко было и озеро Оуливер. На карте же этот дом никак не обозначался, то есть как не обозначался, на карте он был, но никакого названия у него не было.

Погода стояла безоблачная, светило агрессивно палящее солнце, ветер присутствовал, но незначительный. На лице Джона потихоньку начали появляться капельки пота, шляпа почти не помогала от палящих лучей. Вода у Джона почти закончилась, есть ему совсем не хотелось. Людей почти не встречалось по пути к Блекбери, а если и попадались, то быстро пытались скрыться, чтобы избежать знойных лучей солнца. Джон увидел очертания города, а немного позже — табличку с надписью “Город Блекбери, 2 мили”.

Блекбери — город с виду обычный, но, если знать кое-какие подробности, то мнение сразу поменяется. Сам город среднего размера, через него не протекает никах рек, а вокруг лишь пустынные поля и холмы, но через примерно миль 8-10 протекает река Лейкберл, южнее находится каменная долина Рокенвик. Если идти от Блекбери на запад около 13-16 миль, можно попасть в Дакон. В самом же городе находятся пару салунов, оружейных и продуктовых магазинов. Отель хоть и есть, но по виду он больше похож на старый обветшалый двухэтажный дом. Остальные же постройки также выглядят не очень в удовлетворительном состоянии, хотя салуны выглядят весьма чисто и аккуратно. Дороги пыльные и с обильным количеством разнообразных ям и кочек. Люди же, которые жили в этом городе, были не совсем культурными и доброжелательными, было много пьяниц. Что касается путников, останавливающихся тут, то однозначно сказать нельзя добрые они или злые, порядочные или же бескультурные, в общем были разные. Шериф в этом городе был очень странный, его редко можно было увидеть на улицах, а если и видели, то всегда в очень непонятном состоянии. На доске разыскиваемых было достаточно много людей, многие из которых были сюда занесены из-за грабежей или же незаконных перестрелок. Среди рабочих было много негров, в основном они были дружелюбно настроенны и никого не трогали, работая и зарабатывая себе на жизнь.

Спустя какое-то время, Джон въехал в город. Сразу же он увидел, как в сильном опьянении какой-то мужчина, шатаясь и икая, вышел из салуна, и, не пройдя семнадцати футов, упал лицом в пыль. Пройдя еще несколько футов, Джон привязал лошадь к коновязи, слез с лошади, поправил свою шляпу и кобуру. Перед ним висела большая вывеска над козырьком салуна с надписью “Напитки у Майка”. Немного осмотревшись, Джон поднялся по небольшим ступенькам и вошел в салун.

Салун “Напитки у Майка” был одним из лучших, если не самым лучшим салуном в Блекбери. При входе можно было сразу увидеть множество столов и стульев, а в конце большого зала — стойку бара, за которой был сам хозяин этого заведения — Майк Терлентир. Слева и справа от барной стойки находились две лестницы, ведущие на второй этаж. Второй этаж выполнял функции места отдыха или же посиделок с товарищами. Сам бар выглядел очень аккуратно и чисто, мебель выглядела как новая, разве лишь только окна смотрелись старыми и неопрятными. Ставни были сделаны из дерева, причем уже довольно старого, а стекло выглядело мутным. В салуне всегда было много посетителей, их было еще больше ближе к вечеру. Пред барной стойкой стояли высокие стулья, а за ней уже виднелись полки с разнообразным ассортиментом напитков: от простого пива и бренди до дорого виски и джина. Также в заведении присутствовал стол для игры в покер и блэкджек.

Немного пройдя вперед и осмотрев салун, Джон подошел к бармену, так он думал изначально, сел на стул, стоящий перед барной стойкой и сказал бармену:

— Приветствую, Вы бармен данного заведения? — произнес быстро Джон. — Налейте чего-нибудь холодного, желательно несильно крепкого, продолжил Джон, у которого пересохло во рту.

— Здравствуйте, сэр, — произнес Майк. — Я хозяин данного заведения, Майк Терлентир или как все меня тут называют старина Майк. Я раньше Вас не встречал в этих местах. Проезжали мимо, решили передохнуть и сделать привал на какое-то время?

— Да, возможно так, — с еще большим волнением ответил Джон. — Как насчет выпить?

— Ох, извините, люблю разговаривать с путниками и спрашивать о разных историях, которые могли с ними приключиться, — быстро и с небольшой виной ответил Майк.

Майк налил свежего и не очень крепкого пива, поглядывая изредка на Джона. Неожиданно, подавая Джону виски, он спросил его:

— А как вас зовут, сэр?

— Джон, Джон Вотерлоу, — взяв пиво, немного запинаясь ответил Джон.

— Рад нашего знакомству Джон! — улыбчиво произнес Майк.

После произнесенной фразы Майк начал протирать кружки и рюмки. Джон допивал свое пиво. Майк неожиданно спросил Джона:

— Джон, вы родом из…?

— Неподалеку от Берлейб, — быстро ответил Джон.

— Берлейб, Берлейб… Точно! Пару раз бывал там, но очень давно, помню лишь, что там прекрасные виды, — немного запинаясь, произнес Майк.

— С этим не посмотришь, — уже с немного усталым видом сказал Джон.

Пока Майк и Джон расспрашивают друг друга, давайте обратим внимание на Майка Терлентира.

Господин Майк невысокого роста, немного худощавого телосложения, в основном ходит в строгом деловом костюме. У него длинные усы (похожих как у гусаров), короткие волосы, которые лежат всегда беспорядочным образом, а также довольно ярко выраженные скулы. Глаза у него зеленые с негустыми ресницами, обожает ходить в шляпе котелке. Характер у него был необычный. Господин Терлентир сам по себе был довольно умный и хитрый джентльмен, красиво и элегантно разговаривал, умел отвлечь человека от какой-то мысли, что помогало ему иногда запутать его. Он неплохо понимает характер и мысли других людей, что помогает ему договорится порой в самых отчаянных ситуациях. Что касается его увлечений, тут все как подобает джентльмену: почти не пьет, редко курит, любит читать книги и иногда газеты. Если обобщить, то данный господин очень непрост, как может показаться на первый взгляд.

Пока Майк и Джон продолжали разговаривать, к ним подсел какой-то джентльмен, одетый в черный пиджак, брюки и небольшой по размеру цилиндр. Как только он присел, сразу же сказал:

— Здравствуйте джентльмены!

Джон и Майк поздоровались в ответ.

— Меня зовут Сэм Гэмбджел, я из Дакона, — тут же произнес Сэм. — Проезжал мимо Блекбери и решил заглянуть для небольшой передышки.

— Рад познакомится, Сэм, я хозяин этого салуна Майк Терлентир, — сразу же подхватив инициативу беседы на себя, произнес Майк. — Тут есть множество напитков так что каждый сможет выбрать свой любимый напиток.

Джон продолжал молчать.

— Майк, я тоже очень рад с Вами познакомится, — ответил Сэм. — Можно пожалуйста стакан освежающей воды.

Майк слегка удивился предпочтению гостя, но все же начал наливать. Тут же Джон спросил:

— Сэм, если вы из Дакона, как вас занесло в такую даль?

— Я начал путешествовать по Техейлу, изучать его и все в этом роде, — начал Сэм. — Приехал сюда около полугода назад и сразу же поселился в Даконе. Вскоре меня заинтересовал этот округ, и я начал больше изучать его.

— Джон, Джон Вотерлоу, приятно познакомится, Сэм, — после небольшой паузы сказал Джон.

Сэм был удивлен, он кивнул Джону головой в знак согласия.

После Майк удалился по своим делам, Джон и Сэм перекинулись парой слов, после оба замолчали, и каждый думал о своем.

Джон повернулся лицом к залу, он еще немного осмотрел салун, его аккуратно поставленную мебель, чистоту, которая царила. Через какое-то время его взгляд упал на очень загадочного мужчину. Он сидел в углу заведения, смотрел, казалось, на все и всех, притом прислушиваясь к каждому разговору. Джон решил не смотреть на него слишком долго и повернулся к барной стойке. Единственное, что Джон сумел разглядеть, это одежду мужчины: черная шляпа, большие сапоги с блестящими шпорами и черные перчатки, вместе с курткой из, как показалось Джону, оленины.

Спустя пару минут Джон вместе с Сэмом решили потихоньку уходить. Только они встали и направились к выходу, в салун вошел человек, быстро сел за покерный стол и начал общаться с теми, кто там сидел. Джон резко остановился, вгляделся в мужчину и понял, что этот господин необычайно сильно похож на того, кого он искал. Сэм не понял причину резкой остановки. Джон подошел к мужчине и произнес:

— Вы сэр Кейл Боттервол?

— Он самый, — с насмешкой сказал Кейл.

В глазах Джона блеснула искра. И он ответил:

— Я — Джон из семьи Вотерлоу, вызываю Вас на дуэль!

Сэм стоял в шоке и непонимании, что происходит. Майк, услышавший это, подошел и встал рядом с Сэмом.

Кейл несколько секунд смотрел с удивленным лицом, обдумывая что сказать. В итоге он произнес:

— Джон… Я припоминаю тебя, — начал он. — Думаю нам не стоит убивать друг друга из-за прошлого, и даже, если дуэль будет, боюсь тебя ждет такая же участь, как и твоих родителей.

Вокруг этих двоих образовалась небольшая толпа заинтересованных людей.

— Дуэль будет! — быстро выкрикнул из-за толпы Майк. — думаю Джон Вотерлоу очень серьезно настроен и не будет разбрасывается пустыми словами. Дуэль будет проходить на улице ровно в 14 часов дня.

— Где шляпа моего отца? — со злостью спросил Джон Кейла.

— Уж извини, проиграл ее в покер, — пожимая плечами произнес Кейл.

— Кому проиграл? — повторно спросил Джон?

— Точно уже не помню, его вроде звали Колохен Мэтихол, — начал Кейл. — Это было пару недель назад в городе Вилентар, это все, что я знаю. Теперь пойдем, нетерпиться тебя избавить от мучений.

Джон ничего не ответил.

Некоторые люди быстро ушли, а некоторым понравилось это предложение. Джон кинул свой взгляд на загадочного мужчину, тот встал и незаметно для всех, кроме Джона, вышел на улицу и сел на скамейку, стоящую рядом со входом.

Все вышли на улицу. На часах было 13:50. Майк сопроводил участников дуэли ровно до середины дороги. На улице почти никого не было из прохожих. Майк произнес:

— Господа, отходим друг от друга ровно на 15 шагов!

Кейл и Джон разошлись. На часах было 13:55. Майк произнес:

— Как часы ударят ровно четырнадцать часов, можете стрелять.

В глазах Кейла присутствовала искра страха, а у Джона глаза горели от желания уже прикончить Кейла. Про себя Джон говорил: “Я восемь лет искал его, искал во многих городах и на фермах и наконец нашел, сегодня он отправится на паром мертвых!”.

На часах 13:59. У обоих стекал пот с лица, руки были у револьверов, смотрели друг другу в глаза.

Часы пробили четырнадцать часов! Тут же начались выстрелы из револьверов. Кейл прыгнул в левую сторону, а Джон в правую. В полете, который хоть и длился мгновенье, Джон сумел попасть Кейлу в правую ногу, Кейл же все два выстрела отправил в “молоко”. Как только они оба приземлились, сразу нашли для себя какое-то укрытие. Кейл спрятался за коробку, Джон за бочку.

После паузы в несколько секунд Кейл высунулся из-за укрытия и произвел три выстрела в бочку, за которой сидел Джон, но один патрон отразился от железной части конструкции, а другой пролетел над головой Джона, третий же угодил в землю. В барабане у него осталось всего два патрона.

Сразу же после выстрелов Кейла, Джон высунулся из-за бочки прицелился в сторону Кейла. Кейл очень быстро высунулся из своего укрытия и произвел оглушительный выстрел, подобный раскату грома. Кейл моментально упал на землю.

Майк быстро закричал: “Дуэль окончена! Повторяю дуэль окончена, стрелять запрещено!” Джон прокрутив на указательном пальце свой револьвер, убрал его в кобуру.

Взгляды у всех были прикованы сначала к Джону, потом уже к лежащему на земле Кейлу. Майк подошел к телу Кейла и произнес:

— Кейл Боттервол мертв, пуля попала прямо в голову!

Все люди еще посмотрели на тело Кейла и, насладившись дуэлью, разошлись по своим делам.

Джон заметил, что загадочного человека уже нигде нет.

К Джону быстро подбежал Сэм и начал расспрашивать его про дуэль и не ранило ли его. Джон ответил:

— Сэм, все хорошо. Я выполнил клятву. Теперь пойдем, ты поедешь со мной. Мне нужно выполнить еще кое-что, а ты как раз изучишь Техейл.

— Я согласен! — радостно ответил Сэм.

— Отлично, немедленно выдвигаемся, — сказал Джон.

Джону понравился Сэм, в нем он видел хорошего друга и товарища.

Джон и Сэм попрощались с Майком, он пожелал им всего хорошего. Пока они готовились, Сэм спросил Майка:

— Вы не знаете, кто это там валяется на земле?

— Это наш отважный шериф, — смеясь ответил Майк.

Джон слегка улыбнулся.

Майк убирал последствия дуэли, Кейл все так же валялся с пулей в голове.

Купив припасов на несколько дней в ближайшем магазине, Джон и Сэм выдвинулись в свое путешествие.

В Блекбери вновь воцарилась тишина.

Глава пятая

Необычная прогулка

Джон и Сэм покинули Блекбери, позади виднелась только табличка с названием города. Ехали они по главной дороге, которая ведет в Дакон или же в Вилентар, но у этой дороги имелось небольшое ответвление, которое ведет прямиком в маленький город Кинтекут. В него путники как раз и направляются, ведь от Блекбери до Вилентера немного больше, чем шестьдесят миль.

В Техейле были пустыни, но не только они, также присутствовали леса и болото. Леса находись на юге-западе от Дакона, река Дакон находилась на зеленой поляне с небольшими холмами. Горы Винтелек находились в окружении лесных массивов, вершины этих гор покрыты снегом. Вокруг гор находилось три города: самым большим был Голинвуд, немного меньше был Бирлб, а самым маленьким — Хокенвуд. Леса также присутствовали, где был Берлейб, озеро Оуливер и река Лейкберл. Пустынные территории были, как наверное читатель уже понял, в районах гор Голигон, Хелентона и Лузии, а также в районе каменной долины. Город Дакон был постоен на огромном болоте, что делало его очень дорогим в постройке. Само болото довольно обширное, оно простирается от Дакона во все стороны, примерно миль на шесть — семь. Это болото очень опасное место, даже для хорошо подготовленных путников. В нем обитают аллигаторы, змеи, ядовитые насекомые и другие опасные существа. Стоит упомянуть и железную дорогу, которая почти достроена. Она проходит через Воленвуд, идет через Дакон, пересекая его, идет дальше до Блекбери. Но часть, которая идет до Блекбери, еще недостроена до конца, ее закончат через пару месяцев.

Наши же путники начали небольшую беседу.

— Джон, если ты отомстил уже Кейлу, кого или что мы ищем? — спросил Сэм.

— Одну вещь, очень дорогую мне, — начал отвечать Джон, — Этот мерзавец проиграл шляпу моего отца в покер, некому Колохену Метихолу в Вилентаре, пару недель тому назад.

— Думаю это будет сделать очень и очень непросто, этого господина там уже скорее всего нет, — твердо сказал Сэм.

— Даже если его там не будет, я буду расспрашивать и узнаю в каком направлении он пошел, — ответил Джон.

Сэм ничего не ответил.

— Мы движемся в город Кинтекут, там проведем одну ночь и двинемся в город Жезелеб, он находится у железной дороги, оттуда прямиком в Вилентар — развеяв тишину, сказал Джон.

— Мы будем добираться до Вилентера минимум три дня, — с грустью сказал Сэм.

— Ничего не поделать, Вилентар находится далеко, быстро добраться никак не получится, — ответил Джон, повернувшись лицом к Сэму.

После слов Джона товарищи замолчали и продолжали двигаться к Кинтекуту. Думаю, самое подходящее время рассказать про Сэма Гэмбджела.

Сэм ростом выше среднего, стройного телосложения и аккуратно выглядящий молодой человек. Носит небольшой цилиндр, черный пиджак с белой рубашкой и черным галстуком, штаны и кожаные полуботинки. Сэм всегда с аккуратной стрижкой и аккуратно побритый. Черты лица у него, как у настоящего городского джентльмена. Глаза у него карие, средние по длине ресницы и небольшие брови. Сам по себе Сэм очень брезгливый и трепетный человек, мягкий и ранимый в душе. Любит знакомится с новыми людьми и путешествовать, не пьет, не курит, всегда готов прийти на помощь нуждающимся в этом, любит иногда почитать книги.

Тем времен наши друзья преодолели примерно половину пути.

— Джон, что мы будем делать, когда найдем шляпу твоего отца? — спросил Сэм.

— Не знаю, Сэм, не люблю смотреть далеко в будущее, — ответил Джон, жуя табак во рту.

— Вы считаете, что мы нескоро найдем шляпу? — задал еще один вопрос Сэм, Джону.

— Да, и считаю совсем не скоро, — начал отвечать Джон, — если шляпа правда у того мистера, то этот процесс будет немного короче, если же у него ее нет, то наше путешествие с тобой затянется намного дольше, чем я предполагаю.

— Джон… А если господин Колокен не захочет отдавать вам шляпу? — продолжил задавать вопросы Сэм.

— Дорогой мой Сэм, если, то… Не будем обсуждать все возможные события, все будет зависть от ситуации, — немного со злостью ответил Джон.

Сэм замолчал. Через некоторое время путники увидели человека, который стоял у дороги и шептал себе что-то под нос. Подъехав, они увидели старика маленького роста, с белыми волосами и большой белой бородой. Старик стоял с тростью в правой руке и бормотал себе под нос. Сэма он немного пугал. Джон начал говорить:

— Кхм, здравствуйте, сэр.

Старик быстро замолчал и посмотрел на Джона и Сэма. Через пару секунд произнес:

— Приветствую вас, дорогие друзья! — начал невнятно старик, — вы у старины Кэмитрона, моя лафка полная фсякими экзотическими и не только травами.

После небольшой паузы Джон сказал:

— Вы торгуете только травами, мистер Кэмитрон?

Старик, ничего не ответив, начал петь какую-то песню, путники не смогли ничего разобрать. После песни старик начал ходить и искать у себя что-то. Джон шепнул на ухо Сэму:

— Сэм, думаю этот старик не в своем уме, нужно уходить.

— Может ему помочь, Джон? — тихо сказал Сэм.

— Ему уже вряд ли что-то поможет, — ответил Джон, смотря как старик все еще копается у себя в вещах.

Вдруг старик закричал:

— Нашел! Нашел!

Путники внимательно вгляделись и увидели у него в руках какую-то траву. Сэм спросил:

— Мистер Кэмитрон, что это?

— Какой мистер Кэмитрон? Я не Кэмитрон! — ответил старик. — Это самая редкая трава в этих местах — Раффлезия Арнольди!

Сэм и Джон сильно удивились. Сэм спросил:

— Что это за растение?

— Это очень, очень редкое, а самое глафное полезное растение! — ответил старик.

— Мы это берем! — быстро после слов старика сказал Джон.

Только начал говорить Сэм, Джон взял растение и дал старику небольшую коробку из-под жевательного табака.

— Вот это фесь! — радостно произнес старик.

Джон и Сэм попрощались с ним, он же в ответ начал что-то опять бормотать. После того как они отъехали от чудного старика Сэм спросил Джона:

— Почему вы взяли у него это растение и почему не дали деньги?

— Сэм, он от нас не отстал бы, — начал Джон, — ты прекрасно видел, что старик давно уже не в себе, я дал нам возможность уйти быстрее, мы не должны долго задерживаться. Деньги не дал, потому что они ему не нужны, он торгует на дороге вдали от всех городов. Ты видел его одежду? Она вся рваная, что говорить у него даже не было обуви.

Сэм послушал, но ничего не ответил.

Спустя час путники были у города. Возле въезда висела табличка “Кинтекут”, она держалась на одном гвозде, висела над дорогой, казалось, что она вот-вот сейчас упадет. Джону и Сэму это не понравилось, мнение о городе у них сложилось не очень позитивное.

Друзья въехали в город.

Глава шестая

Приключения в Кинтекуте

На улице было около восьми часов вечера, солнце потихоньку уходило за горизонт. Ветра почти не было. Когда друзья въехали в город, они сразу же обратили внимание на то, что на улице не было ни одной живой души, только несколько лошадей стояли около какого-то небольшого салуна. Света в городе почти не было, кроме отдельных домов и салуна.

Друзья проехали немного дальше. Джон и Сэм, осматривая дома и сам город, заметили одновременно жуткую и мрачную картину: город был настолько маленьким, что его можно было назвать поселением, дома с легкостью можно было пересчитать на пальцах; в городе была всего лишь одна главная дорога, которая проходила через весь город и уходила дальше, примыкая к основной дороге, ведущей в Вилентар. Джон мало, что знал об этом городе, знал только, что здесь люди не очень любят путников, останавливающихся в их городе. Город был похож на почти заброшенный, только в паре зданий, казалось, присутствовала хоть какая-то жизнь.

В городе не было почти никаких заведений, кроме единственного салуна, небольшого магазина и очень старой на вид гостиницы, в которой почти не было видно света.

Друзья подъехали к гостинице, слезли со своих лошадей и привязали их к коновязи. Сэм сказал Джону:

— Мне уже не нравится это место и эта гостиница. — начал он. Такое чувство, что в этом месте нам не рады. Будто этот город отрезан от всего остального мира и, если ступить на эту землю, на тебя сразу набросятся и попытаются убить. Джон мы до сих пор никого не видели из людей, может это место уже заброшено?

Сэм еще немного пытался что-то говорить, но в итоге замолчал.

— Нет, это место точно не заброшено, Сэм. — ответил Джон. — Если немного присмотреться можно увидеть слабый свет в гостинице, а в салуне довольно ярко горят лампочки. К тому же мы оба видели лошадей. Но соглашусь с тобой, Сэм, это место и вправду выглядит очень недоброжелательно. Давай уже пойдем и снимем номер.

Сэм ничего не ответив, глубоко вздохнул и пошел за Джоном.

Друзья поднялись по сильно изношенным на вид ступенькам. В окнах почти ничего не было видно, а даже, если там и горел свет, то эти окна настолько были “вымотаны” жизнью, что даже при свете мало что можно было разглядеть. Джон и Сэм вошли внутрь гостиницы.

Внутри было очень темно. Стояли лишь свечи около приемной. Каждый шаг, даже самый незначительный, приводил к скрипу деревянного пола, этот звук походил на треск веток дерева при сильном ветре. Друзья подошли к приемной. Джон громко спросил:

— Здравствуйте, здесь кто-нибудь есть? Ау?

Вдруг из-за приемной вышел человек, сильно похожий на старика. Одет был в старинные вещи, совсем не так, как одет персонал в обычных гостиницах, казалось, что несколько секунд назад он спал. Старик ответил:

— Вы кто такие?

— Путники, решили отдохнуть одну ночь, — ответил угрюмо Джон.

— Хм, здесь очень давно никто не останавливался, а если приходилось, они здесь долго не задерживались, — ворча произнес старик.

Имя этого человека было не известно, так как он его не говорил.

— Можно один номер на двоих? — спросил Джон.

— Советую вам передумать, здесь место не для таких как вы, — почесывая голову, ответил старик.

— Мы все же настаиваем, — уже с небольшой злостью сказал Джон.

— Ладно, ладно, но я вас предупредил, — сказал старик.

Джон заплатил старику небольшую сумму, взял ключ. Друзья направились к номеру, поднимаясь по лестнице на второй этаж, все так же после каждого шага пол скрипел, а вместе с ним и лестница. Сэм повернул голову, поднимаясь, увидел что старик пристально смотрит им в спины. Сэм повернул голову обратно.

Друзья поднялись на второй этаж. Прошли дальше, и перед ними было небольшое разветвление. Можно было пойти налево или же направо. Джон посмотрел на ключ, на бирке была изображена цифра “4”. Заглянув в два небольших коридора, друзья поняли, что в этой гостинице всего четыре номера. Четвертый номер находился в правом крыле. Друзья прошли немного по коридору, перед ними оказалась дверь с надписью “Номер 4”.

Пока Джон открывал дверь, Сэм немного осмотрелся: пол был деревянный, в некоторых местах были небольшие дырки; стены несильно отличались от пола; окна на втором этаже были такие же, как и на первом, только окно напротив четвертого номера было разбито, и в него немного задувал холодный ветер с улицы; из вещей на втором этаже присутствовал только один разбитый горшок в углу коридора, в котором, по-видимому, уже давно завяло растение.

Друзья вошли в номер и закрыли за собой дверь.

Комната была небольшого размера. В комнате были две кровати, два маленьких комода, окно с левой стороны и стол слева от двери. Никаких картин или же других предметов интерьера не было.

Джон и Сэм разложили некоторые свои вещи по комодам. Как только Джон сел на кровать сказал:

— Сэм, сейчас немного отдохнем и пойдем пройдемся по городу.

— Зачем, Джон? Я бы как можно быстрее лег спасть, чтобы утром уйти как можно скорее из этого города, — с непониманием ответил Сэм.

— Я тебя понимаю, Сэм, мне этот город тоже не нравится, он меня также пугает как и тебя, — начал говорить Джон, — но сейчас время близится только к девяти вечера. Согласись, сейчас мы не уснем даже если очень сильно этого захотим. Нам нужно немного погулять, чтобы потом мы уснули быстрее и более спокойным сном.

Сэм только кивнул головой.

Друзья минут пятнадцать посидели, поговорили о своем и приняли решение прогуляться по городу.

Джон одел кобуру, засунул в нее револьвер, надел шляпу. Сэм поправил свой цилиндр, надел пиджак. Друзья вышли из номера, Джон закрыл дверь, положил ключ в карман. Сэм посмотрел в разбитое окно: он увидел лишь темноту, несколько деревьев, слегка покачивающихся от ветра и почти ушедшее солнце за горизонт.

Друзья прошли через коридор, спустились с лестницы на первый этаж. Старика уже не было на прежнем месте, свечи догорали. Они вышли на улицу, было уже достаточно темно. Джон начал говорить:
— Мы заглянем в магазин, посмотрим на ассортимент, после зайдем в салун, видимо это самое “живое” здание в этом захудалом городке.

— Пожалуй ты прав, — пытаясь лучше разглядеть город в темноте ответил Сэм.

Друзья подошли к магазину, над козырьком висела табличка с надписью “Товары и провизия”. Сэм сказал:

— Думаю этот магазин несильно будет отличается от гостиницы.

— Скорее всего оно так и есть. — начал Джон. — Этот город еще больше производит впечатления частичной заброшенности и безнадеги. Надеюсь хоть что-то полезное в магазине будет.

Друзья поднялись по таким же ступенькам, как и у гостиницы. Вошли внутрь помещения.

Здесь еще темнее, чем в гостинице. Горят только четыре свечи: две у кассы, остальные две у двери в какое-то служебное помещение. Слева от входа находились небольшие коробки и, как уже было ранее упомянуто, служебная дверь. Справа от входа находились полки с товарами, провизией и небольшим количеством напитков. Немного дальше от входа была касса, за ней сидел мужчина, читающий газету. Сэм произнес:

— Здравствуйте… Сэр…

Мужчина медленно повернулся к Сэму и Джону, немного прищурился и осмотрел их. Вскоре произнес негромко и с небольшим презрением:

— Приветствую…

Обратно повернулся к газете и продолжил чтение.

Сэм и Джон переглянулись между собой и пожали плечами. Сэм пошел смотреть ассортимент, Джон немного оглянулся и подошел к мужчине. Посмотрев на него, сказал:

— У вас нет жевательного табака?

— Есть, крайняя левая полка, — с неохотой сказал мужчина, продолжая читать газету.

Джон пытался рассмотреть что читает этот господин, но в помещении было слишком темно, поэтому Джон оставил данную затею и пошел смотреть жевательный табак.

В помещении можно было хоть что-то разглядеть и ходить не наощупь, благодаря лунному свету, проникающему сквозь окна. Луна только-только начала подниматься. На часах было больше девяти часов вечера.

Джон подошел к полке и начал изучать ассортимент жевательного табака. Сэм же посмотрел все, что ему было интересно, подошел к Джону и сказал тихо:

— Джон, здесь из провизии только консервы и пару бутылок пива.

Джон, выбрав понравившийся ему жевательный табак, ответил Джону:

— Возьми четыре банки консервов и две бутылки пива.

— Джон, ты же знаешь, что я не пью, — угрюмо сказал Сэм.

— Если хочешь выжить в этих землях, тебе придется идти через свои принципы. — начал Джон. — Если у тебя не будет ничего кроме пива, твоя тяга к выживанию возьмет вверх и тебе придется выпить его. Как видишь мы ничего другого здесь купить не сможем. Консервы и пиво, этого нам хватит на один ночлег перед отъездом из этого города до Жезелеб, так как в городе Жезелеб нет гостиниц и прочих мест для ночлега.

— Мы будем ночевать на природе? — возмущенно спросил Сэм.

— Да, других вариантов у нас нет. — начал Джон. — Ничего страшного не будет, одна ночь на природе не сделает из тебя дикаря, Сэм.

Сэм грозно посмотрел на Джона, пошел брать припасы с полок. Джон пошел к кассе и стал ждать Сэма.

Сэм, взяв все, что попросил Джон, подошел к кассе и положил товар рядом, где лежал жевательный табак Джона. Джон сказал продавцу:

— Сколько с нас?

Продавец недовольно вздохнул, отложил газету в сторону, встал со стула и подошел к друзьям. Спустя, примерно, секунд тридцать продавец сказал:

— С вас два доллара и тридцать центов.

Джон вынул из кармана деньги, посчитал нужную сумму и отдал продавцу. Джон произнес:

— Сэм, положи все к себе в сумку.

Быстро, пока Сэм не начал убирать провизию себе в сумку, Джон положил себе в карман жевательный табак.

Друзья попрощались с мужчиной, но он им ничего не ответил, только обратно сел на стул и продолжил читать газету. Как только друзья вышли из магазина, Сэм сказал:

— Джон, если тут все такие, думаю нам не стоит идти в салун! — начал он. — Если нам даже в магазине в ответ ничего не говорят, то там нас в обще не будут замечать.

— Мы должны немного еще погулять. — начал Джон. — В салуне мы ничего не будем пить или есть. Мы немного, если сможем, поговорим с людьми, вдруг они более общительные и добрые, чем те двое, которых мы встречали. Посидим немного и пойдем спать.

— Если ты считаешь, что так правильно, хорошо… — смотря на салун, находившийся неподалеку от магазина, ответил Сэм.

Друзья еще немного постояли и двинулись к салуну. Подойдя к нему, друзья увидели хорошо выглядевшее здание, окна были чистые, доски не скрипели, в окнах можно было увидеть сидящих людей и вдали бармена. У салуна не было никакого названия. Джон и Сэм немного оглядели здания и вошли внутрь.

На улице было почти десять часов вечера. Дул ветер. Луна поднялась еще выше и уже освещала большую часть города своим мягким светом. В городе по- прежнему было очень тихо и безлюдно.

При входе друзья сразу же почувствовали более теплую атмосферу, чем на улице. Везде горел свет, играла умиротворяющая музыка граммофона. Сам зал был небольшого размера, второго этажа не было, присутствовали несколько столов, а так же один стол для игры в покер, за которым сидело трое мужчин. За остальными столами сидело также несколько людей. За барной стойкой стоял бармен и протирал стаканы. Джон сказал Сэму:

— Иди по развлекайся, но не сильно болтай, не говори кто мы и куда идем. — начал он. — А я пока поиграю немного в покер, не бойся деньги мы не потеряем. Я играю неплохо, но ставить огромные суммы не буду.

Сэм кивнул и пошел осматриваться.

Джон же подошел к покерному столу и произнес:

— Господа, приветствую вас, можно присоединиться к игре?

Все резко обратили внимание на него. Один из них, который сидел у правого края стола, сказал:

— Рад видеть вас, сэр, присаживайтесь, будем рады с вами провести время.

Джон поблагодарил его и сел за стол спиной к выходу. Он посмотрел на Сэма, тот общался с барменом.

Пока шла новая раздача, Джон поинтересовался:

— Как Вас зовут, сэр?

— Это не важно. — начал мужчина. — Я вижу вы со своим другом приезжие, как и мы, но мы тут не первый раз. В этом городе не стоит говорить: кто ты, откуда и куда держишь путь. Это мои друзья, они не любят много говорить. Как и мы, вы тоже сняли номер в той мрачной гостиницы, не так ли?

— Да, верно, — ответил Джон, внимательно слушая мужчину и смотря на свои карты.

— Так вот, — продолжая говорить, сделав ставку мужчина, — Обычно здесь не задерживаются и вообще стараются проезжать мимо. Люди здесь по разным причинам не любят путников. С чем это может быть связанно, не могу предположить.

Очередь дошла до Джона, и он сделал ставку.

— Сэр, откуда Вы так много знаете об этом городе?

— Да много откуда: из историй других людей, побывавших здесь да и просто сам, поизучав это место, — с улыбкой сказал мужчина Н.

Два других мистера презрительно иногда посматривали на Джона.

— Время вскрываться, господа! — сказал мужчина Н.

— Две пары, — снова сказал он.

У двух других мужчин было по паре.

— Флеш! — произнес Джон, показывая карты.

— Поздравляю, Вы неплохо блефовали, — ответил мужчина Н.

— Он — шулер… — со злостью сказал один друзей мужчины Н.

Второй согласился с ним.

— Просто вам не повезло, друзья, — ответил им Джон.

— Не ссорьтесь, господа! — посмотрев на всех сказал мужчина Н.

Начались словесные разборки. Дело почти дошло до оскорблений. Джон стукнул по столу кулаком и сказал:

— Хватит, я не намерен больше слушать ваши оскорбления в мой адрес!

Все разом замолчали. Другие посетители повернулись к Джону.

Джон встал из-за стола, взял свой выигрыш, надел шляпу и позвал Сэма к себе.

Сэм быстро подошел к Джону и спросил его:

— Что случилось, Джон?

— Потом расскажу, теперь пойдем в номер, думаю мы достаточно погуляли. — со злостью ответил Джон.

Они направились к выходу. Как только приблизились к нему, мужчина Н. Крикнул Джону:

— Хорошая игра, мистер!

Джон ничего не ответив, вышел с Сэмом на улицу.

Вздохнув тяжело, Джон посмотрел направо, где вдали был въезд в город. Он увидел темную фигуру на коне. Джон Сказал Сэму:

— Ты видишь, там какой-то человек!

Сэм посмотрел направо и увидел тоже, что и Джон. Сэм ответил Джону:

— Да! Там какой-то мужчина на коне, но не понятно кто это, слишком темно вдали.

Вдруг темная фигура медленно исчезла в тени. Ни Джон, ни Сэм больше его не видели.

Пока они шли к гостинице, Сэм задал вопрос:

— Джон, так что было в салуне? Почему ты ударил по столу так, что все обратили на тебя внимание?

— Я выиграл раздачу, и друзья одного мистера начали негодовать по этому поводу… — быстро ответил Джон.

Сэм сильно испугался, он думал теперь, что они навлекли на себя опасность, но Джону этого решил не говорить, видя как он все еще зол.

Друзья вошли в гостиницу. Старика опять не было. Джон обратил внимание, что все ключи были на месте, кроме четвертого и третьего. Как только они поднялись, он тихо сказал Сэму:

— Сэм…

— Что такое? — ответил ему Сэм.

— Все ключи, кроме третьего и четвертого на месте! — с растерянностью сказал Джон.

— Ты хочешь сказать, что эти господа заселились в третий номер? — с ужасом спросил Сэм.

— Скорее всего! — ответил Джон. — Не будем паниковать, пойдем в номер, я уже устал от этого города, хочу поскорее уехать от сюда.

Сэм сильно испугался и последовал за Джоном в номер.

Друзья вошли в номер и закрыли дверь. На улице была уже совсем темно, даже лунный свет не так сильно освещал окна. На часах было около двенадцати ночи.

Они разложили все свои вещи, сняли некоторую одежу. После этого легли на кровати. Сэм сказал:

— Спокойной ночи, Джон!

— И тебе, Сэм… — ответил Джон, закрыв глаза и погрузившись в свои мысли.

Сэм полежал минут пятнадцать и уснул неспокойным сном. Джон, полежав и подумав, уснул немного позже, чем Сэм. К тому времени на улице уже был час ночи.

Спали они недолго, около двух часов, как вдруг Джон проснулся, услышав тихие шаги за дверью. Он быстро разбудил Сэма и сказал ему спрятаться под кровать. Сонный Сэм возмутился и спросил Джона:

— Джон, что ты…

Не успев спросить, Джон еще раз, только уже строже, сказал Сэму спрятаться под кровать. Джон быстро надел свои сапоги и взял револьвер в руку, прицелился в дверь и стал ждать. Сэм ничего не понимая, почти спал под кроватью. Шаги стали более отчетливыми и громкими. Спустя секунд десять в дверь начали стрелять. Джон быстро перекатившись, присел на колено. Сэм резко подскочил, что аж ударился о кровать головой и сжался от страха. Спустя пару секунд стрельбы, дверь начали выбивать, по звукам это делали ногой. “Бум”, “Бум”, “Бум” доносилось по ту сторону двери, дверь еле выдерживала удары. “Бум”, и замок сломался, ручка двери отлетела в сторону. Джон был готов стрелять по негодяям. В двери показалась чья- то нога, Джон стрельнул и попал! Мужчина сильно закричал, отскочил назад. Джон крикнул Сэму:

— Быстро выбирайся и иди ко мне!

Сэм в страхе и впопыхах начал выбираться из своего укрытия и собирать свои вещи. Джон стрелял в дверь, чтобы отпугнуть на время паршивцев. Спустя пару минут Сэм собрал все, что нужно было и подошел осторожно к Джону. Джон быстро сказал:

— Открывай окно!

— Что? Только не говори, что мы будем прыгать! — с огромным страхом ответил Сэм.

— Другого пути у нас нет, — начал Джон, второй этаж не такой высокий, выживем. А теперь быстро открывай, Сэм!

Сэм вытер пот с лица и открыл окно.

Джон выстрелил последний патрон из револьвера в дверь, взял все свои вещи и побежал к Сэму. Обхватив его, он прыгнул вместе с ним в окно. Раздался мягкий звук “Пум”. Сэм тихо закричал:
— Ааай!

— Тсс! — прошептал Джон.

Они встали, отряхнулись, быстро пошли к своим лошадям, стараясь не привлекать внимания.

Вскочили на лошадей и поскакали прочь из города. Сэм посмотрел назад и увидел, как из гостиницы выходят двое мужчин. Сэм произнес:

— Я уверен, что это были те парни, с которыми ты поссорился в салуне, Джон!

— Да, я так же думаю, — ответил Джон, переводя дух.

Друзья выехали из города, стараясь оказаться, как можно дальше от Кинтекута!

Время было около пяти часов утра. Близился восход. На улице становилось теплее.

Глава седьмая

Небольшой пикник

Утро. Восход солнца. Друзья отдалились от Кинтекута на десять миль. Примерно семь часов утра. Джон и Сэм почти забыли что с ними приключилось два часа назад, но обсуждали некоторые детали. Через часа четыре они будут на половине пути до Жезелеб. Джон и Сэм очень сонные. Сэм спросил Джона:

— Как думаешь, они будут нас преследовать?

— Нет, думаю нет. — ответил Джон. — Сумма не настолько огромная, чтобы гнаться за нами много миль. Этой суммы хватит лишь на один револьвер из всего полезного, что можно было бы купить на эти деньги. Кстати, что касается оружия. Как приедем в Жезелеб, купим тебе револьвер на выигранные деньги, мы должны оба быть наготове и вдруг что, постоять за себя.

— Но я не…

Не успел Сэм договорить свою фразу, как Джон быстро перебил его и сказал:

— Я знаю, что ты хочешь сказать, Сэм, — продолжал говорить Джон, — “Я не умею стрелять”. Я также, как и ты не умел, Сэм, но я тренировался и в итоге научился неплохо управляться с револьверами. Тебя я тоже научу всему, что знаю и умею сам.

— Я буду стараться! — твердо сказать Сэм. — Ты что-то говорил про ночлег на природе?

— Вот и отлично! — ответил Джон. — Да, мы свернем с дороги и найдем где-нибудь неплохо и уютно место для ночлега.

— Надеюсь, оно будет теплое и уютное… И удобное! — проговорил Сэм.

— Обязательно, — ответил Джон.

Пока наши путешественники едут по своему маршруту, поговорим немного о городе Жезелеб. Этот город был построен у главной железной дороги. Он не является туристическим или же предпринимательским, его основная цель — загружать и разгружать товары из вагонов или в вагоны поездов (но также по этой железной дороге ездят и пассажирские поезда), в городе также присутствует почта. Таких промежуточных городов, как Жезелеб, у железной дороги еще четыре (они никак не будут участвовать в дальнейшем повествовании, поэтому о них говорить не будем). В самом городе есть пару маленьких магазинов и один салун, присутствуют и жилые дома (но их очень мало, ведь город довольно шумный, поэтому мало кто хочет тут жить). Для наших друзей этот город является транзитной точкой, временной дислокацией.

Время близилось к полудню. Наши путешественники были, примерно, в дне езды от Жезелеб. Друзья остановились. Джон начал говорить:

— Сейчас мы свернем с дороги, думаю, влево, вижу там неплохие окрестности. — Выберем место для временной остановки и проведем остальной день в спокойствии. Ранним утром, часов в шесть, выдвинемся дальше, проедем через Жезелеб и прямиком доедем до Вилентара, у него будем, думаю, под вечер при удачных обстоятельствах.

— Думаю ты прав насчет места, тут неплохие места, найти подходящее будет несложно! — радостно ответил Сэм.

— Тогда приступим, — произнес Джон, высматривая подходящее место.

Друзья свернули с дороги, прошли немного вглубь. Территория усыпана небольшим количеством деревьев, за которыми были огромные валуны и множество больших и не очень камней. Немного изучив местность, друзья выбрали место у двух деревьев, которые находились рядом друг с другом. Поверхность была ровной, но все же были небольшие углубления и возвышенности. Место, которое выбрали наши путники, находилось от дороги, примерно, в полумили. Джон и Сэм начали обустройство временного лагеря. Джон разбирал вещи, Сэм пошел искать хворост для костра, ветки, палки и все, что могло бы пригодится. Джон нашел место для костра в небольшом углублении земли, разложил свои и вещи Сэма.

Прошло какое-то время, вернулся Сэм. Он принес много хвороста и палок, веток для поддержания костра. Время уже было около пяти часов вечера. Джон произнес:

— Думаю, пора разводить костер!

Сэм, услышав слова Джона, поднес все необходимое для костра. Джон взял хворост и пару маленьких веток, сначала положил хворост, а ветки — сверху, на хворост. Сэм внимательно наблюдал за действиями Джона. Солнце потихоньку начало садиться. Джон порылся у себя в кармане и вытащил газовую зажигалку. На вид она была очень облезлая и старая. Джон поднес зажигалку к хворосту. Послышался “Чик”, “Чик”. После небольшой паузы Джон произнес:

— Если эта чертова зажигалка не заработает, мы останемся без костра!

Сэм немного испугался.

— Попробуй еще! — нервно ответил Сэм.

Джон поднес зажигалку заново к хворосту, вытер капельки пота с лица. Снова прозвучал “Чик”… “Чик”, и зажигалка дала небольшую иску, этого хватило, чтобы хворост начал гореть! Джон моментально сказал Сэму:
— Еще хвороста немного!

Сэм нашел остатки хвороста на земле и передал их Джону. Джон аккуратно положил их в костер. После огонь стал ярче и больше. Друзья положили большое количество палок и веток, этого хватит на часа три — четыре. На улице было шесть часов вечера. Друзья хорошо обустроили своей небольшой лагерь для одной ночи. Джон сказал Сэму:

— Пойди и поищи нужно количество топлива для костра, которого хватит хотя бы на полночи. А я пока займусь ужином.

Сэм встал и сказал:

— Постараюсь!

Вскоре Сэм удалился. Джон принялся готовить ужин. Достал из сумки Сэма две банки консервов. Одну положил на землю возле себя, другую взял в руку и осмотрел ее. На консервной банке было написано “Тушенка из говядины и свинины”. Джон достал из специального кармана нож и открыл две банки. Внутри была тушенка, выглядевшая довольно аппетитно, по мнению, Джона. Он оставил небольшое пространство для того, чтобы пар мог свободно выходить. Положил две банки к костру, консервы начали потихоньку подогреваться.

Джон отдыхал полулежа, опершись спиной на ствол дерева, вытянув ноги вперед. Джон смотрел в небо и видел оранжевое солнце, которое почти ушло за горизонт. Джон впервые за долго время мог расслабится, он слышал звуки треска горящих веток и палок в костре, бульканье в консервах, шелест листьев деревьев и умиротворенные звуки стрекотания сверчков. Повернув консервы другой стороной к костру, Джон погрузился в мысли.

Немного позже, услышал шаги Сэма. Сэм притащил с собой солидное количество топлива для костра. Он положил стопку в сторону и сел возле костра, чтобы согреться. Джон сказал:

— Благодарю, Сэм, ты хорошо сегодня потрудился. — начал говорить он. — Сегодня спокойный и красивый день, однако!

После этих слов Сэм почувствовал себя намного лучше, чем утром, его настроение улучшилось.

Джон немного приподнялся, взял аккуратно консервы и сказал:

— Сейчас они немного остынут и приступим к ужину!

Сэм обрадовался.

— Чуть не забыл, — начал говорить Джон, — Сэм, достань бутылки пива из своей сумки.

Сэм придвинул к себе сумку, достал две небольшие бутылки пива. Одну отдал Джону, одну оставил себе.

Джон умело ударил бутылку о камень, рядом лежавший, крышка отлетела в сторону. Джон сделал небольшой глоток и сказал:

— Ммм, не самое плохое, которое я пробовал!

Сэм попытался повторить действия, которые сделал Джон, но у него ничего не вышло. Джон взял бутылку у Сэма и повторил те же манипуляции, что и со своей бутылкой. Джон передал бутылку Сэму.

— Держи, пей на здоровье, если конечно в данном случае так можно говорить, — с улыбкой сказал Джон.

Сэм взял бутылку и сделал глоток. Его лицо искривилось, он произнес:
— Фуу, как это вообще можно пить! — сказал Сэм, вытирая рот рукавом.

Джон засмеялся и после сказал Сэму:

— У тебя ничего другого нет, дружище, придется пить!

После Джон потрогал консервы и передал одну банку Сэму.

— Так как у нас всего один нож, — начал говорить Джон, — ты будешь есть при помощи крышки из-под консервов.

Сэм аккуратно отломил крышку консервов и принялся есть, Джон также принялся ужинать.

— Пока мы будем наслаждаться ужином, расскажу тебе печальную, но в то же время интересную историю про город Гоствил! — делая глоток пива, сказал Джон Сэму.

Сэм согласился, и Джон начал свой рассказ.

Это история произошла давным — давно, в городе, изначальное название которого, я уже не припомню. Сэм заинтересованно смотрел на Джона, попивая отвратительное, по его мнению, пиво и закусывая его тушенкой. После небольшой паузы Джон подкинул топлива в костер и продолжил рассказ. Эту историю рассказал мне мой дядя Билли. Город находился в самом углу штата, на юго-востоке, за каменной долиной, ее официальное название — Рокенвик. Этот город решили построить, думая, что он станет узлом, связывающий множество дорог. На деле же оказалось иначе. В голову высокопоставленным дядям в то время пришла идея постройки этого города, они думали, что город будет играть очень важную роль; много кто их отговаривал, говоря, что этот город останется гнить в одиночестве, но они не хотели ничего слушать, ведь за его постройку им выплатят кругленькую сумму. Так они обрекли этот город на страшную участь. Сама стройка уже намекала, что этого город обречен! Довозить нужные материалы было очень сложно и дорого через каменную долину, что делало постройку дольше, чем задумывалось. Но через три месяца город был полностью построен. К нему ввели только две дороги: из Кинтекута и из Жезелеба. В город заселилось маленькое количество людей, примерно тысяча-полторы. Дяди получили обещанные им деньги, город они полностью забросили. Город жил бедно, но жил. Но как-то в городе произошла эпидемия чумы. Кто успел — уехал, кто решил остаться — разделили судьбу с умершими от чумы. Так город “вымер”, его стали называть “Гоствил”. Никто с тех времен не решался туда заглянуть, говорят, чума все еще ходит по улицам и ищет новых жертв. Трагичная история, не правда ли, Сэм?

Сэм уже съел тушенку и допивал пиво. Он ответил:

— Очень! На самом деле и вправду очень грустная и трагичная история города, которого не должно было быть, а люди, которые погибли там, могли выжить и жить спокойной жизнью! Теперь они служат небесам…

— Красиво сказано, Сэм. — с почтением ответил Джон.

Джон допил пиво и съел полностью свою тушенку.

— Итак, Сэм, думаю пора ложиться, на улице где-то десять часов вечера, — зевая, сказал Джон.

— Да, думаю пора! — ответил ему Сэм.

Друзья убрали в сторону консервы и бутылки, подкинули в костер все оставшиеся ветки и палки. Они легли, прислонившись к стволам деревьев. Джон положил свою шляпу на лицо и уснул. Сэм уснул в своем цилиндре.

На улице было довольно прохладно, но костер согревал друзей, особенно их ноги. Луна светило ярко, ее мягкий свет падал на землю, немного осветляя ее и привнося уют. Шелест деревьев немного утих, сверчки продолжали свою песню, а костер, потрескивая, создавал спокойную атмосферу.

Ночью никаких происшествий не было. Друзья спокойно спали до утра.

Глава восьмая

Заварушка в Вилантаре

Наступило туманное утро. Время 6:15. Джон проснулся первым, снял с лица шляпу и надел ее на голову. Мир ему казался очень ярким, спустя пару секунд, глаза Джона адаптировались к утреннему свету. Джон встал, потянулся и легонько задел Сэма ногой, чтобы тот проснулся. Джон сказал:

— Доброе утро, дружище!

Сэм вздрогнул, протер глаза руками и еще сонным голосом ответил Джону:

— И тебе…

Джон собрал все свои вещи, поправил одежду, покормил свою лошадь и лошадь Сэма. Сэм в это время убрал консервы и бутылки в костер, собрал свои вещи и сел на лошадь. Джон еще немного постоял и подумал о чем-то, вскоре сел на лошадь.

— Едем в Жезелеб, оттуда, наконец, в Вилентар! — глубоко вздохнув, произнес Джон.

— Сколько нам осталось до Вилентара? — зевая спросил Сэм.

— Не больше шестнадцати миль, — гладя свою лошадь, ответил Джон.

Сэм вздохнул, по его виду можно было сказать, что он скучает по городу. Друзья отправились в путь. Время было около семи часов утра. По пути наши товарищи изредка встречали одиноких путников, даже смогли увидеть карету. Пока они ехали, Сэм поинтересовался:

— Джон, что будем делать, когда вернем тебе твою шляпу?

Джон немного подумав, сказал:

— Думаю, Сэм, продолжим с тобой путешествовать!

Сэм улыбнулся.

Джон вытащил из кармана жевательный табак, взял один кусок и начал жевать его. Друзья продолжали ехать. Прошло около двух с половинной часа. Время близилось к десяти.

Вскоре они увидели столб, на котором висела табличка “Жезелеб, 2 мили”. Спустя минут 10, они увидели сам город. Даже утром тут кипела жизнь: ходили рабочие, ездили кареты и поезда, из труб домов выходил обильный и пышный дым. Друзья уже были в самом городе. Им было очень непривычно, видя огромное количество людей, но потихоньку они привыкали к суете. Джон и Сэм немного осмотревшись, подъехали к маленькому салуну, находившемуся на главной улице. Друзья слезли со своих лошадей, привязали их к коновязи. Джон выплюнул табак, поправил кобуру. Сэм подровнял свой цилиндр. Они вошли в салун.

Сам салун был обычный и обыденный, для людей, часто бывающих в подобных заведениях. С самого утра в нем уже было достаточно большое количество посетителей. С улицы доносилось множества звуков. Джон и Сэм сели за свободный стол, находившийся неподалеку от барной стойки. Через минуту к ним подошел официант и начал говорить:

— Приветствую, вас, господа! — начал тот. — Чего желаете? У нас богатое меню, угодим всем!

Джон подумал немного и ответил официанту:

— Будьте добры, пожалуйста, две порции крольчатины с отварной картошкой и два стакана воды!

Официант выслушал. Сэм обрадовался, что не будет снова пить вонючее пиво.

— Принято! — ответил официант. — Ожидайте заказ в течение десяти — пятнадцати минут!

Он удалился. Сэм и Джон переглянулись. Сэм произнес:

— Уютное, однако, заведение!

— Да, только шумно, — еще немного зевая, ответил Джон.

— Думаю это место очень прибыльное, оно находится в самом центре города, без того очень суетного, — сказал Сэм. — Этот город мне нравится больше тех, в которых нам удалось побывать, Джон.

Джон согласился. Спустя минут двенадцать, официант подошел к столу друзей, неся в обеих руках тарелки с крольчатиной. Аккуратно положил каждому свою порцию и сказал:

— Минутку, скоро будет вода.

Быстро пошел к барной стойке, взял два стаканы с водой, аккуратно подошел и отдал друзьям стаканы.

— Приятно аппетита, господа! — сказал им официант.

Друзья принялись завтракать. Крольчатина была нежнейшая, а вода была освежающая и бодрила. Спустя какое-то время, Джон и Сэм доели завтрак и выпили всю воду. Встали из-за стола. Джон сказал:

— Сэм, жди меня около выхода. — Я заплачу и приду.

Сэм пошел к выходу. Джон же подошел к барной стойке, где стоял официант.

— Сколько с нас? — засунув руку в карман, спросил Джон.

— Четыре доллара и сорок центов! — ответил официант.

Джон вынул из кармана деньги и отдал их официанту.

— Благодарю вас, желаю удачной дороги, господа! — сказал официант.

Джон кивнул головой в знак почтения и пошел к Сэму. Он же уже сидел на своей лошади, осматривая город. Джон вышел и сел на лошадь.

— Оружие мы купим тебе позже, — начал говорить Джон Сэму. — Как приедем в Вилентар, присмотрим тебе подходящий револьвер и попытаемся найти след Колохена!

— Тогда поехали уже! — радостно ответил Сэм.

Друзья выдвинулись в путь. Проехали немного дальше, попутно изучая город. Спустя пару минут, они доехали до железнодорожных путей и остановились. Издали доносился громкий рев гудков и постукивание колес о рельсы. Спустя несколько секунд, перед путниками остановился поезд. Посмотрев на него, они поняли, что это пассажирский поезд. Им сильно повезло, ведь если это был бы грузовой, им пришлось ждать несколько минут, а то и больше перед тем, как они продолжали бы свое путешествие. Поезд немного постоял, из него вышли пассажиры, и поезд двинулся дальше. По размеру он был небольшой, у него было всего четыре вагона с местами для пассажиров. Внешний вид был простой, он был черного цвета, с серыми надписями. Дождавшись когда локомотив полностью уедет, друзья двинулись дальше. Они выехали из Жезелеба, время было, примерно, одиннадцать часов тридцать минут.

До Вилентара оставалось миль десять. Солнце уже взошло достаточно высоко, чтобы начать обжигать мир своими огненными лучами. Облаков почти не было. Ветер хоть и был, но довольно слабый.

Дорога была спокойная и тихая, по пути наши друзья встречали много других путников как и они, много повозок и карет, увидели даже пару законников. Пока они ехали, Сэм попросил:

— Джон, расскажи про город Вилентар, интересно узнать какой он.

— Точно, я совсем забыл тебе рассказать про него, — начал отвечать Джон. — Этот город, пожалуй, самый опасный город в Техейле. Сэм смутился. В этом штате всего три города, которые представляют большую опасность: Блекбери, Реканвуд и собственно Вилентар. Причина опасности Вилентара в том, что он граничит с Мексикой, оттуда приезжают различные amigo, в основном это различные bandidos. Законники каждый второй день перестреливаются с мексиканцами и обычными негодяями. Город очень небезопасный. Довольно крупный, больше чем Блекбери. Там много салунов, есть бордели, много различных магазинов, если мне не изменяет память, то там есть две гостиницы.

Взяв еще один жевательный табак, Джон закончил говорить про Вилентар. Сэм внимательно выслушав, нахмурил лицо и ответил:

— Есть хоть один город, где все мирно и спокойно… Без стрельбы и убийств?

Джон засмеялся.

— Конечно есть! — начал Джон, жуя табак. — Например, Дакон или же Воленвуд, Берлейб. Этот штат самый опасный во всей стране, тут порой законы присутствуют только на бумаге.

Сэм вздохнул.

— Когда приедем в город, нужно будет помыться и побриться! — прервав небольшую паузу, сказал Джон.

— Я согласен! От меня уже жутко пахнет! — недовольно ответил Сэм, нюхая себя.

Время уже было около часа дня. Солнце обжигало еще агрессивней, чем раньше. Облаков стало немного больше. Ветер слегка усилился, он хоть как-то помогал от знойных лучей солнца. Наши путники приблизились к Вилентару. Перед ними была деревянная арка, на которой висела с дырками от пуль табличка с надписью “Добро пожаловать в Вилентар!”.

— Недобрый знак… — внимательно осмотрев табличку, проговорил Сэм.

— Да брось, Сэм! — улыбаясь ответил Джон.

Друзья въехали в город. Заприметив гостиницу, друзья подъехали к ней, слезли с лошадей и привязали их к коновязи. Вдруг друзья услышали звуки стрельбы, причем множество, было ясно, что это не дуэль, а какая-то разборка! Сэм сразу же понял, что тихим этот день точно уже не будет. Джон напрягся, держа руку у револьвера. Мимо них бежал законник, Джон разглядел на его рубашке золотую звезду. Мужчина быстро подбежал к Джону и Сэму. Отдышавшись пару секунд, произнес:

— Вы… Фух… Быстро идемте со мной, нужна ваша помощь, — снимая с плеча ружье, сказал мужчина.

Сэм и Джон быстро переглянусь и согласились. Они побежали вслед за мужчиной. Он был одет в синюю рубашку, белую шляпу и черные сапоги, ремень был у него с золотой пряжкой. Звуки стрельбы становились громче и отчетливее. Они пробежали по одной из улиц и остановились. Мужчина сказал громко и четко:

— Быстро пригнулись и бежим до укрытия на той улице, мои парни будут нас прикрывать! — начал он. — Как пробежим и сядем за укрытия, будем отстреливаться от bandidos! Раз, два… три! Пошли, пошли, пошли!

Мужчина быстро повернул налево, на другую улицу и, пригнувшись под градом пуль, побежал к укрытиям в виде бочек, коробок. Друзья последовали за ним. Над головами друзей свистели пули, в цилиндр Сэма попала пуля, так что он слетел. Они вместе с мужчиной быстро занырнули в укрытия. Сэм был сильно напуган, Джон переводил дыхание. Мужчина рассказывал о себе, пока над их головами свистели пули:

— Я шериф Мэтью Ликингид! Приятно с вами иметь дело, господа! Теперь покажем этим amigos, где их кукуруза растет!

После этих слов вслепую из укрытия начал стрелять по мексиканским bandidos. Сэм произнес:

— Извините, но у меня нет никого оружия!

Шериф Мэтью быстро достал свой револьвер из кобуры и кинул его Сэму так, что он даже не понял, как он оказался у него в руках. Шериф произнес:

— Держи, теперь гаси bandidos, мой amigo!

Джон в это время помогал законникам, поливая свинцом мексиканских негодяев.

Вся улица была усеяна пулями и гильзами от этих пуль. Законники были как раз рядом с друзьями и шерифом, стреляя из-за углов зданий и с крыш.

Вдруг шериф Мэтью достал динамит, поджег его и бросил Сэму в руки, закричав:

— Мой amigooo, кинь эту горячую штучку в этих bandidos!

Сэм был настолько в страхе, что кинул машинально, даже не осознавая, динамит вперед, к укрытиям мексиканцев. Динамит полетел очень быстро, прямо к позициям мексиканцев. Из их укрытий послышались крики “Dynamite! Let’s run! Faster!”. Спустя секунду, раздался оглушающий и мощный взрыв “Буууум”. Звуковая волна поспособствовала тому, что в некоторых зданиях выбило окна. Песок от взрыва разлетелся во все стороны, от укрытий мексиканцев остались только обломки и горящие щепки.

Вдруг за спиной прокрался один из bandido и стал прицеливаться в спины законникам. Джон быстро увидев его, моментально стрельнул, даже не целясь, от живота и попал точечно в голову. Amigo тут же упал на землю и заснул вечным сном. Шериф поблагодарил Джона и сказал ему:

— Меткий выстрел, сэр!

Джон, прокрутив на указательном пальце свой револьвер, сунул его в кобуру. Сэм стал переводить дух. Шериф вытер пот со своего лица. Законники пошли осматривать место взрыва и убирать мертвые тела с улицы, в общем наводить порядок на улице. Шериф вместе с Джоном и Сэмом встали, отряхнулись от песка и пыли.

— Вы дали им достойный отпор, ребята! — начал говорить Мэтью. — Вы нам очень сильно помогли!

Пока шериф благодарил наших друзей, Сэм отошел чуть назад, неуверенно держа в руках револьвер шерифа, взял свой цилиндр и осмотрел его: пуля прошла насквозь, теперь у головного убора Сэма есть продув! Сэм подошел обратно, подавая револьвер шерифу в руки.

— Amigo, этот револьвер твой! — возразил Мэтью. — Это мой подарок, в знак благодарности!

— Благодарю Вас, сэр! Буду обращаться с ним как подобает! — смущаясь, ответил Сэм.

— А ты, мой друг, — начал обращаться Мэтью к Джону, — стреляешь лучше всех из ковбоев, которых я встречал! Твой глаз меток, а рука стальнее самого крепкого железа!

— Не преувеличивайте… — ответил Джон.

Шериф покопался у себя в карманах, достал пачку зеленых и протянул Джону.

— Здесь всего пятьсот долларов, надеюсь этого хватит! Это все что есть, — смотря в лицо Джону, сказал шериф Мэтью.

— Благодарю Вас, шериф, — взяв из рук шерифа солидную сумму денег, удивленно сказал Джон.

Сэм, вытаращив глаза на пачку зеленых, был обескуражен такой щедростью. Джон передал Сэму деньги, тот убрал их в сумку. Шериф хотел уже прощался с друзьями, как Джон задал ему вопрос:

— Сэр Мэтью, вы случаем не слышали ничего про некого господина Колохена Мэтихола?

Шериф нахмурился, одновременно почесывая свои усы и спустя несколько секунд произнес:

— Знаю, кто же его не знает? — Его ищут почти во всех городах и поселках , в лесах и горах. У него своя крупная банда, он владеет несколькими бизнесами. Он проезжал через Вилентар тринадцатого числа, то есть вчера. Я его сразу же узнал, остановил, но ордера на арест у меня не было, так как официально он не в розыске, а стал в розыске, черт возьми, сегодня! Я имел право его допросить. Он сказал немного: едет он по делаем в Дакон, сказал мол, давно там не был, хотелось развеяться. Предполагаю, что вы его ищете, так найти его в таком большом городе, как Дакон, будет делом не из простых. Советую начать поиски с барделей или же салунов!

— Интересно… кхм… Благодарю вас, сер Мэтью! — задумчиво ответил Джон.

Сэму не терпелось отдохнуть и принять ванну. Шериф немного покашляв, достал сигарету и закурил, попрощавшись с друзьями, он пошел помогать своим убирать улицу.

— Сэм, если все так… То мы отстаем от нашего “приятеля” на два дня, нам в любом случае придется провести ночь здесь, — сказал Джон.

— К сожалению… Теперь идем в гостиницу, я слишком грязный и от меня невыносимо воняет! — ворча, ответил Сэм.

Джон улыбнулся, и друзья направились обратно к гостинице, у которой остановились ранее. На улице было три часа дня. Солнце уже не так сильно пекло, как часом ранее.

Войдя в гостиницу, наши путники сразу же почувствовали разницу между этой и гостиницей в Кинтекуте. Гостиница выглядела очень чисто и уютно. Друзья подошли к приемной, за ней стояла женщина, одетая в деловую одежду. Она спросила:

— Вы хотите снять номер?

— Да, с двумя кроватями, — ответил Джон.

Сэм кивнул в знак согласия с Джоном.

Женщина повернулась к стенке, где висели ключи, посмотрела немного на них и взяла один от номера “8”. Джон заплатил и взял ключ. Женщина сказала:

— Приятного отдыха!

Друзья поблагодарили ее. Они поднялись на второй этаж, на котором было 12 номеров. На первом же этаже была приемная, немного пройдя в глубь, находились две ванные комнаты. Второй этаж выглядел таким же чистым и уютным как и первый. На втором этаже играл граммофон тихо и успокаивающе. Немного побродив, наши друзья нашли свой номер, открыли дверь и зашли, естественно, после входа, закрыв ее.

Комната выглядела минималистично, но со вкусом. Друзья сразу обратили внимание на большие и мягкие кровати. Там присутствовал шкаф, зеркало, стол, два стула и два комода. Вся мебель выглядел как новая. Окно было направленно на ту самую улицу, где недавно была стрельба и взрыв динамита.

Вскоре друзья разложили свои вещи, некоторую одежду убрали в шкаф. Немного посидели и спустились на первый этаж для того, чтобы принять ванну. Джон пошел в одну ванную, Сэм в другую. В отеле было тихо. Уборные были идентичные. Войдя, можно было сразу увидеть большую белую ванну, слева от нее были раковина и зеркало с предметами для бритья.

Джон повесил свою одежду, залез в ванну и начал мыться. Сэм в то время сделал точно так же. После Джон вытерся и умылся. Сэму же бриться было не нужно, он продолжал принимать ванну. После всех манипуляций Джон оделся и пошел в номер. Сэм только начал потихоньку выходить из ванны, чтобы вытереться и тщательно умыть лицо.

На улице было к тому времени шесть часов вечера. Солнце потихоньку садилось, на улице захолодало.

Джон уже был в номере, чистил свои сапоги и револьвер. Через какое-то время вернулся Сэм очень довольный, что, наконец, принял ванну. Друзья принялись заниматься своими делами, попутно болтая на разные темы. Позже, ближе к девяти часам вечера, они пошли в салун, чтобы подкрепится и потом вернулись обратно. На улице было уже темно, луна поднималась, было заметно холоднее.

Войдя в номер, друзья сняли свою обувь и легли на кровати. Через минут десять друзья уснули крепим и спокойным сном. В окно светила луна, по дороге иногда проходили кареты, повозки и лошади. Во всех домах горел свет. В тени козырька одного из домов, находившегося напротив гостиницы, в которой остановились друзья, сидел на скамье человек в черном и смотрел в окно номера наших путников. Посидев еще немного, он встал и скрылся из вида на своей лошади.

Ночь была спокойная и тихая.

Глава девятая

Дорога до Дакона

15 июня, 6:25 утра, Вилентар. Друзья приготовились к грядущей поездке в Дакон, вышли из номера, закрыли его, прошли по нескольким небольшим коридорам и спустились на первый этаж мотеля. Они вышли через центральные двери. Джон произнес:

— Наши цели на этот день простые. Пойдем сейчас купим провизию, кобуру тебе, Сэм и патроны для наших револьверов.

— Звучит и вправду проще простого! — хорошо выспавшись, радостно ответил Сэм.

Друзья, немного осмотрев ближайшие постройки, нашли магазин с провизией и пошли к нему. Пока они шли, им никто не попался на глаза, возможно утро для этого города — самое безопасное время, при котором, пройдя пару метров, не услышать звуков падающих гильз и запаха свинца. Магазин только открылся, друзья зашли и купили несколько яблок для лошадей, две консервные банки с тушенкой и две бутылки некрепкого пива. Сэм опять представил этот ужасный вкус у себя во рту. Выйдя из магазина, Сэм вдохнув еще прохладный утренний воздух, произнес:
— Осталась кобура!

Немного погуляв, они нашли магазин с одеждой. Немного походив, выбрали для Сэма, понравившуюся ему кобуру из кожи оленя. Стоила она, между прочем, целых двадцать пять долларов. Когда друзья вышли, Сэм сразу же положил свой револьвер к себе в кобуру. После они купили патроны для револьверов. Немного обдумав план, решили, что сделают одну остановку, переночуют и доедут до Дакона за два дня. Джон сказал:
— Думаю, этот господин будет в Даконе еще дня два — три… Надеюсь на это очень сильно…

— Не переживай, Джон, даже если он уедет раньше, мы сможем найти его след! — подбодрив Джона, ответил Сэм.

Когда друзья выдвинулись в путь, часы показывали 7:15.

После того как они уехали от Вилентара на миль пять, Джон начал своей монолог.

Несколько этих дней… Я очень много думал. Думаю, господин Колохен — непростой человек. Его ищут почти во всем штате, есть ордер на него арест. Говорят, у него своя банда. Передвигается он умно и быстро… Предполагаю, что мою шляпу он нигде не проиграет, не пропьет, он не из подобного сорта людей. Наше путешествие уже явно затянулось, догнать его уже стоит больших сил и времени. А что касается шляпы… Он на вряд ли отдаст ее нам просто так. Взяв последний кусок жевательного табака в рот, Джон тяжело вздохнул и закончил говорить.

Сэм, дослушав монолог Джона, погрузился в размышления.

Спустя шесть часов, друзья проехали почти половину пути, местность, понемногу сменяясь песком и пылью, становилась зеленее. Друзья впервые почувствовали за все путешествие влажность в воздухе, но пока небольшую. Погода была умеренная, по — прежнему было достаточно жарко, но не как в Вилентаре. До Дакона осталось, примерно, 20 миль, по подсчетам Джона.

Проехав еще немного, друзья свернули с дороги в лес. В воздухе еще сильнее чувствовалась влажность, она была еще выше, чем ранее. Они нашли себе подходящее место около трех деревьев, к одному из них привязали своих лошадей. Начали обустройство небольшого лагеря для одной ночи. Джон немного обучил Сэма стрелять и дал немного теории. На улице было уже достаточно темно. Время было приблизительно около шести.

Наши путники развели костер, набрали много топлива для костра. Подогрели себе банки консервов и открыли пиво. Сэм погрустнел. Джону же данный ужин по — прежнему доставлял удовольствие.

Друзья во время ужина говорили на разные темы, в основном про дальнейшее путешествие, вскоре добавили топлива в костер и легки спать. Сэм заснул почти сразу. Джон смотрел на окружающую их местность и думал о своем.

Местность же, где они остановились (и не только рядом с ними), была зеленая, росло небольшое количество кустов и травы, и на ветках деревьев (не на всех) присутствовали лианы, некоторые даже свисали до земли. Живности было немного, удалось услышать лишь кваканье лягушек и песню сверчков. Джон уснул.

На следующие утро друзья встали раньше обычного. Они убрали следы своего присутствия здесь, насколько это возможно. Покормили лошадей, почистили их как могли. Вышли обратно на дорогу и двинулась прямиком к Дакону. На часах было 6:17. Тумана было еще больше, чем в районах Вилентара, утро прохладнее, лягушек слышно сильнее, чем вечером. Других путешественников удавалось увидеть немного, но, чем светлее и ближе к Дакону, тем их становилось все больше и больше.

Дорога была спокойная. Туман почти прошел, солнце поднималось выше. Наши друзья отлично выспались, так что без проблем доедут до Дакона за этот день. До него оставалось не больше двенадцати миль. Время близилось к девяти. Местность становилось еще зеленее и влажнее. В пути друзья мало общались, они готовились к событиям, которые будут происходить в Даконе: плохие или хорошие, им предстоит узнать через несколько часов.

Спустя какое-то время, друзья ехали спокойно по дороге, как вдруг в траве, справа от дороги, послышались звуки “Гггрррыыы”… “Гггрррыыы”. Лошади сильно испугались и встали на дыбы. Джон крикнул:

— Быстро слезаем с лошадей!

Друзья моментально слезли с лошадей и отогнали их назад. Снова звуки “Гггрррыыы”… “Гггрррыыы”. Сэм тихо сказал:

— Джон, что это за звуки?

Джон достал револьвер, Сэм решил тоже держать свой наготове.

— Это аллигатор… — начал Джон тихо, смотря в траву. — Встреча с ним обычно заканчивается трагично… Нас двое, шансы выжить есть хотя бы у одного…

— Что ты такое говоришь! — в ужасе ответил Сэм.

Звуки приблизились…“Гггрррыыы”. Дорога была пустая, ни единого человека, кроме друзей и их нового “друга” вокруг.

— Пули против них малоэффективны. — произнес Джон. — Стреляя в голову, нужно всадить немало пуль, чтобы он прилег…

— Может просто уехать пока есть шанс..? — в страхе смотря на Джона, сказал Сэм.

— Нет, он бы убил лошадь моментально, у него длинная пасть. — ответил Сэм.

Пока они переговаривались, на дорогу вышел аллигатор, он был в паре метров от друзей. Друзья моментально повернулись в его сторону, прицелились.

— Как только он побежит к нам, Сэм, выстрели пару раз и отходи назад! — быстро сказал Джон.

— Есть… — ответил Сэм, находясь в сильном страхе.

Руки Сэма тряслись, ноги еле-еле держали его. Джон стоял, не подавая никакого вида, что ему страшно. Его тело было неподвижно и твердо.

Аллигатор медленно пошел к друзьям, моментально они начали стрелять ему в голову, стараясь попасть. Аллигатор быстро побежал к ним, виляя в стороны. Сэм сделал последние выстрелы и отбежал назад, он встал за дерево. Из револьвера Джона вылетела последняя пуля. Сэм закрыл глаза, он слышал лишь звуки борьбы, аллигатор усерднее издавал звуки “Гггрррыыы”… Спустя секунду, Сэм услышал звук лезвия “Цинь”. Со страхом открыл глаза и увидел Джона на спине аллигатора, он держал аллигатора, не давая открыть тому пасть. В зубах Джона был нож. Джон позвал Сэма, но было мало что понятно из-за ножа в зубах. Сэм моментально подбежал, пред ним была приоткрытая пасть аллигатора. Джон сделал жест головой, Сэм схватил его нож. Джон громко и уже уставая, крикнул:

— Всади ему нож в мозг! — Он находится чуть выше глаз и указал глазами примерное место.

Сэм держа нож в руках, быстро взглянув, куда указывал Джон, понял куда нужно бить. Аллигатор уставал вместе с Джоном. Сэм взял размах и крепко всадил аллигатору нож в голову. Тот задергался и затих. Джон встал с него, отдышался, взял нож у Сэма и убрал его.

— Спасибо, Сэм, без твой помощи я вряд ли одолел бы этого зверя! — тяжело дыша, сказал Джон.

— Не благодарите! Это был мой долг! — ответил Сэм.

— Нужно двигаться дальше, мы почти у города. — произнес Джон.

Друзья свистнули своим лошадям, они через какое-то время прибежали, они сели и поехали дальше.

Спустя время, друзья видели очертания города. Местность стала сильно заболоченной, сильная влажность не давала друзьям легко дышать. Лиан на деревьях стало еще больше. Перед Джоном и Сэмом висела железная надпись “Добро пожаловать в Дакон — город будущего!” В город вел деревянный мост, под которым было болото. Мимо них ехало много людей, одетых в приличную одежду, а также — кареты с пассажирами. Уже было видно много дыма над городом, шум и суету.

Друзья уже были у города, погода была солнечная и безветренная. Время было около часа дня. Джон смутился. Сэм немного обрадовался.

Глава десятая

Процветающий город

Дакон делился на пять условных зон: Южная — промышленная, там как раз и оказались наши путники; Северная — торговая, тут присутствуют рынки, огромное количество разнообразных магазинов и тому подобное; Восточная — по большей части жилая зона, но так же есть и магазины, бары, салуны; Западная — смешанная, в этом районе в равной доле преобладает как жилая, так и коммерческая зоны. И, наконец, центральная зона, которая представляла собой самую богатую часть города, тут жили и развивали свой бизнес элиты общества (буржуазия).

Яркое дневное солнце не так сильно доставало наших друзей, находившихся в окружении зданий и заводов. Дышать было не очень приятно в этом районе: пары, газы и различные химические вещества сильно чувствовались. Джон еще не привык к здешним правилам, ехал и осматривал каждое здание и каждого прохожего. Сэм же, немного прожив в этом городе, чувствовал себя неплохо, но южный район ему также сильно не нравился. Здесь жили в основном рабочие или же беднейшие люди Дакона. Путники ехали медленно, пытаясь понять, что делать им дальше.

Дороги в Даконе были выложены из каменной кладки, как и тротуары. Звук стука лошадиных подков о каменную кладку был весьма приятный, спустя некоторое время его перестаешь замечать. На каждой улице и даже в маленьком дворе стояли фонарные столбы, которые ночью полностью освещали город, да так освещали, что казалось будто город “горит”. Дома были построены в основном из кирпича, ближе к центру — из более ценного материала. На каждой дороге есть ответвления во дворы, окруженные домами, они были в виде небольшого парка: стояли скамейки, росли деревья, аккуратно были пострижены кусты и лестницы, ведущие в квартиры с задней стороны домов. Каждое заведение в Даконе было приближенно к идеальному, в центре города же они вовсе были идеальными. Гостиницы были как дворцы рая: белоснежно чистые и пахли райскими плодами, которые можно попробовать за весомую плату. Чем дальше от центра города, тем беднее, но этот город явно лучше других в этом штате, его можно назвать “процветающим”. Другие же, даже не самые маленькие города, имитируют “процветание”, в основном они топчутся на месте, некоторые, как уже читатель смог увидеть, вовсе гниют, доживая свои последние дни, другие хоть как-то, но цепляются за жизнь. Дакон хоть и живет полной жизнью, и она в нем кипит, большинство населения там также бедно, как и в других городах.

Тем времен наши друзья приняли решение заселиться в отель и начать поиски господина Метихола. Как бы они не хотели, в любом случае придется остановиться здесь на одну ночь. Они проехали промышленную часть города, въехали в центр. На улице было относительно тепло, солнце просачивалось между зданий, через деревья, кусты и в окна домов. Воздух в центре был гораздо чище и приятнее. Каждую секунду друзьям в глаза бросалось огромное количество людей и карет, которые служили в качестве такси. В центре было очень много маленьких парков, которые окружены каменными небольшими стенами, на которых торчали острые пики. На улицах по всему городу можно увидеть законников, одетых в синие мундиры и черные шляпы в виде колпака. У каждого законника были при себе наручники и оружие, в центре их находилось почти в три раза больше, чем в других районах.

Друзья въехали в восточную часть и нашли отель. Он стоял между домами и выглядел гораздо больше и элитнее, чем другие здания. Друзья подъехали немного ближе и увидели название отеля “Комперенто”, название хоть и было испанское, но из испанского у него осталось только название. Около отеля было очень много лошадей, немного правее имелось собственное место для размещения лошадей. По улицам ходили люди.

Джон и Сэм слезли с лошадей, привязали их и начали потихоньку идти в отель, попутно осматривая город с огромным интересом. Войдя в отель, глаза начинают осматривать любую, даже самую мелкую деталь, у друзей началась эйфория от интерьера отеля: ни один отель, который они посетили ранее в других городах, не вызывал таких эмоций. Отель был насколько чистый, что найти пыль — невозможно. Мебель выглядела очень уютно и удобно, по отелю ходило много людей, в том числе и персонал самого отеля. Друзья сняли номер на одну ночь. Выбрали они номер “комфорт”, который стоил пятьдесят долларов, друзья боялись представить сколько стоят более элитные номера. Они вошли в номер, думаю не стоит говорить как выглядит номер. Начали раскладывать некоторые вещи и отдыхать. Время близилось к 14:30 часам. Солнце так же светило, но уже можно было почувствовать приятный ветерок. Друзья подкрепились тем, что у них было и решили прогуляться немного по городу, а позже заняться собой: Джон хотел побриться и постричься, Сэм хотел просто погулять. Отель, как и город, был суетным, на фоне играла успокаивающая музыка, создавая нужную атмосферу.

Друзья сделали свои дела и вышли на прогулку, стараясь сильно не увлекаться. Сэм пошел гулять неподолеку от отеля, Джон направился искать цирюльню. Джон еще не привык к такому количеству людей и шуму, он чувствовал себя не в своей тарелке, Сэм спокойно прогуливался. Пройдя до конца улицы, Джон спросил прохожего:

— Извините, Вы не знаете, где здесь неподалеку цирюльня?

— Конечно знаю, направо, на следующей улице она будет слева в доме, Вы ее сразу увидите! — ответил прохожий.

— Благодарю Вас, сэр! — внимательно выслушав, ответил Джон.

Они разошлись и пошли по своим делам. Джон последовал указаниям мужчины. Спустя пару минут, Джон увидел цирюльню. Вместо окон у этого заведения была витрина из двух больших окон, через которые можно увидеть людей и интерьер внутри. Джон вошел и сел в кресло. К нему подошел цирюльник и спросил:

— Чего желаете, сэр?

— Будьте добры убрать бороду, оставить только щетину и немного волосы сделать короче, — ответил ему Джон.

Спустя минут двадцать, Джон заплатил и вышел на улицу. Выглядел теперь он заметно моложе, чем раньше с бородой. Вскоре он направился обратно к отелю. Сэм уже сидел на скамье около отеля и ждал Джона. Время близилось к четырем часам дня. Друзья встретились и начали обсуждать дальнейшие действия.

— Итак, Сэм, — начал Джон, — город слишком большой, чтобы за пару часов обойти его весь. Предлагаю разделится, так наши шансы найти зацепку или даже приблизительное местонахождение нашего друга будут выше, нежели, если мы пойдем вместе. Я буду искать в восточном и в северном районах, а ты пойдешь в центральный и западный. Думаю, так будет эффективней всего!

— Хороший план, но боюсь искать его будем минимум дня два… — ответил задумчиво Сэм.

— Хватит болтать! Все, выдвигаемся! — ответил Джон, залезая на свою лошадь.

Сэм так же залез на лошадь. Друзья разделились и начали поиски. Время было немного больше четырех часов, солнце светило не так ярко, ветер приятно дул в лицо.

Глава одиннадцатая

Встреча с “другом”

Джон решил, что лучше сначала поехать в северную часть, чем оставаться в восточной и вести поиски там. Спустя какое-то время, Джон был уже на севере города. Он стоял неподалеку от железной дороги, где рабочие перетаскивали коробки, мешки и иные вещи. Справа от железнодорожной станции находился огромный рынок, где что-то найти не представлялось возможным. Немного изучив северную часть, Джон решил пройтись по барам (в Даконе бары тоже самое, что и салуны в других городах, но в столице их называют все же бары). Вскоре Джон, побродив немного, увидел бар.

— Непростая задача была найти хоть-то в этом чертовом городе… — про себя сказал Джон.

Войдя в бар, глазам стало непривычно: в заведении было значительно темнее, чем на улице. Немного прищуриваясь, Джон потихоньку стал привыкать к полумраку. В баре сидело всего три человека, за барной стойкой стоял бармен, общаясь с одним из посетителей. Джон подошел и сел рядом с посетителем. Бармен произнес:

— Здравствуйте, добро пожаловать! Чего изволите?

Мужчина, который сидел рядом, сделал глоток пива и посмотрел на Джона.

— Я бы хотел узнать кое-что… Вы что-нибудь знаете о мистере Колохене Мэтихоле? — спросил Джон.

— Знаю только, что это бандит, сэр, — начал бармен, — это, к сожалению, все, что я знаю, извините.

Только Джон хотел что-то ответить, как вдруг за спиной какой-то мужчина громко сказал:

— Он любит посещать бар “Сухой закон”, он находится в северной части центрального района. — начал говорить незнакомец. — Сразу отвечу на ваш предполагаемый вопрос, я бывший его друг или же просто состоял с ним в банде… Давным… Давно.

Джон повернулся к нему. Незнакомец сделал последний глоток напитка, встал, поправил свою шляпу, поклонился и стал двигаться к выходу. Джон ответил:

— Вы разошлись из-за какой-то ссоры? — обескураженно спросил Джон.

Мужчина остановился, немного подумал и ответил:

— Можно и так сказать… Он бывает там в промежутке между восемью и десятью часами вечера.

Вскоре незнакомец удалился в вечерних лучах солнца. Джон был удивлен своей находке, так быстро найти очень ценную информацию он не планировал. Джон попрощался со всем и вышел из бара. Его глаза некоторое время болели от света. Джон стал обдумывать план действий.

Сэм в то время, как они разошлись по разным частям города, направился в центр. Немного погуляв и поискав информацию, он так ничего не нашел. Вскоре зашел в самый элитный магазин одежды в Даконе — “Шелковый кактус”. Зайдя в него, Сэм как-будто попал в место, где все состоит из золота и брильянтов. Он подошел к продавцу и спросил:

— Приветствую, Вы что-нибудь знаете о неком мистере Колохене Мэтихоле?

Продавец посмотрел с удивлением.

— Необычный вопрос, мой друг, но я смогу на него ответить, — элегантно начал говорить продавец. — Его знают уже многие. Он у меня какое-то время тому назад покупал сапоги, довольно дорогие могу заметить. Это было пару месяцев назад, тогда этот bandido только начинал распространять свою банду по штату, но никто не верил, что он чего-то добьется. Я приметил у него тогда очень элегантную шляпу, видно, что тот, кто ее делал, знает свое дело. А еще… Так… Помню, он говорил, что в этом городе самый лучший бар, который он знает… Название его не припомню, знаю только, что он немного севернее центра города. А может… В общем в названии бара есть слово “Сухой”. Это все, что я знаю, сэр.

Пожимая плечами, продавец закончил говорить. Сэм поблагодарил продавца от всего сердца и выдвинулся искать бар.

Друзья искали бар, не зная, что они оба знают примерное место его местонахождения. Время близилось к восьми часам, на каждой улице горели фонари, в домах также ярко горел свет. Джон медленно ехал и высматривал бар, как вдруг увидел большую и светящуюся вывеску “Сухой закон”. Джон быстро подъехал, слез с лошади, привязал ее и пошел в бар. Как только он хотел уже войти в бар, из-за его спины послышался голос Сэма:

— Джон, Джон!

Джон обернулся и увидел Сэма на лошади, Сэм подъехал, оставил лошадь и побежал к Джону.

— Сэм, рад видеть тебя, славу богу ты нашел меня. — сказал Джон.

— Фух, фух… Я тоже! Так он называется “Сухой закон”! — начал Сэм. — Мне продавец магазина одежды “Шелковый кактус” рассказал немного о нашем приятеле.

— Неплохо… Я узнал про бар и Колохена от его бывшего друга по банде, — начал Джон. — Он рассказал про этот бар и что Колохен бывает здесь с восьми до десяти часов вечера.

— Вот это да! Нам очень сильно повезло! — радостно ответил Сэм.

Друзья глубоко вдохнули… Выдохнули и вошли в бар.

Бар смотрелся очень богато и уютно. Играла музыка, горел в меру яркий свет, и было тепло. Было очень много столов, среди них, естественно, был покерный и столы для других азартных игр. Напитков было настолько много, что не составило бы труда напоить весь город. В баре находилось очень много посетителей. Некоторые голоса было отчетливо слышно даже при учете того, что играла музыка. Друзья подошли к барной стоке, оттуда как раз ушло два мистера. Джон спросил бармена пока тот протирал стопки и стаканы:

— Кхм, здравствуйте… Можете помочь, мы ищем Колохена Метихола, говорят это любимый его бар.

Бармен улыбнулся и ответил:

— Конечно, господа! Вот он, сидит за одним из покерных столов слева в белой шляпе.

Друзья резко обернулись и стали высматривать его.

— И вправду есть такой, вон там в белой шляпе… Красивой очень! — сказал Джону Сэм.

Джон несколько секунд посмотрел и удостоверился, это действительно его шляпа! Они встали и подошли к покерному столу, за которым сидел Колохен и несколько других мужчин, похожих на него по одежде. Колохен заметил друзей и спросил:

— Чего-то хотите, господа?

Джон внимательно смотрел на Колохена и почесывал свою щетину. Сэм удивленно наблюдал. После небольшого молчания, Джон спросил:

— Я полагаю, Вы — Колохен Метихол?

— Да, только говорите немного тише, — делая ставку, ответил Колохен.

Сэм смутился. Джон понял, почему Колохен просит говорить его тише.

— Так же смею предположить, что эту шляпу Вы выиграли в покер? — пронзительно смотря на Колохена, спросил Джон.

Колохен в полном удивлении начал смотреть на Джона. Спустя пару секунд, Колохен ответил:

— Не знаю как Вы это узнали, но да, эту шляпу я выиграл… — забирая часть банка, ответил Колохен.

Пока остальные продолжали играть и иногда посматривали на Джона и Сэма, Колохен отложил игру и погрузился в разговор.

— Так чего вы хотите? — расставив ноги в стороны и принял удобную позу, спросил Колохен.

— Вашу шляпу… Эта шляпа моего отца, сейчас она моя. Прошу Вас ее отдать и закончим мирно, разойдемся как два перекати-поле в пустыне, — ответил Джон.

Сэм чувствовал, что просто так Колохен не отдаст шляпу.

Колохен начал смеяться самым настоящим смехом, да так, что у него пошли слезы от смеха. Остальные за столом начали улыбаться. Джон стоял очень серьезным, ни одна мышца на его лице не дрогнула. Сэм кинул взгляд на сапоги Колохена и понял, что они точно такие же, как ему рассказал продавец магазина. Колохен вытер слезу со щеки и сказал:
— Дорогие друзья, мне не очень интересно откуда вы знаете про шляпу и как меня зовут, но шляпу я вам, к вашему сожалению, не отдам. — Если вы меня искали, молодцы нашли! А теперь прошу вас удалится, я хочу поиграть в покер.

Мистер Колохен — мужчина высокого роста, лет 30-35, широкий в плечах, крепкий телосложением. Он ходит в приличной одежде, несмотря на то, что очень много путешествует, всегда ходит с небольшой щетиной, на лице выраженные ярко скулы. Глаза у него темно-зеленые, средние по величине брови. Неглупый человек, хитер, но очень неаккуратный. В свободное время любит поиграть в покер или в другие карточные игры. Иногда не брезгает покурить и выпить.

Джон резко вытащил из кобуры револьвер и подставил его к виску Колохена. В баре настала тишина. Все, кто сидел за столом, направили револьверы на Джона и Сэма. Колохен прикусил нижнюю губу, немного подумав сказал:
— Хм… Вы, ребята, загуляли. Советую вам одуматься, вы еще молодые, а погибать тут и так глупо… Ну я бы не хотел чтобы такое случилось. Убери револьвер по — хорошему…

Сэм не решился достать револьвер. В баре стояла очень напряженная обстановка.

— Думаю ты богатый человек, для тебя эта шляпа ничего не стоит, а для меня она значит очень много… — ответил Джон.

— Это не отменяет того факта, что она мне нравится, — начал отвечать Колохен. — Может она и значит для тебя много, но я ее выиграл, и она мне нравится, увы, мой друг, ничего не выйдет, а теперь убери револьвер от моего виска.

Джон посмотрел на друзей Колохена, их было четверо. Видимо это самые опытные из его банды. На улице было уже совсем темно, но свет фонарей помогал разглядеть улицу.

— Если ты не уберешь револьвер, мои друзья сделают так, чтобы ты уснул вечным сном! — немного раздраженно сказал Колохен.

Джон не хотел этого делать, но другого выбора у него нет. Он медленно убрал револьвер от виска Колохена.

— Ты поступил разумно, теперь убери его в кобуру, и мы покончим с данным инцидентом, — облегченно сказал Колохен.

Сэм положил руку на револьвер. Джон сказал:

— Вы все равно должны отдать мне мою шляпу.

Колохен не стал слушать слова Джона, встал и сказал троим из своей банды:

— Брейл, Тикент и Ролинг, идем, партию доиграем позже! Вирл, на тебе эти парни, позаботься, чтобы они не доставили нам проблем, потом поезжай в Рокенвиль, там у нас есть дела. Дамы и господа, прошу вас выйти из бара!

Трое мужчин и Колохен вышли из бара. Джон был настолько зол, что готов был стрелять ему вдогонку. Сэм был испуган, но держал себя в руках. Почти все посетители вышли из бара, бармен, сделав вид, что ему надо отойти по делам, скрылся. Обстановка была еще напряженней, чем раньше.

— Так, ребята, извините, приказ есть приказ… — начал говорить Вирл.

Вдруг Джон быстро выхватил револьвер и произвел два выстрела в Вирла. Сэм неуклюже вытащил свой и тоже выстрелил в Вирла, попав ему в руку, но того уже ничего не спасло бы, он упал замертво. Вирл успел выстрелить только два раза: первая пуля пролетела в милиметре от головы Джона, другая — уже в потолок, когда он падал. Кровь осталась на полу, столе и стульях, а также попала немного на стены. Сэм был доволен собой, Джон стоял в гневе.

Вскоре они услышали шаги сзади них. Друзья обернулись и увидели человека в черном, он шел к ним. Друзья тут же напряглись.

— Стой! Кто ты? Зачем идешь к нам? — громко сказал Джон.

Незнакомец лишь поправил шляпу и продолжал медленно идти к ним. Друзья были наготове.

— Спокойно my amigos, я пришел с миром… — Подняв руки вверх, произнес незнакомец в черном.

Глава двенадцатая

Трое — уже банда

Джон и Сэм направили свои револьверы на незнакомца в черном. Он прошел еще немного и остановился. Пару секунд в баре была тишина. Вскоре незнакомец поднял голову, и на его лице была улыбка. Он повторно произнес:

— Спокойно, my amigos.

— Зачем ты за нами следишь? — спросил Сэм.

— Я бы назвал это наблюдением и помощью! Меня попросил дядюшка Джона, Билли, проследить и вдруг что помочь вам. Ну… Например, с теми двоими парнями в Кинтекуте, они за вами погнались, но я им помог забыть дорогу. В общем, быстрее убираемся отсюда, сюда уже идут законники!

У друзей было очень много вопросов, они быстро выбежали из бара с новым знакомым и двинулись прочь, подальше от бара. За их спинами слышались звуки свистков. Пока они ехали, незнакомец начал говорить:

— Меня зовут Хоакин дель Торо, я охотник за головами. — Как только я узнал, что вы ищете самого опасного и известного bandido, я сразу понял, что нам по пути! Мне главное получить его голову, шляпа, конечно, ваша. Ваш дядя попросил приглядеть за вами некоторое время, но в самый первый день… Первая дуэль… И я понял, что вы ребята, черт меня побери за кукурузу, непростые! Следил я за вами так долго, потому что хотел полностью быть уверенным, что вы сможете за себя постоять, а в итоге вы нашли bandido и узнали, куда он отправится!

После небольшой паузы Джон спросил:

— Хоакин, как мы узнаем, что ты точно тот, за кого себя выдаешь?

Хоакин посмеялся и ответил:

— Все просто! Ты — Джон Вотерлоу, который отомстил убийце своих родных, а теперь ищешь последнюю память об отце — шляпу!

Джон только кивнул, Сэм внимательно слушал разговор.

— Сейчас мы разойдемся до рассвета, отдохнем и выдвинемся очень рано утром, чтобы догнать El Колохен, — начал говорить Хоакин. — Встречаемся утром примерно в 6:20 — 6:30 на севере Дакона, у западной части железнодорожной станции, где стоит ларек с газетами.

Хоакин закурил сигарету и поехал в другую сторону, напевая мексиканскую песню. Джон и Сэм обдумывали слова нового товарища (так как они понимали, что вдвоем они не справятся). Было совсем темно, фонари помогли нашим друзьям добраться до отеля, они вошли в номер и приготовились ко сну. Сэм спросил:

— Джон, как думаешь он нам будет полезен?

— Да… Если у мистера Колохена своя банда, причем одна из самых сильных… Нам нужен будет еще один опытный человек, тем более он охотник за головами, а это означает, что этот человек управляется с оружием весьма неплохо, — начал Джон. — Не хочу тебя пугать, Сэм… Но… В конце нашего путешествия, выживет лишь один, слишком уж оно будет кровопролитным и долгим… И все ради шляпы!

— Не говори так! Мы все выживем! — со страхом в сердце ответил Сэм.

— Ты боишься смерти, потому что тебе есть что терять, Сэм… Мне терять нечего, так что я говорю это без страха. Думаю, мистеру Хоакину также нечего терять, если он занимается таким опасным делом, — начал монолог Джон. — Все равно, Сэм, рано или поздно все отправятся на паром мертвых. Наше дело не такое легкое и быстрое, как ты думаешь… Трое не смогут одолеть без потерь целую банду. Поэтому, советую тебе подумать до утра, Сэм… Может ты одумаешься и проживешь долгую и счастливую жизнь, а этим делом займутся люди, такие как мы с Хоакином, которые смотрят на смерть с уже давно мертвыми глазами…

Сэм смотрел с непонимающим лицом на Джона, страх внутри него начал сильнее давить на сердце. Он лег и начал засыпать, попутно погрузившись в размышления. Джон также начал засыпать.

Ночь прошла спокойно и умиротворенно. Джон и Сэм впервые проснулись раньше шести утра. Они быстро поели что осталось и выдвинулись в указанное место. Время близилось к шести. В городе утром было очень туманно и довольно прохладно. На небе была небольшая облачность, солнце только начало подниматься над горизонтом. Друзья поехали к месту встречи. На улице было очень мало людей, лошадей и карет почти не было.

Джон и Сэм подъехали к железнодорожной станции, немного осмотрев западную часть станции, заметили тот самый ларек, о котором говорил Хоакин. Подъехали к нему, он был закрыт, Хоакина рядом было не видно. Сэм и Джон немного взволновались. Время почти 6:20, на улице гуляет лишь туман, и ходят в небольшом количестве рабочие. Вдруг из-за дома появилась черная фигура на лошади с сигаретой в зубах, друзья поняли, что это Хоакин. Он ехал одновременно загадочно и с уверенностью.

— Мои amigos! Рад вас видеть, вы приехали раньше чем надо, так держать! — выдыхая дым сказал Хоакин.

— Наш план? — спросил Джон и начал жевать табак.

— Мы в любом случае отстаем от нашего bandido на день, — ответил Хоакин. — Мы прибудем в Рокенвиль через день. До него нам ехать около двадцати восьми миль, сделаем привал и уже завтра будем в Рокенвиле.

— Думаю, Колохен задержится в Рокенвиле минимум на дня два-три! — произнес Сэм, смотря на Джона и Хоакина.

— Соглашусь, amigo, — ответил Хоакин.

— Выдвигаемся! — выплюнув табак, громко сказал Джон.

Наша “банда” выдвинулась в путь. Туман в Даконе понемногу рассеивался. Они выехали из Дакона и продолжили путь по главной дороге прямиком до Рокенвиля.

Поговорим о нашем новом мексиканском друге. Сеньор Хоакин ростом с Джона, в очень хорошей физической форме. Носит черную одежду, начиная со шляпы, заканчивая сапогами. На лице пышные усы, густые брови и карие глаза, хорошо видны скулы. В кобуре всегда носит два револьвера. Сеньор Хоакин честный человек, хоть и выглядит загадочно и не очень доброжелательно. Он никогда не врет, а ложь распознает легко. Его лицо в основном скрыто в тени, он не любит быть в центре внимания. Он обожает курить, пьет мало. Родом же он из Мексики, как можно было бы понять по его манере общения. Живет в Техейле около двух лет. Если обобщить, то сеньор Хоакин человек, который действуют лишь ради своей выгоды, но при этом честный и неглупый. В случае наших друзей, он готов им помочь чем сможет и на что хватит его мексиканских усов.

Дорога у наших путников была спокойная. Солнце поднялось, но облака защищали от горячих лучей. По пути они много разговаривали и узнавали много нового. Время близилось к четырем часам дня, банда решила свернуть с дороги и найти хорошее место для ночлега. Немного побродив, они заметили присутствие здесь ранее людей. Костер был потушен, рядом валялись объедки. Джон произнес:

— Предполагаю, что наш amigo был здесь и уже либо в Рокенвиле, либо почти около него.

— Да, думаю так оно и есть! — согласившись с Джоном, сказал Хоакин.

— Давайте найдем другое место и сделаем костер уже! — сердито произнес Сэм.

Джон и Хоакин улыбнулись. Спустя пару минут они нашли хорошее место, развели костер и обустроились. Все проголодались, Хоакин достал из сумки, висевшей на лошади, три яблока.

— Это наш ужин? — недовольно просил Сэм.

— Увы, мой amigo, иногда одно яблоко лучше нескольких порций какого-нибудь блюда! — пожимая плечами, ответил Хоакин.

Джон ничего не сказав, молча взял яблоко. Хоакин взял флягу.

— Надеюсь там вода? — вновь спросил Сэм.

Хоакин сначала улыбнулся, а потом сильно начал смеяться, почесывая свои усы. Вскоре ответил:

— Бедный мой amigo. К твоему огорчению, здесь виски! — открывая зубами крышку, ответил Хоакин.

— Сэм, вспомни что я тебе говорил ранее! Я тоже не люблю виски, но выбора у нас нет, либо он, либо обезвоживание, — злостно сказал Джон.

Во время скромного ужина, Сэм спросил:

— Кто — нибудь, что — нибудь знает о Рокенвиле?

— Я почти ничего, — ответил Джон.

— Я кое-что знаю… — через секунды две, ответил Хоакин, делая глоток виски.

Сэм каждый раз дергался при виде, как кто-то пьет виски.

— Рокенвиль — город, построенный ради денег, — начал свой монолог Хоакин. — Этот город построен для добычи полезных ископаемых, в основном ради угля и железа. Его построили еще полтора года назад, а копать начали пару месяцев назад. Туда едут люди либо у которых нет денег, либо те, кто был осужден и не хочет смертной казни, работа и жизнь там напоминает каторгу… Живут там только рабочие, обычным людям жить нельзя в Рокенвиле, разве только заезжают в салун или для покупки провизии. Могу предположить, что Колохен имеет отношение к компании по добыче, которая находится в Рокенвиле.

— Думаю, там много охраны Колохена, будет сложно к нему подобраться! — произнес Сэм.

— Скорее всего, мой amigo, — ответил Хоакин.

Джон ничего за вечер не сказал.

С новым ранним рассветом наши путники выдвинулись в путь, до Рокенвиля оставалось не больше десяти миль.

Глава тринадцатая

По колено в углях

Яркое солнце освещало землю, камни блестели, а песок горел. Наши путники подъезжали к Рокенвилю, с виду это был небольшой городок. У въезда в город стояли законники, вскоре друзья увидели очень много парней, схожих одеждой с Джоном и Хоакином.

— Вот там, смотрите! Это здание горнодобывающей компании, — произнес Хоакин.

— Думаешь, там может быть Колохен? — спросил Джон.

— Я уверен, ибо здесь ему больше нечего делать, — ответил Хоакин.

Где-то вдалеке слышались звуки ударов кирок. Друзья оставили лошадей и двинулись к конторе. Как только они приблизились к входу, стали слышны чьи-то голоса.

— Тише, двигайтесь очень тихо и старайтесь не шуметь! — сказал Хоакин, потушив сигарету.

Они тихо вошли, прошли немного вглубь, остановились и прислонились спинами к стенке, стали прислушиваться. За одной из дверей двое мужчин разговаривали:

— Извините, я не могу сейчас вам отдать такую сумму, мы не успели продать все, что хотели.

— Говори тише, черт тебя возьми! Я сюда ехал очень долго и чуть не умер, а ты сейчас говоришь, что у тебя нет денег?

— Подождите еще пару недель, и я вам отдам, вы прекрасно понимаете, что нужно еще заплатить рабочим, за аренду и все в этом духе! Я никак сейчас не могу вам отдать полную сумму, только четверть, если это вас устроит…

Друзья напрягли слух на все сто процентов, после последних слов была небольшая пауза.

— Предпологаю, это Колохен! — настолько тихим шепотом сказал Хоакин, что друзья еле-еле распознали его слова.

После разговор продолжился.

— У тебя еще две недели… Иначе все узнают, насколько ты легально ведешь бизнес, мистер Вильмон. Завтра я поеду в Реканвуд, после у меня будут дела в Голинвуде, там есть банк, туда и отправите деньги! На этом все, надеюсь на ваше понимание…

— Все будет сделано, господин Колохен!

— Вот и славно.

Как только послышались шаги за дверью, друзья встали с разных сторон двери, Джон слева, Хоакин напротив двери, Сэм справа. Топот сапог усилился. Дверь открылась со скрипом, и показались двое мужчин, за ними был Колохен.

— Вот так встреча, парни! — крикнул Колохен. — Вы меня не забыли, я так рад, что вы заботитесь обо мне, но, если честно, вы мне уже изрядно надоели. Если вас не учили, то напомню, подслушивать не очень красиво и не по — джентельменски.

— Просто сдайся, твои парни и ты сам останетесь живы! — улыбаясь, сказал Хоакин.

Джон и Сэм стояли молча, направив револьверы в сторону Колохена и членов его банды.

— Отдай шляпу и мы уйдем прочь… — выплюнув жевательный табак в сторону Колохена, произнес Джон.

Сэм боялся, но не подавал виду. Хоакин достал второй револьвер.

— Боюсь вы совершили, большую ошибку… — закурив сигарету, сказал Колохен.

Через секунду в стороне, откуда вошли друзья, послышалось щелканье взводимых курков, … Друзья кинули взгляд в сторону звуков, там стояли трое мужчин, такие же как и перед ними с направленными револьверами.

— Прошу не стрелять здесь! — крикнул Вильмон из-за спины Колохена.

— Не бойтесь, мистер Вильмон, если эти господина разумные, они не станут стрелять, — ответил Колохен.

Друзья поняли, что они в ловушке, им не выжить, если они начнут стрелять. Они убрали оружие.

— Мистер Вильмон… Как вы смотрите насчет того, что у вас будет новая бесплатная рабочая сила в виде этих ребят? — выдыхая табачный дым, улыбаясь спросил Колохен.

— Хм… Ну… Я согласен, они подслушали наш разговор, если их просто так отпустить, это закончится для меня не очень приятно! — со страхом ответил Вильмон.

— Договорились, теперь они ваши, мои ребята могут вам отвести их в шахты, — произнес Колохен, выходя из комнаты.

— Так… Ребята, сопроводите их к шахтам! Изымите все их оружие и одежду, дайте рабочую, спать будут прямо в шахтах, в бараках и так мало места, — в спешке сказал Вильмон, уходя по делам.

Колохен уже ушел. Друзья вышли на улицу в сопровождении пятерых ребят из банды Колохена, солнце сильно ослепляло после довольно темного помещения.

— Что же с нами будет! — шепотом сказал Сэм.

— Ничего хорошего, Сэм… Но у нас нет выбора! — также шепотом ответил Джон.

— А ну замолчали! — громко сказал один из бандитов.

Хоакин шел с задумчивым лицом, изучая город, пока есть время.

Шахты находились рядом с городом, на севере у подножья самих гор Голигон. Возле входа стояли бараки из дерева. Чем ближе к шахтам, тем звуки кирок и шум усиливались. Условия работы в шахтах были приближенны к аду, рабочий день длился 18 часов с перерывом на обед. Люди работали шесть дней в неделю, что делало и так сложную жизнь еще более невыносимой. Но вы скажите, а как же законники или же инспекция, которая должна проверять условия труда в шахтах? На этот счет можно не беспокоится, у мистера Вильмона денег достаточно, чтобы инспекция проверяла с закрытыми глазами.

Время близилось к четырем часам дня. Солнце потихоньку садилось, облака сгущались, ветер дул в лица, немного освежая наших путников. Они уже подошли к баракам, у них изъяли оружие и выдали новую одежду, она была похожа на рваные тряпки, которые уже были потрепаны временем.

— Хах, вижу у нас новенькие! — произнес какой-то мужчина.

— Да, нам поручили их сопроводить, они новые рабочие, их назначил Вильмон. Приказал, что они спят в шахтах, — ответил из бандитов.

— Вот как! Интересно… Ладно, приказ есть приказ! Можете идти, — ответил мужчина. — Господа, вам сильно не повезло, но я ничего не могу поделать, увы. Я главный по шахтам, вас отведет на рабочие место Жак… Жак!

Все друзья были сильно напуганы. Через несколько секунд к ним подошел мужчина уже в возрасте.

— Жак, отведи их на рабочее место, где бы они пригодились, найди место, чтобы они могли поспать! — сказал надсмотрщик.

— Такс, точно, кхм! — с хрипом ответил Жак.

На ноги друзьям надели кандалы, и они отправились в сами шахты, звуки кирок были настолько громкие, что иногда, казалось, будто они стучат прямо в уши. Вход в шахты был широким, в виде арки, окантованной деревянными балками. Пройдя немного дальше, друзья увидели огромное количество проходов, комнат и переплетений небольших и узких коридоров. По небольшим рельсам ездили вагонетки с углем, железом и золотом. Куча людей работали здесь, все они были ужасно грязными, некоторые настолько худые, что их можно было спутать с деревянной палкой. Ноги друзей были босые, каждый последующий шаг казался им непосильной задачей. Кандалы сковали их движения и делали шаг очень тяжелым и медленным. В шахте теряешь счет времени, невозможно определить день сейчас или же ночь. Друзья шли несколько минут по лабиринтам шахты, казалось, что это огромная шахта состоит из нескольких сотен других небольших шахт. Дорогу назад им было уже не запомнить. Пока друзья шли, они уже не замечали звуки ударяющихся кирок о горную породу.

— Такс, стойте… Надо вспомнить где тут парни добывают уголь… А, вспомнил, за мой! — еще более хриплым голос произнес Жак.

— Я не хочу добывать никакой уголь! — тихо сказал Сэм.

— Тише, Сэм, мы отсюда обязательно выберемся! — ответил Джон.

— Я запомнил только некоторые моменты, всю дорогу, увы, невозможно запомнить… — уныло дополнил разговор Хоакин.

Друзья сильно приуныли, у них не было больше сил что-либо делать. Шли они около пятнадцати минут.

— Время приблизительно около пяти-шести, думаю… — сказал Джон.

Сэм и Хоакин ничего не ответили.

Ноги наших путников были уже полностью в пыли и в угле. Они резко остановились в большом помещении.

— Здесь вы будете спать, работаете вы вот там, где добывает уголь пара парней, тут за вами будет смотреть Колпак! Советую вам его не злить… — сказал Жак, кашляя.

— Когда нас отпустят? — возмущенно спросил Сэм.

— Как решит начальство, все я пойду! — ответил Жак, почесывая свою седую голову.

Сэм был очень зол.

— Колпак… Звучит не обнадеживающе! — сказал Хоакин.

— Это точно, — ответил Джон.

Если читателю интересно, то Жак — старик, лет пятидесяти трех, низкого роста, с белыми, уже на половину выпавшими волосами, со скверным характером. Он к своим годам почти потерял рассудок, его можно считать частично сумасшедшем. Он является вторым надсмотрщиком, но уже управляет в самой шахте, его она и погубила. Его дни, можно сказать, уже сочтены.

— Эй, вы, быстро работать! — сказал друзьям огромный человек.

Друзья взяли кирки и пошли к остальным добывать уголь.

— Вы новенькие? — спросил один из рабочих.

— На время… — ответил Джон.

— Вы такие же наивные, как и мы! Мы также думали, что сбежим отсюда… Но думаю это почти невозможно, — ответил рабочий. — Здесь лабиринт который свет еще не видывал! А запомнить его не представляется возможным, так как мы работаем только в этой части шахты, в других частях мы почти не бываем. Иногда мы, конечно, выходим на улицу, в воскресенье в наш выходной, чтобы помыться и все такое… Но этого слишком мало. Я потерялся во времени уже давно, не знаю сколько я здесь, но по ощущениям не меньше полугода! А точно, совсем забыл, меня зовут Рик!

— Рад знакомству, Рик, — ответил Джон. — Я — Джон, это Сэм и Хоакин. Я обещаю, мы выберемся отсюда!

— Надеюсь… — продолжая копать уголь, сказал Рик.

— Как же я устал… Я не могу больше, я весь в угле уже! — сильно усталый и грязный сказал Сэм.

— Мы все такие, мой amigo… — уставшим голосом ответил Хоакин.

— Не переживайте, мы найдем способ отсюда выбраться! — с надеждой сказал Джон.

Через часа два все отправились готовиться ко сну, перед этим поели рагу, странное на вкус и попили воды. Какое не было бы время на улице, в шахте всегда темно и уныло, все время светят факелы и фонари на потолках. Все друзья устали, на них и на их одежде были черные следы от угля. Только Рик не подавал признаков усталости, но также был очень грязным. Время близилось ко сну, все стали засыпать, кроме наших путников и Рика, у них завязался небольшой разговор, все говорили тихо:

— Рик, расскажи про Колпака, — сказал Джон.

— Хм… Ну этот громила смотрит за нашим отсеком, то есть угольным, — ответил Рик. — Никто не знает его имени, он тут также давно, как и Жак. Если ты ослушаешься его или сделаешь что-то не так, тебе не поздоровится… Ночью он находится у себя в комнате, если это можно вообще назвать комнатой. Он очень мало говорит, голос у него как вы услышали при первой встрече, очень громкий и грубый. Как-то так, друзья.

— У него хорошее зрение? — поинтересовался Джон.

— Могу сказать, что не очень, но слух у него хорошо развит, — ответил Рик.

— Amigo, он когда-нибудь уходит по делам или же он всегда на посту? — спросил Хоакин.

— Редко бывает куда-то удаляется, но в основном следит на протяжении всей смены, — ответил Рик. — Если мы будем пытаться сбежать, то лучше всего это делать ночью… У нас только одна попытка, господа!

После все еще немного пообщались и уснули. Теперь немного поговорим о Рике.

Господин Рик среднего роста, лет тридцати, будучи в шахте он приобрел мускулистое тело. У него средней длины волосы, небольшие брови, светло-зеленые глаза. Он добрый и общительный мистер, простой человек, который попал в шахты не по своему желанию. О предпочтениях и интересах Рика мало что известно.

Спали в шахтах только те, кто провинился. Таких людей во всей шахте было немного, но сам факт того, что рабочие спят в шахтах, уже хорошая причина закрыть компанию, которая здесь находится. Но, видимо, деньги считают иначе…

Наступил новый день, всех подняли и отвели позавтракать: еда в шахтах была отвратительная, существовала она лишь затем, чтобы люди не погибли с голода. У друзей болели мышцы, и настроения почти не было. Они работали как могли, Рик всячески помогал им, на что хватало его сил. Друзья заметили, что Рик начал понемногу сходить с ума, бывало говорил сам с собой, шептал себе под нос. Во время работы они обсуждали план побега, Рик рассказывал примерный план шахты, на полу как смог, начертил план шахты, Хоакин помогал Рику. В этот день им надо было пойти в другой сектор, чтобы добывать золото, лишь на одну смену, это им сыграло на руку, они немного запомнили первые коридоры и комнаты, по которым они собирались сбежать. На третью ночь они планировали совершить побег! А пока шел второй день, вторая смена, все были вымотаны, по лицам стекал пот. Приближался конец второго дня пребывания наших друзей в шахте Голигон. Друзья обсуждая тщательно мелкие детали и моменты, вскоре уснули. Колпак за ними наблюдал всю вторую смену… Видимо, он что-то заподозрил!

Глава четырнадцатая

Шумный побег

К концу подходит третья смена, Колпака почти не было видно. Последний уголь был добыт, и все рабочие пошли на свои места. Друзья были сильно взволнованы, у каждого сердце билось чаще обычного.

Наступила ночь, все рабочие уснули. Друзья еще раз обговорили план:

— Итак, товарищи, у нас одна попытка! — сказал Рик. — Нам нужно придерживаться главного коридора, как дойдем до перекрестка, повернем направо и дальше мы найдем путь. Идем очень тихо, не разговариваем, почти все смотрители спят, но часть остается на ночное дежурство! Еще раз все посмотрите на план!

— Что насчет Колпака? — спросил Джон.

Рик немного подумал, его глаза бегали по разным сторонам, через несколько секунд он сказал:

— Если мы его встретим… Нужно быть готовым! Идем вместе и пытаемся ускользнуть от него, нас четверо, а он один… Он может убить одним ударом, будьте всегда на чеку!

— Amigo, ты же говорил, что у данного мистера плохое зрение, тогда он нам не помеха! — сказал Хоакин.

— Коридоры слишком маленькие, даже слепой сможет нас увидеть, если захочет, к тому же некоторые факелы все равно освещают пещеру! — ответил Рик.

— Сколько нам примерно идти к выходу? — спросил Сэм.

— При благоприятных условиях, не больше пятнадцати минут, — ответил Рик.

Все замолчали, вскоре Джон произнес:

— Если поднимется тревога, мы должны бежать из-за всех сил! — произнес Джон. — У нас будет не больше десяти минут, как выбежим из шахты, быстро берем оружие, я запомнил где они его положили. Думаю, отсюда мы уйдем не совсем тихо…

— Думаю, мы готовы! — произнес Рик, взяв камень. — Кто из вас самый сильный?

Все переглянулись и выбрали Джона. Они отошли в самый дальний угол комнаты и начали ломать кандалы. По комнате издавался тихий, насколько это было возможно, звук ударов камня о железо, но рабочие настолько устают, что их разбудит лишь взрыв динамита рядом! Из-за угла на них кто-то смотрел, его лица было не видно, было слишком темно, вскоре фигура исчезла. Джон был весь в поту, его руки и плечи сильно устали, но он сумел сломать всем кандалы. Друзья немного размяли ноги, они у них настолько затекли, что первые минуты они их почти не чувствовали. Все выдвинулись в путь, шли в полусогнутом положении, тихо и почти не разговаривали. Первым шел Рик, вторым Джон, третьим Сэм, завершал цепочку — Хоакин.

Путники шли по разнообразным коридорам: узким, длинным и не очень, по очень широким. На пути им встречались сотни комнат и небольших шахт, в которых были также коридоры и комнаты. Шли они строго по плану, вскоре они подошли к ключевой точке — перекресток. Они остановились и встали около стенки, перекресток освещался двумя факелами в центре. Послышались глухие шаги, все пригнулись, чтобы оставаться в темноте. Мимо них прошел какой-то мужчина быстрым шагом и вскоре скрылся в “лабиринте”.

— Все, идем в темпе, поворачиваем направо! — шепотом сказал Рик.

Все кивнули и пошли следом. Путники прошли больше половины пути. Через время послышались очень тяжелые шаги из комнаты рядом с друзьями, у них не было времени и места, куда бы они смогли убежать. На них вышел человек ростом под два метра и с огромными мускулами, все сразу поняли, что это Колпак! Он начал тяжело дышать, вскоре произнес:

— Советую вам вернуться… Пока не поздно!

— От нас нет толка в шахте, мы не подготовлены к такому труду, дай нам уйти! — крикнул Сэм.

Колпак начал еще тяжелее дышать и встал в позу для разбега. Он стал им что-то говорить, но друзья начали быстро обсуждать план действий:

— Как он побежит, бегите навстречу, пытайтесь проскользнуть через ноги или вдоль стены, если удастся, бегите за другими как можно скорее! — в спешке произнес Рик.

— Ладно… Полагаю с вами нужно говорить по-другому… — с отдышкой сказал Колпак.

Через секунду он побежал на друзей. Рик быстро побежал навстречу и сделал подкат ему под ноги и побежал дальше, Джон сделал также. У Хоакина и Сэма ситуация была менее благоприятная: Колпак перестал бежать, остановился и медленно пошел, с каждым шагом отдышка у него была громче и тяжелее.

— Сэм! По бокам, быстро! — сказал Хоакин и побежал с правой стороны.

Сэм последовал с левой. Хоакину повезло, Колпак промазал кулаком. Сэм еле-еле проскользнул мимо Колпака, но его задело большой ударной волной от удара Колпака о стенку, в милиметре от Сэма. Сэм чуть не упал, но сумел сохранить равновесие, Колпак за ними не погнался. Сэм бежал на Хоакином, который наполовину скрывался в темноте. Через несколько секунд по всем комнатам и коридорам послышались звуки гонга и свистка. Было ясно, друзьям без боя не уйти! В коридоры стали выходить рабочие, которые не поняли, почему по всей шахте слышались громкие звуки. Спустя пару минут, Сэм и Хоакин вышли наружу, была ночь, из-за облаков просачивался тусклый свет луны.

— А ну стоять! — крикнул им один из мужчин.

— Сэм, Хоакин, сюда быстро! — крикнул им Джон из небольшого здания, похожего на будку.

Они быстро подбежали и вошли в будку, там Джон им отдал их одежду, они в спешке оделись и взяли свое оружие. Рик выглянул в окно: на улице было много надсмотрщиков и двое мужчин с оружием стояли около выхода. Хоакин отдал один свой револьвер Рику.

— Какой у нас план, ребята? — с небольшой отдышкой спросил Сэм.

— Выбраться, Сэм… — ответил Джон, осматривая одним глазом улицу.

Вдруг из-за двери послышались голоса двоих мужчин:

— Выходите, быстро! Вы останетесь живы!

— Джон, вставай со мной! — шепотом сказал Хоакин.

Хоакин и Джон встали напротив двери и направили револьверы.

— Выходите по — хорошему! — сказал мужчина за дверью.

— Последняя попытка! — еще один мужчина сказал.

— Раз, два, три! — произнес Хоакин.

Они начали стрелять в дверь, потратив все свои патроны, стали перезаряжать револьверы. После послышались звуки ”Пум”… “Пум”. Рик посмотрел в окно и закричал:
— Вы их убили… Быстрее выходим, у остальных нет огнестрельного оружия! Скорее!

Друзья выбежали и медленно пошли к выходу, направив револьверы в сторону надсмотрщиков, которые ничего не могли им противопоставить. Как только они вышли за ворота, сразу побежали в сторону города к своим лошадям, за ними побежали надсмотрщики. Через минуты три они вошли в город, в нем было тихо и безлюдно. Путники быстро нашли своих лошадей, они были немного в другом месте, нежели где их оставили изначально. Друзья сели на лошадей, Рик с Джоном поскакали на одной лошади, и все вместе помчались прочь из города, в сторону Воленвуда. За ними послышались выстрелы, это были парни из банды Колохена, но друзья настолько быстро скакали, что их догнать никто бы не смог. Ночь в Рокенвиле оказались самой шумной за последние недели. Все еще были слышны звуки свистков, но вскоре путники их уже не слышали, они выехали из Рокенвиля и двинулись в Воленвуд!

Глава пятнадцатая

Затишье перед бурей

Следующие два дня прошли обыденно и спокойно, ничего сверхъестественного не происходило, наши путники после успешного побега из шахт в Рокенвиле двинулись к Воленвуду. По приезду в Воленвуд каждый занялся своими делами, ближе к вечеру они выдвинулись к Реканвуду. С наступлением утра друзья двинулись к городку Хокенвуд; этот город входил в одну небольшую агломерацию, состоящую из трех городов: сам Хокенвуд, Бирлб и главный город агломерации — Голинвуд.

Пока Джон, Сэм и Хоакин проводили свой досуг и ехали к Хокенвуду, поговорим про города, которые звучали выше.

Воленвуд — обычный транзитный город, немного меньше среднего города, является связующим городом, через который проходит железная дорога, город граничит с другим штатом — Нью-Мехилан: спокойным и умиротворенным словно мягкий полет птицы в солнечный день с небольшим, но освежающим ветерком.

Реканвуд с виду такой же неприметный и обычный город, как Воленвуд, но на самом деле это не совсем так. Раньше он может и был таким, но с течением времени он стал не очень безопасным и спокойным. Связанно это с усиленным влиянием банды Колохена, изначально его банда контролировала только агломерацию Винтелек (с главным городом — Голинвуд), но с каждым днем площадь контроля значительно возрастала, на данный момент влияние банды Колохена распространялось к северу до Рокенвиля и почти дошла до Дакона, Винтелек фактически тоже можно отнести к зоне контроля. Через город протекает река Дакон, присутствуют небольшие леса, влажность иногда сильно впивается в нос, особенно когда выпадают обильные осадки.

Подошло время обсудить агломерацию Винтелек. Начнем с городка, даже можно сказать городишка, ведь он не только является самым маленьким из агломерации, но почти и самым маленьким в штате. Сам городок окружен густым лесом, пышной и темно-зеленой травой, очень тихий, население его составляет не больше пятисот человек. Он является транзитной точкой для большинства путников, на его территории находится компания или же по-другому — лесопилка “Дерево от бобров”. Для банды Колохена этот городишка очень важен, так как там находятся основные запасы оружия и припасов.

Второй город по значимости в Винтелевской агломерации — Хокенвуд. Это один большой рынок, город который живет за счет туристов и продажи всего, что только можно, также считается транзитной точкой. Население составляет около тысячи жителей. Про Голинвуд читатель узнает немного позже.

Тем временем наши друзья приехали в Хокенвуд и начали готовится к походу в Голинвуд и на главную базу банды Колохена в горах Винтелек. Каждый купил себе теплую одежу, а так же припасы. Хотелось отметить, что даже в Хокенвуде было уже прохладно, около пятидесяти или сорока шести градусов по Фаренгейту. Сама территория около этой агломерации была туманная и прохладная, одним словом — депрессивная.

Глава шестнадцатая

Уже не банда

13:47, Голинвуд, салун “Бочка пива”… Помещение трещит и разваливается от пуль, звук падающих гильз на деревянный пол настолько приелся ушам, что его уже не замечаешь. Табак еще чувствуется в воздухе, но запах пороха его почти перебил, вместо разлитого пива или виски в салуне льется теплая кровь, а та, которая была ранее, уже засохла. Погибшим уже не важно, какой напиток у них в стакане, их уже не должно волновать, что происходит на земле… Перед ними открылась огромная белая дверь, яркий свет освещает их лица настолько сильно, что без прищуривания смотреть вперед невозможно… А те кто еще живы, завидуют мертвым.

12:30, друзья въехали в Голинвуд. Город был наполнен людьми Колохена, путники чувствовали себя не в своей тарелке. После каждого выдоха из-за рта наших друзей выходил теплый пар, который через мгновения развеивался в воздухе.

Голинвуд — город, который многим безразличен, у него нет никаких визитных карточек, благодаря которым он мог бы заинтересовать путника, но как ни странно он самый населенный из всех в Винтелевской агломерации и самый холодный. Тут имеется пару салунов, два небольших отеля как и в других городах — магазины различного характера. Голинвуд почти все время окутан густыми серыми облаками и объемный туманном, который в некоторые периоды времени “закрывает” город от остального мира, создавая так называемую капсулу, в которой город продолжает свое существование.

— Заедем в какой-нибудь салун, подкрепимся и пойдем в горы. Будьте готовы, каждый в этой местности захочет нашей смерти, начиная с Колохена, заканчивая самими горами! — произнес Джон.

— Как же тут хо-холодно… — сказал Сэм, пытаясь согреть свои руки, дыша на них.

Хоакин в последнее время очень молчаливый, видимо, он погрузился в свои мысли.

Вскоре их выбор пал на салун “Бочка пива”, друзья оставили своих лошадей и вошли в салун. Через секунду после того, как друзья вошли в салун они почувствовали теплый воздух в помещении, все сняли перчатки, кроме Сэма. Посетителей было очень много, атмосфера была хоть и спокойная, но у каждого было предчувствие чего-то плохого… Они сели за свободный стол и понемногу стали обсуждать дальнейшие действия.

— Как же мы найдем его лагерь, если горы засыпаны снегом и следов не видно, да и думаю прямого пути не будет? — спросил Сэм, потихоньку согреваясь.

— Как-нибудь справимся, не переживай… — ответил Хоакин.

— Горы не такие широкие, но высота весьма большая, чем выше будем идти, тем холоднее будет, скорее всего его лагерь находится в двух-трех километрах от подножия! — сказал Джон.

Спустя несколько минут, пока друзья обсуждали план, по ту сторону входной двери послышалось огромное количества шагов, звук был такой, что он перебивал все голоса в помещении. Друзья резко замолчали и начали смотреть в сторону двери. Через секунду дверь слетела с петель и упала на деревянный пол. В салун забежала толпа людей Колохена и начала пальбу куда попало! Все кто мог, чудом успели выбежать из помещения на улицу. Остальным же повезло гораздо меньше… Джон ударил ногой и перевернул стол, друзья спрятались за стол, все достали револьверы. В салуне начался театр боевых действий, людям Колохена было все равно, они стреляли во все, что еще двигалось или дышало. Друзья иногда стреляли в сторону бандитов. Пару людей они сумели убить, но человек восемь еще были живы и их не хотели отпускать живыми. Спустя пару минут, порох чувствовался настолько сильно, что запах всего остального не чувствовался.

Тонкий слух Хоакина уловил звук поджигания фитиля, он быстро сказал Джону и Сэму:

— Они поджигают динамит, быстро выбейте окно позади нас, быстро!

Джон без промедления взял стул, который лежал рядом с ними, кинул его в окно, под пулями побежал и прыгнул в окно, Сэм побежал к нему, пока Хоакин полевал свинцом bandidos, после опустошения барабана он побежал к разбитому окну, Сэм и Джон ждали его. Через мгновенье прозвучал настолько сильный звук “Бум”, что все стекла лопнули, а в стенке образовалась большая дыра, часть пола была так же разрушена. Внутри здания почти ничего целого не осталось, от мебели остались лишь деревянные куски. От ударной волны Сэм и Джон отлетели на метра три, упали на землю, которая частично была покрыта тонким слоем снега. На улице не было видно ни одного живого человека, из дыры в стене салуна слышались ужасающие звуки, это были крики боли тех, кто смог выжить, но боюсь это последние минуты или даже секунды их жизни. Друзья встали и быстро побежали к лошадям, они быстро сели на них и поскакали в сторону подножия горы Винтелек.

— Джон, он же смог выжить, правда? — спросил Сэм, тяжело дыша.

— Прости, Сэм, но боюсь тебя огорчить, что он пожертвовал жизнью ради нас, он помог тебе выбраться, но себя спасти ему не удалось… После такого никто не выживает… — ответил Джон, с ужасом на лице.

Сэм больше ничего не говорил, Джон еще несколько минут приходил в себя. Они выдвинулись к лагерю Колохена. Голинвуд окутал запах пороха и крови, некоторые еще кричали от боли. Одним оторвало руки, другим ноги, а некоторым настолько не повезло, что от них осталось лишь мокрое место, их органы можно собрать как пазл.

Наша банда распалась, Хоакин умер героем; его как и других в салуне “Бочка пива” ждут белые ворота, там их ждет покой и умиротворение. Наш мексиканский друг прожил хоть и короткую, но насыщенную и экстремальную жизнь. Будем надеяться, что “там” будет много буррито и каннабиса. Нашим путникам, к сожалению, уже только Джону и Сэму, предстоит последний рывок, последняя ступень и последняя глава в их путешествии.

Глава семнадцатая

Дело в шляпе!

14:30 горы Винтелек, Джон и Сэм продвигаются в логово Колохена. Они поднялись уже, примерно, на шесть с половиной тысяч футов. Идет обильный снег, под ногами видна лишь белая пелена, ноги наших друзей погрузились в снег на сантиметра два — три. Видимость близилась к нулю, туман перемешался с вьюгой, солнца не видно, температура по ощущениям около пяти по Фаренгейту. Щетина Джона окрасилась в белый цвет, лицо Сэма сильно румянилось; пар изо рта был виден еще несколько секунд после выдоха. Идти было очень тяжело, каждый шаг казался настолько тяжелым, что было ощущение будто к ногам привязали гири, снег смягчал шаг, казалось что нога ступала по облакам. Коней друзьям пришлось оставить у подножья горы, так как дальше коням идти не представлялось возможным.

В горах Винтелек в основном тропа идет коридорным образом, но иногда встречаются исключения: повторы, небольшие перекрестки и входы в узкие пещеры. Высота горы составляет тринадцать тысяч футов, эта гора выше, чем средние показатели других гор.

15:03 друзья поднялись уже на высоту девять тысяч футов, присмотревшись, они увидели сильно рассеявшийся свет (в связи с сильной метелью) от факелов вдали. Приблизившись немного ближе к источнику света, друзья встали за большим камнем. Спустя несколько секунд ожидания чего-то, звук двух приближавшихся голосов частично перебил звук метели. Джон и Сэм присели еще ниже, вместо звуков шагов, было слышно потрескивания кристально чистого снега, звук голосов усилился, свет от факелов приближался.

— Кхм, как же Колохен надоел, зачем он затащил нас опять сюда? Чтобы мы, спустя пару минут, еще час спускались? — покашливая, произнес один из бандитов.

— Не ной, скажи спасибо, что мы не остались тут больше чем на два дня… Стой, ты слышал? — сказал другой бандит.

— Ты о чем? Я слышу лишь чертову метель и чувствую такой холод, что боюсь, если мы не поторопимся, я останусь тут навеки! — ответил бандит.

— Хм… Возможно, ты прав, тут каждый шорох и каждый вздох слышится отчетливо, — сказал бандит, пытаясь осветить своим факелом местность вокруг и вглядываясь в каждую снежинку.

— Так он еще и выбрал место для своего лагеря! На открытом пространстве, так еще и почти на обрыве, что за человек! — произнес бандит, ускоряя свой шаг.

— Все, хватит балаболить, пошли отсюда да поскорее! — ответил ему бандит, убирая снег со своих плеч.

Они ушли из поля зрения, света факелов еще тускло был виден.

— Сэм, ты чуть нас не загубил! — злостно сказал Джон.

— Прости, я случайно! — встревожено ответил Сэм.

— Пошли, мы уже рядом, — уже спокойно произнес Джон.

16:57, закат, туман и метель растаяли в воздухе, с горы спускался Сэм, неся в руках деньги, на правой его перчатке осталась кровь.

15:13 друзья приблизились к лагерю Колохена, перед ними стояла пара палаток, одно большое здание — сторожевая башня и пара мелких домиков, признаков присутствия большого количества людей — нет. Друзья тихо, насколько это возможно, зашли на территорию лагеря. Осмотрелись и начали двигаться медленными шагами к сторожевой башне. Вдруг открылась дверь, и оттуда вышел Колохен, допивая бутылку с коньяком, держа в левой руке факел. Друзья держали руки на револьверах.

— Лоренс? — громко крикнул Колохен, двигаясь вперед, освещая факелом местность.

— Не совсем… — в ответ крикнул Джон.

На несколько секунд в воздухе настала тишина, вскоре Колохен подошел еще ближе и сказал:
— Да ну… Я не верю, вы еще живы и как вы узнали…

— У тебя еще есть шанс отдать шляпу мирным способом! — произнес Джон.

Между друзьями и Колохеном расстояние было не больше шестнадцати футов.

— Ладно, мои поклонники, видимо, не отстанут, давай решим все здесь и сейчас! — ответил Колохен, втыкая факел в землю и выкинув бутылку в сторону.

— Сэм, отойди подальше! — сказал Джон, поправив шляпу.

Сэм быстро отошел на приличное расстояние.

15:20 метель понемногу стихала, туман рассевался. После сигнала Сэма, началась дуэль, пули летали по лагерю как снежинки. Из-за плохой видимости никто не мог хорошо прицелиться, половина пуль улетала прочь. Но дистанция сильно уменьшилась, Джон и Колохен не видели друг друга. Джон сидел за коробкой, он видел Колохена, который стоял к нему спиной, пытаясь увидеть Джона.

— Ну же, выходи, трус поганый! — крикнул Колохен.

Джон резко вышел из-за укрытия, но, создав тем самым громкий скрип снега, рассекретил свое местоположение, и тут же Колохен повернулся к нему… Прозвучали два выстрела почти одновременно. Сэм пытаясь понять что случилось, подбежал и увидел мертвого Колохена, пуля попало ему в глаз, Джон лежал у стены сторожевой башни, тяжело дыша.

— Джон! Нет Джон! — крикнул Сэм, подойдя к Джону.

— Кхх… Смотри… — тяжело произнеся, сказал Джон.

Сэм увидел у него в руке ту самую шляпу, белую и украшенную лучше всего на свете, что видел Сэм. Джон аккуратно одел шляпу, начал смотреть в небо.

— Помнишь, что я тебе говорил, когда-то… Из нас выживет лишь один, тебе повезло, а мне, как видишь… Кхх… не очень, — начал свой монолог Джон. Если ты еще питаешь надежды, что я выживу, хочу тебя огорчить, увы, мне конец! Пуля прошла чуть выше сердца, видимо попало в крупную сеть капилляров, мне осталось не больше пятнадцати минут…

— Нет, нет и еще раз нет! — пытаясь что-то сделать, произнес Сэм.

Туман рассеялся, метель успокоилась, солнце потихоньку садилось и освещало местность своими ярко-оранжевыми лучами, одинокие снежинки еще продолжали падать на землю, небо было почти без облаков.

Джон лежит в снегу, кровь медленно растекается по белому покрову, а его дыхание становится всё тише. Он поднимает взгляд на Сэма, стоящего рядом, и говорит, стараясь вложить последние крупицы силы в голос:

— Ну вот и всё, дружище. Дорога моя кончается здесь. Странно это осознавать, будто только вчера я скакал по полям, болотам и лесам, где ветер не знает границ. Сколько было всего… Солнце, пыль, шрамы, те рассветы, что казались вечностью. И вот… всё сворачивается в маленький миг. Пара минут — а я чувствую, что они длиннее, чем все мои годы. — Ты знаешь, я всегда думал, что жизнь — это как поездка на лошади — держись за поводья, смотри вперед, и всё будет. Но теперь… тут, в тишине этих гор, мне кажется, что жизнь — это снег. Падает, тает, исчезает. И всё, что остается, — это следы. Наши следы, которые в скором времени заметет очередная вьюга, тем самым показав, что время идет, а память о нас понемногу уходит куда-то… Я пытался оставлять их ровными, но… кто из нас не спотыкался? Ты видел меня таким, какой я есть — не героем, а обычным человеком. Слабым, упрямым, порой глупым. Знаешь, я всегда думал: мы тут, чтобы что-то понять. Но, умирая, понимаю, что понять всё не успеешь. Жизнь — это загадка, и ее разгадывают не головой, а сердцем. Я разгадывал ее в этих горах, в степях, в углях и в пыли. А сейчас… перед лицом смерти я не боюсь. Она — не враг. Она просто еще одна тропа. Ты иди, Сэм, оставь меня и эту несчастную шляпу здесь… Вот, бери деньги, они не буду лишними.

Джон сделал последний свой вздох, и последняя снежинка упала него, это было последнее, что он видел… Сэм ушел, держа в руках деньги Джона, оглянувшись, он увидел его и его шляпу, он лежал в снегу, вокруг него снег становился красным, Сэма больше не было видно.

Прошло два года, Сэм вернулся, чтобы последний раз увидеть своего друга. Когда он подошел к тому самому месту, он увидел кости и на костях — самую красивую шляпу, шляпу Джона Вотерлоу. Сэм произнес свой небольшой монолог под восходящее солнце:
— Гляжу на эти кости и не верится. Ты ведь всегда был таким живым, как само пламя. Смеялся смерти в лицо, говорил, что она лишь остановка в долгом пути. А теперь лежишь здесь… И всё-таки, я думаю, ты был прав. Это ведь не конец, да? Вот эта шляпа… она такая же прекрасная… Она пережила снег, ветер, время, и я понесу ее дальше. Не для себя, для тебя. Чтобы люди знали, что Джон Вотерлоу был человек, который жил, как ветер, и ушел, как легенда. Прощай, мой друг Джон Вотерлоу…

Сэм оставил свою шляпу на костях Джона и надел шляпу Джона. Когда он уходил, его освещал яркий свет солнца, такой же яркий, как и душа Сэма…

Заключение

Дальнейшая судьба Сэма неизвестна. Дядюшка Билли спился и умер. Джон Вотерлоу закончил свое путешествие на горе Винтелек. Хоакин был убит bandidos в баре “Бочка пива” в городе Голинвуд. Мистера Вильмона повесили на главной площади Рокенвиля за его темные дела.

Еще почитать:
Встреча урагана Айрин.ч.11
Северная
Станислав Анатольевич
Приехавшие в гости родственники, казалось поселились навечно.
Каждый выбирает по себе
Андрей Клочнев
02.01.2025

Единичный риск — знак храбрости, постоянный риск — путь к безрассудству.


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть