Содержание

            Приближение слуги я почувствовала заранее. Он ещё спускался к моим покоям, ноги его ещё касались разноцветного морского песка, а я уже приводила себя в должный вид – дочери Морского Царя негоже появляться перед слугой в растрёпанном или сонном виде. Даром даже то, что дочерей и сыновей у этого самого Царя десятки. Это не то, это не суть – суть в том, что даже он не вечен, а вот его трон простоит до конца земных времён и застанет конец водных.

            Вот в этом дело. Поэтому надо всегда быть царевной. В любое время дня и ночи, в любом настрое настоящих чувств надо прятать лицо, не выказывать раздражения и растерянности, не терять царственности.

            Знали бы это мои сёстры, например, Дория или Кенда – большие любительницы поспать до последней минуты! Быстро они потеряли расположение отца. Впрочем, не будь среди нас таких идиоток и легковерных ленивцев – тяжко мне пришлось бы. А так – кто по своей воле против отца нашего пошёл и сгинул, кто не скрывал своих мыслей о троне, кто сглупил…

            Мало у меня соперников!

            Стук в двери, как и положено – громкий, но без возмущения. Ещё бы! Кто посмеет возмущаться в двери царевны? А у меня уже всё давно готова – и волосы собраны должным образом, и платье оправлено, и в покоях строгий порядок – такой, чтоб видно было, что я делом занята, вон, даже карта всех царств разложена, изучаю я их, Царь, не сомневайся!

–Войдите! – в голосе никакого изумления, раздражения или тепла. Есть факт – ко мне постучались, и есть другой факт – я разрешила войти.

–Царевна, – на пороге верный слуга – Хотэм. Славный воин всех морских сражений, ныне отправленный на покой. Пусть стареем мы позже, чем всякие люди, но всё же и наша сила не вечна. Ждёт нас пена морская и более ничего.

–Хотэм, – киваю, не отрываясь от бумаг, это хороший тон – знать первых слуг. А самый лучший и предусмотрительный – это знать и вторых, и даже третьих. Я всегда стараюсь запоминать имена служанок и поварих, и даже всяких шутовок-навок, что призываются на пиры Морского Царя. Кто знает ещё чем всё обернётся? Кто знает ещё в ком великая сила будет? Кто знает ещё кто и где будет полезен?

–Царь ждёт вас, – сообщает Хотэм. Но это я и без него знаю – чую волнение воды, она качается над головой, она качается внутри меня. Царь зовёт! Попробуй не явиться.

            Иногда мне даже интересно, как люди знают когда и кто их ждёт, если у них нет такой силы? Это здесь – Царь позвал и не скажешь что не слышал – море выдаст, а уних?

            Впрочем, до них мне такая толща воды и такие скрытые лестницы в этой самой воде, что нет мне дела до людского мира, разве только по службе. А как у них там устроено пусть сами разбираются. Без меня!

–Иду, Хотэм, спасибо, – киваю, Хотэм исчезает. Верный слуга, если срок моего отцы раньше придёт, чем его, то Хотэм будет служить и мне. Так что ссориться с ним я не буду. Старый воин в ранге служки-гонца всё равно воин. А братья и сёстры мои те ещё гады морские! Не все, конечно, некоторым до трона как до луны сквозь все наши ходы и лестницы, сквозь всю толщу воды нашей, но это некоторые.

            Есть и другие!

            Нельзя заставлять ждать Морского Царя. Да и как к отцу – это то ещё непочтение. Но я умышленно жду. Жду долгих пять минут прежде чем подняться.

            Нельзя заставлять ждать Морского Царя, но и нельзя появляться с другими братьями и сёстрами. Те, как на подбор, лезут перед ним и лебезят. Надо выделяться. Надо показать что у тебя есть свои дела. Это, конечно, без пяти мгновений тянет на мятеж, но вода всегда была мятежной. И нельзя забывать об этом как о части своей сути. Нельзя лебезить если лебезят слишком многие.

            Поэтому я выжидаю и только выждав, поднимаюсь. Иду твёрдо по коридорам – не свернуть, не остановиться. Здесь всё из резного морского камня, всё в жемчугах и морских драгоценностях, подводные лилии приветливо колышутся при движении. Ветра здесь не бывает, мы на самом дне. Ветер начинается на лестницу выше, там даже и корабли можно увидеть.

–Ты не спешила! – Морской Царь неприветлив. Ясно, значит у смертных будет прекрасная возможность увидеть бурю на воде. Надеюсь, над нами в ближайшие минуты не пройдёт никакой корабль, иначе матросам я только сочувствую.

            Не от души, конечно, нечего им по нашим водам бродить, но сочувствую.

–Прости, отец, я занята была, задумалась и пропустила…– я склоняю голову. Я нарочно говорю «отец», а не «царь», я выделяю свою близость к нему с самого начала, а склонив голову, успеваю заметить немногочисленное (на удивление!) общество.

            Всего-то моя старшая сестра Ронель – бледная, с заплаканными воспалёнными глазами; всего-то два моих брата – Сигер и Бардо – оба серьёзные и мрачные, оба такие же амбициозные как и я. Вот только у Бардо прав меньше. Прижил его Морской Царь с земной женщиной, так что его желания и не в счёт, и состарится он быстрее, и почтения ему меньше, и пена морская по истечению всех сроков его не ждёт, а обычная смерть, ибо он наполовину наш.

            А всё туда же! Всё к Царю! Всё к трону мысли его тянутся!

            Но ничего. Я виду не показываю, я умею. Никто не знает насколько я его ненавижу и презираю. Даже сам Бардо – ведь очевидно, покажи я ему своё презрение, так и Царь про то проведает. И все остальные братья и сёстры. А оно мне надо? Ещё неясно где и что выплывет!

            Нет, врагов нельзя заводить открыто. Надо улыбаться всем.

–Садись уже! – Царь не желает моих извинений, не смягчается.

            Я прохожу, сажусь на свободное место за белым столом. Место советника. И только тут замечаю ещё одну свою сестру – Алану, с недавних пор любимицу моего отца. Ну ещё бы! Самая младшая, самая лёгкая и весёлая, плетёт из жемчугов венки русалкам и навкам, поёт морские баллады, улыбается…

            Убила бы.

            Впрочем, интересно получается! Здесь Сигер, Бардо, я… три самых яростных и потенциально желающих одного. А Ронель и Алана? Интересно!

–И чем ты была занята? – Морской Царь не спускает с меня взгляда. В мысли мои не пролезть ему, я научилась прятаться и от него.

            А вот это мой шанс! Могу представить себе как прибежали братцы! Наверняка внеслись в этот зал по первому его зову, расталкивали друг друга. А Алана вплыла, наверное, за ними. А тут я…опоздала.

            Но это мой шанс.

–Думала я о Пелагиосе… – я опускаю глаза, мой голос вздрагивает как бы от смущения в собственном признании. – Я ведь девчонкой ещё там плавала, а теперь?

            Я обрываю речь, вздыхаю. Пелагиос – дурное место. В годы моего детства там был бурный поток, я там резвилась, там славно было плавать наперегонки с рыбами. Но теперь измельчало там. Люди постарались. Рыб уже нет, а людей не согнать – по договору земля там их. Обманул Морского Царя один из земных царей. Выторговал себе право там властвовать и рыбаков туда отправить. Ненадолго, на сотню лет.  Но всё там в запустение приходит. И рыбы там нет, и плавать там нельзя, и забрать покуда тоже. Ещё десяток лет подождать, а за десять лет измельчает там совсем…

–Надумала чего? – Алана подаёт голос и вроде бы не говорит она ничего обидного, но мне очень хочется впечатать её лицо в столешницу.

            Но я хорошая дочь и хорошая царевна, потому не реагирую, только поднимаю глаза на Царя и отца. Виноватые глаза.

            Он смягчается:

–Не печалься, Эва, срок аренды пройдёт, всё вернём, а впредь умнее станем, людей во владения наши пускать будем лишь на правах гостей, не боле!

            Улыбаюсь. С надеждой, чуть затаённой, не ликующей. Я царевна, дочь Морского Царя, я должна быть выше бурной радости, я должна показать, что я хочу верить в это, но верить мне сложно.

            Зато перед отцом я прощена, более того – глаза его улыбаются мне, ещё бы! Хозяйственная дочь у него, ничего не скажешь, о делах всё думает, о территориях, скорбит о каждом потерянном уголке Царства. Вот и задержалась – как злиться можно?

–Ну…я не просто так вас собрал, – Морской Царь вспоминает что он царь, оглядывает всех сурово, – вы – доверенные мне советники, дети мои, лучшие из всех.

            Приплыли! И с каких пор этот полукровка или эта весёлая Алана без намека на мозги вдруг лучшими стали? А Ронель?

            Но я хорошая дочь. Я молчу.  Я буду ждать момента.

–Ваша сестра перестала справляться со своими обязанностями, – Царь кивает в сторону Ронель, та смотрит несчастно и горько, та просит взглядом о снисхождении, не смея попросить словами. Но тщетно. Ронель оказалась слабой. Ронель вышла из числа любимиц.

            Я не злорадствую. Я молчу.  Я ликую в душе своей, но прячу ликование. Кто знает что там ещё будет впереди?

–Ронель прежде контролировала по моему приказу Восточный Сход, – продолжает Царь холодно и мрачно. Всё ясно –  в его сердце сейчас нет Ронель. Есть оплошавшая, подведшая его дочь. Пройдёт время, прежде чем Ронель может вернуться к его расположению. – Люди собирали для неё дань, возносили ей молитвы, но, как оказалось, это в прошлом…

            Ронель беззвучно зарыдала, закрыла лицо руками. Понятно! Дань не ей, а Морскому Царю и Царству нашему, мольбы просто как почитание. А если нет почитания, то это не власть Ронель слабеет, а власть самого Морского Царя.

            А этого он не стерпит.

–И вместо того, чтобы мне в этом признаться, – голос Царя крепнет, набирает мощь, ну точно, быть буре! – она ещё три месяца укрывает это от меня.

            Три месяца? Эх, Ронель-Ронель, ну что ж ты такая нелепая-то? Впрочем, будь ты умная, была бы ещё одной моей соперницей. Интересно, сама ты призналась в утрате влияния?

–И даже когда я дал ей шанс, она не призналась. Призналась только тогда, когда Сигер предоставил доказательства!

            Царь заканчивает, скрещивает руки на груди, отчуждаясь от нас и особенно от неё. Он ждёт нашего осмысления. Меня больше не интересует провал Ронель как управительницы Восточного Схода, меня больше интересует Сигер.

            Он сидит мрачный, вроде бы даже скорбный, но я встречаю его взгляд и без труда читаю в нём злорадство. Мерзавец ты, Сигер! Молодец, конечно, что избавляешь меня от необходимости расправляться и подставлять одну из сестёр, но ты всё ещё мерзавец.

            Он смотрит на меня, я знаю, пытается прочесть во мне такое же злорадство, как и в себе. Но уж нет, я умнее, я скорблю, и весь вид мой говорит об этом.

            Как же…сестра ведь!

–Обращаюсь я к вам, дети мои, – Царь прерывает молчание, – как полагаете вы разрешить  это? Как поступим мы с Ронель?

–Отец, прошу! – Ронель не выдерживает, сползает со стула, ползёт по белому болу, извиваясь как угорь, к царю, к отцу, к спасению! Хватает его руки, но поздно – разочарован Царь Морской и отбрасывает он руки дочери как нечто грязное, недостойное его внимания, переступает через распластанное её тело, чтобы не касалась и даже не смотрит.

–Ваше решение? – предлагает Морской Царь. Именно царь. Не отец.

            Алана лезет первой.

–Ронель надо отлучить от Восточного Схода! – весело говорит она.

            В глазах отца я вижу лёгкую тень досады. Оно и без того ж понятно! Зачем о том говорить?

–А людям надо напомнить о том, кто их Царь и Владыка! – заканчивает Алана и встряхивает волосами, в которых вплетено много жемчужинок. Жемчужинки сталкиваются, звенят, я с трудом сдерживаю улыбку – ну что, Царь Морской, пир и совет это разные вещи, да? Нельзя угождать и там и тут, где-то придётся мириться! Любишь веселье и лёгкость дочери? Терпи и безрассудство её.

–Ронель надо простить, – Бардо отвлекает Царя от размышлений. Я вздрагиваю как и отец. Чего-чего? Во-первых, ты чего вылез без очереди, полукровка? Во-вторых, что ты сказал? Простить?

            Это что, чтоб она потом в сердце отца вернулась? Да ещё силу набрала и меня могла подвинуть?

–Простить? – Царь повторяет моё удивление. – Она лгала мне.

–Из страха, Царь, а не из непочтения, – Бардо смотрит на него, он спокоен и ясен.

            Ну понятно с этими людьми! Все они не в себе.

–А с людьми, что непочтение проявили? – интересуется Царь и мне не нравится тон его. Я знаю, что он не согласится со словами Бардо, но и от совещаний его он не отстранит. Потому что вода мятеж любит. Вода и изгибаться может, и налететь вдруг бурей. И в Бардо это есть, как бы я ядом не исходила в своих мыслях.

–Ничего, – отвечает Бардо и Алана заливается смехом, но смех её резко обрывается. Не та ситуация. Не то время и место.

–Ничего? – повторяет Царь. Желая убедиться что расслышал правильно.

–Ничего, – подтверждает безумный полукровка. – Они всего лишь люди. Сегодня они молятся на стихию, а завтра забросят её в угоду другой. Как время придёт, так сами снарядят корабли красавицами, шелками и вином, да затопят их во славу твою, Царь. И слёзы лить будут.

–И когда же придёт это время? – Сигер не удерживается и влезает. Царь этого не любит, но он удивлён и потому не одёргивает сынка.

–Когда захочешь, Царь, – отвечает Бардо. – Пошли им засуху, и измельчает их урожай, и совсем пропадёт. Отзови рыбу от берегов их и они вернутся к тебе. А кровь лить, напоминать о переговорах – это всё по-людски. А ты выше их, Царь, выше людей и всего что ни есть людского.

            Гладко стелет! Точно илом выкладывает себе дорожку. Но да я его сейчас тоже порублю. Не нравится мне самонадеянность его!

–А ты что скажешь? – Царь не даёт понять ничего о своих мыслях. Он обращается к Сигеру, но я вижу тень задумчивости на его лице. Всё-таки, от полукровки-то избавляться надо вперёд!

            Ладно, Эва, не тушуйся не боись, ты его сметёшь. Кто он против тебя? Ты законная дочь Морского Царя и сестры Океана. Ты из воды пришла – со всех сторон вода тебя поддержит. А он? Морской Царь и земная женщина…

            Пф! Да были времена когда таких топить полагалось. Я лично не против эти времена вернуть.

–Дипломатией надо, – отзывается Сигер, он смотрит на брата насмешливо, а потом касается взглядом и меня. В его глазах триумф. Ну-ну, радуйся, я тебя на солнце-то подсушу, дай только срок. Помнишь, может, как в немилость впали Рока, Сахиил, Аквата и Дезире? Ещё два года назад каждый из них мог также претендовать на трон, и где они теперь? Рока казнён – я руку к тому приложила, в сговор его с людьми свела. Сахиил лишён речи на ближайшие полсотни лет. Аквата изгнана на сушу, может и ссохлась, кто её знает? А Дезире в тюрьме.

            И всё я, братец. А они дружно держались и каждый всяк умнее тебя был. Думаешь, тебя не сведу?

            Но я молчу. Я не даю ему этого прочесть в себе. Я жду его ответа.

–Дипломатия – это верный меч всех королей. Войной и бойней всегда пойти можно, а уговорить, потребовать своё, да ещё с избытком за непочтение…

            Сигер мечтательно улыбается, показывая какая это приятная участь – получить должное почтение от тех, кто ещё недавно был непочтителен и нарушил договоренности.

–А с Ронель что? – Царь мрачен. Идея Сигера трезва и справедлива. И понятнее, чем идея Бардо, привычнее.

–С ней? Да лишить её всех сил, и пусть живёт себе пленницей! – Сигер отмахивается, его этот вопрос не интересует.

            Я подбираюсь, сейчас спросят и меня.

–Эва? – Царь оборачивается ко мне. Он уже мыслями на неприятном, но логичном пути дипломатии, но мне это не нравится.

            Мой вариант мне тоже не нравится и я бы предложила дипломатию, но эту мысль перехватил Сигер, поэтому я подчинюсь не тому как будет лучше для Царства, а тому, чего хочет, на самом деле давно уже хочет Морской Царь.

            А я знаю его мысли, я знаю его жажду. Вода не только даёт жизнь, вода с огромным удовольствием её же и отнимает. А это значит, что в угоду своему отцу-Царю я могу предложить только одно – нелогичное, неправильное, но оно даст мне больше шансов и ещё приблизит меня к цели:

–Покарать их надо, Царь, – отвечаю я как можно более яростно, и где-то внутри меня закипает древняя стихия. Жестокость воды есть и во мне. И буду я также творить бури, и поддаваться гневу, если умнее стихии не стану.

–Покарать? – Царь даже хрипит. Он удивлён, но сердце его уже стучит от радостного болезненного предвкушения бойни.

            Покарать! Показать свою силу. Истинную силу древнего величия. Показать, чем карается и чем заканчивается непочтение. Поднять бури, швырнуть их на берег, затопить, а потом прийти засухой, как и нужно, утопить и правых, и виноватых, в слезах, в крови, в несчастье волн.

–Разумно ли? – Бардо вклинивается. Он напуган. Ещё бы, он тут о прощении чего-то плёл, а тут Эва со своим «покарать!».

–Они не почитают тебя, Царь. Они должны увидеть, что бывает за это. Их никто не неволил договор с тобой заключать, а ежели заключили, пусть соблюдают условия, пусть увидят, пусть все в мире увидят, что бывает с теми, кто договор с Морским Царём нарушает! – я почти кричу, я возмущена, он должен прочувствовать это возмущение. Он должен почувствовать мой гнев.

            Ведь в нём такой же. Только его настоящий, а мой напускной ради того, чтобы стать ближе, чтобы показать: я такая же как и ты! Я того же желаю, что и ты.

            Не смотри на прочих детей своих – я единственное твое отражение, я единственная, кто на тебя настолько похож!

–Многие умрут…– Сигер в ужасе. Он трус. Хитрый, жестокий, но трус. Он и подумать не может о том, что я предлагаю. Без дрожи подумать, по-настоящему, чтобы учуять как пахнут утопленники.

            А они будут!

–Ну и что? – я встаю, я показываю, что сидеть я уже не в силах, что во мне аж клокочет всё от ненависти. – Пусть! Умрут сотни, но зато тысячи испугаются и поймут, что шутить с нами нельзя и нельзя забывать о почитании…

            С губ чуть не срывается «нас», но я успеваю перехватить:

–Не забывать о почитании нашего Царя.

            Не отец уже, а Царь. Ибо отец не может творить бойню, а вот Царь легко.

            Алана притихает вслед за остальными, даже Ронель уже не всхлипывает. Её пробило ужасом, прижало к полу. Ведь если я так говорю о людях, что я скажу о ней?

–А она? – Царь хрипит, в нём уже пылает стихийный гнев. он царь, но он стихия. Он должен выходить из берегов своей власти, он должен обрушиваться на этот мир и никакая мудрость веков не затмит в нём этой жажды.

–Она не дочь твоя, Царь, она предательница, – мой голос хрипит также. Кажется, я даже плачу, совсем заигравшись. Но это уже неважно.

            Моё решение принято. Царь уже отдаёт приказы. Я чувствую, как поднимается вода. Ох, несдобровать сегодня городу, что наплевал на договор с Царем. Это прежде, когда я была не в себе, когда себе место выгрызала, и побеждали другие голоса, а мой не звучал ещё, была дипломатия. Такая скучная, такая правильная!

            Дипломатия для Царей. Но бойня – это желанно для Морского Царя. Единственного в своём роде.

            И я знаю это. Я угадываю это и говорю, я отзываюсь на его желание как и подобает покорной дочери, я отзываюсь, чтобы сказать о том, чего он сказать не посмеет, побоится. А так – предложил не он, предложила я…

            Закипает, закипает море. Я чувствую, как волнуется толща воды над нами. Я чувствую это, покидая совет. Я чувствую волнение и скорбь одной из сестёр своих – Ронель сегодня казнят. Потому что она предательница.

            И потому что вода беспощадна. С водой надо дружить!

–Эва! – я уже направляюсь к себе, когда меня окликают. И кто!

–Бардо! – я делаю вид, что не удивлена и что его общество мне также приятно как и всё вокруг. – Чем могу помочь?

–Не прикидывайся, – он стоит передо мной. Растерянный, жалкий, наполовину человек. Даже смешно, что он пытается мне что-то сказать. Да я его снести могу только от того что у меня настроение плохое.

            А оно плохое. Ронель была не худшей сестрой. Именно была. Что ей там жить осталось-то? часа два?

–Ты нарочно направила гнев Царя на людей!

            Вот это приплыли! Меня что, укоряют?

–Как? – я возмущаюсь, даже искренне, – ты что, брат мой, хочешь сказать, что наш отец – Царь Морской, способен попасть под влияние чужое? Или ты хочешь сказать, что я отцу и Царю нашему зла желаю?

            Самое важное правило – всегда подавать все так, как тебе нужно. Выворачивать, лгать, ибо вода всегда лжёт, прикидываясь одной бесконечной жизнь и покоем, а на деле…

            На деле вода забирает больше чем алчность и болезнь, чем пламя и холод.

–Тише! – Бардо оглядывается. Ещё бы, я так ору, я так возмущаюсь, что ему страшно. Правильно, бойся меня, полукровка! То ли ещё будет.

–Как смеешь… как ты смеешь, – я захожусь в рыданиях, прячу лицо в ладонях, плечи и впрямь сотрясаются, правда, от смеха, но это я от него скрою. А он и растерян, проверять не будет. Я отталкиваю его руку, потянувшуюся ко мне с утешением, я спешу вниз, в свои покои, там не будет так сильно чувствовать волнение толщи воды над нами.

            Толщи, поднятой Морским Царем в гневе.

            Только в покоях я отнимаю руки от лица. Фух. С полукровкой надо заканчивать. Чем скорее, тем лучше. Не надо мне таких соперников. Это не Алана, это не Сигер – это что-то, что не похоже на воду. Это всего лишь наполовину вода!

            Чужак!

–Можно? – если слуг я чую, то вот Сигер научился от меня скрываться.

–Чего тебе, брат мой? – я ехидно выделяю «брат мой», чтобы напомнить о своём истинном отношении к нему.

–Зашёл узнать о том, как ты себя чувствуешь, сестра… – он ответно выделяет «сестра». Он меня тоже ненавидит. Я знаю. Я его соперник. Прямой. Причем опаснее Бардо, поскольку я не труслива.  – Ты так разволновалась на совещании. А случай-то рядовой.

            Я с удовольствием представляю, как размажу однажды потроха Сигера по морскому дну, и искренне улыбаюсь:

–Что с меня взять? Я всё-таки не воин. Я царевна, легко впадаю в нервы. Если я тебя напугала, прости меня!

            Самое главное – побольше нежности в голосе и слабости, мол, я вся такая слабая и несчастная и вообще существо крайне тепличное, уж извините!

            Он, конечно, натуру мою знает, но что он мне предъявит? Недоверие? Плевала я на его доверие.

–Встревожила, – признаётся Сигер, – но и восхитила. В тебе столько почтения к отцу! Ох, ну, пожалуй, тебе надо отдохнуть. До встречи на ужине.

            Он исчезает. Я не снимаю маску нежной улыбки. Мне некому доверять. Единственное, чем я могу прикрываться – это безумным почтением к Царю – это одно, но самое верное оправдание всему, что я делаю и что ещё сделаю. Здесь Сигер прав. Но это ему не поможет – это обещаю ему я – Эва, защитница Морского Царства, дочь Морского Царя, законная наследница водного трона! И я не желаю делиться будущей властью.  

(Примечание: Морское Царство откроет свои врата в середине марта этого года)

            

Еще почитать:
…станем и мы с тобою легче, чем перо у сокола в крыле…
Галина Галина
Наён (часть 2 из 3)
Галина Галина
Приключение во время летних каникул
Жрец
Anna Raven
29.02.2024
Anna Raven


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть