Улыбнувшись, я ласково взяла их обоих под руки. Этот дуэт, несмотря на свои бесконечные словесные перепалки, как магнит притягивал внимание своей неповторимостью. Они, кажется, были созданы для того, чтобы ссориться, но вместе с этим были готовы разорвать когда угодно друг за друга.
Смех и радость от встречи слились вместе, когда мы направились к двери нашего временного убежища, специально забронированного для нашей собственной эксклюзивной тусовки.
Помещение встретило нас приглушенным фиолетовым светом, создавшим атмосферу загадочности и элегантности. Повсюду в комнате красовались яркие шарики, придавая интерьеру праздничную ноту, и на стене гордо висела надпись “С Днём Рождения, Ева!”, добавляя персональный шарм мероприятию. Две привлекательные молодые девушки занимали центр внимания, держа в руках торт и создавая игривое настроение. Одна из них, выглядевшая более сдержанной среди двух блестящих шатенок, убрала дудочку в сторону на столик, а её спутница с блондинистым мелированием в это время зажгла свечи, удерживая торт в изящных руках. Близняшки, подойдя ко мне, приветливо улыбались, испуская вокруг себя непринужденное очарование и радушное гостеприимство.
— С днем рождения, Ева! — весело поздоровалась Бонни, ловко поправляя свои стильные очки. Она улыбнулась, добавляя изюминку в праздничное настроение. — Поторопись с задуванием свечей.
— Да, давай быстрее. Не терпится увидеть, как твое лицо окажется в кремовой глазури. — Кэролайн, выражая свое возмущение, придавала голосу изысканный налет брезгливости, но в её улыбке читалось веселье.
— Всегда такая сука. — Хотя эти слова могли показаться резкими, на самом деле они были проявлением нашей давней дружбы. Мы всегда веселились, обмениваясь такими игривыми шутками.
Когда свечи задулись под аплодисменты Скотта и Келли, я резко повернулась к семье Бейкеров, словно ведущая детективного шоу, готовая раскрыть самое большое драматическое открытие.