Мат жизни: Игра, где каждый шаг может стать последним.
ГЛАВА 1
КОНЕЦ ПРОГРЕССА
Когда-то человечество стояло на пике прогресса. Наука и технологии развивались с бешеной скоростью. Искусственный интеллект, квантовые компьютеры, мегаполисы будущего — всё это стало частью повседневной жизни.
Но вместе с прогрессом росла и жадность. Спрос на ресурсы достиг критической точки. Полезные ископаемые, когда-то казавшиеся неисчерпаемыми, начали исчезать. Мир захлестнула гонка за выживание. Развитые страны укрепляли свои позиции, строя всё более совершенные технологии, а бедные страны, наконец, получили шанс на развитие.
Казалось, что человечество преодолело барьеры бедности и неравенства. Но это была иллюзия.
Когда запасы ресурсов подошли к концу, мир столкнулся с суровой реальностью:
Будущее принадлежит тому, кто первым захватит остатки прошлого.
Война началась внезапно. Первые конфликты вспыхнули за нефть и воду. Затем за металл и землю.
Пятьдесят лет — столько длилась эта кровопролитная борьба.
Пятьдесят лет хаоса и разрушений.
Города превратились в руины. Заводы и лаборатории были уничтожены. Большая часть технологий исчезла вместе с теми, кто их создавал.
Когда пыль осела, человечество оказалось отброшено назад. Мир с высокими технологиями остался лишь в воспоминаниях и руинах. Люди искали спасение, но находили только хаос.
Остатки выживших объединились в колонии. На обломках разрушенных стран возникли новые поселения:
Евросоюз — превратился в сеть укреплённых анклавов.
США — стали родиной для самых влиятельных и жестоких кланов.
Япония — сохранила остатки своих технологий и превратилась в лидера нового мира.
Колонии приняли всех выживших, независимо от нации и религии.
Но это не было обществом равных.
Каждый боролся за своё место в этом мире. Каждая ошибка могла стоить жизни.
И теперь новый мир диктует свои правила:
Только сильнейшие выживут. Только самые жестокие станут лидерами.
“Новая Земля: Портрет Мира после Катастрофы”
После пятидесятилетней войны планета стала неузнаваемой. Каждый континент изменился до неузнаваемости, будто сама природа решила наказать человечество за его жадность и кровопролитие. Климат стал хаотичным, непредсказуемым и жестоким.
—
“Европа: Континент Разломов и Туманов”
Когда-то цветущая Европа превратилась в землю разломов и серого неба. Постоянные землетрясения и разрывы почвы разделили континент на отдельные островки выживания.
— Альпы стали необитаемыми — там теперь бушуют снежные бури, способные стереть всё живое за считанные минуты.
— В Лондоне больше не видно солнца. Густой туман укутывает улицы круглосуточно, скрывая опасности и оставляя лишь шёпот ветра.
— Средиземное море почти полностью высохло, оставив после себя солёные пустоши и мёртвые берега.
Каждая европейская колония теперь живёт в постоянном страхе перед стихией.
—
“Северная Америка: Земля Пепла и Бурь”
Америка, некогда величайшая держава мира, превратилась в пустыню пепла и токсичных бурь.
— Большая часть восточного побережья ушла под воду. Нью-Йорк и Майами теперь находятся под толщей океана.
— В центре континента бушуют пыльные бури, несущие токсичные частицы и отравляющие всё живое. Люди прячутся в заброшенных подземных бункерах и подвалах, чтобы не задохнуться.
— Западное побережье страдает от постоянных лесных пожаров и землетрясений.
На всей территории США почти не осталось безопасных мест. Каждый день — борьба за глоток свежего воздуха и кусок пищи.
—
“Азия: Земля Огня и Ядовитого Дождя”
Азия пережила самые сильные изменения.
— Япония, один из немногих уцелевших островков цивилизации, окружена бурным морем и радиоактивными штормами. Люди здесь научились жить под куполами и выживать за счёт оставшихся технологий.
— Китай и Индия превратились в земли вулканов. Постоянные извержения покрыли небо чёрным пеплом, и теперь там не видно солнца.
— Сибирь в России стала тёплой и пригодной для жизни, но эта земля теперь заражена радиацией и полна мутировавших существ.
—
“Южная Америка: Джунгли и Болота”
Южная Америка больше не является зелёным континентом.
— Амазонка пересохла, и на её месте возникли ядовитые болота, населённые мутировавшими животными.
— Бразилия страдает от тропических штормов, которые уничтожают всё на своём пути.
— Остальные регионы утонули в джунглях, которые разрослись и захватили города, превращая их в **гиблые места, полные опасностей.
—
“Африка: Земля Надежды и Безводной Пустоты”
Африка теперь имеет умеренный климат, но это мало помогает выжившим.
— Почвы готовы к росту лесов, но вода исчезла. Реки высохли, озёра превратились в песчаные кратеры.
— Люди живут в постоянной жажде. Любая капля воды ценится дороже золота.
— Северная Африка погребена под песками. Там царят песчаные бури, превращающие всё вокруг в руины.
—
“Антарктида: Тающий Континент”
Антарктида больше не является пустыней льда.
— Льды растаяли, и под ними обнаружили древние залежи ресурсов.
— Но это место — кладбище технологий и старых миров. Здесь находят остатки высокотехнологичных баз, скрытых подо льдом, и технологии, которые были утеряны во время войны.
—
Общее настроение мира
Этот мир больше не принадлежит людям.
Природа забрала контроль в свои руки.
Каждая зона мира стала отдельным испытанием для выживших: холод, жара, яды, пустоши, бури и землетрясения.
Этот мир — шахматная доска. И каждый ход может стать последним.
После разрушения стран и полного краха мировой экономики колонии приняли решение создать единую валюту, чтобы упростить торговлю и восстановить стабильность. Эта валюта получила название Solum.
1 000 солумов = 100 000 долларов США до войны.
Введение этой валюты привело к росту чёрного рынка, где люди обменивали старые валюты и ценные вещи на солум, чтобы выжить в колониях. Цифры на банкнотах солума начинаются с шести нулей, что подчёркивает обесценивание прежнего богатства. Однако только элита колоний…
Совет Основателей. Они назвали и монополизировали все ресурсы, технологии и власть — группу влиятельных людей, которые элита колоний. Все прежние правительства были уничтожены, и контроль над выжившими людьми перешёл к
После окончания Великой войны за ресурсы мир лежал в руинах и управляли жизнями людей в новых колониях.
Создание валюты Solum стало ключевым инструментом их контроля.
Совет Основателей убедил выживших, что единственная надежда на восстановление мира — это внедрение новой экономической системы, основанной на валюте Солум, якобы равной для всех. Однако на самом деле доступ к этой валюте имели только избранные — элита и их ближайшие помощники.
Кто контролирует выпуск валюты?
В каждой колонии работал Банк Основателей — центральный финансовый институт, который отвечал за выпуск и контроль валюты. Официально банк подчинялся Совету Основателей, но на самом деле все решения принимались узким кругом из нескольких семей, контролировавших все жизненно важные ресурсы: воду, еду, оружие и технологии.
Те, кто пытался создать свою валюту или торговую систему, объявлялись врагами общества и уничтожались.
— Мы создали этот мир из пепла,
— говорил лидер.
ГЛАВА 2
НАЧОЛО ИСТОРИИ
В этом новом мире жил 25-летний парень по имени Данил. Его жизнь была такой же серой и пустой, как и руины старых мегаполисов. Он выживал в колонии, расположенной на территории бывшего Евросоюза — в Словении.
Данил жил один. Его родители отказались от него, когда ему было всего два года. Они понимали, что в этом жестоком мире у них не было шансов вырастить ребёнка. Отец и мать оставили его на произвол судьбы — холодный, беспощадный жест, который казался им единственно правильным выбором.
Но судьба распорядилась иначе. Женщина, чьё сердце ещё не совсем окаменело, подобрала мальчика и спасла его. Её звали Елена. Она дала Данилу дом, еду и то тепло, которое в этом мире давно забыли.
Однако даже добродетель в этом мире не имела шанса на долгую жизнь. К его девятнадцати годам Елены не стало. Смерть пришла внезапно — болезнь, голод или просто сама судьба забрали её. Данил остался один.
И тогда он понял главное правило этого мира: никто не спасёт тебя, если ты не спасёшь себя сам.
Данил часто вспоминал Елену. В моменты слабости он ощущал её присутствие. Эти воспоминания были его единственным якорем в безумном мире. Он помнил её слова:
«Данил, никогда не теряй свою человечность. Даже если мир станет жестоким, помни, что у тебя есть выбор».
Но чем дальше он шёл по жизни, тем сложнее было держаться за эти слова. Мир вокруг становился всё более жестоким, и каждый день Данил видел, как люди теряют последние крупицы добра.
Колония, где жил Данил, напоминала скорее тюрьму под открытым небом. Серые здания, разрушенные дороги и постоянный холод делали это место похожим на забытый богом уголок мира. Люди передвигались молча, боясь смотреть друг другу в глаза. Каждый знал: в этом мире за доброту можно поплатиться жизнью.
Даже ветер, пронзающий пустые улицы, казался неживым. Он приносил с собой воспоминания о прошлом — о мире, который больше не существует. Ветер нёс песню потерь и напоминал, что прошлое похоронено под обломками цивилизации.
Тишина здесь была врагом. Она обволакивала всё вокруг, словно пелена, и каждый звук казался громом. Даже стук собственного сердца в этой пустоте был оглушительным.
“Тишина здесь такая густая, что кажется, будто она душит каждого, кто пытается нарушить её спокойствие”
— подумал Данил.
Но хуже всего было то, что эта тишина проникала внутрь каждого. Она заставляла людей терять надежду и забывать, что такое свет. Каждый день в этой колонии был борьбой — не только за жизнь, но и за свою душу.
Данил был человеком с худощавым телом, его фигура словно растворялась в тенях, сливаясь с окружающим миром. Высокий, с длинными конечностями, он выглядел как тень, неспешно двигающаяся в темных уголках. Его лицо было острым, с чертами, которые казались слишком угловатыми, как если бы его лицо было вырезано из твердого материала, оставляя за собой только призрачные следы живого человека.
Его щеки слегка впали, создавая впечатление хрупкости и уязвимости. Кожа на лице была бледной, словно лишенная солнца, с едва заметными прожилками, что лишь подчеркивало его изможденность и внутреннюю борьбу. Глаза — большие, темные, они казались глубоко посаженными, как будто скрывали в себе скрытые мысли, которые он не мог (или не хотел) раскрывать.
Его волосы были темными, слегка растрепанными, они почти не спадали на лоб, с небольшим местами пробивающимся светом, который отражался в их темной толщине. Стрижка была неаккуратной, возможно, давно не подвергалась вниманию, что говорило о том, что забота о внешнем виде была далеко не в его приоритете.
Его тело не могло похвастаться мускулатурой — оно было тонким, с острыми ребрами и пальцами, тонкими, как проволока, но при этом его движения были уверенными, словно он всегда находил путь сквозь любые препятствия. Внешний вид Данила мог бы навести на мысль, что он не очень заботится о своем теле, однако в этом была некая скрытая сила — сила выживания, силы мысли и концентрации.
Данил теперь едва существовал в этом новом, жестоком мире, где каждый день был похож на бесконечную череду одинаковых испытаний. Он устроился на черную работу в одной из местных мастерских — серое здание без окон, где запах масла и металла проникал в кожу и одежду. Его работа была тяжелой и монотонной: таскать ящики с инструментами, чинить старые механизмы и выполнять приказы без вопросов.
Каждое утро начиналось одинаково. Он просыпался в крошечной комнате, которая больше напоминала тюремную камеру. Единственный источник света — тусклая лампа под потолком. Стены покрыты трещинами, и казалось, что дом готов вот-вот рухнуть. На завтрак у него был лишь кусок черствого хлеба и кружка мутной воды. После этого — снова в мастерскую.
Его смена длилась по 13 часов без перерывов. Руки постоянно были в ссадинах и мозолях. Боль в спине и ногах стала привычной. Он молча принимал задания и выполнял их до последней детали. Работодатель платил ему два сума — ничтожную сумму, которой едва хватало на еду и аренду жилья.
Данил работал механически, не думая о будущем. У него не было надежд и целей. Единственным спутником оставалась тишина. Люди вокруг него были такими же измученными и опустошенными, но никто не жаловался. Это стало нормой в новом мире.
Иногда, поздними вечерами, он сидел у окна своей комнаты и смотрел на улицы, залитые бледным светом луны. Мир за окном казался мертвым. Улицы пустовали, лишь ветер гонял обрывки старых газет.
«Вот так и проходит моя жизнь»,
— думал Данил, сжимая в руках чашку с остывшим чаем. Он чувствовал себя чужаком в этом мире, где каждый человек боролся за выживание в одиночку.
Но одним из серых вечеров Данил сидел в одиночестве на полу, окруженный пустотой и тишиной, вдыхая холодный, пропитанный отчаянием воздух своей комнаты. Его взгляд упал на треснутое окно, за которым раскинулся пустой город. Когда-то здесь кипела жизнь, но теперь улицы казались призраками прошлого — напоминанием о мире, которого больше не существует.
Руины зданий возвышались мрачными тенями на фоне потускневшего неба. Ветер стонал между ними, словно голос давно забытых эпох. Он выл и выл, зовя ушедшее время, но никто не откликался. Прошлое утонуло в слезах утраты, и даже память о нем теперь была туманной.
Данил закрыл глаза и прислонился к стене. Пустота казалась вечной, а время — бесконечно замедлившимся. Всё вокруг казалось застывшим. Никаких звуков, кроме тихого завывания ветра за окном.
Но вдруг раздался стук в дверь.
Тихий, но уверенный звук разорвал застывшее пространство. Данил открыл глаза и вздрогнул. Он не ждал никого. Кто мог прийти в этот поздний час? Стук повторился — более настойчивый. Эхо шагов разнеслось по коридору, от чего у Данила по спине пробежал холодок.
Он медленно поднялся с пола, ощущая, как его тело ломит от долгого сидения. Подойдя к двери, он сделал паузу. Его рука зависла над ручкой. Сердце в груди гулко билось в гнетущей тишине.
Кто-то снова постучал.
Этот стук казался словно сигналом, разрывающим бесконечный цикл его однообразной жизни.
Биение сердца с каждым вдохом становилось всё сильнее и отчётливее. Каждый вздох давался Данилу всё тяжелее, словно воздух внезапно стал густым и вязким. Его грудь сжимало напряжение, а мысли начали заполняться тревожными сомнениями.
«Неужели это босс? Может, он решил меня уволить из-за сегодняшней работы? Да, я действительно плохо справился… Но ведь это не повод…»
— ТУК. ТУК.
Громкий, яростный стук в дверь оборвал его мысли, словно холодный ветер прорвался в его сознание, заставляя напрячься ещё сильнее. Данил почувствовал, как его ладони вспотели. Он невольно задержал дыхание и уставился на дверь, за которой стояла неизвестность.
«Ладно… Надо открыть»,
— подумал он, пытаясь отогнать остатки тревожных мыслей.
Его рука медленно потянулась к холодной металлической ручке двери. Каждое движение казалось бесконечно долгим. Когда пальцы сомкнулись на ручке, он почувствовал, как дрожат его пальцы. Глубоко вдохнув, Данил повернул ручку и начал осторожно открывать дверь.
— Скрип…
Старые ржавые петли сопротивлялись, издавая протяжный и зловещий звук, который эхом разнёсся по пустой комнате. Дверь не поддавалась сразу, словно сама не хотела открываться, пытаясь удержать Данила от неизвестности за порогом.
Он усилил нажим и медленно открыл дверь, пока в щель не пробился тусклый свет извне.
Открыв дверь, Данил не увидел никого. Секунда неопределенности растянулась в целую вечность. Он немного отступил назад, прислушиваясь, но за пределами комнаты не было ни шагов, ни голосов. Тишина. Лишь слабый шум ветра, доносящийся снаружи. Он почувствовал, как его сердце начинает биться быстрее.
“Видимо, это была чья-то злая шутка.”
— сказал он вслух, глубоко выдыхая. Попытался уговорить себя, что всё это не более чем игра разума, но что-то внутри не отпускало. Он поджал губы и, словно в попытке избавиться от тревоги, вновь огляделся. Плавно, сначала влево, затем вправо.
Нет, ничего не изменилось. Не было ни лиц, ни теней. Улицы, словно поглощенные ночной тьмой, лежали пустыми и мрачными. Холодный ветер играл с уличными мусорными пакетами, создавая зловещие шорохи, будто бы его ждал кто-то невидимый, наблюдая за каждым его движением.
«Это всё… это всё слишком странно»,
— его мысли острее резали воздух, когда он вглядывался в темные и полуразрушенные здания. Он не был уверен, что это просто шутка. Этот мир, казалось, что-то от него скрывал. Что-то важное, что могло изменить его жизнь навсегда.
Данил, чувствуя странное беспокойство, решился закрыть дверь и вернуться в дом. Он сделал шаг назад, но вдруг, на грани того, чтобы повернуться и уйти, его уши уловили слабый шелест бумаги. Это было так тихо, что сначала он подумал, будто его разум снова играет с ним. Но вскоре звук стал отчетливее, и сердце его ушло в пятки.
Он медленно опустил взгляд, словно что-то невидимое притягивало его глаза к земле. Его взгляд упал на правую ногу, а затем на ступню, где лежал черный конверт. Данил не мог понять, как он оказался там, но интуиция подсказывала, что это не случайность. Мучительное любопытство взяло верх, и он поднял его рукой.
Конверт был старый, потрепанный, с каким-то неразборчивым написанием на лицевой стороне, но тусклый свет уличных фонарей не давал четко разглядеть слова. Казалось, эти надписи были специально вырваны из его восприятия, словно предвестие какого-то зловещего предсказания. Ветер снова зашел со стороны улицы, пронзая его до костей, будто напоминая Данилу о жестокой реальности окружающего мира.
Тело его вздрогнуло, а по коже пробежались мурашки, от чего он на мгновение замер. Он не мог оставаться здесь долго, слишком много тревожных знаков. Ступив в дом, он резко закрыл за собой дверь. Звуки старых петель, скрипнувших с неприятным зловещим хрустом, только усугубили его чувства. Он почувствовал, как мысли о том, что дверь вот-вот отпадет, заполнили его сознание, словно предвестие того, что и другие вещи в этом мире могут обрушиться в любой момент.
Данил быстро закрыл за собой дверь и прислонился к ней, стараясь восстановить дыхание. Внутри было темно, и лишь слабый свет от лампы на столе слабо освещал его окружение. Он почувствовал, как его сердце по-прежнему бешено колотится в груди. Он оглянулся вокруг, но мир вокруг казался слишком знакомым и одновременно чуждым, словно его восприятие менялось, растворяясь в этой тишине.
Он сел за стол, не замечая, как усталость медленно накрывает его, и положил конверт перед собой. Черный, потрепанный, он был странно холодным на ощупь, как будто хранил в себе нечто важное, что нельзя было касаться просто так. Данил почувствовал, как его пальцы неохотно тянутся к этому предмету, будто он знал, что этот момент изменит всё. Но желание понять, что скрывается внутри, было сильнее.
Он присмотрелся к надписи на конверте. «Хочешь изменить свою жизнь? Готов сыграть за неё?» — эти слова словно пробили его насквозь. В его голове начали мелькать смутные мысли, но они были слишком слабы, чтобы противостоять чувству тревоги. Что это значит? Кто мог оставить этот конверт и почему именно он?
Задержав дыхание, он аккуратно разорвал край конверта, его руки слегка дрожали. Внутри не было ничего, кроме темного, густого дыма. Он почувствовал, как воздух вокруг него изменился. Сначала это было что-то легкое, почти невидимое, но затем дым начал сгущаться, окутывая его лицо и тело. Он попытался отшатнуться, но что-то в этом дыме остановило его, словно в нем было что-то, что он не мог избежать.
Дым окутал его, и глаза стали тяжело закрываться. Он пытался бороться с этим, но усталость и странное чувство затуманивания захлестнули его. Мысли запутались, и он не мог вспомнить, когда именно он начал терять сознание. Всё вокруг стало тусклым, медленно растворяясь, пока он не погрузился в глубокий, темный сон.
В этом сне не было звуков, не было света, но был только он, и этот конверт, его присутствие, которое навсегда останется в его жизни.
ГЛАВА 3
3.1 ПУТИ НАЗАД НЕТ
Данил проснулся в темноте. Он не мог вспомнить, когда именно его сознание поглотила тьма, но теперь он был здесь, в этом странном, замкнутом пространстве. Голова болела, и дыхание было тяжёлым, но самое удивительное — он почувствовал себя чужим в своём теле. Казалось, что он вернулся из какого-то далёкого сна, где не было ни времени, ни пространства.
Сначала он попытался встать, но его тело отозвалось с трудом, как будто не готово было двигаться, не готово было восстать из этого кошмара. Влажные ладони скользили по холодной поверхности стола, на котором он оказался. Он быстро огляделся. Комната была знакомой, но она казалась чуждой и безжизненной. Стены покрыты старыми трещинами, а в углу стоял стул, на котором до сих пор лежал тот черный конверт.
«Это не сон,»
— пронзила его мысль.
Он не мог верить в происходящее. Всё было так реальным, так осязаемым, но всё же он ощущал, что это что-то неестественное. Словно мир вокруг него был перевёрнут. Он встал, с трудом поддерживая равновесие, и в очередной раз взглянул на конверт, который продолжал лежать на столе. С каждым взглядом к нему тянуло что-то незримое, невидимая сила, которая не давала отвести глаз.
Задумчиво и неуверенно, он поднял конверт, его пальцы коснулись холодной бумаги, и с каждым прикосновением он ощущал нарастающее беспокойство. Письмо внутри было по-прежнему не развернуто, словно ждало своего часа. Данил почувствовал, как его дыхание становится учащенным, а мысли — смазанными.
Не дождавшись дальнейших раздумий, он разорвал конверт. Сразу же густой дым, как вчера, наполнил пространство, скрывая всё вокруг. Он снова почувствовал головокружение, как будто что-то невидимое проникало в его лёгкие и извивалось в его венах.
Он попытался открыть глаза, но свет был слишком тусклым, и его разум начинал терять способность концентрироваться. Вся комната стала расплываться, а дыхание становилось всё более тяжёлым. Он не мог понять, что происходило, но чувствовал, как это было важно, как он был вовлечён в что-то большее, что-то от чего нельзя было отказаться.
Взгляд стал мутным, а силы оставляли его. Перед глазами начали появляться призрачные изображения — образы, которых он не мог понять, они словно шептали ему на ухо, но не были связаны с реальностью. Это были отголоски чего-то далёкого, страшного. Данил с трудом встал, но тело не слушалось, и он снова опустился на пол. Внутренний голос кричал ему: «Беги! Беги сейчас!» Но путь назад был закрыт.
Всё затмилось.
Он проснулся снова, но теперь уже в другом месте, на другом пути. В его сознании не было ни прошлого, ни будущего. Он понял, что пути назад нет.
Данил ощущал странную тяжесть в теле, как если бы его сознание только что покинуло бездну, но снова вернулось в этот мир, ещё не совсем осознавая, что происходит. Его голова все ещё кружилась, но он заметил, что на его руке был одет темный браслет, странно тугой, но не слишком заметный, как если бы он был частью его нового «я». Его тело было облачено в тканевую серую одежду, неприметную, но удобную, не дававшую ощущение излишней тяжести.
Он медленно встал с холодного пола. Стены вокруг были простыми и угрюмыми, но не чувствовалась ни опасности, ни уюта — только безразличие. И вот он увидел её — дверь, выполненную из светлой берёзы, абсолютно целую, без единой царапины. Что-то в ней казалось странным, слишком обычным, чтобы быть реальной. Его взгляд остановился на ней, и вопрос, словно туман, окутал его сознание:
«Где я?»
С трудом собравшись, Данил направился к двери. Его шаги отдавались в пустоте, и каждый шаг влечёт за собой всё более сильное чувство неизвестности. Он потянул за ручку и, сдерживая дыхание, открыл её.
Перед его глазами предстала широкая и длинная комната, залитая ярким светом. Внутри было множество дверей, точно таких же, как и та, через которую он только что прошел. Каждая из них была открыта, и из них выходили люди, облаченные в такие же серые ткани, как и его собственный наряд. Их было около сорока, все двигались в том же направлении, но с разными выражениями на лицах — от тревоги до простого безразличия.
Здание вокруг них было огромным, с высокими потолками, освещёнными странными светильниками, которые придавали всему помещению необычное свечение, как если бы оно существовало между мирами. Все двери, все люди, всё казалось частью какой-то грандиозной системы, которая двигалась по своим законам.
И тут, когда все участники начали выходить в помещение, не понимая, что происходит, стены ожили. Громкие голосовые говорители включились, излучая звук помех, наполняя пространство чуждыми. Их звучание было настойчивым, резким, словно отголоски из прошлого.
—
Но среди этих звуков Данил почувствовал, как мир вокруг него начинает меняться, превращая его чувства в хаос.
Его разум, ещё не привыкший к происходящему, пытался найти хоть какие-то ориентиры, но всё было как в густом тумане. Мысли путались, но одно было ясно: он оказался в месте, где не было пути назад.
Голоса, исходящие из громкоговорителей, стали четче, заполнив пространство своим металлическим звучанием. Женский голос, ясный и уверенный, проникал в уши Данила, словно разрывая тишину. Она говорила:
«Приветствую вас, игроки, в нашей игре.»
Её слова, казавшиеся столь простыми, но в то же время абсолютно лишёнными эмоций, проникали прямо в сознание, словно несущие нечто важное и неизбежное. Данил замер на месте, ощущая, как его тело сжалось от тревоги. В комнате все люди, одетые в одинаковую серую одежду, остановились, на мгновение синхронизировав свои действия, но никто не произнёс ни слова. Все они были частью чего-то более большого, будто у каждого было своё предназначение в этом месте.
Он оглянулся на остальных игроков, пытаясь найти хоть малейший намёк на понимание того, что здесь происходит, но лица были закрыты, а глаза не выказывали никаких эмоций, только пустоту. Слова продолжали звучать, не давая ему времени на раздумья.
«Здесь вы начнёте свой путь. Ваша судьба будет решена в этой игре. И только от вас зависит, какой будет её исход.»
Тон голоса оставался неизменным, словно она говорила с ними из далёкого, неземного места. Данил почувствовал, как его внутренний мир смутился ещё больше. Эта игра… Что это за игра? И каковы её правила? Почему они все здесь? И что с ним произошло до этого момента?
«Путь назад невозможен, игроки,»
— продолжил голос, словно подтверждая его страхи. «Вы теперь часть этого мира. И только те, кто смогут понять, что скрывается за дверями, смогут продолжить свой путь.»
Сердце Данила начало биться быстрее. Этот мир, эти люди, этот браслет на его руке — всё это теперь стало частью его новой реальности. Но что это за игра? И что произойдёт с теми, кто не справится с её испытаниями?
***
3.2
ОСНОВЫ ИГР.
Гулкий женский смех, донёсшийся из громкоговорителей, заставил всех игроков насторожиться. Сначала он был легким, почти беззаботным, но с каждым мгновением становился всё более холодным и зловещим, как будто скрывал нечто ужасное за своей игривой маской.
— Ха-ха-ха…
— раздалось снова, и это уже больше походило на издевательство.
Голос продолжил, в этот раз спокойный и уверенный, словно обращаясь к давним знакомым:
— Игроки, ещё раз приветствую вас в нашей игре. А теперь, я, пожалуй, расскажу правила.
Все в помещении напряглись. Данил почувствовал, как его сердце застучало быстрее. Он взглянул на браслет на своей руке. Пять дней. Стандартное время жизни, как сказала таинственная ведущая. Но что это значит? Её слова звучали как приговор.
— Вы сейчас находитесь на территории Австралии. За пределами этого здания расположен забытый город — мегаполис, разрушенный 50-летней войной. Весь этот город в вашем распоряжении.
Голос звучал мягко, почти дружелюбно, но от этого становилось только хуже. Данил попытался вспомнить, что он знает об Австралии. Война? Разрушенный город? Всё это звучало как безумие, но женский голос говорил об этом с такой уверенностью, будто это была обыденная реальность.
— Игры будут проходить в зданиях того города. Каждые три дня вы будете участвовать в испытаниях. Ваши браслеты — это ваш единственный отсчёт времени. Они показывают, сколько дней жизни у вас осталось в этой игре. Стандартное время у всех пять дней. Если время падает до нуля…
— голос сделал паузу, словно наслаждаясь напряжением, повисшим в воздухе.
— То игрок проиграл.
Слово «проиграл» прозвучало так, будто за ним скрывалась не смерть, а нечто куда хуже.
— Время пополняется только победой в играх,
— продолжала она.
— Не правда ли, всё просто? Не так ведь?
Некоторые игроки начали переглядываться. Данил заметил, что в их глазах мелькал страх и непонимание. Никто не понимал, что именно за игры их ждут и какой будет цена поражения. Однако каждый ощущал, что эти правила были куда более жестокими, чем казались на первый взгляд.
— Кстати,
— снова заговорила женщина, с ноткой весёлого ехидства в голосе,
— в этом здании на втором этаже находится спальня для всех игроков. А за железной дверью на этом этаже — склад с едой и вещами для вашего пребывания.
Когда она упомянула еду, лица некоторых игроков озарились слабой надеждой. Но радость была недолгой.
— Однако,
— добавила она,
— еды немного. Вам придётся добывать её в городе. Да и одежда у вас не будет такой серой и унылой, как сейчас.
Внезапно одна из стен начала раздвигаться, с тихим скрежетом металлических механизмов. Игроки повернули головы и увидели, как за ней открылся большой шкаф. Там была одежда на любой вкус: тканевые футболки, толстовки, куртки, джинсы, штаны разных цветов и размеров. Полки были заполнены обувью и аксессуарами.
Данил почувствовал, как в его сознании что-то щёлкнуло. Он никогда раньше не видел такого количества одежды. В его прошлом мире одежда была чем-то редким и драгоценным. Никто даже не мечтал о гардеробе с таким изобилием.
Люди начали подходить к шкафу, осторожно трогая ткани и обувь. Их лица выражали смесь удивления и радости. Впервые за долгое время у них появилась возможность выбрать что-то для себя — хоть и в этом странном мире, где их время жизни буквально тикало у них на руках.
Данил долго стоял перед шкафом, разглядывая вещи. Люди вокруг него уже начали торопливо выбирать себе одежду, с опаской поглядывая на свои браслеты, которые напоминали об оставшихся днях жизни. А он всё никак не мог заставить себя сделать выбор. Одежда казалась настолько необычной, что даже немного пугала своей новизной.
Его взгляд метался от одной вещи к другой. Кожаные куртки, джинсы, толстовки разных цветов… Всё выглядело непривычно чистым и новым. Такого в его прежнем мире просто не существовало. Люди там носили одно и то же до дыр, и то, что у кого-то было две пары одежды, уже считалось роскошью.
И вот взгляд Данила зацепился за серую олимпийку. Она была простой, без лишних деталей, с гладкой тканью и молнией по центру. Тёплая и удобная — именно то, что нужно в незнакомом и явно враждебном мире. Эта вещь чем-то напомнила ему одежду из его прошлого — без излишней яркости, практичная и не привлекающая внимания.
Он взял её с полки и осторожно провёл рукой по ткани. Материал был мягким, но плотным. Он застегнул молнию, чувствуя, как олимпийка ложится по телу, закрывая худощавую фигуру.
«Нормально. Не слишком броско. И не мешает двигаться,»
— подумал он.
Пока остальные выбирали себе яркие толстовки и куртки, Данил уже застегнул свою олимпийку до самого подбородка и сунул руки в карманы. Она давала ощущение комфорта, но этот комфорт казался обманчивым. Внутри него всё ещё бурлило тревожное чувство.
После того как Данил надел серую олимпийку, он задержал взгляд на полке со штанами. Выбор был довольно большим: джинсы, спортивные штаны, даже классические брюки. Но ему нужны были удобные и практичные вещи.
Его взгляд остановился на паре тёмно-серых спортивных штанов с простыми карманами по бокам. Данил протянул руку, чтобы взять их, и на секунду замер. Материал был плотным, но мягким на ощупь, словно создан для того, чтобы выдерживать и холод, и грязь.
«Эти подойдут,»
— подумал он и переоделся, ощутив, как штаны идеально сели по худощавым ногам. Не слишком свободные и не слишком обтягивающие — самое то для долгих прогулок и, возможно, бега.
Затем его внимание привлекла обувь. Кроссовки стояли аккуратными рядами на нижних полках шкафа. Данил присел на корточки и стал рассматривать варианты. Большинство пар выглядели так, будто их только что сняли с витрины магазина. Чистые, яркие — они казались чем-то из другого мира.
Но его взгляд зацепился за простую пару тёмно-чёрных кроссовок с плотной подошвой и минимумом деталей. Никаких лишних цветов, никаких ярких вставок.
— Вот эти…
— пробормотал он себе под нос.
Он быстро надел кроссовки и завязал шнурки, проверяя, как они сидят на ногах. Кроссовки оказались удобными, лёгкими и в то же время надёжными. Когда Данил сделал несколько шагов, подошва мягко поглощала шаги, не издавая звуков.
«Идеально. Мягкие, как тапки, но прочные,» — подумал он, машинально проверяя, насколько крепко затянуты шнурки.
Данил выпрямился, ощущая, что теперь одет по-настоящему готовым к тому, что может ждать его за пределами этого здания. Олимпийка, спортивные штаны и кроссовки создавали образ человека, которому не привыкать выживать в жёстких условиях.
Однако внутри всё ещё оставалась тревога. Он знал: одежда — это лишь внешняя защита. Настоящая борьба начнётся внутри него самого.
Он снова посмотрел на браслет на своей руке. Цифры не изменились. 5 дней. Время жизни продолжало тикать.
«И что теперь?»
— подумал он, глядя на людей, которые всё ещё копались в шкафах.
Женский голос вновь раздался из громкоговорителей, на этот раз спокойный, почти равнодушный:
— Первая игра будет проведена через три дня. А за это время… освоитесь в этом месте.
Зал замер. Три дня. Это прозвучало как приговор, отсчитывающий последние часы их спокойствия. Люди переглядывались, пытаясь понять, что делать дальше. Одни выглядели растерянными, другие
— подавленными, но в их глазах уже начинали появляться искры решимости.
Данил машинально провёл рукой по молнии своей олимпийки, словно проверяя, надёжно ли она застёгнута. Три дня казались коротким сроком, но этого хватало, чтобы понять: время, отпущенное им, не должно быть потрачено зря.
Голос продолжал:
— Вы находитесь в безопасной зоне. Воспользуйтесь этим временем, чтобы подготовиться. Спальня для отдыха находится на втором этаже. Запас еды и воды — в железной комнате, ключ от которой вы найдёте в центре этого зала.
Когда шум в помещении немного стих, из громкоговорителей снова раздался тот же спокойный женский голос. Но теперь в его тоне ощущалась угрожающая строгость:
— Первое правило.
Снимать браслеты запрещено. Завтра огласим другие правила, а пока отдыхайте.
Голос на мгновение замолчал, давая время игрокам осознать сказанное. Данил машинально посмотрел на браслет на своей руке. Он всё ещё ощущал его тяжесть, хотя браслет сидел плотно и совсем не мешал движениям.
— Если кто-то попытается снять браслет…
— продолжил женский голос,
— оставшееся время мгновенно обнулится. А это значит, что вы… проиграете.
Эти слова прозвучали пугающе тихо и в то же время необратимо.
Данил поёжился, инстинктивно сжав руку, на которой висел браслет. “Обнулится…” Это слово отчётливо застряло у него в голове.
Вокруг слышались тревожные перешёптывания. Некоторые игроки судорожно теребили свои браслеты, будто проверяя, насколько прочно они закреплены. Один из них, молодой парень с короткими светлыми волосами, стоявший недалеко от Данила, тихо пробормотал:
— Чёрт… Это что, навсегда?
Но никто не дал ответа. Все понимали, что голос из громкоговорителя не шутит.
Данил посмотрел на других игроков. Лица у большинства были бледные, глаза напряжённые. Никто не знал, что будет дальше.
«Значит, это не просто игра,»
— подумал он.
— «Это борьба за время. За жизнь.»
Женский голос вернулся, добавив почти весело:
— Запомнили? Отлично. Приятного пребывания в нашем уютном городе!
После этих слов послышался мягкий щелчок, и в центре помещения медленно поднялся небольшой пьедестал. На нём лежал массивный железный ключ с простой рукояткой.
Некоторые игроки тут же бросились к пьедесталу, намереваясь первыми добраться до ключа. Данил остался стоять на месте, наблюдая за хаосом, который начал разгораться вокруг.
«Три дня… что я успею за это время?»
— подумал он, ощущая, как внутри него поднимается странное чувство: смесь тревоги, любопытства и напряжённого ожидания.
Данил стоял у стены, переваривая услышанное сообщение из громкоговорителей, когда внезапно его резко толкнули в бок. Он пошатнулся, чуть не упав на пол.
— Ты чего встал тут, как привидение?
— раздался знакомый голос позади него.
Данил обернулся с удивлением и застыл. Перед ним стоял Лёва.
— Лёва?!
— недоверчиво прошептал Данил, с трудом веря своим глазам.
Это был его старый друг. Тот самый Лёва, с которым они выросли в одном дворе. Лёва всегда выделялся своей лёгкостью и беззаботным характером, умением находить свет даже в самых мрачных ситуациях.
Он выглядел практически так же, как и раньше: короткие светлые кудрявые волосы беспорядочно торчали в разные стороны, создавая ощущение, что он только что поднялся с постели. На нём была простая, белая футболка без надписей и рисунков, слегка потертые синие джинсы и мягкие серые кеды, которые выглядели так, будто прошли с ним через многое.
— Чего смотришь? Не узнал, что ли? — Лёва улыбнулся своей фирменной широкой улыбкой и хлопнул Данила по плечу. — Ха! Вот это встреча.
Данил всё ещё не мог поверить.
— Ты… ты тоже здесь?
— спросил он.
Лёва кивнул и окинул взглядом помещение.
— Похоже, что да. И, знаешь, мне это всё совсем не нравится. — Он понизил голос, наклонившись ближе к Даниле. — Эти браслеты, эти правила… Точно что-то нехорошее.
Данил молча кивнул, чувствуя, как внутри него нарастает тревога.
— Слушай, Даня,
— вдруг посерьёзнел Лёва, пристально взглянув другу в глаза.
— Ты ведь знаешь, что просто так нас отсюда не выпустят?
— Знаю, — тихо ответил Данил.
— Тогда держись меня. Как в старые добрые времена, да?
— Лёва снова улыбнулся, но в его глазах промелькнуло беспокойство.
Данил вздохнул и крепко пожал руку друга.
И оба понимали, что этот раз будет совсем другим.
Воспоминания о Лёве:
Воспоминания накрыли Данила с головой.
Когда-то давно они были неразлучны. Жили в соседних квартирах в одном обшарпанном доме, где краска давно облезла, а окна вечно скрипели от ветра. Данилу не нужно было ни игр, ни развлечений, Лёва был всем, что у него было в жизни.
Их мир был серым и мрачным. Грязные улицы, разбитые фонари, холодные бетонные дома. Но с Лёвой даже этот мир казался живым.
Они лазили по заброшенным стройкам, придумывали себе приключения, которых в реальности не существовало. Мечтали сбежать, куда угодно — подальше от этого умирающего города.
Но однажды всё изменилось.
— Помнишь тот день?
— тихо произнёс Лёва, будто прочитав мысли Данила.
— Когда я уехал…
Данил молчал, но перед глазами всплыли картинки того дня.
Они стояли у старого вокзала. Ржавые остановки, треснувший асфальт и пронизывающий ветер. Родители Лёвы загрузили свои сумки в автобус и торопили сына.
— Мы ещё встретимся, Дань,
— сказал Лёва тогда, сжимая руку Данила. Его пальцы дрожали.
— Я обещаю.
Но Данил не верил.
Когда автобус тронулся с места, Данил остался стоять на пустой остановке. Серый мир вокруг вдруг показался ещё более мрачным и безжизненным.
После отъезда Лёвы всё изменилось. Данил научился жить в одиночестве. Но его сердце так и не смогло принять, что он потерял единственного близкого человека.
И вот теперь…
— Лёва… Как? Почему ты здесь?
— Данил не мог сдержать эмоций. В голосе слышались и радость, и шок, и даже страх.
Лёва смотрел на него с лёгкой грустью.
— Я сам не понимаю. Я думал, что этот мир уже давно вычеркнул меня. Но, знаешь… — он вдруг усмехнулся и хлопнул Данила по плечу. — Ты всё такой же. Всё тот же Даня.
Данил улыбнулся впервые за долгое время.
— А ты всё тот же Лёва,
— тихо ответил он.
На миг им показалось, что они снова те самые мальчишки из прошлого. Но реальность напомнила о себе.
Громкоговоритель на стене разразился механическим треском.
— Игроки. Помните первое правило: снимать браслеты запрещено. В противном случае ваш счёт времени обнулится.
Они оба посмотрели на свои браслеты. Цифры отсчитывали оставшиеся дни.
И в этот момент оба поняли: пути назад больше нет.
Данил и Лёва одновременно обернулись на крик.
— Даня! Лёва!
Голос был знакомым, но совсем не ожидался здесь, в этом странном месте.
Они переглянулись и посмотрели в сторону, откуда шёл звук. Кто-то торопливо шагал в их сторону.
— Не может быть…
— пробормотал Лёва.
— Рома?
Перед ними стоял их старый друг детства — Рома.
Данил невольно улыбнулся, хотя внутри всё переворачивалось от неожиданности. Рома выглядел почти таким же, как раньше, но время оставило на нём свой отпечаток.
Его каштановые волосы были взъерошены, как будто он только что проснулся или бежал всю дорогу. На носу — очки в тонкой оправе. Рома с детства плохо видел, и этот аксессуар был его неотъемлемой частью.
Он был одет в чёрную кофту и тёмные джинсы. Образ строгий, неброский, но в нём чувствовалась какая-то новая уверенность.
Но больше всего удивляло не это.
Рядом с Ромой стояла молодая девушка.
На вид ей было около 23-25 лет. Она держала Рому за руку, сжимая его пальцы так, будто боялась потерять. Её одежда была скромной и неброской — светло-серая кофта и тёмные брюки. Но в глазах девушки светилось спокойствие и уверенность.
Рома улыбнулся и махнул рукой.
— Даня, Лёва! Как же я рад вас видеть!
Они всё ещё молчали, поражённые этой встречей.
Рома, заметив их замешательство, легко рассмеялся.
— Что, не ожидали?
— Ещё бы,
— Лёва первым пришёл в себя и шагнул к нему. Они крепко пожали руки, а потом Рома обнял и Данила.
— Сколько лет прошло… Мы ведь думали, что больше не встретимся.
Рома кивнул и, опустив взгляд на свою спутницу, слегка смущённо улыбнулся.
— Знакомьтесь. Это Марина.
Девушка робко кивнула.
— Мне 24. Я… девушка Ромы,
— тихо сказала она.
Данил и Лёва переглянулись.
Лёва с усмешкой посмотрел на Рому:
— Ну-ну… Никогда бы не подумал, что ты найдёшь себе кого-то в этом безумном мире.
Рома улыбнулся уголками губ и посмотрел на Марину с такой нежностью, что Данилу стало ясно — эта девушка для него важна. Очень важна.
— Мир может быть безумным, но есть вещи, которые дают смысл. И она — мой смысла.
Марина слегка улыбнулась и крепче сжала его руку.
— Ладно, ребята, а теперь рассказывайте. «Как вы сюда попали?»
—спросил Рома, глядя то на Данила, то на Лёву.
Данил, Лёва и Рома переглянулись.
Данил вдохнул глубже, поправил рукав серой олимпийки и огляделся, будто проверяя, что их никто не подслушивает. В большом зале всё ещё стояли группы людей, некоторые выбирали одежду из шкафа, другие сидели у стен, задумчиво изучая браслеты на своих запястьях.
— Это всё настолько странно, что я до сих пор не верю… Но ладно, слушайте.
Данил опёрся на стену и начал рассказывать:
— Я был дома. Сам не понял, что произошло. Кто-то постучал в дверь. Открыл — никого. Только лежал чёрный конверт.
Рома нахмурился:
— Чёрный конверт?
— Да. На нём было написано что-то вроде “Хочешь изменить свою жизнь? Готов сыграть за неё?”.
Лёва переглянулся с Ромой, но не перебивал.
— Я открыл этот чёртов конверт… и всё. Пошёл какой-то дым.
— Данил замолчал на мгновение, вспомнив тот жуткий момент.
— Я просто вырубился. А очнулся уже здесь, в той комнате.
Он вытянул руку и показал браслет.
— Никаких объяснений. Только эта странная игра и правила…
— То же самое было и у меня,
— тихо сказал Лёва.
Данил и Рома сразу обернулись к нему.
— У тебя тоже был конверт? — уточнил Рома.
Лёва кивнул.
— Да. Но я получил его не дома. Я был на улице. Пытался найти хоть какую-то работу… Мир стал совсем мрачным. Никто не хочет платить. Люди выживают, как могут.
Он опустил взгляд на пол.
— Мне стало плохо прямо на улице. Сел на скамейку в каком-то парке. А потом заметил, что рядом кто-то оставил конверт. Точно такой же — чёрный.
— И ты его открыл?
— спросил Данил.
Лёва криво усмехнулся.
— Да. Думал, что это какой-то рекламный трюк или розыгрыш. Но как только открыл… Дым. Всё точно так же. И вот я здесь.
Рома поправил очки и задумчиво провёл рукой по каштановым волосам.
— Удивительно… У меня было почти так же. Но я получил конверт прямо на пороге дома. Марина была у меня. Мы думали, что это приглашение на какое-то новое место работы или что-то вроде того.
— И что теперь?
— Лёва вздохнул и посмотрел на браслет на своей руке.
— Мы здесь застряли? И должны играть в эти игры.
— Похоже на то,
— ответил Данил.
— Но вопрос в том, кто всё это устроил и зачем?
Все трое на секунду замолчали, погружённые в свои мысли.
Данил задумчиво оглядел комнату, где они стояли, и, несмотря на всю странность происходящего, атмосфера была неожиданно уютной. Просторный зал с высокими потолками, мягкий свет, льющийся через окна, — всё это придавало ощущение тепла и спокойствия. Было трудно поверить, что за пределами этого места царит хаос.
Он оглянулся на своих друзей, которые, кажется, тоже чувствовали перемену в воздухе. Рома с Мариною стояли рядом, а Лёва с ним, немного подальше. Все они были здесь, рядом, и этот момент, несмотря на странную ситуацию, был каким-то уютным.
— Это странно, но, знаешь, в этом месте есть что-то успокаивающее,
— сказал Данил, снимая взгляд с браслета и останавливая его на Роме.
Рома кивнул, с лёгкой улыбкой подправив очки.
— Да, всё как-то… не так страшно, как в нашем мире. Тут всё кажется таким… мягким, что ли.
Марина, стоя рядом с ним, тихо добавила:
— Может, потому что здесь нет того постоянного чувства страха и беспокойства, как там. Мы просто здесь, все вместе. И пока всё не так плохо.
Лёва улыбнулся, оглядываясь по сторонам.
— Пока не так плохо. Да, место правда уютное.
Данил почувствовал, как внутри него снова просыпается решимость. Он сделал шаг вперёд, разглядывая стены зала, украшенные мягким светом, и лёгкими оттенками пастельных цветов. Почти как в доме, в котором бы он хотел жить, если бы всё было по-другому.
— Пусть будет спокойно. Поговорим о чём-то нормальном, пока не началась эта игра.
Лёва усмехнулся, согласившись.
— Согласен. Давайте хотя бы минутку насладиться тем, что мы здесь и что всё пока не так страшно.
Марина слабо улыбнулась и взяла Рому за руку, уютно прижимаясь к нему. Она взглянула на Данила и Лёвку, словно подтверждая, что даже в таких обстоятельствах можно найти момент для мира и спокойствия.
В этот момент, всё, что было за пределами этой комнаты, казалось далёким. Они были здесь, вместе, и, хотя игра ещё не началась, этот короткий момент общей тишины и спокойствия становился чем-то особенным для каждого из них.
Внезапно, прервав тишину, встал мужчина, который явно выделялся среди других. Он был лет 32, с накачанным телосложением, его движения были уверенными, а взгляд — решительным. Повернувшись к группе людей, которые по-прежнему не могли разобраться с ключом от кладовки, он громко и решительно произнёс:
— Эй, народ, вы что, нормально ключ взять не можете? Такими темпами мы её никогда не откроем!
Он шагнул вперёд, уверенно подошёл к двери кладовки, и, схватив ключ, открыл её с лёгкостью. Затем, обратившись ко всем, он громко объявил:
— Давайте посмотрим, сколько у нас еды.
Все собрались вокруг, и в тот момент, когда дверь открылась, разлился запах свежести и изобилия. Люди стояли ошеломлённые, не веря своим глазам.
Внутри кладовки было нечто удивительное:
— Четыре ящика свинины,
— сказал мужчина, указывая на одну сторону.
— Четыре ящика говядины. Три ящика яблок. Два ящика картошки. Пятнадцать ящиков овощей и двадцать пять ящиков фруктов. И… два ящика спиртного.
Это было настоящее богатство для того мира, в котором они жили. Люди начали перешёптываться и толпиться вокруг, никто не мог поверить, что они нашли такое количество припасов.
Мужчина, видя, как растёт их восторг, хмыкнул и посмотрел на них с лёгким презрением.
— Теперь все понимают, что у нас есть всё, чтобы выжить. Но это только начало. Не расслабляйтесь.
Его уверенность была заразительной. Люди начали активнее подходить, забирая припасы, обсуждая, как лучше их распределить. Тем временем Данил стоял немного в стороне, наблюдая за происходящим.
Этот мужчина, с его решительностью и харизмой, казался настоящим лидером, человеком, способным повести за собой. Данил не мог не задуматься, насколько важно будет уметь распоряжаться таким богатством, если они действительно хотят выжить и не потерять контроль над ситуацией.
Мужчина, подходя к группе с уверенным шагом, начал говорить, и его слова разлетались по комнате с такой силой, что каждый почувствовал в них что-то важное. Он был как магнит, притягивающий взгляды и внимание. Всё в нём было на месте: уверенность в голосе, харизма, сила характера. Его речь словно наполнила воздух энергией, и люди начали смотреть на него с уважением.
— Меня зовут Вова,
— сказал он, останавливаясь в центре комнаты, где внимание было сосредоточено на нём.
— Никто из нас не знает, что нас ждёт в этих играх, но мы можем влиять на то, как мы будем переживать этот момент. Я предлагаю вам сделать следующее: осмотрите всё здесь, выберите себе места для сна на втором этаже, а если найдём кухню — устроим небольшой приветственный пир, чтобы отпраздновать наше знакомство и будущие шаги.
Его слова были простыми, но они звучали как вызов, как обещание лучшего будущего, как что-то, что все давно искали, но не могли найти. Люди начали переглядываться, а затем один за другим, они начали кивком подтверждать, что готовы поддержать его предложение. Всё, что он сказал, казалось настолько правильным, что стало естественным следовать его примеру.
— Да, давайте!
— раздались крики, полные энтузиазма и решимости. Люди начали активно двигаться, готовые действовать. Некоторые пошли на второй этаж, чтобы осмотреть спальные места, другие сразу принялись за поиски кухни. Весь зал наполнился шумом и активностью, каждый словно обрел уверенность в своих силах и в силе команды.
Данил, стоявший рядом с Лёвой и Ромой, почувствовал, как атмосфера меняется. Вова не только оказался лидером, но и пробудил в людях ту уверенность, которой им так не хватало. Это было начало чего-то нового, что-то, что позволяло забыть о страхе и неопределенности. Вскоре весь зал наполнился голосами, шагами и активностью, и Данил почувствовал, что, возможно, они смогут выжить здесь и даже построить что-то значимое, если будут действовать вместе.
Он взглянул на Леву и Рому, и они тоже поняли, что теперь всё зависит от них и от того, как они будут двигаться дальше.
Данил с друзьями решили подняться на второй этаж. Найдя лестницу, они неспешно поднимались, обсуждая увиденное и стараясь осознать, что же с ними произошло. Чем выше они поднимались, тем сильнее ощущалось тепло и уют, исходившие от этого места. Свет мягко струился из потолочных люстр, делая пространство светлым и просторным. Казалось, что каждый уголок этого этажа был продуман, чтобы создать атмосферу спокойствия и уверенности.
Коридор оказался длинным, с аккуратными деревянными дверями по обе стороны. Одна из них привлекла внимание Данила. Он толкнул её и вошёл внутрь.
Это была спальня.
Просторная комната с двухъярусными кроватями вызывала чувство покоя и умиротворения. Чистое постельное бельё было аккуратно заправлено, а воздух напоминал запах свежевыстиранной ткани. На стенах висели небольшие картины с пейзажами природы, придавая комнате ещё больше уюта.
Данил прошёл чуть дальше и заметил, что спальня разделена стеной на две части. Он подошёл к табличкам на дверях: «Мужская» и «Женская». Всё выглядело таким привычным и правильным, как в старых фильмах, которые они смотрели в детстве.
Данил нерешительно подошёл к одной из кроватей и дотронулся до неё рукой. Матрас оказался мягким и пружинистым. Он медленно сел на кровать и опустился на спину. Всё его тело расслабилось, словно уходили усталость и тревога последних дней.
— Мягче, чем я мог себе представить,
— тихо пробормотал он, чувствуя, как подушка обнимает голову.
Он уже начал погружаться в мысли о том, как давно не чувствовал такой комфорт, когда его внезапно окликнул Лёва.
— Данил! Эй, ты где там? Мы нашли кухню!
— раздался голос из коридора.
Данил с сожалением поднялся и направился к друзьям. Лёва и Рома стояли у другой двери, весело переговариваясь и махая ему рукой.
— Пошли, там что-то интересное!
— сказал Лёва с улыбкой.
Данил последовал за ними, и они вместе вошли в помещение. Это была кухня
— просторная и светлая, с длинным деревянным столом посередине и большими окнами, через которые струился солнечный свет. Лёгкие шторы слегка колыхались от сквозняка, наполняя комнату ощущением свежести.
Помещение выглядело так, словно его подготовили специально для них. На столе стояли несколько тарелок и чашек, а в углу располагались деревянные шкафы с посудой.
— Вау… «Ты когда-нибудь видел что-то подобное?»
—с восхищением спросил Лёва, проводя рукой по деревянной поверхности стола.
— Нет. Это место какое-то особенное,
— тихо ответил Данил, разглядывая комнату.
— Как будто мы попали в старинный дом. Всё такое… настоящее.
Они медленно ходили по кухне, разглядывая каждую деталь. Воздух был лёгким и тёплым, а солнечные лучи придавали помещению особое очарование.
Рома открыл окно и вдохнул свежий воздух.
— Здесь… здесь будто всё иначе, чем в нашем мире. Спокойнее, что ли,
— сказал он, глядя вдаль.
— Как будто нас пригласили в новый дом.
— Или в новый мир,
— добавил Данил, подходя ближе.
— Ладно, я спущусь вниз и расскажу всем, что тут есть столовая,
— сказал Рома, направляясь к выходу.
— Соберём всех и устроим небольшой обед.
— Звучит отлично,
— улыбнулся Лёва.
Когда Рома ушёл, Данил и Лёва остались на кухне вдвоём. Лёва прислонился к подоконнику и посмотрел в окно.
— Эй, ты что такой задумчивый?
— спросил он с лёгкой улыбкой.
— Расслабься. Здесь всё совсем не так плохо. Может, нам действительно дали шанс начать всё сначала?
Данил кивнул, но в глубине души он всё ещё не мог до конца поверить в происходящее. Но, глядя на уютную кухню, свет и ощущение спокойствия, ему действительно захотелось верить, что это место может стать началом чего-то нового и светлого.
Рома позвал всех на кухню, и постепенно игроки начали собираться. Шум шагов и разговоров наполнил пространство, превращая его в настоящий уютный уголок, где люди впервые за долгое время почувствовали себя почти как дома.
Игроки несли продукты из кладовки и раскладывали их на столах. Запах свежих овощей и мяса постепенно начал заполнять помещение. Вова уверенно командовал процессом.
— Так, давайте аккуратно! Распределим продукты и посмотрим, что можно приготовить. Кто умеет готовить
берите дело в свои руки!
— громко сказал он, подбадривая всех.
Несколько человек взяли на себя приготовление еды. Вода закипела в больших кастрюлях, кто-то резал овощи, а кто-то обжаривал мясо на большой сковороде. Атмосфера постепенно становилась всё более тёплой и дружелюбной.
Запах еды распространился по кухне, пробуждая аппетит у всех присутствующих. Данил и Лёва, сидевшие неподалёку, почувствовали, как у них заворчали животы.
— Ого, давно такого не было,
— улыбнулся Лёва, держась за живот.
— Надеюсь, нас скоро позовут за стол.
— Ага… Я уже не помню, когда последний раз нормально ел,
— задумчиво сказал Данил, глядя на кипящий суп.
Когда еда была готова, игроки расставили на столах тарелки, ложки и вилки. Некоторые даже принесли кружки для воды и компота. Каждый старался внести свой вклад, чтобы сделать обед уютным и приятным.
— Ну что, садимся?
— спросил Вова, оглядев всех.
— Первый день в новом месте, давайте отпразднуем знакомство!
— Давайте!
— хором ответили игроки.
Все сели за длинный деревянный стол. Еды было действительно много. Большие миски с тушёным мясом, хлеб, овощные салаты и свежие фрукты. На столе даже стояли несколько бутылок с компотом и водой.
Данил, Лёва, Рома и Марина устроились рядом. Сначала они молча начали есть, наслаждаясь вкусной и сытной едой, но вскоре разговоры потекли сами собой.
— Помнишь, как мы в детстве убегали в парк и прятались от дождя в старой беседке?
— вдруг сказал Рома, глядя на Данила и Лёву.
Лёва улыбнулся и кивнул.
— Конечно, помню. Мы тогда сделали её своим «штабом», а потом рисовали на стенах мелками. Ты ещё тогда нашёл старую карту и придумал, что мы — пираты.
— Да, да! — засмеялся Данил.
— И нас чуть не поймали соседи, когда мы пытались «спасти сокровище» из их огорода.
Все рассмеялись, вспоминая эти моменты.
— А помнишь, как мы запускали воздушного змея на пустыре? — добавила Марина, глядя на Рому.
— Ты тогда сказал, что он улетит прямо в космос.
— Ну, я был уверен, что он достигнет звёзд!
— ответил Рома с улыбкой.
— Жаль только, что он застрял на дереве.
— Зато мы провели целый день, пытаясь его снять
— добавил Лёва.
— И это был один из лучших дней в моей жизни.
Разговоры продолжались, и с каждым воспоминанием атмосфера становилась всё более тёплой и дружелюбной. Люди улыбались, смеялись, делились историями о прошлой жизни. На мгновение они забыли о странной игре, в которую были втянуты, и просто наслаждались моментом
— уютным обедом в кругу людей, с которыми хотелось быть рядом.
Данил оглянулся вокруг и вдруг почувствовал тепло в груди. Это место, хотя и было незнакомым, дарило ощущение спокойствия и уюта. Он понимал, что впереди их ждёт что-то сложное и непредсказуемое, но в этот момент ему хотелось просто насладиться мгновением и радостью от встреч с друзьями.
— Знаешь, Лёва, я рад, что ты здесь,
— тихо сказал Данил.
— И я рад, что мы снова вместе, брат,
— ответил Лёва, слегка хлопнув его по плечу.
Спокойствие и уют окутывали помещение. Люди ели, шутили и радовались простым вещам. А за окном медленно садилось солнце, окрашивая небо в тёплые оттенки.
Два парня вдруг резко поднялись из-за стола, подняв бутылки алкоголя вверх, словно знамена победы. Это были Игорь и Максим. Игорь, 26 лет, энергичный и весёлый парень, который сразу завёл окружающих своим заразительным смехом. Максим, 28 лет, хирург по профессии, был более сдержанным по характеру, но сегодня его словно отпустило
— впервые за долгое время он позволил себе забыть о заботах и просто наслаждаться моментом.
— Ну что, народ! Давайте немного повеселимся
— воскликнул Игорь и, подняв бутылку, сделал несколько танцевальных движений, которые вызвали бурный смех и аплодисменты.
Максим подхватил настроение друга и тоже пустился в пляс, раскачиваясь в такт музыке, которая тихо доносилась из старого радио на кухне. Он редко позволял себе расслабиться, но в этот момент был словно на седьмом небе от счастья.
Люди за столом сначала немного удивились такой внезапной перемене обстановки, но постепенно лица начали озаряться улыбками. Кто-то рассмеялся, кто-то начал хлопать в такт. Атмосфера накалялась от радости и лёгкости.
Внезапно из толпы вышла девушка
— Зоя, 24 года. Её светлые волосы были заплетены в косу, а глаза сверкали искорками веселья. Зоя всегда была оптимисткой по жизни и не могла упустить шанс присоединиться к танцам.
— Ну что, мальчики, пустите даму в круг?
— подмигнула она Игорю и Максиму и, не дожидаясь ответа, легко закружилась между ними.
— Вот это да!
— восхитился Игорь и начал танцевать рядом с Зоей. Максим тоже не остался в стороне и сделал несколько комичных движений, вызвав ещё больше смеха.
Со временем танцы и веселье охватили всех. Люди начали вставать из-за стола и двигаться к центру комнаты, где уже весело кружились Игорь, Максим и Зоя. Музыка стала громче, кто-то достал ложки и начал отбивать ритм, а кто-то уже просто хлопал в ладоши.
Данил с улыбкой наблюдал за происходящим. Он сидел рядом с Левой и Ромой, которые тоже развеселились.
— Ну что, сидеть будем? Пошли танцевать!
— не выдержал Лева и потащил друзей за собой.
— Лева, ты что? Мы же не танцуем!
— засмеялся Рома, сопротивляясь.
— А вот и станцуем! Здесь никто нас не осудит!
— ответил Лева и, не давая друзьям шанса отказаться, увлёк их в круг танцующих.
Данил сначала немного стеснялся, но, глядя на Леву и Рому, которые уже весело кружились в танце, быстро отпустил все свои тревоги. Он почувствовал, что впервые за долгое время мог просто расслабиться, забыть о страхах и наслаждаться моментом.
Весь зал наполнился смехом и радостью. Люди, которые ещё несколько часов назад были погружены в мысли о неизвестности и страхе, теперь смеялись, танцевали и чувствовали себя живыми. Пространство вокруг стало словно живым организмом, наполненным теплом и светом.
Кто-то достал пару бутылок вина и начал разливать его по кружкам.
— За встречу! «За новый дом!»
—провозгласил Вова, подняв кружку.
— За нас!
— поддержали его все хором, и крики радости эхом разнеслись по зданию.
Данил, стоя рядом с Левой и Ромой, чувствовал, как его сердце наполняется теплом. Всё вокруг было пропитано атмосферой единства и дружбы. Он посмотрел на друзей и улыбнулся:
— Может, здесь не так уж и плохо?
Рома хлопнул его по плечу:
— Ты прав. Пока мы вместе, всё будет хорошо.
Солнце мягко скрылось за горизонтом, и в окнах кухни стало заметно темнее. Веселье, казалось, подходило к концу. Игроки, уставшие от танцев и смеха, начали возвращаться к столам, чтобы прибраться. Звук шагов сменился тихим стуком тарелок и ложек.
— Ну что, пора порядок наводить, а то завтракать будет не из чего,
— сказал Вова, раскатисто смеясь и закатывая рукава.
Люди дружно поднялись из-за столов. Кто-то начал собирать пустые тарелки и стаканы, кто-то принялся сметать крошки со столов, а самые расторопные отправились к раковине мыть посуду.
Данил, взяв стопку тарелок, осторожно понёс их к раковине, где уже стояла Зоя и с улыбкой на лице намыливала посуду.
— Ну вот, ты тоже помогаешь!
— подмигнула она ему, передавая чистую тарелку Игорю, который вытирал её полотенцем.
— А куда деваться? Не могу же просто стоять и смотреть, — засмеялся Данил, опустив стопку рядом с Зоей.
Лева с Ромой тоже не остались в стороне. Они помогали наводить порядок на столах, раскладывая приборы по ящикам и протирая поверхности. Максим, всё ещё с улыбкой на лице, аккуратно вытирал столовые ножи, а его хирургическая точность в этом деле вызвала смех у окружающих.
— Макс, а ты так ножи и в больнице вытирал?
— подшутил Пётр, глядя на его скрупулёзность.
— Ну а что? Привычка! Вдруг пригодится,
— усмехнулся Максим, подняв нож вверх, словно показывая всем своё мастерство.
В это время Вова громко объявил:
— Ребята, отлично поработали! Теперь бы ещё кухню проветрить, а то запах еды перебьёт весь воздух.
Данил подошёл к окну и осторожно отодвинул шторы. В лицо ему подул свежий вечерний ветерок, прохладный и бодрящий. Он посмотрел на ночное небо
— звёзды уже начали пробиваться сквозь тёмную пелену.
— Как красиво,
— тихо сказал он сам себе.
Зоя заметила его взгляд и подошла ближе.
— Правда? Давно не видела такого звёздного неба. Кажется, будто всё не так уж и плохо, да?
Данил кивнул, чувствуя, как внутри него зарождается тихая уверенность. Этот мир, каким бы странным и загадочным он ни был, дарил им что-то важное
— ощущение уюта и тепла.
Когда кухня заблестела чистотой, последний звук упавшей вилки заглушил бодрый голос Вовы:
— Эй, народ!
— громко крикнул он, привлекая внимание всех в комнате.
— Всё, убрались? Молодцы! А теперь предлагаю отправляться спать. Завтра встанем пораньше и осмотрим окрестности. Так что набирайтесь сил, нам предстоит много дел!
Люди в ответ дружно закивали, соглашаясь с его словами. Каждый понимал
— впереди ждёт неизвестность, и всем будет нужна энергия и ясная голова. Весёлое настроение, царившее во время ужина, постепенно сменилось лёгкой усталостью и умиротворением. Огоньки ламп на стенах мягко освещали помещение, создавая уютную атмосферу.
— Да, пора бы и отдохнуть,
— тихо сказал Данил, обращаясь к Лёве и Роме, которые стояли рядом.
— Ты прав. Завтра нужно будет понять, что за город нас окружает. А вдруг тут есть ещё что-то полезное?
— добавил Рома, потягиваясь и поправляя очки на переносице.
Зоя, которая до этого помогала мыть посуду, обернулась и улыбнулась:
— Надеюсь, наши кровати такие же мягкие, как и раньше. Я уже не помню, когда в последний раз нормально спала.
— Зато теперь будем высыпаться,
— засмеялся Лёва.
— Никакой работы, никаких проблем. Только мы и этот странный мир.
Люди начали направляться к лестнице, ведущей на второй этаж. Кто-то шутил, кто-то зевал, а кто-то молчаливо поднимался по ступеням, погружённый в свои мысли. Лампы на стенах мягко озаряли их путь, создавая тёплый свет, который разгонял остатки тревоги и усталости.
Когда Данил с друзьями поднялся наверх, он увидел просторное помещение. Второй этаж был уютным и светлым. В воздухе ощущался лёгкий запах древесины и свежести, будто здесь только что проветрили. Игроки уже выбирали себе места. Кто-то растягивался на кроватях, кто-то раскладывал найденные вещи у изголовья.
Данил подошёл к одной из кроватей, коснулся матраса рукой и улыбнулся.
— Наконец-то… настоящий отдых.
Матрас был мягким и упругим, под пальцами ощущалась качественная ткань. Он лёг на кровать и потянулся, чувствуя, как усталость уходит из тела.
Лёва с усмешкой бросил ему подушку.
— Ты только не спи слишком крепко, а то проспишь все приключения.
Данил, поймав подушку, рассмеялся:
— Не волнуйся, Лёва. Я первый буду готов к утру.
Спустя несколько минут все улеглись по своим местам. В комнате постепенно воцарилась тишина. Лишь шорох одеял и приглушённые голоса нарушали спокойствие. Некоторые игроки ещё тихо переговаривались, обсуждая день, другие уже проваливались в сон.
Данил лежал на кровати и смотрел в потолок. Мысли не давали ему покоя. Всё это казалось невероятным: странное здание, люди из прошлого и совсем другой мир за пределами стен.
«Кто устроил эту игру? И зачем нас здесь собрали?»
— мелькнула мысль, не давая покоя. Он вздохнул и закрыл глаза, надеясь на ответ, который, возможно, придёт завтра.
Постепенно усталость взяла верх, и его веки сомкнулись. За окном ночное небо раскинулось звёздами, даря спокойствие всем, кто находился в этом загадочном месте.
Так закончился первый вечер в новом мире, полном тайн и загадок.
Новый мир: день 2.
Данил медленно открыл глаза, почувствовав, как его тело сопротивляется пробуждению. Лева стоял рядом, настойчиво держа его за плечо, но его лицо было полным сомнений и беспокойства.
— Что происходит?
— Данил потёр глаза, чувствуя лёгкую головную боль.
Лева взглянул на него с тревогой.
— Не знаю, но нам сказали собраться на первом этаже. Говорят, что что-то будет. Вроде как собрание или встреча. Не похоже, что это что-то хорошее.
Данил встал, всё ещё ощущая тяжесть сна в теле. Он не мог понять, что могло такого произойти за ночь, чтобы все были срочно вызваны. В его голове мелькали мысли, но они не укладывались в логичную картину. Он быстро натянул одежду и направился к выходу, чувствуя, как Лева идёт рядом, не отрываясь от его шагов.
Когда они спустились вниз, остальные уже собирались в холле. Люди шептались, их лица были напряжёнными и озабоченными. Данил почувствовал, как атмосфера вокруг становится всё более тяжёлой. Он огляделся, пытаясь понять, что именно ждёт их сегодня.
Голос снова разнесся по комнате, его звучание было холодным и без эмоциональным, как будто каждое слово было тщательно выверено.
— Приветствую, игроки. Как прошёл первый день? Вы, наверное, думаете, зачем вам эти игры и какой итог будет иметь смысл? Так давайте начнём с приятного. Победа в этих играх принесет вам денежный приз
— 10 миллионов солума.
Солум 10.000.000 = 1.000.000.000 доллара США. До 50-летней войны.
Зрелище стало ещё более напряжённым. Люди начали перешептываться между собой, в их глазах появилась жажда и страх одновременно. Данил ощутил, как его сердце забилось быстрее, и, несмотря на обещанную награду, он не мог избавиться от ощущения, что эта игра
— не то, что он себе представлял. Солум? 10 миллионов? Это цифры, которые не сходились с реальностью, в которой он жил. Но у них, уже не было другого выхода. И эти игры, таили тайны.
Действительно это место, является таким прекрасным, может она быть утопией? Или это лишь занавеса лжи и отчаяния, которая за лицом прекрасного, спрятало самые мрачные и гнусные стороны этого мира. Что предстоит нашим игрокам и какая судьба ждет их, в этом мире?
Голос продолжил, не давая времени на раздумья:
— Но помните, не все смогут добраться до финиша. Те, кто останутся, будут испытывать свою силу, решимость и желание победить. Вопрос в том, кто из вас готов идти до конца? Кто из вас сможет пережить все испытания и стать победителем?
Атмосфера становилась всё более давящей. Данил понял, что они только начали входить в игру, но на этот раз всё будет гораздо сложнее.
Голос снова раздался, на этот раз с легким оттенком насмешки.
— Так же, если количество игроков будет не хватать, на следующий день к вам присоединятся десять новых игроков. Так что, думаю, вы и с ними сможете подружиться. Как вчера.
Последнюю фразу голос произнес с саркастической интонацией, а затем раздался короткий смех
— холодный и отстранённый, будто исходивший не от человека, а от программы или машины.
— Ах да, чуть не забыла! Мы будем иногда пополнять ваши припасы. Но не так часто, как вам бы хотелось. Раз в семь дней, а это значит
— раз в неделю. Так что запасайтесь терпением и рассчитывайте силы.
После этих слов в зале раздались вздохи разочарования. Многие переглянулись, и в их взглядах читались страх и отчаяние. Осознание того, что еда и вода будут выдаваться лишь раз в неделю, добавило мрачности происходящему.
Данил внимательно слушал, стараясь понять логику происходящего. Всё это напоминало странную шахматную партию, но правила оставались неясными.
Голос продолжил:
— А теперь перейдём к главному, ребята. Вам предстоит пройти шестнадцать игр. После каждой победы вы будете получать шахматную фигуру. Вид фигуры будет соответствовать сложности пройденного испытания. Пешка? Лёгкое задание. Ферзь? Выжить в таком испытании будет почти невозможно.
Голос сделал короткую паузу, чтобы слова успели улечься в головах игроков.
— Помните: вы не можете отказаться от игры. Каждая следующая игра будет сложнее предыдущей. И если вы провалите задание
— вы покидаете нас. Навсегда.
Голос сказал эту речь, довольно яркой и выраженным деспотизмом. Будто, заставляя их. Эта речь, засело глубоко в сердце у игроков и заставило их испугаться. Ее слова, несли страх, который мгновенно, пропитал все помещения и заставил их тело покрыться мурашками.
С каждым вдохом, Данилу становилась все хуже и тяжело. Будто его тело, что-то давит, не давая нормально дышать. В этот момент он вспомнил, как стоял на улице. Когда нашел конверт. Он вспомнил, тот леденящий холод.
Его друг Лева, увидел, что ему стола не по себе. И спросил его. Схватив его за плечо.
— С тобой все хорошо?
Слова Левы, смогли помочь Данилу и привели его в чувство. У брать тот страх, который сковал его, но на долго ли это?
Голос сказал.
-На сегодня все…
Он ушел так же мгновенно и внезапно, как и пришел. Оставил лишь смуту воздухе, которая пропитала, все умы присутствовавших там людей и сковало их разум.
Народ стоит и не может прийти в себя. От недоумения слов, прозвучавших из говорителя. Спустя 1-минуту случилось неожиданное…
Крик Вовы.
-Народ, а ну че все замерли!? Спокойно! Все будет хорошо. Ладно, уже время обеда. Не знаю как вы, но я пойду есть.
И он медленным, уверенным шагом, пошел на 2 этаж.
Лева решил доже пойти кушать, ведь они так с утра ничего и не ели. Сделав пару шагов. Он окликнул Рому и Данила.
-Эй ребят, вы долго будите статуями?! Я пойду в столовую.
Рома посмотрел на Марину и сказал.
-Ну что, пойдем?!
Она, посмотрев в его глаза, милым и тихим тонам ответила.
-Ага, пошли у меня живот уже ворчит.
Рома, посмотрев на Данила спросил его.
-А ты?
Данил посмотрев на него, растерянным взглядом. Ответил, не уверенным голосом.
-Идите, я по(пауза) потом подойду.
-Хорошо.
Ответил Рома с улыбкой на лице.
-Только не опаздывай, а то все съедят.
И идя на верх, в обнимку с мариной. С друг другом перешучиваться.
Данил, стал задумывается. О том, что может их предостерегать за углом, этого мира.
-Все довольно странно складывается, не так ли.
Подумал он.
-А безопасно тут, на самом то деле? 3
Эти мысли, не давили ему покоя. Пока Данил, ходил в своих сомнениях. На него некто обратил свой взор. Данил не сразу это приметил. Лишь когда, он устремил свой взгляд в перед.
Он увидел…
Это был мужчина, одетый в черную кожаную куртку, она была довольно мрачного вида. Она была расстёгнута и под ней виднелась темная кофта, черная как свет ночи. Его лицо было весьма сложно рассмотреть,
На мгновение Данил застыл, словно прикованный к месту. Он провел взглядом того мужчину
— мистера Х, как его уже успел назвать в голове,
— и попытался уловить хоть что-то конкретное. Но образ его растворялся в толпе, словно тень. Все вокруг продолжали двигаться, разговаривать, смеяться, как будто ничего странного не происходило.
Но что-то происходило.
Данил ощутил тяжесть этого взгляда — тяжелее, чем он ожидал. Это был не просто взгляд незнакомца. Это был взгляд, который пронизывал его насквозь, словно высвечивал самые темные уголки души.
«Кто он такой?»
— вопрос крутился в голове, разрастаясь, как паутина, запутывая мысли.
И вдруг Данил ощутил нечто странное. Словно на мгновение его собственные мысли стали не его. Будто кто-то чужой заглянул в его сознание и оставил отпечаток.
Шум толпы начал стихать, и Данил ощутил, что мир вокруг теряет четкость. Время словно замедлилось. Но когда он снова поднял голову, мистера Х уже не было. Остался лишь вопрос, который жег его изнутри:
— Что он видел во мне?
И в тот момент, как эта мысль пронзила разум, Данил вдруг понял: это не случайная встреча.
Звуки голодного желудка выдернули Данила из размышлений. Реальность снова вернулась, и толпа вокруг обрела очертания. Он помотал головой, прогоняя наваждение, и поспешил в сторону лестницы.
Наверху, в небольшом зале, уже вовсю ели его друзья. За столом царил шум и беспорядок
— смех, обрывки разговоров и звон посуды. В центре сидел Вова, яркий и уверенный в себе, как всегда. Рядом с ним Анна, с задумчивым взглядом и легкой улыбкой на губах. Остальные ребята тоже что-то обсуждали, погруженные в свою обычную суету.
— Ну что, Данил, где тебя носит?
— Вова поднял взгляд и улыбнулся.
— Садись, а то всё съедим без тебя.
Данил усмехнулся и подошел к столу, но чувство странного беспокойства не отпускало его. Он мельком взглянул на дверь, словно ожидая, что мистер Х вот-вот появится в проеме.
— Ты чего такой тихий?
— спросила Анна, подливая ему чаю.
— Да так…
— Данил пожал плечами и сел за стол.
Но пока друзья шутили и ели, его мысли упорно возвращались к тому загадочному взгляду. Словно мистер Х оставил в его сознании некий ключ
— ключ к чему-то большему, что Данил пока не мог понять.
Сидя за столом, Данил рассеянно смотрел по сторонам. Его взгляд бегал от одного лица к другому, выискивая хоть какую-то знакомую деталь. Но никто в зале не был похож на того мужчину в черной кожаной куртке.
— Ты что высматриваешь?
— Вова бросил на него любопытный взгляд.
— Ожидаешь кого-то?
— Да нет…
— Данил отвел глаза и сделал вид, что занят едой. Но внутри у него всё бурлило.
Ему казалось, что этот мистер Х не просто так появился. Его образ был слишком четким, слишком реальным. И хоть люди вокруг казались обычными, у Данила всё время возникало ощущение, что кто-то наблюдает за ним.
— Данил, ты чего-то явно не договариваешь,
— Анна прищурилась, подмечая его напряженность.
— Просто…
— он замялся, не зная, как объяснить то, что его беспокоит.
— Кажется, я кого-то видел.
— Кого?
Он поднял взгляд и взглянул на неё.
— Того, кто смотрит насквозь.
Анна нахмурилась, пытаясь понять, о чем говорит Данил.
— Ты это о ком? «О человеке?»
—осторожно спросила она.
— Да… но он был странный,
— Данил подался вперед, понизив голос, будто не хотел, чтобы его услышали остальные.
— Никто на него не смотрел. Люди шли мимо, словно его не существовало. А я чувствовал его взгляд. Он… он смотрел так, будто видел все мои мысли.
Анна на мгновение задумалась, прикусив губу.
— Может, тебе показалось? Ты сегодня какой-то напряженный.
— Нет, это было реально,
— Данил тряхнул головой.
— Я знаю, как звучит бред. Но это было другое.
— Ты видел его здесь?
— спросил Вова, заметив, что разговор становится серьезным.
— Нет… до этого. Внизу.
Вова усмехнулся и откинулся на спинку стула.
— Да брось ты. Может, просто паранойя? Ты ведь любишь накручивать себя.
Но Данил не слушал. Он снова посмотрел по сторонам, ловя мельчайшие движения и жесты людей в зале.
И тут ему показалось, что за одним из столов у окна сидит кто-то в черной куртке. Он замер, сжимая вилку так крепко, что побелели костяшки пальцев.
— Данил?
— Анна заметила его взгляд и обернулась.
Но когда она посмотрела в ту же сторону, там уже никого не было.
Данил нахмурился.
— Он здесь…
— тихо сказал он.
— Я уверен.
Анна взглянула на Данила с мягкой улыбкой и легонько стукнула его по плечу.
— Ты себя слышишь?
— Она тихо засмеялась.
— «Он здесь, он смотрит…» Да расслабься ты! Может, это просто какой-то прохожий, а ты слишком впечатлился.
Данил тоже не удержался и выдавил короткую улыбку.
— Наверное, ты права…
— Он откинулся на спинку стула и взял чашку с чаем.
— Просто у меня, видимо, мозги перегрелись.
— Вот именно!
— поддержал его Вова, поднимая тост с вилкой.
— За то, чтобы Данил не сходил с ума!
Ребята засмеялись, и напряжение понемногу начало спадать. Разговоры за столом снова стали обычными — о мелочах, о том, что кто-то увидел смешное видео, кто-то планирует поездку. Данил прислушался к своим мыслям и почувствовал, что тревога действительно утихает.
«Может, и правда накрутил себя«,
— подумал он и снова погрузился в разговоры друзей.
Но где-то глубоко внутри оставалась крошечная заноза. Нечто, что продолжало сверлить его разум: тот взгляд не мог быть случайным.
За обедом стоял привычный шум: звенела посуда, раздавались смех и разговоры. Данил молча ковырял вилкой в тарелке, все ещё погружённый в свои мысли. Напряжение понемногу спадало, но беспокойство всё равно не отпускало.
— Ну что, как там твои призраки?
— подмигнул Вова, хлопнув Данила по плечу.
— Какие призраки?
— Анна подняла голову.
— Да он тут видел кого-то странного. Ходит теперь как на иголках,
— усмехнулся Вова.
— Может, нам стоит самим всё проверить?
Данил встрепенулся и наконец поднял взгляд.
— Проверить что?
— Местность. Мы давно здесь, а вокруг почти ничего не видели. Пойдём прогуляемся, глянем, что да как.
— После обеда?
— протянул Игорь с ленивой ухмылкой.
— Ну уж нет, я наелся.
— Ты всегда «после», Игорь,
— отрезал Вова.
— А потом «ещё чуть-чуть» и сидишь дальше.
После обеда Вова громко поставил пустую кружку на стол и встал, привлекая к себе внимание.
— Так, хватит сидеть.
— Он осмотрел всех собравшихся.
— Нужно проветриться. Пойдём, пройдёмся по местности. Посмотрим, что тут вообще вокруг есть.
— Да ладно тебе, Вов,
— потянулся Игорь.
— Только что поели. Лучше бы поспать.
— Спать будешь дома,
— отрезал Вова с улыбкой.
— Мы здесь не просто так. Надо осмотреться, вдруг что полезное найдём. Кто знает, какие здесь ещё места остались необследованными.
Анна подняла бровь, удивлённо посмотрев на него.
— Ты звучишь как главный герой выживалки. «Осмотреть местность, добыть ресурсы…»
Вова лишь пожал плечами.
— А ты что, не замечаешь? Мы здесь давно, а половину мест до сих пор не видели. Лучше самим проверить, чем потом жалеть. Мало ли что.
Данил молча поднялся. Его всё ещё не отпускала та странная встреча. Даже если это была игра воображения, идея пройтись и осмотреть окрестности казалась ему правильной.
— Ладно, я с вами,
— сказал он, взяв куртку.
Вова кивнул, довольный поддержкой.
— Отлично. Игорь, Гриша, вы тоже идёте. Без отмазок.
— Да-да, идём,
— проворчал Игорь, натягивая шапку.
— Всё ради твоих авантюр.
Когда игроки вышли первыми, их взгляды сразу же застыли от удивления. Они оказались в центре города, который на первый взгляд выглядел… целым. Здания, хоть и покрытые мхом и лианами, стояли, словно стражи забытых времён.
Зелёные растения покрывали каждый уголок, обвиваясь вокруг окон и дверей, как будто природа пыталась вернуть себе эти бетонные и стеклянные сооружения. Дороги, хотя и слегка поросшие травой, всё ещё сохраняли свой прежний вид, направляя взгляд игроков в неизвестность. Солнце пробивалось сквозь листву, отбрасывая мягкие тени на старые автомобили, заброшенные магазины и учреждения.
В воздухе витал запах старой земли и заплесневелого металла и, хотя вид, открывшийся перед глазами, был ошеломляющим, в нём не было следов войны, разрушений или трагедий. Казалось, что здесь никто не сражался и не погибал — лишь время тихо оставляло свои следы.
Игроки стояли, ошеломлённые, не понимая, что именно происходит. Это место не выглядело как апокалипсис, но почему всё это казалось таким странным и недосягаемым?
— Хорошо хоть без дождя,
— заметил Гриша, оглядываясь.
Данил шёл молча, внимательно изучая каждую деталь вокруг. Он не мог избавиться от ощущения, что за ними наблюдают. В этот раз оно было более приглушённым, но всё же… не исчезло.
«Может, Вова прав,
— подумал он.
— Лучше самим убедиться, что тут безопасно.»
— Ну что, куда пойдём?
— спросила Анна.
— Туда, к старым зданиям,
— уверенно указал Вова.
— Слышал, что там часто прячут что-то интересное. Они все шли и шли, ощущая себя в этом мире чужими. Спустя 15 минут они решили зайти в здания. Оно было похоже на библиотеку, перед ее вход была площадь, которую окружали колоны из мрамора. Эти колоны были слегка покрыты живностью растений. Несколько из них были разрушены.
Библиотека Теней
Игроки вошли в здание, и первое, что их поразило, — это контраст между внешним обветшалым видом и тем, что скрывалось внутри. Время словно остановилось в этом месте, и тихий шорох их шагов был единственным звуком, нарушавшим гнетущую тишину. Пройдя через обветшалые двери, они оказались в огромном помещении, заполненном старыми полками, которые тянулись от пола до самого потолка. Книги, не тронутые временем, стояли на своих местах, как свидетели ушедшей эпохи.
Некоторые книги были покрыты пылью, другие, напротив, выглядели так, будто их недавно перелистывали. Загадочные названия на обложках, старые пергаменты и пожелтевшие страницы манили к себе, словно обещая рассказать о чём-то, что должно было быть забыто.
В углу библиотеки, в полумраке, стоял старинный стол, покрытый слоем пыли, на котором лежала книга с открытой страницей. На книге лежала старая и странная записку, вырванную из другой книги. Данил взял записку в свою руку.
Пытаясь стереть слой пыли, Данил выдохнул на записку. Пыль взлетела в воздух густым облаком и тут же ударила ему в лицо. Он закашлялся, резко прикрыв рот рукой.
— Тьфу!
— выдавил он сквозь кашель. Его горло сжало, а легкие наполнились неприятным жжением.
— Какого черта?..
Кашель становился сильнее. Казалось, что в горле застряла невидимая паутина. Пыль, хоть и невидимая, словно проникла внутрь, заставляя его глотать воздух судорожными вздохами. Остальные игроки повернулись к нему, настороженно наблюдая.
— Ты в порядке?
— спросила Анна, подходя ближе.
Данил махнул рукой, пытаясь прогнать остатки кашля. Его глаза слезились, а сердце начало колотиться быстрее. На мгновение ему показалось, что воздух в библиотеке стал тяжелее, словно сама библиотека ожила и впускала его внутрь себя.
— Пыль… просто пыль,
— хрипло пробормотал он, вытирая глаза.
Он взглянул на записку. Чернила на ней слегка расплылись от времени, но слова все еще можно было разобрать.
Игра началась. Уровень Конь. Знание требует жертвы
Данил задержал дыхание, чувствуя, как ледяной холод пробежал по спине, в библиотеке воцарилась гробовая тишина. Воздух казался тяжёлым, словно стены впитывали каждый звук, но внезапно тишину нарушил голос.
Женский
Тот самый, который они слышали в первый день.
— Игроки нашли записи о фигуре Конь. Фигура Конь теперь доступна для прохождения вместе с Пешками.
Голос звучал одновременно мягко и холодно, словно проникая прямо в сознание каждого, минуя уши. Но что по-настоящему пугало — его слышали все. Звук разнёсся не только по библиотеке. Он эхом прокатился по городу, заполнив пустые улицы и проникая в каждую щель заброшенных зданий.
Анна сжала руки в кулаки и тихо прошептала:
— Вы это слышите?
Данил молча кивнул. Он подошёл к окну и выглянул наружу. Солнечные лучи освещали пустую площадь перед библиотекой. Там никого не было. Но ощущение, что за ними кто-то наблюдает, не покидало его.
Голос продолжал звучать в моей голове, как затянувшаяся мелодия, которую невозможно забыть.
Фигура Конь. Пешки. Прохождение.
— Пешки?
— переспросил Игорь, нахмурив брови.
— Что это значит?
— Очередной уровень,
— хрипло сказал Данил, взглянув на записку в своей руке.
— Игра только началась.
Анна подошла ближе и посмотрела на него.
— Конь… Это фигура на шахматной доске, да?
— Да,
— медленно ответил Данил.
— Но в этой игре шахматные фигуры — это не просто символы. Это роли. И кто бы ни играл с нами, он знает, как двигаться.
Снаружи легкий ветерок шевелил листья на обочине дороги. Ветер принес с собой шепот, похожий на затихающий отголосок женского голоса.
— Пешки первыми идут в бой.
Анна побледнела, а её губы едва заметно шевельнулись, повторяя услышанное:
— Пешки первыми идут в бой…
Данил нахмурился и бросил взгляд на Игоря. Тот нервно потер руки и, стараясь не выдать страха, с издёвкой пробормотал:
— Ну что ж, если мы пешки, то кто тогда Конь?
Вопрос повис в воздухе, но ответа не последовало. В библиотеке стало еще тише, и эта тишина давила на уши, как будто сама реальность затаила дыхание в ожидании чего-то страшного.
— Пешки…
— повторил Данил, задумчиво оглядывая полки с книгами.
— Это не просто фигуры. Это жертвы.
Анна вздрогнула и посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Жертвы?
— В шахматах пешки первыми бросаются в бой. Их задача — проложить путь для более сильных фигур. Они двигаются вперед, зная, что могут быть принесены в жертву ради чего-то большего.
Игорь, усмехнувшись, попытался разрядить обстановку:
— Ну, если мы пешки, давайте просто не попадаться под удар.
Но шутка не вызвала улыбок.
В этот момент Данил заметил, что одна из книг на ближайшей полке приоткрыта. На корешке было выведено: «Фигуры и правила. История Игры».
Он медленно подошел и открыл книгу на случайной странице. Страницы были старые, пожелтевшие, но текст четкий и понятный.
«Каждый уровень Игры основан на шахматной партии. Пешки — первопроходцы. Конь — первая опасная фигура. Его движение непредсказуемо. Конь может перепрыгивать через препятствия, а его цель — ударить неожиданно.»
Данил медленно провел пальцем по строкам и продолжил вслух:
— «Игроки должны быть готовы жертвовать пешками. Те, кто задерживаются или отклоняются от пути, становятся частью Игры навсегда.»
Анна прикрыла рот рукой, а Игорь перестал ухмыляться.
— Что значит «частью Игры»?
— спросила Анна, дрожащим голосом.
Данил поднял на неё взгляд и тихо ответил:
— Те, кто теряются… становятся фигурами на доске.
Тишина снова опустилась на библиотеку, только теперь она казалась еще более гнетущей.
И вдруг снова раздался женский голос, холодный и отстраненный:
— Конь сделал первый ход. Пешки, ваш ход.
На площади перед библиотекой раздался скрежет. Игроки бросились к окну и увидели, как на вымощенной камнем дороге появляется фигура.
Сквозь пыль и солнечные лучи они разглядели черного Коня.
Он был сделан из чего-то металлического, его гладкие линии блестели на солнце. Но это не была статуя. Конь шевелился. Его глаза, темные и пустые, смотрели прямо на них.
И он начал двигаться вперед.
— Черт побери…
— выдохнул Игорь.
—Он идет к нам.
Данил сжал книгу в руках и сказал:
— Это только начало.
Анна отпрянула от окна, ее руки мелко дрожали.
— Он живой… Как это возможно?
— Это не важно,
— коротко ответил Данил, внимательно глядя на фигуру Коня, которая приближалась к библиотеке. — Важно то, что он двигается по правилам.
— По правилам?
— переспросил Игорь, бросая на Данила тревожный взгляд.
Данил кивнул и снова посмотрел в книгу.
— Конь — фигура непредсказуемая. Он движется буквой «Г», перескакивая через преграды. Он атакует тех, кто не ожидает удара.
Он поднял глаза и посмотрел на своих товарищей.
— Мы не можем просто спрятаться здесь. Он найдет нас.
— Тогда что делать?
— почти выкрикнула Анна.
— У нас нет оружия, нет плана! Мы даже не знаем, что это за тварь!
В этот момент раздался новый звук — тяжёлый металлический стук копыт по каменной дороге. Конь двигался медленно, но уверенно. Его шаги отдавались эхом по пустынным улицам города.
Стук. Стук. Стук.
— Пешки делают первый ход…
— прошептал Данил.
— Мы должны двигаться.
Игорь нахмурился и посмотрел на улицу.
— Ты предлагаешь выйти к нему навстречу?
— Нет, — ответил Данил, прищурившись. — Пешки всегда идут вперед. Нам нужно обойти его. Найти путь, который он не предвидит.
Анна крепче сжала кулаки и стиснула зубы.
— Ты говоришь так, как будто уже играл в эту игру.
Данил посмотрел на нее с холодным спокойствием.
— Потому что я знаю правила. Здесь нет случайностей. Все — часть партии.
Металлический Конь остановился прямо перед библиотекой. Он повернул голову, и его пустые глаза уставились на двери.
Стук. Стук.
Копыто ударило по земле, и раздался звук, словно кто-то открыл замок.
— Он ждет нас, — сказал Данил. — Ждет, когда мы сделаем ход.
Игорь сжал зубы и подошел к двери.
— Ладно. Но если мы выходим, то только вместе.
Данил усмехнулся.
— Пешки никогда не идут поодиночке.
Он открыл дверь.
Перед ними стояла фигура Коня — темная, металлическая, зловещая. Но теперь что-то изменилось. На его боку появился белый символ.
Шахматная доска.
И прямо по центру — фигура Пешки, которая стояла на черной клетке.
Анна посмотрела на это изображение и прошептала:
— Пешка… Это мы?
Данил кивнул.
— Да. А теперь мы должны найти выход с этой доски. Иначе нас сожрут фигуры.
Дверь библиотеки захлопнулась за их спинами с глухим стуком.
Но прежде, чем кто-то успел что-то сказать, снова раздался тот самый голос
— спокойный, отстраненный, женский:
— Игроки, мини-игра за фигуру Пешки активирована. Для регистрации отсканируйте браслет в сканере.
Анна обернулась к Данилу с испуганным взглядом.
— Что за сканер?
Прямо перед ними, на площади, земля начала трескаться. Тонкие трещины расходились по каменной дороге, и из-под нее медленно вылез странный механизм. Это был высокий черный столб с небольшим квадратным экраном наверху. На экране горела надпись:
«СКАНИРОВАТЬ БРАСЛЕТ»
Игорь шагнул вперед и сжал кулаки.
— У нас нет выбора. Мы в игре.
Он протянул руку и приложил свой браслет к экрану. Механизм издал тихий электронный писк, и голос снова произнес:
— Игрок зарегистрирован.
Анна и Данил повторили за ним. Каждый раз, когда браслет касался экрана, механизм подтверждал их регистрацию. Как только все трое закончили, экран сменил надпись:
«МИНИ-ИГРА: УРОВЕНЬ ПЕШКИ»
— Правила: уйти с шахматного поля, не попав под удар Коня.
И в этот момент вся площадь перед библиотекой начала меняться.
Каменные плиты медленно засияли блеклым светом, превращаясь в четкие шахматные клетки. **Черные и белые квадраты** простирались по всей площади, вырисовывая огромную шахматную доску.
На клетках появились линии и цифры, обозначающие позиции: A1, B2, C3…
Анна замерла на месте.
— Это шутка?
— спросила она, но никто не ответил.
На другом конце доски раздался **глухой скрежет металла**. Конь повернул голову и сделал первый шаг. Его копыта ударяли по клеткам с ровным, устрашающим стуком.
Данил крепко сжал книгу, которую все еще держал в руках.
— Он идет по правилам шахмат…
— прошептал он.
— Двигается буквой «Г».
Игорь шагнул на одну из клеток.
— Нам нужно двигаться. Пешки идут вперед. Если мы остановимся, он догонит нас.
Голос прозвучал снова, как последний отголосок надежды или приговор:
— Начало игры. Пешки, ваш ход.
Анна схватила Данила за руку.
— Мы точно справимся?
Он посмотрел на нее и сказал тихо:
— Нет. Но выбора нет.
Данил, Анна и Игорь двигались по клеткам шахматного поля с бешено колотящимися сердцами. Каждый шаг мог стать последним, каждый их ход мог привести к удару Коня.
Но они держались вместе.
Конь продолжал двигаться по доске, делая резкие прыжки буквой «Г». Его металлические копыта ударяли по клеткам с глухим стуком, который отдавался в их головах. Он менял направление неожиданно, как будто предугадывал их ходы.
Анна едва удерживала равновесие, перескакивая с клетки на клетку.
— Он слишком быстрый!
— закричала она.
Данил оглянулся и заметил, что Конь приближается к Игорю.
— Влево!
— крикнул Данил.
— Он пойдет на E4!
Игорь рванулся влево и встал на соседнюю клетку, ровно в тот момент, когда Конь грохнул копытами на клетку, где он только что стоял.
— Черт побери,
— выдохнул Игорь.
— Это не просто фигура, это охотник.
Они продолжали двигаться дальше, пока не заметили, что край шахматной доски уже близко. За последним рядом клеток был знакомый им каменный тротуар, который вел дальше в город.
— Мы почти дошли!
— выкрикнула Анна.
Но Конь снова изменил траекторию. Он повернулся в их сторону и прыгнул на клетку ближе к ним.
— Он блокирует путь!
— Игорь в отчаянии ударил кулаком по воздуху.
Данил быстро взглянул на шахматную разметку и понял, что им остается всего один ход.
— Прыгаем по диагонали, все сразу!
— скомандовал он.
Анна колебалась лишь на секунду, а затем они все трое одновременно шагнули на клетки H8, G7 и F6.
Конь остановился на месте. Его пустые глаза замерли на них, как будто он ждал, что кто-то сделает ошибку.
Тишина накрыла площадь.
Вдруг голос прозвучал снова:
— Поздравляем. Пешки вышли с поля. Все игроки остались в игре.
Пол шахматной доски начал исчезать. Черные и белые клетки растворились, а вместе с ними — и фигура Коня.
Анна опустилась на колени, тяжело дыша.
— Мы сделали это… Мы выжили…
Игорь провел рукой по лицу, убирая пот со лба.
После того как Конь был повержен, земля на поле затряслась. И в этот момент раздался тот же голос, который вел их через игру:
— Поздравляем. Вы победили фигуру Конь. Получаете фигуру Пешка. А также приз: удвоение еды. Завтра ваши запасы будут удвоены.
Игорь, Анна и Данил стояли в тишине, осознавая значение этого достижения. Сначала было сложно поверить, что они действительно прошли этот этап, но теперь, когда всё утихло, они ощутили облегчение.
— Фигура Пешка…
— прошептала Анна.
— Мы получили её после того, как преодолели этот ужасный уровень.
— Но что это за фигура?
— спросил Игорь, осторожно оглядываясь на поле, которое теперь было пустым, без шахматных клеток и фигур.
***
Возвращение в библиотеку
— Нам нужно вернуться,
— уверенно сказал Данил, обводя взглядом пустую улицу.
— Та книга. Она что-то знает о фигурах и правилах. Без неё мы не продвинемся дальше.
Анна медленно кивнула, всё ещё приходя в себя после испытания.
— Ты думаешь, там есть ответы?
— Не думаю, а знаю,
— ответил Данил.
— Это была не случайная запись. Это подсказка.
Игорь бросил взгляд на место, где только что исчезла шахматная доска.
— Тогда чего мы ждём? Пойдём.
Они втроём отправились обратно в Библиотеку Теней. Снаружи она выглядела всё так же
— старая, покрытая трещинами и зеленью. Но теперь здание казалось им живым, словно оно наблюдало за каждым их шагом.
Внутри всё было тихо.
Они подошли к полке, на которой Данил нашёл книгу с запиской.
— Вот она,
— сказал он, снимая книгу с полки.
— «Фигуры и правила».
Когда он открыл её, на одной из страниц появилась новая запись, которую раньше не было видно.
Игроки должны пройти все фигуры от Пешки до Короля. Но если они найдут ключ к новой фигуре, испытание станет доступным для них. Каждый уровень требует выполнения задачи, отражающей сущность фигуры.
— Вот,
— Данил провёл пальцем по тексту.
— Здесь описаны уровни и их цели.
—
Уровни и испытания фигур:
1. Пешка — Преобразование и движение вперёд.
Цель: Пешка должна превратиться в сильную фигуру, делая шаги вперёд и создавая защиту для остальных игроков.
Анна нахмурилась.
— Это то, что мы уже прошли.
Данил кивнул.
— Пешка — первая ступень. Простая фигура, но важная.
2. Конь — Преодоление преград.
Цель: Игроки должны найти способ обойти или перескочить препятствия, двигаясь нестандартно.
— Конь двигался по странной траектории, — заметил Игорь. — Мы уже поняли, как это работает.
Данил перевернул страницу.
3. Ладья — Разрушение преграды.
Цель: Ладья ломает стены. Игрокам придётся разрушить барьер, чтобы продолжить путь.
Анна задумалась.
— Значит, следующий этап
— что-то разрушить?
— Да,
— подтвердил Данил.
— И это будет не просто физическая преграда. Ладья — символ стабильности и структуры. Нам придётся сломать что-то фундаментальное.
4. Ферзь — Контроль и стратегия.
Цель: Игроки должны научиться контролировать ситуацию, принимать решения, которые изменят ход игры.
Игорь присвистнул.
— Ферзь
— самая сильная фигура. Это значит, что на этом уровне нас ждёт нечто серьёзное.
5. Королева — Эмоции и интуиция.
Цель: Игроки должны столкнуться со своими эмоциями, преодолеть страх и сомнения, чтобы двигаться дальше.
Анна поежилась.
— Эмоции… Это будет сложно.
Данил посмотрел на неё.
— Здесь важно не только логическое мышление. Нужно чувствовать.
6. Король — Власть и лидерство.
Цель: Финальная фигура. Игроки должны понять суть власти и научиться ей управлять.
Анна подняла брови.
— И что это значит?
— Король — центр всей игры,
— ответил Данил.
— Но он самый уязвимый. Это про власть, но и про ответственность. Тот, кто достигнет этого уровня, станет лидером. Но лидерство требует жертв.
Данил аккуратно положил книгу в свой рюкзак и застегнул молнию.
— Возвращаемся к остальным,
— сказал он уверенно. — Им нужно знать, что мы нашли.
Анна посмотрела на запылённые стеллажи библиотеки, ещё раз пробежав взглядом по рядам старых книг.
— Ты уверен, что мы взяли всё?
— Всё, что нужно для следующей игры, у нас есть,
— ответил Данил.
— Остальные книги пока бесполезны. Нам важны правила и описание фигур.
Игорь кивнул.
— Пошли. Удвоение запасов завтра
— это хорошая новость. Но остальные должны быть готовы к новым испытаниям.
Они вышли из Библиотеки Теней. В тишине города слышались лишь их шаги.
Когда они добрались до укрытия, где находились остальные, их встретили настороженные взгляды.
Все собрались в круг. Данил достал книгу и положил её в центр импровизированного стола.
— Это наша путеводная карта,
— начал он.
— Здесь описаны фигуры и правила игры.
Он перевернул страницы и показал игрокам описание уровней и целей.
— Мы прошли мини-игру за доступ к Коню.
Анна продолжила, усаживаясь рядом с другими:
— Мы нашли ключ от уровня Коня в Библиотеке Теней. Там была книга с записями о правилах игры и фигурах. Как только мы взяли её, активировалась мини-игра.
— Ключ?
— переспросил народ?
— Значит, если находишь ключ, появляется новая фигура?
Данил кивнул.
— Именно. Мы получили доступ к испытанию Коня. Правила были простыми: уйти с поля и не попасть под удар Коня. Поле превратилось в шахматную доску, а фигура Коня передвигалась нестандартно, по форме буквы «Г». Мы едва успели пересечь доску и выйти невредимыми.
Анна добавила:
— Но есть и хорошие новости. За победу мы получили приз
— завтра наши запасы еды удвоятся.
Радостный шёпот прошёл по кругу. Некоторые даже улыбнулись впервые за долгое время.
Но Данил оставался серьёзным.
— Это не просто игра. Это проверка на выносливость и стратегию. Нам нужно готовиться к каждому уровню заранее. Чем дальше, тем сложнее будут испытания.
Игорь скрестил руки на груди.
— Нам нужно решить одно: мы продолжаем действовать вместе или разделяемся?
Вова взглянул на Данилу.
— Ты знаешь, как играть в эту игру. Веди нас. Мы будем следовать твоему плану.
Данил кивнул.
— Хорошо. Тогда начнём с того, что распределим обязанности. Завтра будет новый день и новая игра. Мы должны быть готовы ко всему.
Анна тихо добавила:
— Но помните… Каждое испытание приближает нас к чему-то большему. К королю.
Воцарилась тишина.
Все понимали: игра только начинается.
В помещении становилось всё тяжелее дышать. Аура жестокости и безысходности этого мира, казалось, пропитывала воздух. Люди в панике переговаривались, кто-то пытался унять дрожь, а кто-то просто стоял в оцепенении.
Вова шагнул вперёд, подняв руки в успокаивающем жесте:
— Хватит, все успокойтесь! У нас есть книга, мы знаем принцип правил! Это наша опора! Поэтому нам нечего бояться!
Его голос был уверен и громок, как стальной трос, вытягивающий людей из пропасти хаоса. Постепенно шум утихал, и люди начинали выравнивать дыхание. Казалось, равновесие было достигнуто, пусть и временно.
Но Данил, Игорь, Лёва, Рома и Анна не могли избавиться от странного ощущения. Где-то глубоко внутри у каждого из них что-то грызло, тревожило, не давало покоя.
Данил почувствовал, как его сердце начинает биться чаще. Он поднял взгляд к окну второго этажа. И замер.
Там стоял он. Мистер Х.
Фигура, окутанная мраком, словно растворяющаяся в тенях. Его глаза, два тусклых огня, смотрели прямо на Данилу. Этот взгляд… Он говорил громче слов:
— **Хаос только начинается. Его не остановить. Я вижу вас всех насквозь.
Сердце Данила болезненно сжалось. Оно било так быстро, будто пытаясь предупредить его о чём-то. Но о чём? Что заставляло его кровь стынуть в жилах?
Данил ощутил тяжесть неведомого страха, словно что-то внутри него хотело вырваться наружу. И в этот момент он понял: Мистер Х знал. Он знал, что терзает его душу.
Мистер Х чуть приподнял уголки губ, будто насмешливо улыбаясь, и исчез в мгновение ока, словно никогда и не существовал.
Данил резко вдохнул, словно возвращаясь в реальность. Но внутри оставался вопрос, который не давал покоя:
«Что он видел? Почему он смотрел так, будто знал обо мне больше, чем я сам?»
Анна тихо подошла к нему, положив руку на плечо.
— Ты в порядке? Ты побледнел.
Данил только покачал головой, не в силах объяснить, что только что произошло. Его сердце всё ещё глухо стучало в груди.
А где-то за пределами видимого хаос медленно набирал силу.
***
С наступлением ночи, все легли спать. Но это чувство, ослабляло их. Мысли Данила об том, кто такой мистер х. О чем он думает и что им движет? Отравляли его разум. Мысли не могли покинуть пределы разума Данила, который и так был уставшим.
Мысли кружились вокруг его, как часы с громким тиканьем во мрачной тишине. В которой даже биения сердца, кажется взрывом вулкана, на пике своего извержения.
Находясь в своих без покойных раздумьях, Данил не смог уснуть, потеряв счет времени. Его мысли одурманили его потерять все окружающие его пространство. Чем больше он думал, чем сильнее становилось смута его разума. Тем глубже были мысли, тем больше он понимал и вспоминал о прошлом. Которое не судило строго, не давая проглядеть блики света. Во мрачном туннеле. Его судьбы и жизни.
Но его мысли доконать его разум так что у него не осталось сил на раздумье. От истощённого разума его тело смогло, хоть расслабится на кровати. Дав покой и глубокий сон. Истощение, худшие что может быть. Особенно от разума.
Первая игра 3.3
Новый мир: день 3.
На следующие утро Данил проснулся подавленным и уставшим. Ведь мозг, самый энерго затратный орган.
Он умылся, приоделся и пошел обедать. Сегодня игроки рады, ведь их вчерашние ресурсы стали больше. Но надолго, эта радость? Данил сел за стол стал обедать. Рядом с ним сели его друзья. И начали веселится. Но на этот раз Данил был весьма угрюмым и унылым. Ребята пытались его подбодрить.
— Эй, всё же позади! Мы справились,
— сказал Игорь, хлопнув Данила по плечу.
— Это всего лишь начало, и ты был великолепен.
Анна села рядом, заглядывая ему в глаза.
— Данил, ты держал нас всех. Без тебя мы бы не прошли. Что тебя гложет?
Данил молчал, уставившись в одну точку. Его пальцы механически перебирали края рукава.
— Знаете, ребята…
— наконец заговорил он, голос звучал хрипло, словно он долго пытался сдерживать себя.
— Мне кажется, что я всё время вижу… его.
— Кого?
— спросил Вова, настороженно сжав руки.
Данил вздохнул, словно пытаясь избавиться от тяжести, давящей на грудь.
— Мистера Х. Он смотрел на меня… И это чувство, будто он знает всё о нас, о каждом нашем шаге.
— Тебе просто показалось,
— поспешил ответить Игорь, пытаясь разрядить обстановку.
— Возможно, нервы сдают.
Но Данил покачал головой:
— Нет. Это не нервы. Его взгляд… Это как предупреждение. Или насмешка. И я не могу выбросить это из головы.
Комната снова погрузилась в тишину, на этот раз наполненную тревогой. Ребята переглянулись, понимая, что Данила не так-то просто убедить.
Анна вдруг улыбнулась и хлопнула в ладоши, словно разгоняя тучи.
— Всё, хватит мрачных мыслей! Данил, ты ведь сам сказал, что мы должны двигаться дальше, правда?
Она потянулась к небольшому мешку, где хранилась еда, и вытащила пару сухарей.
— Вот, держи. Ешь. Уныние на голодный желудок только усиливается.
Игорь подхватил её настрой:
— Анна права. Хочешь отвлечься? Давай расскажем, как мы с Вовой спорили, что Вова не сможет прыгнуть через ту яму у входа в библиотеку. Знаешь, чем всё закончилось?
Вова, услышав это, застонал и закрыл лицо руками:
— Только не это, умоляю!
— Упал он туда,
— со смехом продолжил Игорь.
— А потом, пытаясь выбраться, угодил в какой-то куст. В итоге Вова победил врага по имени «крапива»!
Команда расхохоталась, даже Данил не удержался и улыбнулся.
— Да уж,
— пробормотал он, покачав головой.
— Только вы могли так эпично исследовать местность.
Вова сделал обиженное лицо, но затем тоже засмеялся:
— Смейтесь, смейтесь. В следующий раз сами туда прыгайте!
Смех постепенно снял напряжение, повисшее в воздухе. Данил глубоко вздохнул, чувствуя, как тяжесть отступает хотя бы на мгновение.
— Спасибо, ребята,
— наконец сказал он.
— Без вас я бы, наверное, окончательно с ума сошёл.
Анна махнула рукой:
— Вот ещё. Мы
— команда. И будем вытаскивать друг друга, что бы ни случилось.
— Вот именно,
— добавил Игорь.
— Так что всё нормально. У нас есть правила, есть план, и мы вместе всё преодолеем.
Ребята снова расселись вокруг и начали обсуждать дальнейшие шаги. Атмосфера стала легче и хотя беспокойство не ушло полностью, у Данила появилось ощущение, что он не одинок в этой борьбе.
Данил выходил из кухни вместе с Ромой, Мариной и Левой, лениво обсуждая, кто будет дежурить следующим. Они толкнули тяжелую деревянную дверь, и теплый свет столовой мелькнул впереди. Но Данил остановился буквально на полшага.
Взгляд его упал на фигуру у стены.
Это был он. Мистер Х.
Он стоял, прислонившись к холодной каменной стене рядом с дверью столовой, в своей неизменной темной одежде. Лицо его было полуприкрыто тенью, но глаза блестели, будто прожигали насквозь.
Ребята прошли мимо, не замечая его. А он смотрел прямо на Данила, словно ждал этого взгляда.
— Чем чище воздух, тем ярче горит Чернобыль,
— произнес Мистер Х медленно, каждое слово звучало будто шепот ветра, обжигающий сознание.
Данил застыл на месте. Слова эхом ударили ему в голову, обволакивая их странным смыслом, который он пока не мог понять.
— Данил, ты идешь?
— Рома окликнул его, не замечая странности происходящего.
Данил машинально кивнул и сделал пару шагов, но что-то внутри его не отпускало. Он вдруг понял, кто стоит перед ним.
«Он здесь… Он всё это время наблюдал,»
— пронеслось в голове.
Данил резко обернулся. Его сердце бешено колотилось. Но стены пустовали, как будто никто там и не стоял.
— Данил? Ты чего?
— удивленно спросила Марина, остановившись рядом.
— Ничего… Мне показалось,
— ответил он тихо, стараясь унять дрожь в голосе.
Но внутри него всё сжималось в тугой комок. Этот человек, этот образ — он знал слишком многое. И теперь его слова, словно заклинание, звенели в голове:
«Чем чище воздух, тем ярче горит Чернобыль.»
Это было предупреждение. Или, может быть, обещание?
Все игроки, собрались в холле, первого этажа, в ожидании того голоса, из говорителя. Который предвещает беды для игроков. Но на этот раз, эти беды стали физически опасны. Игроков ждала первая настоящие игра, этого мира. То, что проходил Данил с ребятами, была мини игра.
Настающий ужас, только начинается.
Игроки, собравшись в полутёмном холле, напряжённо переглядывались. Голос, звучавший словно откуда-то сверху, эхом прокатился по стенам:
— Игра «Пешечное столкновение» состоится в тренировочном зале. Эта игра рассчитана на 12 участников. Выберите, кто из вас отправится. Остальные останутся ждать здесь. Придя на место, вы узнаете правила игры.
Тишина повисла на несколько мгновений, прежде чем раздались шёпоты и обсуждения.
— Нужно выбрать сильнейших,
— произнёс Вова, глядя на остальных.
— И тех, кто быстро принимает решения. Это шахматный уровень, а значит, потребуется стратегия.
— Я пойду,
— уверенно заявил Игорь.
— У меня есть идея, как действовать.
Анна шагнула вперёд:
— Если это тренировка, то не страшно. Но я думаю, там могут быть ловушки. Нужно быть осторожными.
— Тогда я тоже с вами,
— сказал Рома, поправляя ремень на запястье.
— Это не первая странная игра, через которую мы проходим.
После нескольких минут обсуждений был выбран состав команды. Данил, Анна, Олег, Игорь, Рома, Лёва, Марина, Артём, Катя, Женя, Настя и Тимофей. Остальные игроки остались в холле, с напряжением провожая их взглядами.
Когда 12 участников сделали шаг к двери, она медленно открылась, оглашая путь к тренировочному залу. Впереди их ждали новые испытания, и каждый понимал, что этот уровень — лишь начало длинного пути.
Движение игроков к тренировочному залу
Игроки шли по пустынным улицам города, освещённым лишь тусклым светом, пробивающимся через серые облака. Дорога, хоть и казалась прямой, была наполнена препятствиями: обвалившиеся здания, ржавые машины, местами заросшие тропинки.
Голос, словно следивший за каждым их шагом, снова раздался:
— Вы направляетесь к месту своей первой командной игры. Время до начала: 30 минут. Не опаздывайте.
Анна, шедшая впереди, остановилась, обернувшись к остальным:
— Это напоминает тренировку. Думаете, в этом зале могут быть подсказки о следующем уровне?
— Не знаю, но лучше быть начеку,
— ответил Данил, поглядывая на тёмные силуэты зданий вокруг.
— Обычно такие игры не обходятся без подвоха.
Рома, стараясь разрядить напряжённую атмосферу, сказал:
— Главное, чтобы там не пришлось прыгать через огонь или бегать от каких-нибудь монстров.
Игроки продолжали идти, стараясь сохранять спокойствие, но каждый чувствовал нарастающее напряжение. Через 25 минут они наконец увидели «Шахматный зал».
Прибытие в здание
Зал стоял на краю обширной площади, окружённый руинами. Его массивные металлические двери выглядели как вход в древний храм, хранящий свои секреты.
— Вот он,
— тихо сказал Игорь, глядя на фасад здания.
— Не думал, что шахматный зал может выглядеть так… зловеще.
Игорь подошёл ближе, проведя рукой по одной из массивных дверей:
— Здесь есть надпись. «Шагните на поле, и пешка найдёт свой путь.»
Двери с тихим скрежетом приоткрылись сами собой, словно приглашая игроков внутрь. Взгляды команды встретились, и каждый по-своему готовился к тому, что ждёт их за порогом.
— Что ж, вперёд,
— решительно сказал Данил, сделав первый шаг вглубь «Шахматного зала».
Внутри зала:
Как только игроки вошли, двери за ними с громким стуком захлопнулись. Зал наполнился странным гулом, который вскоре затих. Поле в центре зала осветилось, образовав шахматную доску из подсвеченных клеток.
Голос, звучавший с потолка, снова эхом прокатился по залу:
— Для начала игры отсканируйте ваши браслеты.
В дальнем углу тёмного помещения, где царила тишина, неожиданно зажглась тусклая голубая подсветка, обозначая место, где находился сканер.
— Вот он,
— указал Лёва, первым замечая свет.
Игроки поочерёдно подошли к небольшому устройству, встроенному в стену. Оно выглядело старым, но всё ещё функционировало: небольшая стеклянная панель и красная полоса, которая начинала мигать, ожидая активации.
— Давайте быстрее,
— поторопил Игорь, глядя на тёмное поле, которое подсвечивалось шахматными клетками.
— Не думаю, что здесь безопасно долго оставаться.
Анна, поднеся браслет к сканеру, заметила, как красная полоса превращается в ярко-зелёную. Через мгновение механический голос сообщил:
— Игрок 1 зарегистрирован.
Один за другим остальные игроки проделали то же самое. С каждым новым сканированием голос подтверждал регистрацию:
— Игрок 2 зарегистрирован.
— Игрок 3 зарегистрирован.
Когда последний игрок приложил свой браслет, подсветка сканера погасла. Всё помещение наполнилось низким гулом, и световые полосы на поле засияли ярче.
Голос продолжил:
— Регистрация завершена.
Пол под ногами слегка задрожал, словно реагируя на запуск механизма. Игроки напряглись, ожидая дальнейших указаний.
Голос вновь прозвучал:
— Игроки разделитесь на две команды, по 6 человек.
Игроки стали делится. Обсуждая, кто с кем будет, спустя 5 минут. Расклад составил такие команды.
Первая команда:
Данил, Анна, Игорь, Рома, Лёва, Марина.
Вторая команда:
Артём, Катя, Женя, Олег, Настя и Тимофей.
Голос вернулся. Решив огласить правила, долгожданного ужаса. Которым игрокам придется постичь.
— Правила игры: Игра закончится нескольких случаях. 1 Если игроки противоположной команды все выйдут из игры. 2 Если на поле не останется предметов с балами.
3 Если все игроки дойдут до другого края, территории врага и пересечёт ее, то команда прошедшие поле выиграла.
После этих слов, все стало тиши… Будто это тишина самого отчаяния.
-Игроки могут делать только один шаг. Этот шаг определяется звуком. Который будит исходить от вашего браслета. Одна клетка один шаг, если игроки из разных команды окажется на двух соседних клетках, из игры выйдет тот, кто первый сделал шаг в сторону противника.
— Игра «Пешечное столкновение» начинается.
Игроки застыли на месте, глядя на поле. Их ожидала первая командная игра, где каждый ход мог стать решающим.
Пол шахматного зала засиял ярким светом, разделённым на чёткие чёрно-белые клетки. Игроки заметили, что их стартовые позиции уже обозначены: две команды стояли напротив друг друга на противоположных сторонах поля. В центре поля начали мерцать маленькие предметы — вероятно, те самые баллы, о которых говорил голос.
Данил внимательно осмотрел поле, прикидывая стратегию.
— Нужно быть предельно осторожными,
— произнёс он, глядя на Анну.
— Если мы будем действовать слаженно, то сможем обойтись без потерь.
Анна кивнула, но её лицо выражало напряжение. Вся команда первой линии
— Данил, Игорь и Рома
— молчаливо готовилась к первому шагу.
Вдруг тишину прорезал резкий звук, словно сигнал таймера. Браслеты всех игроков начали мигать зелёным светом, издавая короткий, резкий писк. Голос снова раздался:
— Сделайте первый шаг. Помните, только одна клетка за ход.
Команды начали двигаться одновременно. Каждый шаг сопровождался неуверенностью: куда лучше пойти, какой маршрут окажется самым безопасным?
Игорь сделал первый ход, переместившись на одну клетку вперёд. Его браслет коротко пикнул, подтверждая, что ход выполнен правильно. Остальные начали двигаться следом, подчиняясь правилам: один шаг за раз, и только после сигнала.
С другой стороны поля Артём, лидер второй команды, пристально наблюдал за их движением. Его команда уже разделилась: три игрока продвинулись к центру за баллами, а остальные начали двигаться вдоль краёв, пытаясь подойти к команде Данила с флангов.
Марина посмотрела на Данила, шепнув:
— Они обходят нас сбоку. Что будем делать?
— Нам нужно удерживать линию,
— ответил Данил.
— Не давать им пройти к нашим баллам и одновременно собирать свои.
Игра продолжалась, напряжение росло с каждым ходом. В какой-то момент Лева оказался всего в одной клетке от Олега из противоположной команды. Звуки их браслетов прозвучали одновременно, когда они сделали шаг в сторону друг друга.
— Конфликт обнаружен
— раздался голос, и поле под ногами обоих игроков засветилось красным светом.
Рома застыл, но спустя мгновение его браслет засиял ярким красным. Голос объявил:
— Игрок Лева выбыл из игры.
Он замер, стиснув зубы, его браслет стал пищать. В друг Лева упал на пол. Это была, самая то не наесть смерть.
В тот момент, когда Лева рухнул на пол, вся атмосфера игры изменилась. Тишина, будто накрывавшая всех участников, стала густой и давящей. Игроки, что стояли неподалеку, застопорились, их глаза широко раскрылись, и каждый из них почувствовал, как его сердце бешено колотится в груди. Это было не просто поражение — это была смерть, правда в её самой жестокой форме. Лева исчез, не оставив ничего, кроме мерцавшего на поле пустого пространства.
Голос, как будто извлекая игроков из транса, вновь прорезал тишину:
— Игрок Лева выбыл из игры. Пожалуйста, соблюдайте правила.
Словно электрический ток, эти слова пробежали по всем телам игроков, ещё раз напоминая им, что они находятся в месте, где всё может измениться за долю секунды.
Анна и Рома, стоявшие рядом, обмениваясь встревоженными взглядами, начали поспешно отступать назад. Но их движения стали осторожными, выверенными, будто они каждый раз проверяли, где находится противник, не смея делать лишний шаг.
— Он… он просто упал,
— прошептала Марина, её голос был полон ужаса.
— Это было… это была не игра. Он погиб…
Данил поджал губы, пытаясь скрыть свою тревогу. Он знал, что эта игра не имеет ничего общего с реальными шахматами, что здесь, в этом зале, каждый ход — это не просто стратегический выбор, а шанс на выживание. Он видел, как погиб Лева, и чувствовал, как его собственное тело реагирует на эту жестокую реальность.
— Продолжайте играть.
— новый приказ от голоса.
— Выиграйте для вашего выживания.
Теперь, когда смерть Левы висела в воздухе, все в комнате ощутили, как игра перешла в другое измерение. Это больше не было просто состязанием, это стало вопросом жизни и смерти.
Теперь, игра приобрела свой истинный облик. Довольно мрачного, жесткого и гнустного вида с угнетающей аурой, которая находится в этой комнате и давит на всех, кто тут есть. Заставляя стынуть кровь в жилах. На сколько мрачная стала эта игра и является ли это лицо ее истинным?
Теперь все хорошо? Есть шанс выйти от сюда живыми, или остаться здесь на веки?
Игроки в ужасе и не до умения, что с ними будит. Этот момент ужаса постиг всех. Их страх был подобен страху котёнка, который почувствовал перед собой чудовищную тень, его шерсть растопырилась во все стороны и встала дыбом, а каждый мускул был готов к бегству.
С каждым шагом игроки становились более осторожными. Внимание на поле было максимальным. Те, кто двигались с краю поля, теперь начали объединяться, укрепляя свою стратегию. Артём из противоположной команды тихо переглянулся с Катей и Олегом.
— Мы не можем позволить себе потерю,
— сказал он, решая, что их следующая атака будет связана с риском. Но для победы они должны были действовать быстро.
Голос снова раздался, на этот раз с оттенком чего-то опасного, как если бы само место начало отвечать на всё происходящее:
— Игра продолжается.
План команды Данила и Игоря был смелым и агрессивным. Они знали, что на этом уровне пешек основная сила заключалась не только в прямой атаке, но и в контроле пространства. Если удастся загнать противников в ловушку, можно заставить их делать ошибки, приводящие к выбыванию.
Рома уверенно занял центр поля, его мощная фигура выделялась на фоне шахматного поля. Он не просто стоял — он двигался так, чтобы блокировать любые попытки врагов пройти через центральную зону. Анна и Марина прикрывали его сзади, образуя плотную защиту.
Игорь, шаг за шагом, двигался вдоль правого края, его взгляд был сосредоточен, а движения — расчетливы. Он следил за каждым шагом соперников, подбирая момент для нападения. Данил двигался по левому краю, его тело было напряжено, но он держал себя в руках. Они с Игорем не разрабатывали план наугад — они старались заставить противников действовать по их правилам.
Тем временем, Артём и Олег из второй команды заметили этот манёвр и начали переговариваться:
— Они пытаются окружить нас,
— шепнул Артём, глядя на поле.
— Нам нужно разделиться. Если все останемся в центре, нас зажмут.
— Разделиться?
— возразил Олег, оглядывая поле.
— Тогда нас могут вылавливать по одному.
Но Артём уже решил. Он дал сигнал Жене и Насте, чтобы они начали двигаться к краям, стараясь обойти Игоря и Данила. Тимофей остался в центре, готовясь сдерживать Рому.
Ситуация накалялась. Игроки из обеих команд всё больше сжимали поле. Клетки подсвечивались их браслетами, показывая, кто где находится, и каждое движение теперь выглядело как начало неизбежного столкновения.
Анна тихо сказала Марине:
— Они пытаются разорвать нашу линию.
Марина кивнула и чуть отступила, чтобы сохранить расстояние для маневра.
Данил, заметив движение Жени к краю, сделал резкий шаг вперёд. Его цель была ясна: пресечь попытку противника пройти через его фланг.
— Игорь, они идут к тебе! — крикнул он, указывая на Настю, которая приближалась к его стороне.
Игорь мгновенно отреагировал, сделав шаг ближе к ней, что заставило Настю замереть на месте. Её браслет издал предупреждающий звук.
Рома, стоявший в центре, заметил, как Тимофей начинает продвигаться в его сторону. Он сжал кулаки и сделал шаг вперёд, заставляя Тимофея остановиться.
— Они пытаются нас вытеснить из центра,
— произнёс Рома.
— Но у нас преимущество.
Теперь всё зависело от того, как быстро команды смогут адаптироваться к изменяющимся условиям. Их стратегии начали сталкиваться, и каждая ошибка могла стать роковой.
Но удастся ли Данилу и его команде окружить врагов и взять под контроль поле, или их план обернётся против них?
Олег, не осознавая, что клетка под ним скрывала ловушку, уверенно сделал шаг. В тот же миг пол под его ногами вспыхнул ярко-красным светом, который резко заполнил пространство вокруг него.
Голос, холодный и бесстрастный, эхом разнесся по залу:
— Первая из пяти ловушек активирована. Игрок Олег выбывает из игры.
Олег застыл на месте, его лицо застыло в выражении ужаса. Браслет на его руке начал вибрировать, издавая пронзительный писк, который пронзил уши всех игроков. Он попытался сделать шаг назад, но было поздно — из-под пола внезапно вырвался поток густого дыма. В считанные секунды Олег упал на колени и рухнул на пол.
Игроки обеих команд замерли. Они знали, что игры жестоки, но видеть, как друг выбывает на их глазах, всегда оставалось шоком.
Артём, увидев, как Олег упал, побледнел и стиснул зубы:
— Чёрт, мы даже не заметили ловушку!
Настя испуганно огляделась, будто боялась, что следующая ловушка может быть под её ногами. Женя шагнула назад, глядя на поле, словно пытаясь просчитать, где могут быть другие ловушки.
Данил и его команда тоже не могли сдержать напряжения. Марина тихо сказала:
— Это напоминает нам, что даже продуманные шаги могут привести к поражению.
Игорь, стиснув кулаки, бросил взгляд на Рому:
— Мы должны действовать осторожнее. Неизвестно, где остальные ловушки.
Рома кивнул, но в его взгляде читалась скрытая тревога. Он знал, что даже их тщательно выстроенная стратегия может быть нарушена из-за одного неверного шага.
— Все сосредоточьтесь!
— вдруг резко сказал Данил, стараясь вернуть команду в строй.
— Если начнем паниковать, проиграем.
Смерть Олега изменила ход игры. Теперь каждая команда понимала, что шахматное поле не только их арена, но и их противник.
Кто теперь сделает следующий шаг? И сможет ли команда Данила воспользоваться потерей игрока у соперников, чтобы одержать победу?
Команда Данила, воспользовавшись моментом после выбытия Олега, начала продвигаться вперёд, придерживаясь своей стратегии. Анна и Марина прикрывали Рому в центре, удерживая контроль над ключевой позицией, а Данил и Игорь продолжали наступление по флангам. Их движения были чёткими и уверенными, словно у них было больше уверенности после разобщения противников.
Команда Артёма, напротив, оказалась в хаосе. Потеря Олега подорвала их строй, и теперь каждый игрок действовал самостоятельно, пытаясь спастись. Настя, находясь на правом краю, сделала шаг назад, избегая столкновения с Мариной, но тем самым отдалилась от своей команды.
Артём, видя, что команда разваливается, крикнул:
— Держите позиции! Не расходитесь!
Но было уже поздно. Женя попыталась обойти Рому с левого фланга, но, увлечённая этим манёвром, оказалась на линии атаки Данила. Он, не раздумывая, сделал шаг вперёд, блокируя её путь.
— Конфликт обнаружен,
— вновь прозвучал голос, и клетка между ними начала светиться красным.
Женя поняла, что у неё нет шансов. Её шаг был сделан слишком поздно. Голос бесстрастно объявил:
— Игрок Женя выбывает из игры.
Она, как и Олег, рухнула на пол. Её браслет мигнул красным, и через секунду затих.
Теперь у команды Артёма осталось только четверо. Артём стиснул зубы, понимая, что их шансы на победу стремительно уменьшаются.
Тимофей и Катя тоже осознали серьёзность положения. Катя попыталась занять позицию ближе к центру, чтобы прикрыть Тимофея, но её шаг только больше разоблачил слабость их обороны.
Данил, видя это, жестом подал сигнал Игорю:
— Идём дальше! Они не держат строй.
Игорь двинулся вперёд, охватывая противников с другого края. Тем временем Рома, находясь в центре, стал продвигаться ближе к вражеской линии, аккуратно выбирая каждую клетку. Марина и Анна прикрывали его тыл, готовые в любой момент сменить позицию и атаковать.
Настя, оставшись в одиночестве на фланге, заметила, что Марина приближается к ней. Она сделала шаг назад, но понимала, что это лишь оттягивает неизбежное.
Команда Данила уверенно использовала слабость врагов, сокращая пространство и контролируя поле. Атмосфера на поле накалялась с каждой минутой, и каждый следующий шаг мог стать решающим.
Артём, пытаясь восстановить строй своей команды, сделал решительный шаг вперёд, не успев заметить небольшую трещину на клетке под ногами. Как только его нога коснулась плитки, раздался резкий механический звук, и клетка засветилась ярким красным светом.
— Ловушка активирована. «Вторая из пяти»,
—холодно произнёс голос.
— Игрок Артём выбывает из игры.
Артём замер на мгновение, осознав свою ошибку. Его браслет начал мигать, издавая тревожные сигналы. Он сжал кулаки, пытаясь подавить отчаяние, но спустя мгновение его тело ослабло, и он рухнул на пол.
В зале воцарилась напряжённая тишина. Оставшиеся члены команды Артёма — Катя, Тимофей и Настя — переглянулись. Потеря их лидера ещё сильнее дестабилизировала команду.
Данил и его команда, заметив, что враги теряют боевой дух, продолжили своё наступление. Рома, не теряя времени, занял центральную клетку, откуда мог перекрыть путь оставшимся игрокам команды Артёма.
— Теперь они полностью деморализованы,
— сказал Игорь, подавая знак Анне и Марине смещаться ближе к флангам.
Катя, понимая, что оставаться в одиночестве
— верная смерть, закричала:
— Мы должны держаться вместе!
Но Тимофей, ошарашенный происходящим, только отступал назад, отдаляясь от центра. Настя, находясь в растерянности, не двигалась с места, её взгляд был прикован к неподвижному телу Артёма.
— Это наша победа, если будем держать позиции,
— тихо произнёс Данил, уверенно сделав шаг ближе к краю противников.
— Они не смогут нас остановить.
Поля с каждой секундой становилось всё меньше, а воздух — всё тяжелее.
Катя опустилась на колени, не в силах больше сдерживать слёзы. Она прижала руки к лицу, шепча что-то невнятное, полностью утратила волю к игре. Её браслет мигал, напоминая, что время неумолимо движется вперёд.
Тем временем Тимофей, переполненный гневом и отчаянием, бросился вперёд. Его цель была ясна — атаковать Игоря, который уверенно держал позицию на левом фланге. Однако его ярость затмила здравый смысл. Слепо шагнув вперёд, Тимофей активировал ещё одну ловушку.
Клетка под его ногами засветилась ярко-красным светом, и голос раздался снова:
— Ловушка активирована. Третья из пяти. Игрок Тимофей выбывает из игры.
Тимофей замер, осознавая свою ошибку, и, как только его браслет начал пищать, он рухнул на землю. Ещё один участник покинул игру, оставив команду Артёма на грани полного поражения.
Настя, видя падение Тимофея, в панике бросилась к месту, где лежало тело Артёма. Она нарушила главное правило игры — пробежала несколько клеток подряд. Её браслет мигнул красным, и голос хладнокровно объявил:
— Нарушение правил. Игрок Настя выбывает из игры.
Настя остановилась, осознав, что натворила. Её лицо исказилось от страха и сожаления, но уже было слишком поздно. Она упала на колени рядом с Артёмом, и браслет замер, гаснув вместе с её шансами на победу.
Теперь на поле осталась лишь Катя, всё ещё стоявшая на коленях. Её браслет продолжал мигать, но она не делала ни шагов, ни попыток спасти положение.
Данил и его команда подошли к центру поля. Рома занял стратегическую позицию, полностью перекрыв путь к выходу. Марина и Анна следовали за ним, замыкая кольцо вокруг Кати.
— Что будем делать с ней?
— тихо спросила Марина.
Данил посмотрел на Катю, которая больше не сопротивлялась.
-Оставим ее, идем дальше.
Игроки команды Данила, дойдя до противоположного края шахматного поля, остановились. Все замерли, ожидая завершения игры. Голос снова раздался, холодный и без эмоциональный:
— Команда Данила одержала победу. Игроки команды Артёма выбыли. Игра завершена. Победители получают время 5 дней.
В тот же момент браслет Кати, всё ещё сидящей на клетке, начал мигать ярко-красным. Её тело сотрясло слабой дрожью, и спустя мгновение она обмякла, упав на холодный каменный пол.
Данил медленно оглядел поле, устало выдыхая. Победа далась слишком дорогой ценой. Они выиграли, но никто из них не чувствовал радости. Тишина, заполнившая зал, больше напоминала траурное молчание, чем торжественный момент триумфа.
Анна, сжав кулаки, произнесла почти шёпотом:
— Это только начало.
Игорь кивнул, сдерживая бурю эмоций:
— Мы прошли первый уровень, но впереди будет только сложнее.
Марина подошла к Данилу и положила руку ему на плечо.
— Нам нужно вернуться. Все устали.
Данил посмотрел на неё, его взгляд был наполнен смесью вины и решимости. Он кивнул.
— Возвращаемся в библиотеку. Надо изучить книгу. Она — наш единственный шанс понять, что делать дальше.
Команда медленно покинула зал, оставляя позади шахматное поле, которое снова стало пустым. Зал погрузился во тьму, будто впитывая страх, боль и отчаяние, оставленные здесь участниками.
***
Пора возвращается домой. Игроки пошли обратно…
ГЛАВА 4.
Рефлексия
Игроки вернулись, где их уже ждали остальные. Уставшие, потрёпанные, но всё же живые, они рассказали о том, что произошло в «Шахматном зале». Голоса были полны страха и переживаний, но правда казалась невероятной.
— Они погибли…
— начал Данил, но не успел договорить, как толпа зашумела.
— Погибли? Ты уверен?
— выкрикнул кто-то из игроков.
— А если они просто… спят?
— добавил другой, надеясь на лучшее.
Народ начал спорить, некоторые поддерживали теорию, что это была лишь проверка или иллюзия, другие — что всё действительно смертельно.
Вова, почувствовав нарастающий хаос, поднялся со своего места и втиснулся в центр круга, требуя тишины:
— Хватит! Все замолчите!
Голоса постепенно стихли, и он продолжил, глядя на команду Данила:
— Вы уверены? Может, вам показалось? Может, это часть игры? Мы ведь не знаем наверняка, спят они или уже отправлены домой.
Анна вскрикнула, не выдержав:
— Они не спят! Мы видели, как их тела остались там! Мы видели их смерть!
Но Вова спокойно ответил:
— Ты видела то, что хотела видеть. Нам всем здесь страшно, но паникуя, мы ничего не добьёмся.
Данил вмешался, его голос был полон горечи и усталости:
— Вова, ты сам прекрасно знаешь, что это не игра в воображение. Они не вернутся. Они действительно погибли.
Настроение в зале стало ещё тяжелее. Игроки молчали, впитывая каждое слово. Кто-то пытался убедить себя, что Данил и его команда ошибаются, но в глубине души многие понимали — это горькая правда.
Рома, стоя в стороне, сказал:
— Если они думают, что мы ошибаемся, пусть сами попробуют.
Рома, стоя в стороне, скрестил руки на груди и со злостью произнёс:
— Если они думают, что мы ошибаемся, пусть сами попробуют.
Слова, как удар, раскололи тишину. Игроки вокруг стали переглядываться, никто не осмеливался возразить, но страх и сомнения читались в глазах каждого.
Вова, внимательно посмотрев на Рому, спокойно ответил:
— Хорошо. Раз ты так уверен, давай проверим это. Те, кто не согласны с вашей версией, пойдут на следующую игру.
Зал замер. Его слова звучали как приговор. В воздухе повисло напряжение, когда Вова продолжил:
— У нас есть три дня. Подумайте, кто готов доказать, что всё это просто игра. И те, кто пойдёт, покажут нам правду.
Анна ахнула и повернулась к Данилу:
— Он что, серьёзно? Они не понимают, на что соглашаются!
Данил лишь покачал головой, его лицо оставалось мрачным.
Вова перевёл взгляд на толпу:
— Решение за вами. Никто никого не заставляет. Но если есть сомневающиеся, у вас есть шанс доказать, что всё это не так страшно, как они описывают.
Рома сжал кулаки, его гнев сменился смесью разочарования и беспомощности:
— Ты понимаешь, что делаешь? Ты готов отправить их на смерть, чтобы убедиться?!
Вова лишь спокойно ответил:
— А ты готов поверить только на слова? Если мы будем разобщены, это нас уничтожит.
Толпа начала оживлённо обсуждать, кто из них мог бы принять вызов. Кто-то пытался найти оправдания, кто-то отводил глаза, но никто пока не выдвинул своей кандидатуры.
— У вас есть три дня, включая этот.
— сказал Вова напоследок, прежде чем уйти из центра, оставив всех в тяжёлых раздумьях.
***
Игроки обсуждали случившие слухи. Действительно они умерли? Сегодня на обеде люди, потеряли веру в друг друга. Их окутала аура недоверчивости и скептицизма. Но масса в такой ситуации, становится подобно Нигилисту. Она стремится отсечь все плохое и то, что предвещает ей беду.
Игроки сидели за столами, обедая в угнетающей тишине. Ложки звенели о тарелки, но разговоров почти не было. Напряжение витало в воздухе, как густой туман, который невозможно было рассеять. Люди переглядывались, обмениваясь недоверчивыми взглядами, а некоторые просто смотрели в свои тарелки, избегая контакта.
Слухи о том, что случилось на игре, распространялись быстро. Кто-то верил в слова команды Данила, кто-то считал их лжецами, пытающимися посеять страх. Вова, сидя за центральным столом, лишь молча наблюдал за происходящим, позволяя толпе переваривать случившееся.
Анна не выдержала тишины:
— Мы же всё видели своими глазами! Они умерли! Почему никто нам не верит?
Рома стиснул зубы и с вызовом посмотрел на тех, кто сидел напротив:
— Они боятся. Боятся признать, что всё это реальность. Потому что признание означает, что завтра может быть их очередь.
Игорь, не отрывая взгляда от своего блюда, тихо добавил:
— Масса всегда действует одинаково. Если что-то угрожает её целостности, она уничтожает это. Либо отвергает, как ненужное.
Его слова повисли в воздухе, как холодный ветер, пронзающий тишину.
— Нигилисты,
— бросила Марина с явным презрением.
— Они хотят отрезать всё плохое, чтобы не чувствовать страха.
Лёва, нервно постукивая пальцами по столу, кивнул:
— А что, если они правы? Что если всё это действительно просто игра? Может, мы чего-то не поняли?
С другой стороны столовой послышался громкий голос:
— Вы так говорите, будто все уже обречены! Может, те, кто «выбыли», просто вернулись домой!
Толпа начала шуметь. Скептицизм и страх разрастались, подпитывая друг друга. Атмосфера в столовой накалялась, как пружина, готовая лопнуть.
Вова встал, подняв руку, призывая к тишине. Его голос был твёрдым и спокойным:
— Хватит! Если мы продолжим ссориться, нас ждёт гибель раньше, чем следующая игра. У нас есть три дня. Используйте их, чтобы подготовиться. И давайте помнить, что, пока мы вместе, у нас больше шансов выжить.
Но его слова звучали как пустая попытка утешить разбитую толпу. Игроки молча разошлись по своим углам, оставляя за собой шлейф недоверия и отчаяния. Все легли спать, но вопросов все больше, а ответов все меньше.
А была ли это смерть, на самом то деле? Или это игра разума?
Новый мир: День 4