Друзья затащили меня в небольшое кафе недалеко от отеля Эль Пескадор. На авенида Парагвай шумел карнавал. Там десятки маленьких ресторанов и отовсюду неслась мексиканская музыка с тремя ритмами, однообразие которых сведет с ума любого, кто не купил банку пива Модело или бутылку текилы. Что делать, “Во поле берёзонька стояла” не их нарзан. Желания пить у меня никакого не было. Попрощался и пошёл к морю.
В Пуэрто Вальярта каждый прибрежный отель имеет кафе с видом на море и шума с улицы там не слышно. Были бы песо в кармане, а тишина всегда найдётся. Я увидел несколько столиков под зонтиками и направился в их сторону. Народ был в карнавальных масках, но не шумел, сел за свободный столик лицом к морю. В этом месте не было душно, как на торговой улице. Легкий ветер и шум волн меня расслабили. Я отдыхал, то есть делал то, зачем приехал. В приятной дреме, я время от времени через трубочку посасывал воду со льдом, в которой плавал ломтик лайма.
.
I saw umbrellas in the night
On a beach and waves were blue.
I walk down the street to this light
With no hopes to find you.
Two days ago I took a flight to this land
To hire a ship and go sailing alone
But my dreams were dropped on the sand
And short vacation almost has gone
До моего слуха донёсся шорох платья и запах духов с оттенком дымка и сандала. Проскользнула мысль, что это продукт Dolce & Gabbana L’Imperatrice 3. Я получаю пять глянцевых журналов и хорошо знаю, что каждому виду продукции есть своя группа потребителей и набор ситуаций, в которых парфюмерные запахи наиболее уместны. Женщина, которая пользуется таким парфюмом должна быть в возрасте близком к среднему, иметь не только деньги, но и вкус. Только такой запах хорошо гармонирует с чуть пряным дыханием прогретого за день песка и прохладой бриза. Эта женщина путешествует одна, уверена, знает себе цену и не будет плясать с банкой пива до седьмого пота в толпе оглушенных музыкой. L’Imperatrice 3 имеет стойкий запах в течение всего вечера. С таким парфюмом в ночной клуб не ходят. Она уже ужинала и пришла отдохнуть перед сном. Я так рассуждал, но глаз не открыл и поворачиваться не стал, мне и без этого наваждения было хорошо.
Мое ухо уловило заказ официанту — “какао с цветком ванили”. Это не американка. Наши дамы о такой комбинации не слышали, а те, кто слышал в таком заведении не отдыхают. Латиноамериканка одна вечером в кафе на берег моря не пойдет, другой менталитет, скорее всего это европейская женщина,- сказал я сам себе. Но глаз не открыл, хотя дрёма пропала. В таком состоянии приятно мечтать о красивом.
.
Она пила какао с цветком ванили.
Запах напитка меня слегка дурманил.
Я представил её губы, которые пили
Чуть касаясь чашки и вид меня ранил.
.
Не открывая глаз я тихо сказал
— Bonsoir Madame.
Я не знаю почему, но французская фраза мне показалась самой приемлемой в этой части Мексики. “Больной на голову. Если она заговорит на этом языке, то я буду выглядеть полным идиотом”,- сказал я тихо. Так и получилось.
— Bonne journée!
Я кивнул головой и слегка улыбнулся, от сердца отлегло, фраза не предусматривала продолжения беседы. “Если ты толстый, как Пьер Безухов, это не означает, что можешь говорить на французском языке, как он”,- снова пробурчал я себе под нос. Я не стал открывать глаза и погрузился в фантазии.
.
Хороший голос у этой женщины,
Он приятен, как морской бриз.
Жаль, что мои морщины, как трещины
И жизнь идёт уже не вверх, а вниз.
.
Я открыл глаза и посмотрел на соседей по веранде. Все сидели в масках, только у неё одной лицо закрывала красная вуаль, через которую были видны прикрытые глаза. Моё движение головой её не пробудило. Я опять закрыл глаза и продолжил свои фантазии.
.
Я представил блики на бокалах
Наполненных красным вином.
И отражение их в её глазах усталых
От одинокой жизни или жизни вдвоём.
.
Тихо подошёл официант и спросил
-¿Quieres café señor?
Да, он чутко уловил, что мне нужна прибавка сил и хороший кофе не помешает. Одно плохо, мексиканцы кофе пьют, но не обожествляют, поэтому я и заказал кофе по доминикански, то есть с корицей.
-Oh, sí, dominicana, por favor
Я не пью всякие модные фраппучино и набитые сливками, кремом и сахаром напитки для сексуально озабоченной молодежи. Сосать через трубочку пару часов пол литра этой бурды я не могу.
.
К запаху ванили примешивался запах корицы.
Ко вкусу шоколада добавился кофе аромат.
Пора вставать, любезно откланяться и проститься,
Не будь назойливым, ты не друг и не брат и не сват.
.
Время уже было далеко заполночь. Пора домой, из трёх дней длинного выходного, два прошло спокойно, а перед отлётом закрутить роман? Глупости подросткового возраста.
.
Мечтание под запах ванили и шоколада,
Под шорох платья, часто разжигает страсть
У кромки моря, вдали от шума маскарада,
Под утро надо идти домой, чтобы не пропасть.
.
Пока я соображал, как мне откланяться и что сказать, подошёл официант и положил передо мной два счёта. Один за воду с лаймом и кофе доминикана а второй за чашку шоколада с цветком ванили. Я расплатился за оба и встал из-за стола. Женщина откинула вуаль, улыбнулась и сказала:
-Merci beaucoup.
— Pas de quoi madame.
-Accompagnez-moi à l’hôtel.
Я немного нагнулся и предложил даме локоть. Я не знал в каком отеле она проживает, я ничего о ней не знал, мы просидели рядом с закрытыми глазами почти всю ночь и уже занималась заря. Нам обоим хотелось спать, я это чувствовал по тому, как она опиралась на мою руку.
Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
du sommeil de ses nuits