Книжное приключение

Прочитали 13471

18+








Содержание

Пролог

— Земля! — кричит матрос с фок-мачты. — Земля! — кричит вся команда.

Капитан Бард вышел из каюты на палубу и взял трубу у матроса.

— Наконец-то земля, — с облегчением сказал он, и команда заликовала. Крики его ребят так понятны. 90 дней в пути ради этого. Он оглядел маленький клочок земли в утреннем тумане. Остров с сокровищами. Так долго они стремились к этому. Бард нахмурился, один он понимал, что могут вернуться не все, но игра стоила свеч. Капитан сделал знак команде вести корабль прямо к суше.

Остров…

Холодная сталь якоря нарушила девственную гладь воды. Шлюпки на воде, провиант собран. Рома, хлеба и мяса хватит на несколько дней пребывания на суше. В ожидании команды капитан поправил и оглядел себя. Волнение не покидало его. Нож, сабля — все ли на месте? Как долго он этого ждал, так почему же сложно сделать первый шаг? Плохие предчувствия сдавили ему сердце.

Глава1.

Звонок сотового телефона разбудил ее раньше будильника. Нащупать трубку ей не удалось. Навязчивые звонки заставили открыть глаза, которые так хотели спать. Раньше она и не замечала, какой у нее противный звонок. Телефон высветил фото директора. Неужели что-то случилось?

— Да, я вас слушаю, — ее голос звучал хрипло и очень недовольно.

— Лера, девочка! — закричал директор в трубку. — Будь умничкой — выручай!

«Как надоело быть умничкой, — подумала она. — И вообще один выходной — и тот насмарку. Лера, сделай то, Лера, помоги там, что у меня других дел нет!» — возмутилась она, хотя в трубку сказала другое.

— Хорошо, я выйду.

Сонная нега еще не покинула ее тело, но пришлось вставать с кровати. Путь до ванной комнаты не занял много времени. Ее маленькая съемная однушка не отличалась большой площадью. Кухня и гостиная располагались вместе, а ванная с туалетом занимали совсем мало места. Плотные в цветочек обои кричали хозяйке о ремонте. Ванна встретила Леру прохладой, ноги сразу замерзли, и она побыстрее перебралась на коврик. Только прохладный душ смог разбудить ее окончательно. Лера чувствовала капельки воды, стекающие по ее телу. Холоднее, еще холоднее… Холодные большие мурашки побежали по ее телу, и Лера вылезла из душа. Зеркало немного запотело и покрылось мутной завесой. Обтерев его, Лера взглянула в свое отражение. В свои 23 она выглядела на 30. Даже смотреть было противно. Мокрые с медным отливом волосы единой волной спадали на плечи, а карие глаза были немного опухшие от недосыпа. «И вообще, как лохудра», — подумала Лера. Она нехотя прошла в комнату и оделась. Быстрый завтрак наполнил ее желудок сухомяткой, но приготовить что-то существенное у нее не было времени. Держа обжигающий кофе, она вдыхала бодрящий аромат. За окном шел снег. Начиналась весна, а зима еще не отпускала свои права. Дождь со снегом стучали в окно. Нужно было бы поспешить на автобус, но время сегодня играло против нее.

Улица встретила Леру порывом ветра, снег больно ударил по ее щекам. Укутавшись в шарф, девушка двинулась по улице, тщательно выбирая дорогу. Под ногами было месиво из воды и песка, которые изрядно осложняли ее путь. Сейчас бы сидела дома и пила бы чай… Вот вздумалось Ольге болеть, хотя немудрено в такую погоду. Лера была вся в раздумьях, стараясь аккуратно ступать, боясь упасть в лужу. Она шла быстро, не поднимая глаз, путь давно был ей известен. Вот уже два года как она переехала сюда и поступила в институт на исторический. Это большое серое здание стояло как раз по пути к работе. В дождливую погоду оно казалось еще мрачнее. Два года она удивляется, как ей так повезло снять квартиру и найти работу рядом с институтом. Уже чуть-чуть — и до работы рукой подать.

Ключ повернулся в замке, издавая неприятный скрежет. Дверь тихонько открылась. В магазине было темно. Тиканье старых часов эхом пробегало по залу. Лера сделала глубокий вдох. Запах старой книги забежал к ней в нос, и девушка чихнула. Нормальная реакция на столетнюю пыль. Стараясь не споткнуться, Лера прошла на склад. Сняв с себя холодную и мокрую одежду, она вышла в зал, готовая к работе. Одним щелчком зажегся свет, и помещение залилось электрическим светом. Вот он — мир грез и фантазий каждого любителя литературы. Перед ее взором появились книги разных форм и обложек. Лера протянула руку к ним и провела длинную дорожку вдоль, как бы поправляя каждую. Книжные переплеты играли разными красками. Черные, красные, белые и дорогие кожаные словно глядят на нее со всех сторон. Лера улыбнулась. Только здесь, среди этой старины, она чувствовала себя живой и способной познать что-то новое и неизведанное. Есть в этих книгах какая-то тайна.

Глава2.

День был неудачным, посетителей было так мало, что Лера могла бы пересчитать их по пальцам. Люди явно обходили магазин стороной. Она успела подготовиться к зачету и очнулась, когда был уже вечер. Лера пропустила обед и не заметила этого. Долгие занятия над книгами отразились болью в ее висках, а тишина стала назойливей. Тиканье часов раздражало.

Но четкое шуршание в зале привело Леру в чувства.

«Мышь! — шальная мысль пронеслась у нее в голове. — Неужели в магазине завелась мышь?» Лера с детства не любила этих маленьких пищащих грызунов. Шуршание повторилось. Девушка, набравшись смелости, вышла в зал. Стараясь шагать неслышно, чтобы не спугнуть зверя, она двигалась в центр зала, но, как назло, половицы скрипели. Завернув за угол, она надеялась уже никого не увидеть, но в этот момент погас свет. Ситуация в стиле Стивена Кинга заставила Леру закричать, тем самым уже точно распугав всех мышей в округе. Она огляделась и нащупала стеллаж, но что-то попало ей под ноги. Споткнувшись и схватившись за первое, что попало под руку, Лера рухнула вместе со стеллажом. Грохот и шум падающих книг разнесся по всему залу. Сидя на полу и потирая затылок, она закрыла глаза и на мгновение представила масштаб трагедии и что ей за это будет. Сердце сжалось, единственное, чему она была рада, что в магазине не продавался антиквариат.

Когда Лера открыла глаза, темнота немного рассеялась. Глаза привыкли к темноте, и девушка встала, но причина ее прозрения была в другом. На полу недалеко от ее падения лежала книга и светилась. Нежный розовый свет пронзал каждую тонкую страничку маленькой книжицы. Где-то вдалеке слышалось шуршание. Лерино любопытство взяло верх над разумом. Она поползла к ней. Книга светилась все ярче, а шипение звучало громче. Невидимая сила манила Леру. Взяв книгу в руки, завороженная светом Лера открыла ее. Яркое сияние окутало девушку с ног до головы. От этого глаза Леры защипали и стали слезиться. Она сильно зажмурилась. Ноги и руки Леры стало покалывать. Обволакивающее онемение расползлось по всему ее телу. Не открывая глаза, испуганная Лера пыталась сообразить, что происходит, но собрать мысли она не могла. Они вроде как тоже онемели. Она хотела кричать, но слова застряли в горле. Свет становился все ярче и ярче, и вот когда Лера совсем перестала чувствовать свое тело, произошел хлопок. Как взрыв бумажного пакета, он ударил по слуху испуганной девушки.

Свет погас. Исчезло шуршание, а тело как-то быстро ослабло. Теплота и спокойствие постепенно стали возвращаться к ней. Не открывая глаз, Лера втянула носом воздух. «Прохладный, чуть солоноватый, как на море», — отметила она. В магазине так не пахло даже после влажной уборки и освежителя «морской бриз». Лера постаралась напрячь слух. Глухое эхо раздавалось повсюду, капала вода, и было еще что-то, что она не могла определить. Лера сжалась, руки и ноги ее совсем отошли от немоты, зажмуренные глаза перестали болеть, а во рту появился привкус соли. С огромной опаской, убеждая себя, что ничего страшного не случилось, она открыла глаза. Оглядевшись по сторонам, Лера вскрикнула, закрыв рот рукой. Со всех сторон ее окружали стены пещеры, а она сама сидела на маленьком островке суши, обрамленном светло-синей водой.

Лера пыталась унять приступ страха. Несколько глубоких вдохов помогли ей прийти в себя. «Это сон», — думала она. Вытянув вперед дрожащую руку, разглядев хорошенько свою посиневшую от холода кожу, Лера с силой ущипнула себя. Боль сразу пробежала по ее телу. Издав короткий крик, она поняла, что все это не сон. Или сон, но только очень реальный. Взяв себя в руки, девушка поднялась на ноги, которые тряслись и отказывались идти. Пещера показалась маленькой и сырой. Стены из камня окружали все пространство, а вода не шевелилась. Все в пещере казалось мертвым. Свет проникал в нее через маленькое отверстие в потолке. Он отражался от кристально чистой воды и давал слабую возможность видеть. От влажности камень был покрыт чем-то зеленым. Из многочисленных щелей сверху пробивались холодные лучи солнца. Издалека Лера не могла рассмотреть, на что были похожи эти зеленые пятна. Капельки воды стекали по стенам пещеры, падая, раздавая негромкий хлопок, как сломанный кран в ванной. От каждого такого звука сердце Леры сжималось от страха. Под ногами у девушки лежал огромный валун, покрытый морским песком, а вода вокруг была тихой и безмятежной, только редкие капли нарушали ее равновесие. Хорошенько оглядевшись по сторонам, Лера стояла как вкопанная, не веря своим глазам. Только что она сидела в магазине и зубрила лекции, а вот сейчас она в пещере черт знает где.

Холод постепенно вывел Леру из оцепенения. Теперь она и не знала, из-за чего бегут мурашки по ее телу. Ноги в туфлях-лодочках промокли, и пальчики сжались от холода. Лера дрожала. Она стала растирать свои замёрзшие щеки, несильно похлопывая по ним. Мысли постепенно стали приходить к ней в голову. Спасаться, но как? Девушка подошла поближе к воде. На глаз измерить глубину у нее не получилось, а плавать Лера не умела. С детства она боялась больших водоемов и даже если и ходила с подругами купаться, то никогда не заходила глубже талии. Лера, морщась от холода, стянула с ноги туфлю, закатав свои штаны по колено, она аккуратно ступила в воду. На ее радость, было неглубоко, и, что больше всего ее удивило, вода была теплая. Лера сняла туфлю с другой ноги и ступила в воду. Теплота побежала по телу. Даже зубы перестали стучать. Она вспомнила, как в детстве мама грела ей ножки зимой после долгой прогулки. Ступая очень аккуратно, Лера пыталась ногами ощупывать дно перед каждым шагом. Ей очень не хотелось утонуть здесь. Она была напряжена, как гитарная струна. Тело чувствовало, глаза видели, а уши слышали. И вот вдалеке эти уши услышали что-то похожее на капли воды, разбивающиеся о водную гладь. Шум раздавался как раз с той стороны, куда направлялась Лера. С каждым ее шагом шум становился все сильнее. Как будто содрогались стены пещеры — небольшие капельки начинали падать в воду чаще. Лера остановилась. Прижав к груди руки с туфлями, она вскрикнула в тот момент, когда стена впереди нее развалилась и яркий ядовитый свет обрушился на нее. В дыру ворвались люди с факелами или лампами, Лера пошатнулась и упала, погрузившись целиком в воду. Она единым одеялом накрыла Леру, окутав ее с ног до головы. Девушка падала и падала, как будто тонула в океане, а не в маленьком водоеме, едва доходившем ей до колен. Толща воды придавила ее, и воздух начал постепенно исчезать из легких. В открытых глазах застыл ужас. «Вот и все кончено!» — успела подумать Лера.

В тот миг, когда она хотела уже закрыть опухшие от воды глаза, Лера увидела силуэт, и большая рука ворвалась в толщу воды, разрубая ее надвое. Тело девушки рвануло вверх. Какая-то сила отняла ее из объятий водного плена и поставила ее на ноги. Ощутив, что снова может дышать, Лера закашлялась и жадно стала хватать воздух ртом. Боясь, что он сейчас закончится, Лера должна успеть надышаться вдоволь. Как рыба, она открывала и закрывала рот, не понимая, что происходит. Капельки воды стекали у нее с лица, одежда была мокрой и противной. Придя в себя, Лера задрожала и огляделась. Рядом с ней стоял парень лет 27. Он крепко держал ее одной рукой за кофту, не давая упасть. Позади него сияла огромная дыра и туда-сюда бегали люди. Свет от проема не давал Лере получше разглядеть все происходящее и заодно ее спасителя. Парень что-то говорил, но Лера не слышала его. Вода попала ей в уши и не давала разобрать звуки. Он сильно тряханул ее, да так что она вмиг все услышала.

— Ты кто такая? — еще сильнее затряс он ее. — А ну говори, ты кто и откуда взялась здесь?

Разучившись говорить, сотрясающаяся Лера попыталась сложить буквы в слова.

— Я Лера, я не знаю, — это все, что она смогла из себя выдавить.

Парень отпустил ее, немного оттолкнув от себя. Но в этот момент Лера собралась и не позволила себе опять упасть в воду.

— Обыскать тут все! — рявкнул надрывисто незнакомец, и все, кто присутствовал в пещере, как муравьи, разбрелись по сторонам. Какое-то время они стояли молча. Парень разглядывал Леру, как чудо или чудовище о двух головах. Лера тоже пыталась определить, кто он, но отблески света не давали ей этого сделать. Она могла только оценить его голос, и он ей понравился: твердый, но немного с писклявой ноткой, которая выдавала совсем еще юнца.

Один из ребят подбежал к нему и, немного задыхаясь, сообщил, что они ничего не нашли и пора возвращаться на корабль.

— Черт побери! — выругался незнакомец. — Не может этого быть! Я не мог ошибиться! — он осторожно взглянул на Леру. — Нет, мы все-таки что-то нашли, и это явно какой-то знак! — он усмехнулся. — А если нет, — он ответил на немой вопрос собеседника, — то продадим ее вместе с островом.

«Что?» — вспыхнуло у девушки в голове, но было уже поздно. Незнакомец сгрёб ее в охапку и запрокинул на плечо.

— Все на корабль! — скомандовал он и пошел к дыре. Напрасно Лера брыкалась, его хватка не ослабла ни на секунду, а ее крики и кулаки не причиняли ему сильного вреда. Поняв, что все напрасно, Лера сдалась. Яркий свет солнца распространялся повсюду. Его ядовитые лучи ослепили не привыкшие к свету глаза Леры. Поток слез хлынул по щекам девушки. Глаза щипало, Лера не могла подробно разглядеть, что происходит вокруг. Ее болтало из стороны в сторону, а мокрые волосы больно хлестали по лицу. Свежий воздух позволял дышать глубоко. Его аромат она не спутала бы ни с каким другим. Море. Это запах мокрого песка, водорослей и воды. О нем мечтают все зимой, и Лера не исключение. Сильный удар о шлюпку вывел ее из мечтаний. Глаза немного привыкли к солнцу, и теперь она могла хорошо разглядеть своего похитителя. Он стоял по колено в воде, сматывая веревку. Он был как будто из приключенческого романа. На первый взгляд ему было совсем не много лет: лет 27, но глубокие морщинки на лице говорили об обратном. Глаза были строгими и сливались с сине-зелёным цветом воды. Как два изумруда, они блестели на солнце. Лера и не знала, что есть в природе такой насыщенный цвет глаз. Острый нос придавал своему владельцу строгий образ.

Лера сидела смирно, разглядывая незнакомца, вокруг бегали еще люди, они садились в лодки и уплывали куда-то вперед, только их лодка стояла. Когда на борту оказалось еще несколько человек, незнакомец прыгнул в шлюпку и отдал приказ отплывать. Двое крепких ребят тут же сели на весла. Куда и зачем, Леру почему-то не заботило, она забыла про всю абсурдность сложившейся ситуации. Она была просто заворожена морем и незнакомцем, который так и стоял на носу лодки, разочарованно смотря вдаль. Остальные лодки ушли далеко вперед, а их сопровождал лишь крик чаек.

«Капитан», — думала Лера. Он стоял неподвижно, отдавая короткие указания ребятам на веслах. Только несколько косых взглядов подал в сторону Леры, как бы проверяя, на месте ли его трофей. Только сейчас, когда он повернулся, Лера обратила свой взгляд на его волосы. Ветер нежно трепал пряди песочных волос, как бы лаская его. Остальные волосы были туго сжаты в хвост. «Он был как будто рожден морем», — думала Лера, также вглядываясь вдаль.

Вдали, на бескрайнем море, показался огромный корабль с черными парусами. Лера замерла. Она ожидала увидеть все что угодно, ее воображение рисовало разного рода корабли, но такой громады она еще не видела. Из точки вдалеке он вырос в гиганта, который нависал над ними зловещей чернотой. Обшивка корабля блестела на солнце золотистыми капельками. Громады мачт упирались в небо, разрезая облака своими пиками. Красота, мощь и грация сошлись в одном произведении корабельной промышленности. Огромные черные паруса, как кляксы, развевались на ветру. Корабль смотрел на нее пустыми глазницами. Десятки пушек угрожающе пошатывались в такт волнам. Многочисленные канаты свисали с мачт и, как змеи, шипели, высыхая под солнцем. Нос корабля украшала голова невиданного животного, чем-то похожего на китайского дракона. Его длинные усы обнимали корабль с обеих сторон причудливым узором, а на голове дракона разместился железный фонарь. Уже издалека Лера смогла оценить мощь этого корабля. Подплыв ближе, Лера смогла прочитать название корабля — «Драгон» было выжжено у него на боку большими буквами. Значения этого слова Лера не знала, но звучало оно грозно. Теперь все внимание девушки занимал корабль. Все ближе и ближе становились его глаза, цепи бренчали в такт покачивающимся волнам, как будто приветствуя капитана.

Лодка остановилась у самого борта. Ребята вздохнули с облегчением, явно сильно запыхавшись на веслах. Лера задергалась. Незнакомец несколько раз свистнул, и к ним с корабля упала лестница. Все встали. С ужасом Лера поняла, что ее вряд ли оставят в лодке. Ей придется преодолеть весь этот путь. Капитан удерживал веревочную лестницу молча, одним жестом указывая ребятам, что пора забираться. И только когда в шлюпке их осталось только двое, он крикнул:

— Принимай! — и двинулся на Леру. Она зажмурила глаза, когда сильные руки приподняли ее и поставили на ступеньку.

— Залезай! — скомандовал он и тихонько подтолкнул ее за попу. Девушка схватилась за веревки по краям лестницы и заставила ноги двигаться. «Это надо пережить», — думала она, постепенно поднимаясь вверх. Ветер несильно трепал лестницу, от этого становилось еще страшнее. По ощущениям Лера была на 6 этаже, как еще несколько сильных рук схватили ее за шиворот. Она зависла в воздухе, и только когда ее ноги почувствовали твердую поверхность, она открыла глаза.

На Леру смотрели десятки мужских глаз. Палуба корабля была полна молодыми ребятами. Они стояли, не двигаясь, только тихонько перешептываясь между собой. Члены команды явно не ожидали увидеть ее.

— В каюту ее и накормить! — рявкнул за спиной капитан. — Я потом ей займусь! — он большими шагами двинулся через толпу, расталкивая всех плечами.

К Лере подошел мальчишка. Как ей показалось, совсем еще юнец. Он аккуратно взял ее за руку и потянул.

— Пойдем со мной! — он еще сильнее потянул ее. Лера сделала несколько неуверенных шагов. И вдруг толпа ожила, ребята зацыкали, заулюкали и начали присвистывать. Ее провожатый прижал Леру к себе и крикнул в толпу:

— А ну разойдись, она нужна капитану! А ну…

И еще сильнее потащил девушку за собой. Часть палубы Лера пробежала на одном дыхании. Влекомая своим проводником, Лера могла только оглядываться по сторонам да смотреть под ноги, чтобы не упасть. Мальчишка подвел ее к небольшой двери и сделал жест, приглашая войти. Лера дёрнула ручку и осторожно вошла внутрь. Следом за ней прошел и ее мальчишка.

— Ты можешь пока расположиться здесь, это каюта для гостей! — мальчишка засмеялся. — Он стоял около двери, пока Лера оглядывалась. — Ладно, ты располагайся, а я пойду!

— Нет, подожди! Как тебя зовут, и вообще где я?

Парнишка открыл от недоразумения глаза.

— Ты что не знаешь, где ты? А кто ты такая вообще? Почему капитан привез тебя с этого острова на корабле?

— Ты отвечаешь вопросом на вопрос, — возмутилась Лера, — а это нечестно. Она пристально взглянула на юнца. Он все так и мялся в дверях, не зная, что ей ответить. При тусклом свете каюты он казался взрослее. Ему было 17 лет, не больше. Неопрятный вид выдавал его взбалмошный характер, светлые, пшеничные волосы торчали в разные стороны, а голубые глаза полыхали искрами, в уголках которых закрались первые еле заметные морщинки. Драные штаны скрывали только часть его ног, и вообще он выглядел как сорванец.

— Я Том. И ты на великом корабле капитана Барда! — он раскинул руки в стороны, показывая всю мощь своих слов.

— Капитана Барда? — заинтересовалась Лера. — Это тот с хвостиком?

— Да, это и есть капитан, — почему-то обиженно произнес Том, — а я его первый помощник и юнга.

— Ну тогда… — Лера немного помедлила. — Меня зовут Лера, и я попала к вам совершенно случайно. Твой капитан нашел меня в пещере и привез сюда. Она пожала плечами.

— А как ты там оказалась? Откуда ты? — не унимался мальчишка.

— Я не могу тебе этого сказать, — пожала плечами Лера. — Я и сама не знаю, как очутилась там. – Лера закрыла глаза, вспоминая все происходящее за последние часы.

— Оооо, это попахивает тайной и приключениями! — Мальчишка хлопнул в ладошки и выбежал в дверь, оставляя Леру одну со своими мыслями.

Не теряя времени, она начала осматривать каюту. Теребя свои распущенные волосы, Лера до сих пор не могла поверить, что все это не сон и не плод ее воображения. Может, она лежит в коме в больнице, а это всего-навсего фантазия. Она подошла к столу. Он стоял сразу напротив двери, в метрах двух. Стол обычный, накрытый скатертью. На столе стоял графин с чистой водой и фрукты. Только глядя на них, Лера вспомнила, что не ела почти весь день. «Вот и проверю себя», — подумала она. Если это все неправда, то вкуса она не почувствует.

Лера схватила яблоко и откусила. Нежный сок потек по ее губам. Яблоко оказалось таким сладким и сочным, что вкусовые рецепторы просто взорвались. Утолив жажду водой, она отправилась осматривать комнату дальше. По левую сторону от двери стоял большой шкаф с резными дверцами, посередине — стол и маленькое окно с видом на бескрайние просторы. Справа — кровать с тумбой и ширмой, за которой Лера обнаружила ведро и маленькую ванную. При мысли о туалете она вздохнула, ей и в голову не приходило, что тут нет удобств. Еще некоторое время она бродила по каюте взад и вперед, измеряя ее шагами, рассматривая узоры на стенах и потолке. Потом, выбившись из сил, она рухнула на кровать и придалась крепкому сну.

Ей было странно, как только она увидела капитана, весь ее страх и паника испарились. Она точно знала, что все будет хорошо. Так надо. Громкий стук в дверь вырвал Леру из сонных грез, и, не сразу поняв, где она находится, девушка вскочила с кровати и быстро захлопала ресницами, пытаясь сбросить с себя сон. В дверь опять постучались. Не дождавшись приглашения, гость вошел.

— Ты что, спишь? — Том сердито поглядел на Леру. — Вставай, тебя зовет капитан!

— Капитан? Зовет меня? Зачем?

— Мне не рассказали! — юнга сердито фыркнул. — Просто зовет, и все, хватит задавать вопросы, мне некогда!

Лера хихикнула, вставая с кровати, уж больно серьезным хотел казаться Том, и от этого его лицо становилось смешным. Мальчишка стоял в дверях и в нетерпении барабанил пальцами по двери. Лера отряхнула с себя все пылинки и пригладила взъерошенные волосы руками.

— Веди! — скомандовала она. — Я готова.

Юнга Том повел ее по нижней части корабля. Он ловко обходил все препятствия, которые в виде ящиков вырастали у них на пути. Лера шла медленно и знатно отставала от парнишки. Он то и дело останавливался и подгонял ее. Но все заканчивалось ушибленной ногой, и Лера шла еще медленней.

— А как ты такой молодой попал в команду? — спросила Лера, в очередной раз прислонившись к стене. Ей казалось, что они идут целую вечность, а покачивающийся на волнах корабль лишал ее равновесия.

— Я не маленький! — послышался вдалеке недовольный голос Тома. – Я взрослый и очень важный член команды. И вообще я правая рука капитана!

— Ну что ты, я не считаю тебя маленьким! — Лера успела догнать Тома. — Я просто спросила, как ты сюда попал?

Том стоял около небольшой резной двери, прижавшись к стене.

— Все, мы пришли! — не ответив на вопрос, сказал Том. Он выглядел немного уставшим, но собранным, как будто ему предстояли еще важные дела. Он махнул Лере и одним движением распахнул дверь в каюту капитана. Лера замерла в ожидании у входа.

— Ну что вы там, — послышался голос, — входите!

Лера неподвижно стояла в дверях, боясь сделать хоть шаг. Ею овладело оцепенение. Большие холодные мурашки побежали по ее окаменевшему телу. Том ткнул ее в спину рукой, тем самым подтолкнув вперед. Ноги сами собой сделали несколько шагов и опять предательски остановились. Дверь захлопнулась. От этого хлопка сердце Леры на миг остановилось, а потом припустилось с такой силой, что девочка боялась за свое здоровье. Она оказалась в большой уютной комнате. Сделав несколько глубоких вдохов и коротких выдохов, Лера постаралась осмотреться. Ее девичий интерес брал вверх над разумом. Комната была просторной, но практически совсем пустой. Кровать, стол и большой сундук — вся мебель, которую смогла разглядеть Лера. За столом в ярком свете сидел тот самый капитан. Он пристально смотрел на нее, не отводя глаз. Когда их глаза встретились, Лера увидела мимолетную искру, которая пробежала из одного глаза капитана в другой.

— Меня зовут Бард. Я капитан корабля и этой команды. Кто ты?

— Я Лера. Просто девушка, — она немного приподняла глаза, думая, как ему лучше объяснить, кто она и откуда. Почему-то она была уверена в том, что капитан поможет ей вернуться домой. Их встреча не случайна. Хотя какие во сне могут быть случайности. Он долго смотрел на Леру, почти не моргая. Удивление и немые вопросы так и блестели у него в глазах. Садившееся солнце окутывало капитана последними лучами уходящего дня. Лера стояла молча, боясь нарушить эту тишину. Она просто засмотрелась на капитана в свете. Его челка немного упала на один глаз, а тонкий конский хвостик лежал на плече хозяина.

— Ну хорошо, Лера, — парень встал из-за стола и подошел к ней.

Одет он был не так, как при первой их встрече. Одежда была почти невесомой. Широкие штаны скрывали стройность его ног, а нежно-голубая рубашка хулигански выбивалась из штанов. Расстёгнутые верхние пуговицы притягивали взгляд. Лера зажмурилась, пытаясь выбросить из головы не вовремя пришедшие фантазии. Бард несколько раз обошел стоящую девушку вокруг. Он тщательно ее разглядывал. Тонкий запах сандала тянулся за ним шлейфом. Лера не могла его видеть, не могла слышать и чувствовать, все ее чувства отступили. Он вызывал в ней возбуждение. Такое с ней было в первый раз.

— Я капитан Бард, — еще раз повторил он. — Ты меня понимаешь? — он встал впереди Леры и посмотрел в ее большие карие глаза, как будто хотел найти все ответы там.

— Тебя зовут Лера, это мы выяснили. Да?

— Да, я Лера, меня так зовут, — выйдя из ступора, ответила девушка.

— Фу, а то я уж подумал, что мне показалось. Ты кто? И как оказалась в пещере?

— Я девушка, — только увидев ухмылку на лице парня, Лера поняла, как абсурден ее ответ. – Я из другой реальности, города, мира, я продавец в книжном магазине, а как попала в пещеру, не знаю, — на одном дыхании выпалила Лера. Бард отступил от нее на несколько шагов и недоверчиво взглянул в ее испуганные глаза.

— Я говорю правду, я была на работе, и тут… — Лера попыталась рассказать капитану все происходящее до момента ее появления в пещере. Бард стоял смирно и очень внимательно ее слушал. Когда Лера прервала свой рассказ, капитан был изумлен новостями.

— Ты хочешь сказать, что ты из другого мира? – недоверчиво переспросил капитан.

— Да.

— И ты понятия не имеешь, как оказалась здесь и для чего?

— Да.

— А я, как хороший человек, должен помочь тебе попасть обратно?

— Да.

— Черт побери! Ты понимаешь, что это значит? Весь мой путь насмарку. В той пещере должно быть сокровище, а там была ты. И вот что я должен теперь делать, куда плыть и что говорить команде? — Бард подошел к столу и с силой ударил об него кулаками. От такого грохота Лера вскрикнула. Из глаз потекли слезы, и напряжение, которое она до сих пор не замечала, эхом отозвалось по всему ее телу. Мелкая холодная дрожь побежала от кончиков пальцев до самых ног. Бард стоял, не глядя на нее. Только спиной он ощущал ее страх. В его голове боролись гнев и рассудок. Верить ей он не мог, но все равно было в этой девушке что-то не так. Он очень долго шел к цели, направляя корабль, воодушевлял команду. И что теперь? Что он скажет тем, кто ждет от него решений? Он боялся, в глубине души он знал, что все они верны своему капитану. Всем он когда-то помог, каждый из них был ему дорог. Почему-то страх не покидал его. Капитан боялся очередного бунта. Бард обернулся на плачущую девчонку. Она стояла посередине комнаты, опустив голову и обхватив себя руками. Тихие всхлипы стали раздражать его.

Он подошел к ней и одним движением приподнял ее подбородок. Страх в ее заплаканных глазах напомнил ему о его страхе.

— И что же мне с тобой делать? — как будто не ей, а куда-то в тишину сказал Бард. – Девушка на корабле к беде, да еще такая хорошенькая, как ты! — капитан, не отпуская ее подбородок, провел пальцем по ее щекам, утирая слезинку. — Я не могу поверить тебе, хотя и признаю, что выглядишь ты иначе. Твоя одежда другая, но ты можешь быть с других островов, которые мы еще не открыли. — Он опустил ее лицо, но не отошел. — А рассказ твой, — он усмехнулся, — вообще бред сумасшедшей. Единственный вопрос — это то, как ты оказалась в пещере, но и это уже не важно. — Бард прошел к своему столу и сел. — Мы скоро будем в торговом порту, там ты и сойдешь.

Лера ожила, ее глаза засветились.

— Но я же не знаю этот мир! Ты не можешь оставить меня. Помоги мне! — взмолилась Лера.

— Нет, мне некогда заниматься этим бредом. Том! — прикрикнул Бард.

Мальчишка, который все это время стоял у дверей, влетел в комнату и остановился около Леры.

— Слушаю вас, мой капитан!

— Отведи девушку к ней в каюту и следи за ней, чтобы ничего не случилось! До порта я поручаю ее тебе. Она твоя подопечная, отвечаешь головой!

— Слушаюсь, капитан! — мальчишка, улыбаясь ему, совсем не испытывал страха перед Бардом. Том взял Леру за руку и повел к выходу. Она покорно пошла за ним. Как только захлопнулась дверь, Лера заплакала.

— Что с тобой, — встревожился Том, — тебя обидел капитан? — он смотрел на Леру и выражал полное сочувствие.

— Нет, нет, он не обижал меня! — Лера затрясла своей растрепанной головой. – Он просто не хочет мне помочь попасть домой, он хочет меня высадить! — и девушка сильнее заплакала.

— А где твой дом?

— Я живу в Москве, а как туда попасть, я не знаю. Понимаешь, я оказалась тут случайно, — она плакала и понимала всю безысходность своей ситуации. Но где-то в глубине души она надеялась, что это сон, очень красочный сон. Том слушал девушку очень внимательно, положив свои руки ей на дёргающиеся плечи.

— Москва? А это где? На каких островах? Может, это очень далеко, и нам туда не доплыть? — как-то наивно спросил Том.

— Москва — это не в вашем мире. Я переместилась сюда. Пойми, я даже не знаю, где я!

Том аккуратно приобнял девушку за плечи. В свои 17 лет он выглядел очень рослым пареньком. Его рост не уступал росту самого капитана. Он был силен — его тело так и пыхало здоровьем. Возраст выдавало лишь лицо, немного смазливое и наивно-детское. Голубые глаза и пшеничные волосы венчали его мальчишечий образ.

— Пойдем, тебе надо успокоиться и отдохнуть, а потом ты все подробно расскажешь, и мы подумаем, как быть дальше!

Лера облокотилась на сильное плечо юнца и побрела по пустым коридорам к себе в каюту.

Глава3.

Открывать глаза Лере очень не хотелось, хотя сон и был весьма странный. Она отдалась в лапы этой сказки. Ей снился остров и большой корабль, бандиты и капитан. Где-то в глубине сна ей даже понравился он, хотя Лера и отчаянно хотела домой. И вот теперь она дома в уютной постели делает усилие открыть глаза, но сон не отпускал ее. Легкое дуновение ветерка и далекие крики чаек преследовали Леру. Осознание, что все это не сон, пришло быстро, как будто мозг включили в одну секунду. Она вскочила. От такой спешки голова закружилась, и Лера села обратно на кровать. Легкий ветерок, как оказалось, бежал из открытого окна и короткие солнечные лучи делали комнату светлее. Память не покинула Леру, воспоминания накатывали волнами, похожими на те, что бились о борт корабля. Она вспомнила пещеру и капитана — все то, что, наверное, так хотела бы забыть. А главное, Лера точно знала, что закрывала окно. Кто-то был в каюте, пока она спала.

Девушка встала, борясь с головокружением, и не спеша подошла к столу. К ее удивлению, он был полон. Огромный поднос стоял грациозно, держа на себе кувшин и фрукты. На небольшом блюдечке лежали хлеб и сыр. Красивая резная кружка в виде головы животного была полна. Жажда огнем опалила горло Леры, она с осторожностью приподняла кружку и понюхала — пахло вкусно. Она как маленький ребенок аккуратно сунула в воду кончик языка и попыталась понять, что это. Несколько раз причмокнув, она поняла, что это морс — ягодный напиток с добавлением трав. Было вкусно. Она с жадностью осушила все до дна и налила еще. Потом Лера набросилась на хлеб и сыр. Ей было стыдно, но с желудком не поспоришь, а он не ел больше суток. Закончив трапезу, девушка огляделась по сторонам. На подносе, упав в виноград, торчала записка «Доброе утро. Завтрак на столе. Вода для умывания в тазу. Одежда в шкафу». И подпись — Том. Лера улыбнулась этой записке. Обойдя стол, Лера направилась в закуток за ширмой. Он напоминал ванную. Умывшись прохладной водой, она согнала последние остатки сна у себя с лица и направилась к шкафу. Он был приоткрыт. Резные коричневые двери приглашали любопытный взгляд заглянуть внутрь. Лера взялась за железную ручку и открыла шкаф. Ожидая увидеть что-то особенное, она была разочарована. Внутри висела одна лишь белая рубашка и штаны. Оглядев себя, Лера решила, что переодеваться ей незачем, и закрыла шкаф. Отойдя опять к столу, она взглянула в открытое окно. Солнце уже поднялось высоко, а воздух утратил свою былую прохладу. Как-то сразу стало душно и захотелось на воздух. Дверь на удивление Леры поддалась легко. Неожиданно для себя девушке стало любопытно, а что вообще это за корабль. Выйдя в большой коридор, она направилась вперед по той дороге, по которой ее недавно вел Том. Поворот и еще поворот. Она шагала очень осторожно, боясь нарушить тишину. Только скрип мокрого дерева давал ощущение, что корабль живой. Лера вдыхала запах воды и тины, этот смрад щекотал ее ноздри. Запах въедался в ее одежду и в волосы, как бы говоря, что она одна из них.

Корабль тихо покачивался, внизу было слышно, как вода бьется о борта, и сильным плеском разливался в стороны. Эти звуки могли убаюкать. Добравшись до каюты капитана, Лера остановилась. Двери были закрыты, и она прислушалась, но ни одного звука не доносилось из-за стены. Она осмотрелась. Небольшая лестница вверх венчала конец ее пути. Очень короткие солнечные лучи давали понять, что там свобода. Она отправилась вперед, несколько раз споткнувшись о лежащие под ногами канаты. Хорошо, что головокружение у нее прошло, а то бы упала и точно разбила бы себе что-нибудь.

Крепко держась за перила, она поднялась вверх и открыла дверь. Яркое солнце резануло ее глаза. Лера зажмурилась и чихнула так громко, что звук пробежал вокруг и вернулся к ней, ударив по ушам. Открыв глаза, она увидела с десяток глаз, смотревших на нее. Зажав рукой рот, чтобы не вскрикнуть, Лера запищала. Десять, а может, и больше человек стояли и смотрели на трясущуюся девушку. Как смогла разглядеть Лера, все они были матерыми мужиками, почему-то раздетыми до пояса. Определенного возраста у них не было. Все молоды, сильны и статны. Их потные загорелые тела блестели в лучах полуденного солнца, а многочисленные узоры переливались яркими красками. И эта мощь, собравшись в один комок мышц и улыбок, двинулась на Леру, которая вжалась в угол между дверью и стеной. Когда толпа остановилась, из нее вышел человек и с ехидной улыбкой направился к ней. Его белые зубы ослепили испуганную девушку.

— Это кто у нас тут такой? Ребята, смотрите, какая рыжая кошка у нас на корабле!

— Девушка на корабле — плохая примета! — выкрикнул кто-то из толпы. И вся толпа подхватила – плохая, плохая.

Только первый молчал и пристально изучал Леру. Она видела его похотливый взгляд, он то и дело останавливался на ее груди, которая от страха высоко поднималась. Сам он был похож на Тарзана. Большие плечи и торс закрывали половину Лериного обзора. Волосы ежиком торчали в разные стороны, а шею венчала татуировка змеи, которая обвивала его и жалила кадык. Зрелище было не очень приятное. Про себя Лера отметила, что не хотела бы с ним даже знакомиться.

— Змей, а что нам делать с трофеем капитана? Она не может долго быть на корабле!

Лера сразу поняла, что обращаются именно к странному, на ее взгляд, мужчине. Тот облизал губы и шепнул сквозь зубы:

— Я с ней разберусь.

Он сделал два больших шага и оказался вплотную прижатый к Лере. Змей облизал ее ухо и шепнул:

— Хочешь побыть моей, кошка? — В нос девушки ударил стойкий запах рыбы. Лера задрожала сильнее, и только когда его сильная рука легла на ее бедро, она закричала.

— Стой, не трогай ее! — послышался очень знакомый голос.

— Это кто кричит, я не слышу? — Змей нарочно прислонил руку к уху, показывая свое пренебрежение. Уголки его губ приподнялись, и он сплюнул. Из толпы вышел Том и встал перед Лерой, закрывая ее собой. Он был тоже раздет, и по его спине текли небольшие струйки пота, хотя пахло от него медом и травой. Лера с испуга вплотную прижалась к Тому, а он, заслоняя ее собой, пятился к двери.

— Капитан запретил ее трогать! Она трофей и должна быть в надлежащем виде!

Когда Том нащупал за спиной дверь, он развернулся и, быстрым движением открыв ее, толкнул туда Леру. Только оказавшись в безопасности, Том смог глубоко вздохнуть.

— Ты что, идиотка? Зачем ты вышла из каюты? — Лицо Тома было серьезным, а между бровей появилась морщинка. Лера дрожала.

— Я не знала, что так все получится. Я хотела подышать воздухом.

— Могла бы дождаться меня! На корабле два десятка мужиков, которые не видят женщин месяцами. Они бы просто разодрали тебя! — Том тряс испуганную девушку за плечи. — Больше так не делай! — он взял Леру за руку и потащил к комнате.

Всю дорогу она молчала, только оказавшись у дверей своей каюты, она опомнилась.

— Том, прости меня, я и правда не понимала, чем это могло закончиться для меня. И спасибо, что спас от этого бугая!

Том немного улыбнулся, а его подростковые нежные щеки зажглись румянцем. Он был явно доволен собой.

— Прошу тебя, не уходи, побудь со мной! Я ничего не знаю про ваш мир, и мне страшно. Может, ты мне расскажешь все?

Том пожал плечами, но вошел следом за Лерой.

— Хорошо, только ты мне тоже расскажешь о себе!

Лера подошла к столу, на котором еще оставались свежие фрукты, взяла гроздь винограда и села на деревянный табурет в ожидании рассказа. Том молчал, по его лицу было заметно, что он мучается в раздумьях, не зная, с чего начать. Сделав несколько шагов к шкафу, он, не глядя на Леру, начал говорить.

— Наш мир называется «Океадон». Большую часть мира занимает океан, а другую часть — острова, разбросанные в разных местах океана. Многие острова большие, а другие очень маленькие, а некоторые мы еще и не находили вовсе. К примеру, тот остров, где нашли тебя… — Том замолчал и посмотрел на Леру. Та с удовольствием ела виноград и слизывала сок с губ.

— Расскажи еще!

— Самые крупные острова – это черный, красный, золотой и зеленый. На них живут люди, занимаются торговлей и земледелием. Сейчас мы плывем на золотой, там в основном все торгуют, люди приплывают с разных островов и ведут торг, потом закупают товар и уплывают к себе домой. На золотом острове живут только богатые и знатные и те, кто этот остров обслуживает. — Том сел на кровать. — На зеленом живут земледельцы, а на красном — рабочие. Черный для бедняков. Есть еще острова — на них добывают природные материалы или ухаживают за стариками и больными.

— А кто всем этим управляет?

— На каждом острове свой хозяин, он и управляет всем, что есть на его территории.

— А когда вы… что делаете вы? — не унималась Лера.

— Мы плаваем по океану и ищем острова, которые еще никому не принадлежат. Потом продаем на рынке координаты и живем на это. Ты и представить себе не можешь, сколько золота может стоить один маленький остров! — Том усмехнулся, приподняв свои глаза к потолку. — А если учесть, что у капитана нюх на острова, живем мы не бедно. И корабль у нас самый лучший из всех, кто бороздит океан. Лера, наевшись винограда, встала и подошла к тазику с водой. Умывшись, она поняла, почему все мужчины на корабле ходили без верха.

Лере было жарко, воздух напоминал обжигающий пар бани. А солнце светило так ярко, что даже от мимолетного луча щипало глаза. Лера еще раз ополоснула лицо, обтерла шею и открытые участки декольте. Вода прохладной струйкой спустилась ей на живот — от удовольствия Лера закрыла глаза. Немая тишина резанула по ушам. Оглянувшись, Лера увидела стоящего неподалеку Тома, он весь покраснел и с интересом наблюдал за плесканием девушки.

— Ты можешь снять рубашку и окунуться в ванной, я выйду и прикажу принести еще воды. Только ты ее не пей, она из океана! — Мальчик сделал несколько шагов в сторону двери, но не отводил от нее взгляд. Лере стало не по себе. Восторг в глазах юнца заставил девушку смутиться.

— Нет, не уходи, останься, мне очень интересно! Я окунусь, когда сядет солнце. Ты извини, просто мне стало немного дурно из-за жары и винограда! — оправдалась она.

— Тебе незачем извиняться, я просто подумал…

— Все хорошо, — перебила его Лера, — расскажи мне про капитана и команду, я хочу с вами подружиться, — улыбнулась Лера, — хотя там, откуда я родом, говорят, что дружбы между мужчиной и женщиной не бывает.

— О… — удивился Том, — и вообще, чего это все я рассказываю, теперь твоя очередь!

Лера осмелилась и села рядом с Томом на диван. Тот уже успел развалиться на подушках и приготовился слушать.

— Ну с чего же начать… — задумалась Лера. Сначала она рассказала про страну и правительство, потом — о народе и национальностях. Ее рассказ лился подобно воде, прорвавшей плотину. О машинах, телефонах, компьютерах, о цветах и животных, о роботах и медицине. Когда она закончила свой рассказ, уже стемнело.

Так весь вечер они и провели за разговорами.

— Ты очень тепло отзываешься о капитане. Он что тебе родственник или вас что-то связывает?

— Капитан Бард спас меня! Я родился в очень большой и бедной семье. Меня в 10 лет отправили на рудники добывать золото, — Том закрыл глаза, вспоминая. — Я бы умер там, но Бард забрал меня к себе в команду, дав хороший выкуп моей семье и хозяевам. Поверь мне, здесь половина команды чем-то ему обязаны. Ходят легенды, что его родители очень богаты, а он ушел в плавание, чтобы ничем от них не зависеть.

— Он просто душка, — хихикнула Лера, — хотя почему-то ко мне он не так благосклонен!

— Пойми, он не убил тебя, и это уже хорошо! Девушка на корабле — к беде! Ты же сама видела, что могло бы случиться. Любой матрос мог бы поднять восстание из-за тебя.

— Этот Змей, — Лера вздохнула, — он чуть не растерзал меня!

От одной мысли о нем Лера сжалась.

— Он просто мужчина! — Том встал и налил немного воды. Его рот пересох от долгих разговоров. За окном взошла огромная серебряная луна.

— О, как мы засиделись! Наверное, капитан искал меня! — Том изрядно переполошился. — Рад с тобой поговорить! — он подошел к двери и немного приоткрыл ее. — Если что, кричи и зови меня, я не дам тебя в обиду, пока ты моя подопечная! — мальчишка улыбнулся и вышел вон, оставляя Леру одну.

Немного посидев, девушка решила принять ванну и готовиться ко сну. Отодвинув ширму, она увидела налитую маленькую ванну. Когда же Том успел это сделать? При мысли о мальчишке Лера широко улыбнулась. Скинув с себя одежду, она обратила внимание на длинную рубашку, висевшую в углу. «И это он предусмотрел». Полотенца стопкой лежали на полу около ванны, а маленький коврик пурпурного цвета, как кораблик, плавал по ванне. Тусклый свет лампы, зажжённой прямо перед уходом Тома, освещал только маленькую часть каюты. Луна же, светившая в окно, отдавала свет другой половине.

Лера аккуратно залезла в воду. Ожидая холодного прикосновения воды, она была приятно удивлена. Если бы Лера не знала, где она находится, то могла бы подумать, что ванна с подогревом. Без лишних раздумий она окунулась в теплую расслабляющую воду. Закрыв глаза, она отдалась ей. Вода, как заколдованная, совсем не остывала, и, боясь заснуть в ней, Лера встала и начала поливать себя. Взглянув в окно, девушка увидела силуэт. Он стоял в дверях и не шевелился. Запах сандала выдал капитана. Поняв, что забыла поставить на место штору, девушка застеснялась, но ее смущение быстро исчезло. Как долго он стоит? Лере понравилась эта игра. Одной рукой она взъерошила волосы, а другой поливала себя из ковша. В тишине комнаты она слышала его глубокое дыхание, а запах сандала вскружил ей голову. Почему-то Лера не боялась его.

Бард стоял тихо, боясь спугнуть это белокожее создание. Он наслаждался красотой ее нагого тела. Он знал, что Лера чувствует его, но не мог оторваться. Рыжие волосы отливали золотом в лунном свете. Она трогала их, как будто дразня капитана. Каждая капелька воды целовала ее горячее тело. Девушка даже не подумала прикрыться.

— Зачем ты пришел? — прозвучал ее звонкий голос. Бард собрался с силами.

— Я хотел с тобой поговорить о твоем мире. — Ложь слетела с уст. Его что-то потянуло к ней. Капитан просто хотел ее увидеть. С тех пор как он привез девушку на корабль, мысль о ней не давала ему покоя.

— Я все уже рассказала Тому, спроси у него! — не поворачиваясь, сказала Лера. — Уходи! — Она кинула ковш и приподняла волосы, оголив часть шеи.

Бард был готов уйти, но в свете луны он увидел блеск на ее коже. Небольшая татуировка привлекла его внимание. Круг с буквами и цифрами заставил капитана остановиться. Он сделал несколько больших шагов в ее сторону. Взяв девушку за плечи, он еще раз отодвинул волосы с ее шеи. Лера вздрогнула от испуга.

— Уходи, Бард! — крикнула она.

Он еще раз глянул на ее шею, пытаясь понять, не обманывает ли его зрение. Нет, он не обманулся, это был знак.

Глава4.

Солнечный свет разбудил Леру. Тревожная ночь подошла к концу. Ей снился Бард. Он сидел и смотрел, как она спит в ожидании пробуждения. Вот и сейчас она слышит его запах, сводящий с ума. Как-то неожиданно она вспомнила его силуэт. Даже в тени ночи он казался великолепен. Она удивлялась себе, ведь стоять перед чужим мужчиной голой — это не в ее правилах. Но почему-то сейчас Леру это не заботило.

Открыв глаза, девушка улыбнулась. Перед ней сошедший из сна сидел капитан. Белая рубашка отливала голубым цветом в свете солнца. Сон продолжался.

— Что ты тут делаешь? – вскрикнула Лера, поняв, что это не сон. Она до подбородка надвинула на себя одеяло, покраснев от стеснения. Утро все стерло.

— Жду, когда ты проснешься. Хочу позвать тебя на прогулку, пока солнце еще не высоко. Нам пора познакомиться поближе. Ты не думаешь?

— Я бы хотела погулять, — выпалила Лера, — но для начала мне надо переодеться и умыться!

— О, да, я принес тебе еды, — Бард рукой указал на стол, — и новые вещи, — второй рукой он указал на шкаф.

Лера перевела глаза в сторону, указанную Бардом. Там, на дверце шкафа, висела белоснежная рубашка с волнистым галстуком посередине и мужские брюки, а на полу стояли длинные сапоги ботфорты. Бард встал и подошел к двери.

— Извини, что побеспокоил твой сон! Одевайся, я подожду тебя снаружи! — он лукаво улыбнулся и вышел из комнаты.

Щеки Леры запылали, как спелые яблоки в конце лета. «Он не забыл ее выходки», — поняла девушка, приподняв глаза. Тонкий аромат его тела шлейфом струился за ним из каюты. Это не сон. Лера с грохотом упала на подушку, с удовольствием потягиваясь. Его улыбка светилась в памяти девушки, зовя за собой. Он просто завладел ее сердцем. Лера вскочила. Быстро приведя себя в порядок, она запихнула несколько кусков сладкого хлеба себе в рот. Он пах медом и имел вкус орехов. Боясь подавиться, она побежала одеваться. Как ни странно, одежда оказалась ей впору. Брюки немного широковаты, но сидели отлично. Рубашка была из шелка и нежно ласкала ее тело. Лера засунула ноги в сапоги. Она выглядела как мальчишка, если бы не ее рыжие волосы, непослушно свисающие в разные стороны. Девушка оглядела комнату в надежде найти что-то, чем можно подвязать их. Около кровати висела небольшая занавеска, которую до этого времени она и не замечала. Собрана она была маленьким плетеным шнурком. Оторвав его от занавески, Лера туго завязала его в хвост. Но непослушные локоны все-таки выбились и тонкой спиралькой украсили щеки. Улыбнувшись своему отражению в окне, Лера поспешила выйти к капитану.

Прохлада коридора мурашками пробежала по ее плечам. Бард стоял, прислонившись спиной к балке, и скрестил руки на груди. Рубаха, как парус, раздувалась на его теле. Хвост аккуратно свисал на плечи. Лера усмехнулась. Он был красив. Этот капитан вышел из ее детских фантазий. Уж больно он был похож на романтического героя из книг детства. В то время так хотелось чистой любви и приключений. Лера чувствовала, как ее сердце тянется к нему, но почему?

— Ты уже готова? Тебе очень идет мужской костюм!

— Спасибо! — опустив глаза в пол, застеснялась Лера.

— Ну что же, пойдем! — Бард протянул руку девушке.

Лера опустила свою ладонь в его крепкую, но такую холодную руку. Он повел ее вперед тем же путем, что и Том. Вот они добрались до каюты капитана, еще несколько шагов — и лестница предложила выход в свет.

На палубе никого не было. Легкий ветерок играл парусами. Солнце еще не вышло в полную силу, а по голубому небу плыли легкие облака. Лера вдохнула аромат соленой воды. Опустив руку капитана, она подошла к борту корабля. Линия горизонта была безупречна. Такое можно было увидеть только в фильмах. Четкая линия, разделяющая небо и воду, казалась сказочной.

Бард подошел неслышно. Аккуратным движением он потянул за шнурок, волосы густой копной упали девушке на плечи. Бард отодвинул волосы Леры и оголил шею. Струйка ветерка сразу же нашла новое место. Девушка немного наклонила голову.

— Том многое мне рассказал о тебе, — начал разговор Бард.

— Пойми, я случайно оказалась здесь, в твоем мире! Я до последней секунды думала, что это сон! — Лера повернулась к капитану, переводя его взгляд с шеи. Волосы опять, как по приказу, закрыли так интересующую капитана татуировку.

— Я думаю, что любая случайность не случайна. И ты попала сюда ради чего-то.

— Но ради чего? Как узнать? — она повернулась и взглянула вдаль.

Держась за борта корабля, Лера пошла вперед. Корабль казался большим, больше чем она могла себе представить. Черные как смоль паруса угрожающе свисали с мачт. На палубе никого так и не было.

— А где команда? — остановившись, поинтересовалась она.

— Я приказал никому не выходить, пока ты гуляешь! Ты же сама поняла, что девушке на корабле очень опасно. Мои ребята необузданные и не знают хороших манер. Только мальчишка Том может быть вежлив! — Бард улыбнулся при упоминании о Томе. — Он отличный парень! Ты можешь ему доверять.

— Что теперь будет со мной? Как мне попасть домой? Пойми, здесь я чувствую себя совсем другой, не такой, как всегда! — Лера подняла грустные глаза на капитана.

— Не знаю, — Бард развернулся и отошел к другому борту. Корабль качнулся, поддаваясь походке капитана.

— Я думаю, что мы можем что-нибудь сделать, если… — его голос унес ветер, — …если постараемся вместе.

— Что, что я должна сделать? — Лера подбежала к Барду. — Я готова на все, лишь бы попасть домой!

Корабль еще раз качнулся, подталкивая Леру к капитану. Она повисла у него на руках, которые так вовремя подхватили девушку. Не пытаясь освободиться, Лера еще раз взглянула на Барда. Его руки крепко прижимали ее, не давая намека на освобождение. Повисло неловкое молчание, только ветер около них запевал какую-то песню. Бард немного подался вперед. Наклонив голову, Лера ждала поцелуя, но… Бард поднял руку и аккуратно сдвинул волосы с шеи девушки.

— Расскажи мне про это! — он указал на татуировку Леры. Дотронувшись до нее пальцем, Бард начал водить по коже девушки, выписывая узоры. Лера отстранилась от капитана, до этого все прижимаясь к нему. Дотронувшись до шеи рукой, Лера пыталась вспомнить, что же там нарисовано.

— Это глупость, спор, — тихо сказала она. — На первом курсе института я решила, а впрочем, не важно…

Лера подошла к краю корабля.

— Там просто узор, он мне понравился, и все, — Лера смотрела вдаль убегающим волнам. Бард подошел сзади вплотную к ней. Лера чувствовала его всем телом.

— Я думаю, это не просто узор, — наклонив голову к ее уху, тихо произнес он, как будто боясь, что кто-то услышит. — Эти узоры что-то скрывают, и я хочу понять, что прячется за ними. — Бард выпрямился и отошел от девушки, давая ей время подумать. Утренняя прохлада сразу же забралась Лере под рубашку, а спина еще помнила тепло прижатого тела капитана.

— Я согласна, — еле слышно ответила Лера. — Только обещай, что потом поможешь мне вернуться, — она повернулась к Барду. Луч солнца озарял его лицо. Капитан улыбался.

— Обязательно, — ответил он. И черный ворон опустился ему на плечо.

************************

Большой корабль разбивал нежную гладь воды. Молодой человек смотрел вдаль, ожидая чего-то. Он стоял весь в черном, сливаясь со своим кораблем. Длинный плащ тихонько развевался на утреннем ветру. Глаз дергался, подтягивая большой шрам на лице, который аккуратно расположился от левого глаза до губы. Тяжелая была битва. Голове было холодно. Короткий «еж» не спасал голову от ветра. Человек натянул черный капюшон. Вдали показалось белое пятно, быстро приближающееся к кораблю. Человек вытянул руку. Белая сова села ему на плечо.

— Ты моя умничка! — погладил ее человек. — Какие новости?

Сова прильнула к уху.

— Значит, она у него. И карта у него, — задумался человек. — Значит, девушка?

Человек улыбнулся. Отпустив сову, капитан закричал.

— Полный вперед! Нам нужен Бард!

Красные, как кровь, паруса распрямились на ветру. Корабль полетел вперёд.

Глава5.

Солнце еще не поднялось. Бард стоял в предутренней прохладе. Сердце билось очень сильно, как будто чего-то предчувствуя. Волны разбегались из-под корабля, тихонько шепча Барду о чем-то печальном. Капитан ждал солнца. Он надеялся, что оно спасет от ночной тревоги. Первые лучи солнца щипанули глаза капитана. Команда тут и там стала бегать по кораблю. Через пару часов они войдут в порт. Туда, где он хотел продать вещи и острова. Лера… Сердце вздрогнуло, вспомнив о ней. Как же ему было приятно стоять с этой девушкой рядом, вдыхать аромат ее волос, прикасаться к бархатной коже, но… Что же ему теперь делать? Сможет ли он помочь ей? И хочет ли он этого? Ведь Бард даже не представлял, как Лера здесь появилась. Хотя понятно было, что она тут не просто так. И даже если они найдут выход, сможет ли он отпустить ее?

Что-то большое зародилось у него в сердце, эти чувства пугали капитана. Бард задумался. Солнце уже поднялось и стало согревать влажные доски корабля. Пушистые облака разбегались по небу, оставляя за собой едва уловимую дымку. С мачты закричали:

— Земля, капитан, земля!

— Полный вперед! — крикнул Бард.

Капитан развернулся и пошел к каюте Леры, чтобы пробудить ее от сна. Лера двигалась по коридору, когда увидела Барда. Ее щеки покраснели, вспомнив вчерашние прикосновения.

— Доброе утро, капитан! — чуть громче обычного сказала она, поправляя непослушное платье. Оно так и пыталось соскочить с ее плеча. Это чудо Лера нашла в гардеробе. Почему-то ей захотелось произвести впечатление на капитана. Нежный голубой шелк платья ласкал ее тело и чуть прикрывал колени. Большой вырез кричал: «Смотри на меня». Бард подошел к девушке. Его глаза опустились ей на грудь, а слова застряли во рту. Это платье он помнил. Капитан купил его в далеком порту в надежде, что когда-нибудь сможет подарить его маме. Как же давно это было! Мечты испарились, а платье Том выпросил для Леры.

— Доброе утро! — пробормотал он, не сводя глаз с большого декольте. Лера улыбнулась.

— Я как раз шла наверх, а тут ты, — она повела плечом, демонстрируя вырез.

— А я шел разбудить тебя и сообщить, что мы подходим к суше. Я хотел бы взять тебя с собой и показать малую часть нашего мира. Мы сойдем на главный остров, — Бард протянул Лере руку. Девушка, не медля ни секунды, взяла руку и пошла за ним. Он вел ее за собой, крепко сжимая ладонь.

Выйдя на свет, Лера остановилась, убрав руку. Только теперь она поняла, как ошиблась с нарядом. Ветер так и пытался залезть ей под юбку. Она двумя руками придерживала подол развивающегося шелка. Как назло, мимо пробегал Змей. Уронив взгляд на ее грудь, он остановился как вкопанный. Глаза матроса заблестели, а рот наполнился слюной.

— Боже, кто же это у нас тут! — Змей подошел к Лере ближе. Его руки потянулись к девушке. Бард оказался быстрее. Он заслонил Леру собой, положив руку на рукоять кинжала. Змей поднял руки вверх.

— Да ладно тебе, Бард, я пошутил! — он сделал несколько шагов назад. — Сдаюсь, — улыбнулся Змей. — Это твоя игрушка!

Бард повернулся к Лере. За его спиной Змей широко улыбнулся и облизал губы, как будто съел что-то очень вкусное. Бард приобнял ее за плечи.

— Он не тронет тебя, не бойся!

— Я не боюсь, ведь рядом ты! – Лера прижалась к капитану, изумляясь своему поведению. Бард обнял ее в ответ. Теплота их сердец слилась в одно большое чувство, которое было магией для обоих.

— Капитан, мы на месте! – тихий голос Тома прозвучал у Барда за спиной.

— Том, привет, я так рада тебя видеть! – обрадовалась Лера. – Ты почему-то перестал приходить ко мне? – Лера улыбнулась мальчишке своей самой обворожительной улыбкой. Она нежно приобняла парнишку. – Я же твоя подопечная.

От такой ласки Том растаял. Его строгое лицо расплылось в улыбке. Щеки сразу заиграли румянцем.

— Я был занят, но сегодня…

— Сегодня ты не отойдешь от Леры ни на шаг! – огрызнулся Бард. – Мы сходим на берег, и Лера будет с нами, – Бард глазами обвел девушку, головой намекая Тому, на что обратить внимание. – Ты присмотришь за ней, если я отлучусь!

Том осмотрел Леру, остановив свой взгляд на ее коленях. Его щеки загорелись еще сильнее. Том глубоко задышал. Бард треснул мальчишку по затылку и засмеялся. Платье и правда доставило Лере много хлопот. Все в команде норовили прикрикнуть или присвистнуть в сторону девушки. Желваки у Барда ходили ходуном от злости на такое поведение команды. Том только немного посмеивался, удивляясь капитану, который всегда отличался своей сдержанностью.

Лера с трудом спустилась в лодку, придерживая платье. Усевшись на носу, она наблюдала, как спускается Бард. Он грациозно спрыгнул с лестницы в лодку. Его челка развевалась на ветру, а волосы были туго стянуты в хвост. Лера всю дорогу не могла отвести от него глаз. Сердце билось сильнее с каждым новым взглядом.

Путь был недолгим. Вдалеке виднелись огромные башни, переливаясь золотом в лучах солнца. Чем ближе они подплывали к берегу, тем отчетливей Лера видела всю роскошь этого острова. Маленькие белые флажки, как чайки, приветствовали путников у причала. Острые столбы, как зубы, торчали из воды. Лодки разных цветов и форм стояли у столбов, надежно привязанные канатами. По краям на небольших холмах возвышались вышки. Есть ли кто там, Лера не разглядела. Лодка остановилась у берега, и сразу несколько человек прибежали на помощь. Толстыми канатами они привязали лодку к кнехту и пригласили команду на берег. Бард коротким прыжком перебрался на шаткие деревянные подмостки. Том и несколько человек из команды последовали за ним. Лера самая последняя с трудом сошла на берег, стараясь держаться поближе к Тому.

Девушка двигалась по узкой улочке, уходящей далеко вверх. Каменная дорога была чуть влажной и уходила далеко вперед, сворачивая где-то за домами. Лера оглядывалась по сторонам. Улочка была прохладной, высокие дома и деревья, похожие на пальмы, закрывали ее от полуденного зноя. Причудливые фигуры свисали с домов, смотрели на гостей и, как показалось Лере, смеялись над ними. Кое-где появлялись люди, ничем не отличающиеся от них. Девушки в длинных платьях и головных уборах выглядывали из-за угла и кокетливо улыбались Барду. Лера поймала себя на мысли, что ей это совсем не нравится. Том то и дело дергал ее за руку и злился, что девчонка так медленно идет. Лера, как могла, быстро передвигала ногами в своих туфлях, которые были не предназначены для долгой дороги по камням.

Через некоторое время команда добралась до верха. Изрядно запыхавшись, Лера вся промокла от влажности, которая стояла в воздухе. Ее тоненькое платье прилипло к телу и стало подчеркивать ее грудь. Кончики волос тоже намокли и прилипли к шее. Том поглядывал на Леру и покачивал головой в знак своего неодобрения. Но только девушка вышла из тени холодной улочки, как все изменилось вокруг. Теплые солнечные лучи опустились на Леру. Она прищурила глаза, чтобы привыкнуть к свету. Ее взору предстало все великолепие этого города. Она стояла как заворожённая на краю дороги и смотрела на фонтан. Он венчал большую площадь, на которую вышла она с ребятами. Фонтан был с великолепной статуей птицы, похожей на грифона. Из глаз и клюва диковинной птицы бежала вода. В лучах солнца она казалась золотой, да и сам фонтан как будто пылал. Брызги разлетались по мостовой и падали на проходящих мимо людей. Маленькие дети тут и там бегали около воды, плескаясь и не обращая внимания на взрослых.

От фонтана во все стороны расходились дороги торговых улочек. Палатки-шатры, да и просто открытые торговые площадки, завлекали людей своей красотой. Все пестрило яркими цветами флажков цветов и тканей. Людей здесь было больше. Они пробирались по улицам, толкая друг друга. Кто-то громко торговался, кто-то ругался и кричал о несправедливости. Рынок жил своей никому не понятной жизнью, по своим правилам, которые должен соблюдать каждый.

— Ну что ты замерла? – Том тихонько ткнул Леру в бок. – Пойдем!

Только сейчас Лера очнулась и огляделась по сторонам. Барда уже не было рядом.

— Где капитан? – спросила она.

Том взглянул в ее испуганные глаза.

— Он ушел по делам, но ты не бойся, я же с тобой! – Том ткнул себя в грудь. – Пойдем, я покажу тебе все здесь!

Мальчишка большим жестом предложил Лере пройти. Он, как экскурсовод, показывал ей на площадь.

— Это фонтан «Океадон» — символ нашего мира. По легенде, он охраняет весь мир от зла. Пока из него течет вода, мы в безопасности, но это всего лишь легенда, – Том усмехнулся.

Лера оглядывалась по сторонам, стараясь не отставать от провожатого. Она подошла к фонтану — блестящие капельки воды, как дождик, падали ей на тело, лицо и руки. В такую жару это было маленьким спасением. Она зачерпнула немного воды в ладони. Что-то странное показалось ей в воде. Живительная влага была другой, не такой как обычная вода. Мягкая и очень легкая как пух, вода обволакивала ладони девушки, как будто лаская ее. Вот она пошла выше, по запястью вода ползла сама по рукам, отдавая Лере свою прохладу. Вот она добралась до локтя и плеча. Девушка как завороженная играла с ней.

— А там вдалеке город, – Том оторвал Леру от игры с водой. – Самые богатые и знаменитые люди живут здесь. И родители Барда… – Том немного понизил голос, – …тоже тут, но это секрет.

— Родители капитана — влиятельные люди?

— Тише ты! – Том притопнул ногой. – По крайней мере, так говорят, но это всего лишь слухи.

Том схватил Леру за руку и потащил дальше. Девушка бежала, чуть успевая за Томом. Вдалеке ее взору предстали горящие огнем дворы и здания непонятной архитектуры. Узкая желтая дорога уводила избранных вверх, в ту блестящую красоту. «Как в сказке про Элли и Тотошку», — подумала Лера. Дорога была настолько узкой, что едва помещала трех рядом стоящих людей.

— Том, Том, остановись! — чуть запыхавшись, окрикнула его Лера. – Пойдем туда! – она указала пальцем вдаль.

— О, нет, – усмехнулся Том, — нас не пустят туда. Видишь, в уголке сидит человек, — Том указал куда-то недалеко от дороги. – Этот человек — страж. Он пускает только тех, кто живет там или у кого есть приглашение. У меня идея получше! — Том подмигнул Лере и указал на карусель.

Детская забава светилась огнем многочисленных ламп. Ее купол переливался как радуга, а маленькие флажки развевались на ветру. Музыка и смех невидимым барьером ограждали ее. Глаза Леры засветились. Маленький ребенок взял вверх, и она вприпрыжку побежала к сказочной карусели. Том едва поспевал за ней. У небольшого ограждения Лера остановилась. Над ее головой свисали зонтики. Они, как заколдованные, покачивались в такт музыке, не падая на землю. От восторга девушка захлопала в ладоши. Неприметная калитка приоткрылась, и Лера вошла.  Диковинные животные предлагали занять свое место. Лера прошла вперед, не зная, что же выбрать. Том, как пушинку, подхватил подругу и усадил на огромного дракона. Лера крепко вцепилась в его усы. Том сел за ней. Обхватив ее за талию, они помчались по кругу. Этот бег наполнил Леру детским восторгом. Легким не хватало воздуха, а дракон мчал их все быстрее. В какой-то момент Лере показалось, что нет никакой улицы и замков. Они просто мчатся по облакам в сопровождении веселой музыки. От удовольствия она закричала, пытаясь сразиться с ветром. Расправив в стороны руки, Лера совсем не боялась, она чувствовала защиту, сидящую позади нее. Она была счастлива.

Но ход карусели стал тише, и опять появились очертания домов и улиц. Карусель остановилась. Том помог ей слезть с дракона. Их глаза встретились — искры счастья играли у каждого. Друзья расхохотались и обнялись. Пока Лера обнимала Тома, ее взгляд уловил знакомый силуэт человека. Он спускался со ступенек какого-то здания в компании незнакомых людей.

Бард увидел девушку. Он выглядел весьма расстроенным, когда подошел к Тому. Капитан что-то сказал ему на ухо, отчего у мальчугана тоже изменилось выражение лица. Но Лера предусмотрительно не стала задавать вопросы. Она еле дышала, переводя дух. Она стояла и молча смотрела, как двое шепчутся, поглядывая на нее. Поговорив с Томом, Бард взял Леру под руку и повел к торговым рядам, многозначительно рассказывая ей о погоде.

Торговые палатки блестели не меньше дворцов. Они переливались светом камней, зеркал и разноцветного стекла. Продавали все — от лент и заколок до животных. Бард вел свою спутницу вдоль этих красивых палаток, предлагая ей то ленту, то гребень. Лера, мило улыбаясь, отказывалась от подарков.

— Я не могу принять это, — качая головой, ворчала она.

Бард держал в руках причудливый кулон на тоненьком шнурке.

— Прими его! Это талисман. По приданию, плачущий камень забирает в себя всю боль человеческой души, и как только амулет переполняется, то дает трещину. Это значит, что он освободил человека от боли. Возьми его! Я надеюсь, что он когда-нибудь поможет и тебе! — Бард аккуратно отодвинул волосы Леры и надел амулет ей на шею.

Девушка взяла камень в руку, чтобы поближе разглядеть его. Камень был холодным и гладким. Цвет Лера так и не смогла определить точно. Пока она крутила камень, он переливался разными цветами — от нежно-голубого до кроваво-красного. Тоненький шнурок пробивал камень насквозь, но отверстия Лера так и не увидела. Было ощущение, что камень и шнурок — это одно целое.

— Девушка, а девушка, проходите к нам! — чей-то голос окликнул Леру, оторвав от изучения подарка. – Заходите, не бойтесь! — раздавалось из шатра, у которого и остановилась девушка.

— Это шатер гадалки, — сказал Бард. – Если хочешь, давай зайдем.

Какая-то невидимая сила подтолкнула Леру к шатру. Ноги сами потянули ее к двери. Откинув плотное покрывало, Лера зашла в полумрак. В воздухе летал еле уловимый запах так знакомого ей сандала. Но что-то еще летало в воздухе. Страх – так пахло страхом. Она обернулась, стремясь к выходу, но Бард закрывал проход. Вдалеке послышался шорох ног. Небольшая и хрупкая женщина показалась из темноты. Она была вся в черном, только яркое рубиновое ожерелье на груди оттеняло ее черноту.

— Вы пришли узнать свое будущее, или вас интересует прошлое? — ее лукавый взгляд блеснул искрой.

— Мы хотим узнать все! — с усмешкой сказал Бард и сделал шаг вперед.

Глава6.

Предсказания. Что Лера знала о них? Как-то еще в подростковом возрасте она с подругой ходила к экстрасенсу. Тогда это было в диковинку, и многие люди велись на чудеса. Женщина посадила ее за стол и долго рассматривала, потом ответила на интересующие Леру вопросы. Теперь-то Лера понимала, что все, что ей поведал «экстрасенс», — просто выдумка, но тогда это казалось важным. А сейчас она стояла посередине небольшой комнатки и мысленно летала в своем далеком прошлом. Запахи благовоний заставляли ее зевать, а медленное и ровное мычание гадалки убаюкивало Леру. Ей становилось дурно. Женщина в черном кружила свой танец вокруг Лериного тела, тем самым все больше и больше дурманя ей голову. Тошнота выползала из желудка и направлялась к горлу. Ее горько-кислый привкус уже ощущался на губах. Ещё минута, и все было бы кончено. Но женщина остановилась. Она как вкопанная встала перед Лерой после очередного крутого разворота. Гадалка пристально смотрела в девчачьи глаза, потом она резко схватила Леру за шею и наклонила ее вперед. Отодвинув волосы, женщина вскрикнула. Положив ладонь на татуировку, гадалка как слепая стала перебирать пальцами все узоры рисунка. Шея Леры затекла, и она стала немного попискивать. Предсказательница, топнув ногой, подняла девушку, прислонив указательный палец к ее губам.

— Молчи, только молчи! — прошептала женщина. Гадалка обошла Леру и встала у нее со спины. Положив опять пальцы на рисунок, она заговорила:

— Там, где солнце рождает луну, — она аккуратно провела пальцами по татуировке, — там, где облака меняют свой цвет и ложатся на землю, под нежным одеялом тумана спит остров, — гадалка обвела круг по часовой стрелке. – Пропащие души ищут тот остров. Они знают о чудесах и сокровищах, но, увы, только избранному под силу это.

Бард затаил дыхание, слушая речь гадалки, да и Лера впала в транс от монотонного шёпота. Вдруг женщина закатила глаза и бессвязно начала называть числа. Бард, как попугай, повторял их, пытаясь запомнить. В тот момент он выучил их наизусть. Гадалка открыла глаза.

— Что, что я сказала?

— Все хорошо, — улыбнулся Бард. – Вы сказали очень много.

Не дожидаясь пока Лера очнется от дурноты, Бард кинул увесистый кошелек на стол гадалки и вышел из шатра.

— Бард, Бард, что случилось? – Том вертел головой, не понимая, что ему делать.

Капитан быстро уходил по узкой улочке к берегу. Том заглянул во тьму шатра. Посередине стояла Лера, она была немного испуганна. Девушка крутила головой то вправо, то влево, ища кого-то.

— Лера, иди сюда! — Том схватил девушку за локоть и отвел к выходу.

— Что случилось? Бард, как безумный, вылетел из шатра и пошел к причалу. – Что тут, черт возьми, творится? – Том еще сильнее взял Леру за руку, тем самым причинив ей боль.

Девочка ойкнула и стала тереть нежную кожу на руке.

— Не знаю я, — чуть не плача всхлипнула Лера. – Она, эта женщина, говорила какие-то вещи, я вообще плохо поняла. — Лера вцепилась в сильное тело юноши. Ее лицо было зеленым.

— Мне плохо, — заплакала она, — тошнит и очень кружится голова! — Лера держалась за Тома как за «соломинку». Том обнял ее и принюхался к волосам.

— Ха, а по-другому и быть не может! От тебя пахнет черной полынью. Эта трава с добавлением еще кое-каких травок, — Том лукаво улыбнулся, — помогает расслабиться и ненадолго забыться. Пойдем, ты умоешься, и сразу станет легче!

Уронив свои руки в прохладу фонтана, Лера набрала в ладони воды и сделала большой глоток. Вода живительной влагой разбежалась по ее телу, попадая в самые удаленные клеточки организма. Голова прояснилась. Пелена, покрывавшая ее глаза, стала спадать, и Лера пришла в себя.

— Где капитан?

Том с удивлением посмотрел на нее.

— Он ушел к берегу. Я думал, ты в курсе.

— Нет, — Лера еще раз умыла свое лицо.

— А что у вас там произошло? – Том взглянул на Леру. – Я не видел еще капитана таким.

— Я плохо помню, — Лера приложила холодную ладонь ко лбу. – Гадалка что-то рассказала, но мне стало плохо, и я ничего не запомнила. Она называла цифры и что-то про остров, да, да, она говорила про остров.

Том задумался. На его лице и лбу появились морщинки. Он тихонько приподнял Леру.

— Кажется, я знаю, что с Бардом. Пойдем, нам пора на корабль!

По дороге мальчишка поведал Лере легенду о тайном острове, на котором есть пещера, а в пещере сокровища, которые еще не видел свет. И тот, кто станет их обладателем, будет владеть миром. Только никто не знает, где этот остров и существует ли он вообще.

— Взрослые рассказывают эту историю детям как сказку, — Том засмеялся, – и каждый ребенок дает себе слово найти этот остров и стать хозяином всего мира. Но это, увы, всего лишь сказка!

— Но Бард же верит, — Лера с трудом перебирала ногами по камням, только благодаря Тому она могла передвигать ослабшие ноги. — Он нашел меня на острове и был в ярости, что опять ошибся. Я теперь поняла, что он искал.

— О, да! Бард верит в эту историю. И, наверное, у него есть свои причины поступать так.

— Но команда, они же с ним и идут за ним, — изумилась Лера.

— Команда не верит в остров, но она верит капитану, — Том немного притормозил свой шаг, давая Лере отдышаться.

Дорога обратно показалась девушке сложнее и дольше.

— Тем более, — продолжал Том, – мы нашли много других сокровищ, пока колесили океан с Бардом.

Они вступили на чуть мокрый песок причала. По пляжу ходили моряки и распевали песни. Кто-то грузил товар на лодки, но Барда не было. Лишь вдалеке красовался их корабль и небольшая шлюпка, на носу которой стоял капитан. Лодка плыла к кораблю.

Все было как в тумане. Бард не помнил, как оказался здесь на носу маленькой лодки. Он двигался в потоке затуманенного сознания. Бард помнил только цифры. И только сейчас по чуть-чуть к нему возвращалась реальность. Он четко видел свой корабль, к которому направлялся, а еще четче он видел две фигуры, стоящие на берегу. Они так похожи на его…

Вдруг какие-то люди, много людей напали на те так знакомые ему очертания. Женщина кричала, звала на помощь, а мужчина дрался, отбиваясь как лютый зверь. Вот одного, вот другого положил он, но, увы, силы неравны. Бард смотрел на все это как в тумане, как будто все его не касается.

— Бард, Бард, — раздалось эхом где-то далеко, – Бард…

Сознание капитана как-то быстро прояснилось. Зрение восстановилось, а крик пронзил его слух.

— Лера! — закричал он, но крик утонул вдалеке.

Не раздумывая ни секунды, Бард прыгнул в воду. Толща воды приняла капитана как своего. Он разрезал воду руками, стараясь плыть быстрее. Но он опоздал. На берегу остались только следы борьбы и трупы. Капитан подошел к одному и снял с него капюшон. Бард узнал их. Он хорошо знал этих людей. О, как часто они пересекались на водах океана! Все они бандиты и ярые охотники за головами. Золото — вот что было для них свято. Но на кого они сейчас работали? Бард прошел по песку, рассматривая трупы. Что делать? Том и Лера теперь у них, и Бард догадывался, для чего. Хотя, что он так переживает? У него цифры и корабль. Он может быть первым. Бард еще несколько раз прошел по берегу. Он не понимал только одного: почему так бьется его сердце? Оно переживало.

Пока Бард ходил по причалу, борясь сам с собой, вдалеке разыгрался пожар. «Драгон», так любимый им корабль, горел. Только люди успевали спрыгивать в воду. Его корабль и его команда. Красные языки пламени обнимали доски корабля. Они ласкали мачты и целовали паруса. Корабль медленно превращался в призрак и шел ко дну. Дым тонкой струйкой тянулся далеко ввысь. Бард упал на колени, зачерпнул песок в ладони. Все было кончено в один миг.

************************

Сколько он так просидел, Бард не знал. Зачерпывая мокрый песок в ладони, он смотрел, как мелкие частички струйкой высыпаются сквозь пальцы. Бард видел, как догорал его корабль — это вся его жизнь горела там вдалеке. Что ему делать? Том и Лера в плену, корабль сгорел, команда, если и выжила, то, скорее всего, разбежалась в разные стороны. Капитан сидел на берегу и хотел остаться здесь навсегда — превратиться в камень и напоминать морякам о том, что можно все потерять в один миг. Он боролся, и сердце его болело. Болело за потерянный корабль, который он взрастил, как малое дитя, за друзей, за Тома, за «Змея». Или оно болело за нее.

Бард встал, стряхая с себя песок. Он сделал несколько шагов на онемевших ногах. Они почти не слушались капитана. Он начал перебирать все возможные варианты действий, но все они не подходили. Надо было переступить через себя и попросить о помощи, но как давно он не делал этого. Наверное, пришло время, Бард развернулся на месте, сделав аккуратную ямку в песке. Он пошел по узкой дороге ввысь, туда, где могли оказать ему помощь.

Глава7.

Бард стоял около огромных ворот — метра четыре в высоту. Рядом сидел страж и дремал. Капитан стоял, не решаясь его разбудить. Стоит ли ему делать это? Может, он плохо думал, и есть еще варианты?

— Что вы хотите? – голос стража вырвал Барда из раздумий. – Вы хотите пройти?

Обычный вопрос застал его врасплох. А хочет ли он этого?

— Да, — не поверя своему голосу, ответил капитан.

Страж встал, снимая огромные ключи с крючка. Он подошел к замку, который притаился около его стула, и вложил ключи в скважину.

— Как вас зовут? – спросил страж. – Ключи повернутся только тогда, когда услышат ваше имя.

— Бард, меня зовут Бард, — хриплым голосом произнес капитан. Страж с усилием стал поворачивать ключ, но он не поддался.

— О, извините меня! — страж запереживал. – Это неправильное имя, я не могу вас пустить.

— Бардес де Роуз, — громко сказал Бард.

Как давно он не произносил это имя вслух. Оно громом разлетелось по округе, отражаясь от холодной стали ворот.

Ключ со скрежетом повернулся в замке. Неприятный звук раздался по сторонам. Лязг стали заставил Барда прищуриться и нахмурить бровь. Ворота медленно открылись. Бард ждал. Свет, упавший к ногам капитана длинной дорогой, предлагал войти. Золотые искорки прыгали из стороны в сторону, попадая в глаза Барду. Он сделал аккуратный шаг вперед. Дорога звала. Капитан собрался с силами, глубоко вздохнул и пошел вперед. Ворота закрылись за его спиной, обдавая холодом. Бард шел, не смотря по сторонам, надеясь на ноги. Они вели его знакомой дорогой туда, где каждый камушек знал его. Сердце стучало, не давая Барду подумать. Как давно не был он дома! Память отдавала по крупицам воспоминания той далекой ночи, когда он ушел из дома. Мама стояла в саду и плакала, а ее слезы уносил ветер. Отец кричал. Как он мог пойти против воли отца? Представитель всей знати «Океадона» хотел представить своего наследника, наследника огромной власти, но, увы, его сын выбрал другой путь. Влекомый океаном, он пошел против отца. Отменили бал в честь Барда и помолвку с принцессой зеленого острова, которая должна была закрепить положение отца. В ту ночь Бард уходил навсегда. Так и было. Шесть лет он ходил по волнам в поисках чуда. Но сейчас у него не было выхода. Он шел на поклон.

Пока Бард вспоминал, ноги сами привели к дому, где так давно его не было. Капитан стоял у резных ворот. Большие вензеля выписывали инициалы его семьи. «Де Роуз» красовалось на воротах. Бард подошел ближе. Пальцы коснулись аккуратных лепестков из стали и потянулись к колокольчику. Он зазвенел птичьей трелью, оповещая хозяев. Разрывая цепь вензелей, ворота открылись. Бард прошёл, удаляясь в глубь сада. Он шел не спеша по узкой тропинке. Его присутствие напомнило всем, что маленький хозяин вернулся. Бард помнил каждое деревце, каждый кустик, так бережно посаженный его матерью. Как часто он прятался в тени этого сада. Капитан хотел остановить время и продлить ту минуту воспоминаний, но, увы, он уже стоял перед родительским домом. Что ждет его там?

— Бардес, сыночек! – маленькая хрупкая женщина выбежала из дверей дома. Она как бабочка вспорхнула по узкой и длинной лестнице. На ее фоне дом казался еще больше. Его резные ставни открывались навстречу утру. Они как глаза смотрели на всех приходящих и помнили всю жизнь хозяев. Бард всегда удивлялся, для чего им нужен такой большой дом. За все свое детство он и половины не облазил. Многочисленные комнаты для прислуг и друзей составляли большую его часть. В начале лестницы сидели статуи тигров, как бы охраняя вход в дом. Пугающе открыв пасти, они предостерегали любого входящего. Мраморные изваяния несли страх. Мама остановилась как раз у такого тигра. Оперевшись на него одной рукой, другой она прикрыла рот, боясь закричать. Бард прижался к одиноко стоящему дереву. А она постарела. Сделав неосторожные шаги в сторону матери, он упал на колени перед хрупким станом женщины. Обхватив руками ее тоненькие ноги, он уткнулся лицом в колени, как маленький ребенок ищущий защиту.

— Бардес, милый мой мальчик, — мать трепала его волосы, еще сильнее прижимая к себе сына. — Как долго я тебя ждала! — крупные слезы покатились по белоснежному лицу.

Бард не осмеливался поднять глаза. Только сейчас он понял, какую боль причинил маме в ту далекую ночь.

Эта боль не отпускала ее ни днем ни ночью все эти долгие годы. Она как червь пожирала ее изнутри, не давая покоя. И только сейчас, прижимая сына к себе, она могла дать отпор этой твари. Бард тихонько встал, держа руки матери, он не знал, что сказать.

— Прости меня, мама! — только и вырвалось у него из глубины. – Прости! — и он опять опустил голову.

Далекий и глубокий вздох упал на капитана. Прощение матери укрыло его невидимой завесой. Она покрывала поцелуями его лицо, боясь, что сын исчезнет. Потом они обнялись. Их горячую встречу нарушила служанка, выбежавшая во двор в поисках хозяйки.

— Сынок, пойдем в дом! — мама жестом пригласила Барда войти. – Я так рада, что ты вернулся, я сейчас же прикажу накрыть на стол! Ты не представляешь, как обрадуется твой отец! — не унималась она.

«А обрадуется ли? Расставание было недобрым, и вряд ли отец захочет со мной говорить», — думал Бард, шагая по коридору в гостиную. А ему очень нужна помощь отца. Владея большим количеством кораблей, он мог помочь сыну и дать один из них. За размышлениями Бард прошел всю гостиную, даже не заметив это. Мама куда-то исчезла, наверное, начала готовиться к ужину. В конце гостиной был кабинет отца. Дверь была приоткрыта, приглашая заглянуть. Бард знал, что именно там и сидит отец, решая свои рабочие дела.

Капитан подошёл ближе — из-за двери раздавался шелест бумаг и скрежет пера. Отец писал только пером, считая это очень изысканной манерой. Не давая себе опомниться, Бард глубоко вздохнул и открыл дверь.

Большая комната встретила прохладой. За столько лет здесь ничего не изменилось. Бард так и видел себя маленьким, лежавшим на полу у ног отца. Он так любил быть рядом, но так редко это получалось. Ветерок сквозь окна проникал в этот уголок детства и теребил челку капитана. Он стоял, боясь издать лишний звук. Напряжение отца чувствовалось уже в дверях.

— Я думал, ты не осмелишься зайти сюда, — голос подал отец, не отрываясь от бумаг. – Ну что замер, проходи раз пришел!

— Отец! — Бард на одном выдохе прошел весь кабинет и встал неподалеку от отца.

— Ну, говори, раз пришел, ты же не просто так вернулся? – он наконец-то поднял глаза на сына.

Неуловимая доля радости отражалась в морщинках на лице отца. Он явно был рад видеть сына.

— Отец, мне нужна помощь! — Бард решительно рассказал все отцу, не скрывая и доли своей истории.

— Как ты можешь приходить сюда и просить? – отец резко встал и стукнул кулаком по столу. – Ты бросил семью, ушел в ночь, а теперь думаешь, что я на радостях все прощу. Он подошел к Барду, его крепкая рука схватила сына за хвост и прижала к ногам. Отец был в ярости.

— Ты посмотри, на кого ты похож, ты стал позором семьи! Разве так должен выглядеть наследник династии «Роуз»? Ты вор и пират!

Его седые волосы растрепались и торчали в разные стороны. Отец разжал руку. Она немного тряслась. Бард упал на одно колено, не пытаясь сопротивляться. Он, капитан легендарного «Драгона», как маленький мальчишка, приклонился перед отцом.

— Я не пират! — крикнул Бард. Его крик, как пощёчина, ударил отца.

Бард знал, что виноват перед ним, но и пойти против себя он тоже не мог. Как бы он смог потом смотреть в глаза той, чьим мужем должен был стать? Как мог он сделать счастливой семью, когда сам был бы несчастлив? И вообще он уже тогда не хотел этой дорогой и помпезной жизни за счет отца. Он мог быть кем-то, но он стал капитаном.

Бард встал, подняв голову, он распрямил плечи.

— Извини, отец, что подвел тебя! И, наверное, было слишком эгоистично с моей стороны приходить сюда и просить о помощи! — Бард развернулся к дверям. Отец так и стоял у стола, скрестив руки. Бард отошел к двери.

— Прости, что не оправдал твоих ожиданий!

— Уходи! — крикнул в отчаянии отец. — Ты только и можешь бежать от проблем. Подумай о матери, как ты оставишь ее снова! — Лицо отца стало красным от злости. Длинные усы стремились в разные стороны, шевелясь от напряжения.

— Ты никогда не понимал меня! — Бард резко развернулся. — Как ты можешь говорить о семье? У меня ее нет уже давно. Ты всегда был где угодно, но не здесь, с семьей! Ты не знаешь ничего обо мне! Ты думал, что твои деньги могут заменить мне отца? – Бард сыпал обвинениями, наступая на отца. – Увы, ты ошибался! И только когда тебе захотелось еще большего, ты вспомнил о наследнике и решил мою судьбу.

Бард открыл дверь. На пороге стояла мать. Она дрожащими руками держала поднос с чаем.

— Сынок…

Бард обошел ее и прошел по коридору, направляясь к дверям. Он корил себя за смелость и за ложную надежду, которую подарил себе. За спиной раздался шум падающего подноса. Бард развернулся. На руках отца обмякло тело матери.

Глава8.

Мама, как мягкая кукла, лежала на маленькой тахте в гостиной. Ее белое лицо, как снег, смотрело на Барда. Отец зверем ходил взад-вперед в ожидании врача. Бард держал ее холодную и чуть влажную руку. В гостиной висело тягостное молчание. Стук каблуков служанки эхом разнесся по гостиной. Она прошла к кровати и, оставив на столе бокал с водой, громко объявила о враче.

— Чего же ты ждешь, зови его сюда! — сорвался на крик отец.

Доктор шел медленно, всем видом показывая свой статус. Шаг за шагом он приближался к постели больной. Строго чеканя шаг, он подошел к столу и с грохотом поставил чемодан. После нескольких минут осмотра вердикт был озвучен.

— У нее сильное потрясение, — врач закрыл свой чемодан и посмотрел на Барда. Конечно же, он узнал в молодом человеке сына хозяина. — Или это стресс, чему я более склонен верить ввиду последних событий, — врач еще раз пристально и с укоризной посмотрел на Барда. – Не мне тебя учить, мальчик, но я бы на твоем месте пожалел мать и задумался о ее здоровье. Она не молода, и такие переживания ей не нужны.

Потом он повернулся к хозяину дома, поклонился и передал ему бумагу. В его ухе светилась серьга.

— Здесь я написал лекарства, которые ей сейчас необходимы, а главное — отдых и покой.

Врач так же спокойно прошел по гостиной и, не оборачиваясь, вышел в дверь.

— О, Бард, мальчик мой, — слабая рука матери коснулась лица сына, – не переживай за меня! Я немного полежу, и мы пойдем ужинать. Просто волнение от твоего приезда переполнило меня, — она нежно посмотрела на сына. Ее глаза светились счастьем. – Я прошу тебя только об одном: не уходи, пока не уходи, дай мне насладиться твоим присутствием! Не бросай меня, только не так! – мать залилась слезами. Бард смотрел в ее мокрые глаза и не знал, что сказать. Сердце разрывалось на куски. Одна часть его плыла за той, которую он так легко упустил, отдал свою игрушку, а другая лежала тут, рядом с самым дорогим на свете человеком. Бард поднял глаза на отца. Его лицо, как всегда, было невозмутимым, лишь глаза отчетливо давали понять, что Бард должен сделать выбор. И он сделал его.

— Да, мама, я останусь! Ты только поправляйся и не переживай! Я буду рядом пока. Это «пока» капитан сказал очень тихо, едва уловимо. Руки матери прильнули к сыну, и они очутились в объятиях друг друга, которых так долго не хватало им обоим. Это лекарство было нужно не только им. Скупая мужская слеза незаметно упала на пол. Отец уходил в свой кабинет. Черный ворон взлетел с крыльца и, расправив крылья, улетел за горизонт.

Глава9.

Ее тащили по холодной земле с мешком на голове. Лера брыкалась, но, увы, силы были не равны. Где-то рядом был Том, она четко слышала, как он кричал и ругался. Его, наверное, тоже тащили. Тело болело, каждым кусочком она чувствовала землю, камушек, песчинку. Теперь ее тащили по чему-то мягкому. «Песок», — поняла Лера. Вдруг ее больное тело подняли и кинули на что-то твердое. И тут она сдалась — сил больше не было. Лера давно поняла, что Бард бросил их, и помощи ждать неоткуда. Она вздохнула и окунулась в холодную тьму.

Открыв глаза, Лера испугалась. Вокруг было темно и сыро. Запах мокрого дерева врезался в нос, отчего у нее запершило в горле.

— Воды! — взмолилась она.

— Лера, Лера! — где-то недалеко раздался знакомый голос.

Она напряглась. Привстав на локтях, она попыталась сесть. Голова закружилась, а желудок сжался в комок, и ее затошнило.

— Лера, ответь, ты как? — голос не унимался и стал немного тревожней. — Лера, это я — Том! Ответь мне!

— Том, ты где, я тебя не вижу! — закрутила головой Лера. – Том!

— Я здесь, рядом, в соседней камере. Нас привезли на корабль и спустили в трюм. Как ты? Как ты себя чувствуешь?

— Том, мне больно, у меня болит все тело! И я хочу пить! — Лера замолчала, крупные слезы покатились у нее по лицу. — Я боюсь! Кто эти люди? Что им от нас нужно, и почему ушел Бард? — Вспомнив о капитане, она разревелась. Слезы так и лились по ее лицу, затекая то в нос, то в рот. Ослабленными руками она утирала их, а ртом хватала влажный воздух, пытаясь остановить истерику.

— Лера, успокойся! — крикнул Том. — Все будет хорошо! Нас обязательно спасут! Капитан явно был не в себе, он не мог бросить нас. И теперь он точно уже на полпути к нам.

Голос Тома звучал как-то слабо, он сам не верил в то, о чем говорил — это Лера поняла сразу. Но теплый и знакомый голос мальчишки смог успокоить ее.

— Лера, ты присмотрись, рядом с тобой должна быть миска с водой! У меня такая стояла, значит, и у тебя есть.

Она четко стала выполнять указания Тома. Лера попыталась подняться, но, увы, ее голова кружилась и не дала встать с колен. Поэтому Лера, ползком передвигаясь сантиметр за сантиметром по камере, старалась руками нащупать воду. Опустив в миску всю кисть, она испугалась. Но это ее не остановило. Почти одним глотком Лера с жадностью осушила миску. Утолив свою жажду, она подползла к решетке.

Глаза привыкли к темноте, и Лера начала немного видеть очертания предметов, но Тома она не видела.

— Том, Том, ты где, я тебя не вижу!

— Я рядом с тобой, в соседней камере. Ползи сюда на голос!

Лера подползла к краю решетки. Вытянув руку, она нащупала чуть влажную, но такую теплую ладонь мальчишки. Он крепко сжал ее, не говоря ни слова. Так они и уснули, лежа на холодном полу с крепко сжатыми руками.

Нежные лучи раннего солнца аккуратно пробивались сквозь щели в обшивки корабля. Маленький лучик, пытаясь подрасти, бежал по телу девушки. Он так хотел передать ей первый привет от солнышка. Лера открыла глаза. Тело ее онемело и очень замерзло. Пальцы на руках посинели и почти не чувствовались. Девушка попыталась встать. Камера, как карусель, побежала вокруг нее и прислонила к стене. Мокрые доски сразу пропитали влагой ее одежду. Стараясь получше осмотреть свою камеру, Лера прижалась к стене. Небыстро и очень осторожно она стала пробираться вглубь. На полу лежало сено или какая-то трава. Неподалеку от стены валялась пустая миска. Лера, борясь с жаждой, облизала пересохшие губы. За бортом шумел океан. Она прислонилась к самой большой щелке в стене. Солнце. Оно попало ей в глаза и ласково облизало маленькие кусочки щек, которые попали в поле его действия. Лера видела океан, он был тихим и переливался золотом в лучах утреннего солнца. Соленый воздух ударил ей в нос. Она громко чихнула.

— Лера, Лера, ты где, ты проснулась?

— Том, я здесь, все хорошо! Как ты?

Лера перебралась к решеткам. Вокруг почти ничего не было видно. Напротив была еще одна камера, но пустая, по крайней мере, Лера там не смогла никого разглядеть. На полу лежали канаты и стояли бочки. Больше Лера ничего не видела. Вдалеке заиграл свет. Шум и топот чьих-то ног привел Леру в ужас. Том тоже услышал шум и сам зашевелился. Она увидела его тень. Шум приближался. Лера зажмурилась. Ее руки крепко вцепились в решетки, да так сильно, что костяшки ее пальцев побелели.

— О, милая, как так могло случиться! — чужой голос разлетелся по всему коридору.

Лера открыла глаза. Перед ней стоял мужчина лет тридцати, в длинном черном плаще, одетом на голое тело. Он стоял в окружении матросов. Лера замерла. Она пыталась разглядеть стоящих рядом мужчин, но слабое освещение не позволяло ей этого. Хорошо она видела только его. Минуты показались ей вечностью. Он что-то кричал, показывая на нее, бил кулаком о решетку, заставлял всех шевелиться. Лера не отводила от него глаз. Черные волосы, аккуратно подстриженные в «еж». Мужественные небритые скулы так предательски выдавали его возраст и шрам. Огромный шрам нашел свое пристанище на левой стороне лица — от глаза до губ. А глаза, глаза светились черной пропастью.

— Как вы могли, я же сказал, чтобы и волоса с нее не упало! А вы! Во что вы ее превратили? — Черный человек был в ярости.

— Кто, кто был ответственный за ее перемещение? — он сверкал глазами, поочередно смотря на тех, кто стоял рядом. Его ребята стояли, склонив головы, показывая, как виноваты перед ним. Вдруг он с быстротой дикого зверя вынул длинный кинжал и воткнул в парня, стоявшего недалеко от решетки рядом с Лерой. Она взвизгнула. На ее крик сразу отреагировал Том, но глухой удар заставил его замолчать. Потом мужчина одним быстрым движением направил острие своего клинка в карман обмякшего на полу парня. В полете поймав ключи, он открыл дверь в камеру Леры.

Как загнанная лань, она стала отходить к стене, девушка пятилась от чёрного человека, не помня себя от страха. Поняв, что отступать ей некуда и спина почувствовала преграду, она зажмурилась.

Холодная и большая мужская рука взяла ее маленькую хрупкую руку и поднесла к своим губам.

— Ох, извини моих ребят за такую бестактность! Они будут наказаны. Я сожалею, что они причинили тебе боль!

Лера открыла глаза. Он стоял очень близко, с интересом разглядывая ее. Парень поднял руку и аккуратно притронулся к ее подбородку. Нежно проведя пальцем по щеке, он откинул прядь ее волос в сторону, оголив часть шеи, как будто пытаясь разглядеть там что-то, но, увы, скудное освещение не дало ему такой возможности.

— Извини, я не представился! — Он сделал шаг назад, оставляя Леру стоять одну, прижатую к стене.

— Меня зовут Вейн, я капитан знаменитого корабля «Инбука».

Стоящие в коридоре ребята в один голос закричали, вскидывая руки вверх: «Вейн, Вейн, Вейн». Крик эхом разошелся по всем сторонам.

— Капитан? – Лера, с интересом наклонив голову, спросила. – И что же вам надо от нас, капитан?

— Ты моя гостья, я просто хотел, чтобы мы познакомились поближе.

— Вейн, – Лера нашла в себе чуточку смелости. – Вы могли бы просто попросить.

Она сделала один шаг вперед. Глаза капитана округлились. Он явно не ожидал такой дерзости. Вейн схватил Леру за руку, дернув к себе.

— Я же извинился, и, уверяю тебя, я делаю это очень редко! — За спиной капитана хихикнули. Вейн топнул ногой, и хохот стих. — Я сожалею, что причинил тебе неудобства. — Желваки так и ходили у него на лице из стороны в сторону. — А теперь я прошу, — на этом слове он опять запнулся, — пройти со мной в твою каюту.

Вейн направился к двери, потянув за собой Леру. Матросы расступились перед капитаном, давая ему пройти. Проходя мимо соседней камеры, Лера остановилась. Том лежал без сознания рядом с решеткой. Лера изо всех сил бросилась к нему. Никто не остановил её.

— Том, Том! — протягивая руки сквозь решётки, она пыталась привести его в чувство. Запекшаяся кровь тут и там сияла на лице Тома. Разбитые губы немного искривились в ухмылке, застывшей на детском лице. Костяшки пальцев были разбиты.

— Что, что вы с ним сделали? — Лера повернулась к капитану. — Он же совсем ещё ребёнок!

— Ребёнок, который сильно брыкался, — раздался ехидный смешок за спиной Вейна. Лера взорвалась. Откуда-то из глубины у неё поднялась такая злость, что она не ожидала сама.

— Ты зверь, так изуродовать ребёнка!

Она с кулаками бросилась на капитана. Он, как гора, немного вырос над Лерой, схватил её, как котёнка, за грудки и встряхнул. Потом без слов он приподнял девчонку и кинул в объятия своих ребят.

— Уведите её в свою каюту! Пока я…

Вейн распрямился и быстро вышел в приоткрытую дверь. Когда головорезы Вейна стали обступать Леру, она сдалась. Два больших мужика взяли её под руки и вывели на свет. Прохладный морской ветерок окутал девушку. Он побежал по её рукам и ногам, забежал за кромки платья и, как хулиган, взъерошил волосы. Лера глубоко вздохнула. Её вели вдоль левого борта корабля. Еле перебирая ногами, она боялась споткнуться и упасть. Везде бегали полураздетые матросы, не обращая на девушку внимание. Посередине корабля Лера остановилась. Океан был тихим. Вдалеке плескались дельфины, они сопровождали корабль, и где-то далеко на просторах синего неба летал ворон. Он кружился вокруг судна, то отставая, то немного приближаясь к кораблю. Его изящный изгиб крыльев разрезал голубое небо. Лера крутила головой, пытаясь отследить эту гордую птицу. Только сейчас она обратила внимание на паруса. Они, как капли крови, свисали над ней. Ветер теребил их, швыряя из стороны в сторону. Голова закружилась, и она, как перышко, опустилась на руки одного из парней, успевшего поймать её.

Глава10.

Аромат чёрного тмина и зелёного чая дурманил её сознание. Всё вокруг плыло. Перед глазами Леры стояла пелена. Ей было легко и спокойно. Тело не слушалось, ватные руки не хотели подниматься. Всё было как в дурмане. Лера лежала на чём-то мягком. Найдя в себе силы, девушка ладонью погладила своё ложе. Что-то пушистое окутало её руку. Своими длинными пальцами она нырнула в приятную гладь. «Это шкура», — поняла Лера, но, какого животного, она не знала, да и разбираться ей не хотелось. Она просто сильнее прижалась к приятной шерсти и закрыла глаза. Карусель в её голове не останавливалась, она уносила свою хозяйку в сладкую сказку. Большие яркие цветы то появлялись, то пропадали перед её взором. Радуга приятных ощущений накатывала на неё с ещё более мощной силой. И Лере это нравилось. В очередной раз открыв глаза, Лера улыбнулась. Перед ней стоял незнакомец. Хотя, может, она и знала его. Фигура расплывалась. Лера никак не могла сфокусировать свой взгляд. Взяв себя в руки, она приподнялась. Вейн, конечно, это капитан корабля.

— Вейн, — фигура без слов подошла к постели и села на край.

— Вейн, что со мной?

— Всё хорошо, ты в своей каюте. Ты упала в обморок и ударилась головой. Не переживай, всё будет хорошо!

Автоматически Лера протянула свою руку к голове, но шишки или ушиба не почувствовала. Но думать об этом она не хотела. Ей было хорошо. Лера глупо улыбалась, пытаясь разглядеть своего гостя. Как странно, но её не волновало, что Том взаперти, что сама она лежит на шкурах каких-то животных, что платье совсем поднялось и оголило её бедра. Ей было всё равно — только радость и тёплая нега владели ей. Неожиданно тяжёлая рука Вейна упала ей на лодыжку.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень красивая? — Вейн медленно передвигал свою ладонь по ноге Леры.

— Нет, — только и пискнула она. Мурашки побежали по её телу, заставляя хозяйку вздрагивать.

— Не бойся меня! Я не причиню тебе зла! — он остановил свою руку на коленке девушки.

—  Я не боюсь тебя! — улыбнулась Лера, получая удовольствие от его прикосновения. Щёки её налились багрянцем и полыхали, как будто тысяча пожаров одновременно загорелись в ней.

— О чём ты думаешь? — Вейн перенёс свою руку на бедро, так легкомысленно оголенное её платьем. Губы Леры разжались. О чём она думала? О Барде? О Томе? Кто они? Длинный плащ капитана соскочил с его могучего тела, открывая все прелести молодого мужчины. Упругая шея, мускулистые руки, бесподобный торс взбудоражили воображение девушки. Черные вензеля татуировок причудливыми линиями соединяли его руки с грудью и торсом, плавно уходя под ремень, зовя за собой любопытный взгляд девушки.

Лера протянула руку, указывая на узор. Указательным пальцем она попыталась провести по нему. Тело мужчины напряглось. От жары оно покрылось потом, в котором отражались крохотные лучи солнца, заглянувшие к ним в каюту.

Вейн склонился над Лерой. Её грудь немного приподнялась от желания. Краешек платья побежал прочь с её плеча, открывая тайные участки тела. Лера ждала, ощущая горячее дыхание капитана. Она разжала губы, желая поцеловать гостя, но поцелуя не было. Сильная рука одним рывком сорвала непослушное платье у неё с груди, оголяя тело. Лера ахнула — не то от страха, не то от желания. Поднимая вторую руку всё выше и выше, Вейн добрался до её шеи. Большая ладонь легла на тонкую шею девушки, придавливая к кровати. Чуть сильнее сжимая горло, он мог запросто сломать ей шею, но Леру это не волновало. Подняв её руки вверх, Вейн приблизился губами к её уху, тяжёлое дыхание капитана заставило Леру повернуть свою голову. На свет аккуратно показалась часть татуировки. Глаза Вейна заблестели. Он нашёл её. Одним быстрым рывком капитан перевернул Леру на живот. Противное платье не смогло прикрыть больше её наготу, оно просто упало на пол каюты.

Вейн поднялся, пройдя по комнате. Эта девушка взбудоражила его самые потаенные чувства. Он боролся с желанием. Чего он больше хотел? Её или тайну? Он хотел её, хотел владеть ей и купаться в этих новых чувствах. Лера покорно ждала. Капитан одним рывком дикого зверя налетел на девушку. Около неё он встал на колени. Нависая над ней, как гора, Вейн склонился и откинул её волосы с шеи. На свет появилась татуировка. Лера молчала, покорно ожидая своей участи. Вейн проводил пальцами по татуировке, не веря своим глазам. Весь пыл его ушёл, он судорожно пытался запомнить её. В дверь каюты постучали.

— Войди!

— Капитан, там Вас ждут ребята! Вы обещали выступить с заявлением. Они собрались и ждут.

Вейн чертыхнулся. С недовольным лицом он встал и поднял свой плащ с пола. Подойдя к столу, капитан взял какие-то тряпки и кинул их на кровать девушки.

— Оденься! Проследи! — он кинул взгляд на стоящего в дверях парня.

Накинув плащ себе на плечи, Вейн вышел из каюты, оставляя Леру в неге наслаждения, не помня даже о себе.

Глава 11.

Далёкие голоса вернули Леру из небытия. Зрение всё так же подводило её. Она слышала голоса как из-под толщи воды. Кто-то спорил на повышенных тонах.

— Ты что хочешь, чтобы она умерла? — приятный звонкий голосок раздавался по комнате. Он, как ручеёк, пробежал по каюте, отражаясь от сырых стен. — Пойми, так она тебе вообще ничего не сможет сказать! Она просто в дурмане.

— Щенок, как ты вообще смеешь мне что-то указывать? — крикнул жёсткий голос.

— Она погибнет, если ты не перестанешь травить её! Мы украли её у Барда, а ты знаешь, что он не оставит это просто так, если с ней что-то случится…

— Это мой трофей! Так она станет послушной, нам не нужны лишние слухи на корабле, — грубый голос то удалялся, то приближался, как будто обладатель его ходил.

— Вейн, если она умрёт, ты не узнаешь ничего об острове, да и Бард не простит тебе это! Ни одна душа на корабле не пойдёт против него! — Ручеёк так и переливался по комнате, заполняя собой всё пространство.

— Да что мне Бард! Я просто сдеру эту татуировку с её тела. А сама она отправится кормить рыб.

Человек с грозным голосом вышел и громко хлопнул дверью.

— Делай как знаешь! — послышалось где-то вдалеке.

Холодный ветерок пробежал по каюте, освежая каждый уголок. Он выгонял все запахи, которые успели поселиться в Лериной спальни. Ветер пробежал по её обнажённому телу и забрался к ней в лёгкие. Лера глубоко вздохнула.

— Эй, давай же, приходи в себя! — кто-то усердно начал трясти её на кровати.

От такой тряски Леру затошнило. Приоткрыв глаза, она попыталась разглядеть своего обидчика, который так бесцеремонно вторгся в её сладкий мир.

— Давай вставай! — парень всё сильнее тряс Леру за плечи, то отпуская, то приподнимая её.

— Тебе нельзя спать! — Знакомый звонкий ручеёк раздавался по каюте. Ведь этот голос она слышала совсем недавно, или это было очень давно.

Лера хотела бы опять провалиться в свой сон, но лавина холодной воды большим потоком обрушилась на неё. Лера очнулась. Просветлевший ум стал выдавать тысячу мыслей в секунду. Глаза открылись, отчётливо разглядев стоящего перед ней парня с пустым стаканом. Она вскрикнула.

— Кто, кто ты? — Лера забилась в угол кровати, пытаясь прикрыть свою наготу.

— Почему я голая? Что тебе от меня надо? — Лера пыталась вспомнить, что же здесь произошло, но её память была покрыта темной пеленой.

Юноша, оставив стакан, подошёл к кровати. Схватив стопку вещей, лежавших у Леры в ногах, он протянул их ей, стараясь не заострять свой взгляд на обнажённом теле.

— На, оденься, потом мы поговорим! — Парень отдал вещи и демонстративно отвернулся.

Лера недоверчиво поднялась, ослабленные ноги дрожали. Развернув вещи, она удивилась. Приятные на ощупь штаны имели завязки на поясе. Рубашка серого цвета была мужского кроя и немного влажная. Лера, не обращая внимания на стоящего рядом парня, надела брюки и рубаху. Волосы она завязала какой-то тряпкой.

— Ты всё? Я могу повернуться?

— Да, — Лера сунула босые ноги в мужские ботинки, немного ей великоватые. — Кто ты, и что вообще здесь происходит?

— Не бойся меня, я друг!

— Друзья не крадут людей и не держат их взаперти.

— Пойми, так было надо! — парень сделал несколько шагов в сторону Леры. Она настороженно сделала шаг назад. На Леру лукаво смотрели два зелёных глаза, притягивая к себе внимание. Выгоревшие на солнце белые волосы небрежными кудрями свисали по сторонам чуть тухловатых щек. Брови были приподняты, отчего на лбу появлялись ряды глубоких морщин. Узкие губы расплылись в загадочной улыбке. Он был очень милым и никак не производил впечатления грозного пирата.

— Меня зовут Йок, я помощник капитана.

— Капитана? Вейна? Я что-то помню. Объясни мне, зачем нас похитили и где Том? — Лера ходила вдоль кровати, боясь упасть. — Ну же, отвечай!

— Это долгая история, — Йок подошел к столу и налил в стакан воды.

— Ничего, у меня есть время, — Лера села на кровать, накинув шкуру на плечи.

Йок подошёл к Лере и протянул ей стакан с водой.

— Хорошо, тогда слушай. Мы когда-то были частью команды Барда. Он ещё совсем молодой капитан начал свой путь совсем один. И вот, ища приключений, он нашёл всех нас и Вейна, в том числе. Мы все, так или иначе, обязаны ему жизнью. — Йок подвинул стул к кровати и сел напротив Леры. Он смотрел на неё так пристально, что девушке пришлось отвести глаза. — Так мы бороздили океан несколько лет. Бард — весьма благородный человек и хотел просто искать приключений: открывать новые острова, помогать нуждающимся. Вот его предназначение, но… — Йок закинул ногу за ногу, готовясь к длинному разговору. — Часть команды была за, но нашелся один, который смог убедить ребят в том, что всё это глупо. Пиратство… Поднялся бунт. Команда разделилась на две половины. Но даже тогда матросы не подняли оружие против Барда. А он, в свою очередь, просто высадил нас в первом же порту. И вот теперь мы на «Инбуке».

Йок развел руками, показывая весь масштаб истории.

— Значит, Вейн — предатель?

— Нет, он просто хотел большего. Он хотел денег.

— Так зачем ему понадобились мы?

— Не вы, а ты. Том просто попал под руку.

— Я? Но что Вейну надо от меня? Продать?

— О нет! — Йок от души расхохотался.

— Ему нужна лишь твоя татуировка!

Лера тронула свою шею. Она пальцами правила по выпуклым узорам рисунка.

— Но я сама не знаю ничего о ней! — Лера встала, прошла по каюте и подошла к окну. За бортом простиралась нежная гладь океана. Вода переливалась разными цветами. Зелёный сливался с голубым. А солнце добавляло красный оттенок. Лера вздохнула. Струйка пара вырвалась из её уст и покрыла тонкое стекло. Оно запотело. — Мы были на ярмарке, — тихо произнесла она. Том показывал мне фонтан. Мы шли по длинным рядам торговых палаток, — Лера вспоминала, и воспоминания давались ей с трудом. Сказывалось несколько дней небытия. — Мы зашли в палатку гадалки. Вот она-то и рассказала о татуировке. Но, к сожалению, я не помню, что было сказано. Потом Бард ушёл, наверное, он всё понял, — Лера повернулась к Йоку. Он все так же сидел на стуле и смотрел на Леру. — Бард тогда ушёл, я не поняла почему, но теперь… Лера смотрела на парня с такой мольбой, желая опровергнуть свои мысли.

Йок поднялся со стула, отрывистым движением отодвинув его в сторону. Он подлетел к Лере и схватил её за плечи.

— Ты должна вспомнить, что она сказала! Пойми, Вейн не отпустит тебя! Он так долго ждал этого случая! — Йок отпустил Леру. — С далеких времен все капитаны наизусть знали легенду об острове с несметными сокровищами. Бард и Вейн обшарили множество островов, но, увы… И теперь попалась ты. Бард никогда не обидел бы тебя, а вот Вейн… Он не остановится ни перед чем, чтобы добиться своей цели. Тебе обязательно надо вспомнить! — Йок опять затряс Леру за плечи. Хрупкое тело девушки ходило ходуном.

— Я не помню! — взмолилась Лера, оттолкнув Йока в сторону.

— Даже если бы и помнила, то не сказала бы Вейну. Он подлец!

— Зря ты так! — разочарованно сказал Йок. — Во все времена люди за золото готовы были на все! Даже твой Бард не отказался от сокровищ, — Йок лукаво улыбнулся. — Смотри, дело твое, но только от тебя зависит судьба Тома, да и твоя тоже!

Йок развернулся и, пройдя всю каюту, вышел в дверь, оставив Леру одну со своими размышлениями.

Время тянулось. Солнце клонилось к закату. Каюта заполнялась темной пеленой вечера. Становилось прохладно. Лера изучала свою комнату вдоль и поперек. Кровать, стол, окно. Она, как загнанная львица, ходила кругами по каюте, ища себе место. Мысли крутились у нее в голове, не давая покоя. Мог ли Бард бросить их? Ладно бы ее, но Тома. Нет, он не мог так поступить. О его благородстве говорят все, но что же тогда с ним произошло?

О татуировке Лера не думала. Какая разница, если она не помнила все то, что говорила гадалка? Остров, сокровища, цифры… Да, точно, цифры, но какие? Лера улыбнулась. Правильно говорят: «девичья память». Но что же ей теперь делать? Как же Том, и почему Бард не спасает их?

Чьи-то шаги Лера услышала издалека. Тяжелая поступь вколачивала глухие шаги в пол корабля. «Это не Йок», — подумала Лера. Его шаг мягкий, это Лера успела заметить при общении с ним. Шаги приближались. Дверь распахнулась. Сквозняк пролетел по всей комнате и, играя, взъерошил волосы девушке. В дверях стоял Вейн. Его сильное загорелое тело едва помещалось в дверях. Его плечи и торс привлекали внимание. Да, он был лидером, который не смог бы быть под командованием другого лидера. Он волк, и ему нужна своя стая. Лера смотрела на него с изумлением. Ей показалось, что в этом человеке бушуют две силы. Добро и зло столкнулись воедино. Миллионы эмоций пробегали по его лицу, задевая каждый уголок. Из-за этого шрам жил своей жизнью. Он стоял, разглядывая Леру: ее растрепанные волосы, блестящие глаза и живой румянец. Он не узнавал эту девушку, хотя совсем недавно видел во всей красе. А теперь Вейн смотрел на нее по-другому. Его все так же тянуло к ней.

— Привет!

— Что тебе надо? Зачем ты здесь? Где Том? – встревоженно набросилась на него Лера.

— Ооо, как много вопросов!!!

— Ты — бессовестный вор и предатель!

— Закрой свой красивый ротик, а то я тебе его сам прикрою! — капитан сказал это спокойно, но так грозно, что Лера вжала плечи и притихла.

Вейн прошел по каюте, меря ее шагами. Остановившись у кровати, он с грохотом упал на нее.

— Иди присядь-ка рядышком! — Вейн похлопал ладошкой по шкурам рядом с собой. Лера осторожно прошла и села на стул.

— А ты хорошенькая, — Вейн пристально посмотрел на Леру, отчего у нее по спине побежали мурашки. — Даже странно, что корабля Барда еще нет на горизонте. Он так спокойно отдал тебя, наверное, сокровища ему дороже смазливой мордашки! — Вейн улыбнулся. Его акулий оскал заставил Леру съежиться еще сильнее.

— Бард обязательно нас спасет! — еле пища, возразила Лера.

— О, нет, детка, я хорошо знаю Барда, если бы он хотел, то обязательно был бы здесь. Он решил оставить вас! — Вейн захохотал еще сильнее.

Капитан встал, подошел к Лере. Он несколько раз обошел девушку кругом и, встав сзади, наклонился к ней. Его губы коснулись уха, и теплое дыхание окутало Леру. От него пахло табаком.

— Для того чтобы получить сокровища, нужна ты! — голос Вейна был тихим, но в ушах Леры он звучал набатом.

— Я? — переспросила Лера. — Но зачем?

— Твоя татуировка — это не только карта, но и ключ, — Вейн выпрямился и положил руки ей на плечи. — И, как ты видишь, у меня есть все. Поэтому советую тебе быть благоразумной девочкой и слушаться. Ты же не хочешь потом кормить рыб?

— Ты не посмеешь! — Лера вскочила со стула и оказалась в сантиметре от капитана.

Он быстро схватил ее за волосы и немного наклонил к себе.

— А ты проверь, крошка! — отпустив Леру, Вейн отошел к дверям.

— Успокойся и приведи себя в порядок! Я буду ждать наверху. Тебе надо подышать.

Лера стояла как вкопанная. Слова Вейна раздавались у нее в голове. Не мог Бард их оставить, но как Лера могла верить человеку, которого почти не знала. Она подошла к двери. От безысходности прижавшись головой к стене, она закрыла глаза. Перед ней стоял Бард. Она видела его улыбку и ямочки на щеках. А его глаза, разве такие глаза могли врать и причинять боль? Нет. Ее чувства переплелись с болью. Ей было страшно. Страшно за Барда. Она только сейчас поняла, что с ним могло что-то произойти, поэтому Бард не спешил им на помощь. Или Вейн прав, и сокровища стали капитану важнее. Голова так и раскалывалась на кусочки. Она съедала себя раздумьями. Как ей бы хотелось увидеть его снова, прикоснуться к его сильной спине и не бояться. Но теперь она здесь одна и, как сказал Вейн, должна слушаться. Ну что же, придется играть по чужим правилам. Лера твердой рукой открыла дверь и вышла в коридор, борясь со своим страхом.

Длинный и темный коридор встретил Леру запахом гнили и пороха. Стало тяжело дышать. Девушка шла, стараясь не споткнуться и не упасть. Корабль шатало. Аккуратно держась за стенки, Лера подошла к лестнице, ведущей к свободе. Дверь выпустила ее в объятия прохладного вечера. Ветер забрался под Лерину рубашку, охлаждая каждый уголок ее тела. Красные паруса развевались и издавали зловещий шёпот. Солнце, как огромное блюдце, зависло над горизонтом. Его невероятный блеск слепил глаза, что заставило Леру прищуриться. На палубе у самого края в луче уходящего солнца стоял Вейн. Он стоял спиной к девушке и смотрел куда-то за горизонт. Черный плащ развевался по ветру. Белая сова сидела на плече. Она как будто что-то шептала хозяину на ухо. Лера тихим шагом стала приближаться к Вейну, но скрип досок под ее ногами выдал приближение девушки. Капитан не пошевелился.

— Смотри, как гаснет солнце! Если прислушаться, то можно услышать, как оно шипит, — Вейн повел плечом, предлагая Лере подойти ближе.

Держась за края борта, девушка посмотрела вниз. Быстрые волны разбегались от корабля. Брызги летели в разные стороны, играя в блеске лучей.

— Все меняется, — капитан повернулся к Лере, в его глазах отражался океан. — Так на смену пылающему солнцу придет серебряная луна, которая озарит своим светом холодную тьму и выпустит на небо игривые звезды, — Вейн улыбнулся. — Вот по звездам мы и найдем путь к сокровищам.

Теперь капитан стоял позади девушки и гладил ее шею. Лера повернулась.

— Я тебе уже говорила, что не знаю ничего о карте!

Лицо Вейна не изменилось. Он что-то достал из кармана и дал сове. Та с удовольствием съела лакомство.

— Зато я знаю, кто нам поможет, — Вейн столкнул с плеча сову, и та, расправив крылья, полетела на догорающее солнце.

Капитан взял изумленную Леру за руку и повел вдоль борта корабля.

— Куда мы плывем? И что будет со мной и Томом? – Лера задавала вопросы, хотя глубоко в душе уже знала ответ.

— О, милая, как я уже сказал, тебе ничего не угрожает, если ты будешь хорошей девочкой. Я очень не люблю, когда мне не подчиняются.

Он повернул Леру и указал куда-то вдаль. Сердце девушки сжалось. На мачте болталось бездыханное тело матроса, угрожающе сообщая о нраве капитана всем вокруг. Стая черных птиц окружала труп и бесстрашно летала недалеко от других матросов.

— Ты зверь! – закричала Лера, пытаясь вырваться из рук Вейна. Он сильнее схватил ее за локоть.

— Успокойся! — рявкнул капитан, заставляя девушку прийти в себя.

— Что с Томом? Я хочу видеть его!

— С малышом Томом все хорошо! — Вейн продолжил свою вечернюю прогулку. — Том — отличный парень! Браво Барду, он вырастил замечательного воина!

Лера шла за капитаном, стараясь не упустить ни одного слова, и утирала капельки с щек.

— Том дрался как зверь, защищая тебя! — продолжал беседу Вейн. — Я грешным делом подумал, а не влюбился ли наш малыш? — Капитан остановился, дожидаясь Леры. — Я хотел бы видеть его в числе моей команды, но он предан Барду. Странно… Пойдем! — ветер унес его слова далеко от Леры.

Они стояли у двери, из которой девушка совсем недавно вышла из своей темницы. Она и не заметила, как прошла весь корабль. Вейн предлагал войти.

— Я хочу еще побыть здесь, — попросила Лера.

— Оставайся, ты знаешь, куда идти. Только прошу, не делай глупостей! Мне очень не хочется причинять твоей красивой мордашке вред, — он взял Леру за подбородок и приподнял его. — Смотри, тут одной небезопасно!

Вейн развернулся и пошел в темную глубь корабля. Его скрыл сумрак. Лере сразу стало холодно. Солнце почти скрылось от глаз людей. Девушка спиной прислонилась к стене у двери. Обхватив себя руками, она с мольбой посмотрела на небо. Тут и там появлялись звезды. Они были большими и яркими, то угасали, то появлялись вновь, как будто играя между собой. Холодный ветер обнял девушку. Становилось еще холоднее. Тихие чуть заметные в порывах ветра шаги приближались к Лере. Из-за угла показалась фигура матроса. Звонкий голос перебил шум ветра.

— Не бойся, это я — Йок! — матрос вышел из темноты. — Тебе не следовало бы стоять здесь одной. На корабле много головорезов! — Йок двусмысленно улыбнулся. Он подошёл еще ближе и накинул какой-то платок Лере на плечи. Она озябшими руками укуталась в теплоту пушистого изделия.

— Спасибо! — только и смогла произнести она.

— Да не за что, мы же хотим довезти тебя в сохранности до порта, — Йок подмигнул Лере.

— Какой порт? – удивилась девушка. – Йок, куда мы плывем, расскажи мне?

Матрос замялся. Сделав несколько шагов в сторону, парень взглянул на небо, как будто там ища ответ.

— Тебе надо бежать! — тихо, чуть шёпотом, промолвил Йок, не посмотрев на Леру. — Вейн не отпустит тебя, даже после того как найдет сокровища!

— Ну не убьет же он меня? – Лера подошла к Йоку ближе.

— Поверь, есть участь пострашнее смерти! Когда ты просто из раза в раз будешь молить о ней, — матрос замолчал. — Ты станешь его игрушкой.

— Йок, помоги! — Лера схватила парня за руку. — Подскажи, как мне убежать, и Том, как его освободить?

Матрос повернулся к девушке. Его серебристые волосы переливались в свете бушующей луны, а звезды как будто прыгали в его глазах. Он очень близко подошел к Лере. Поправив платок, который немного сполз с одного плеча, он пристально посмотрел в глаза Лере — в эти бездонные пропасти, которые смешались с тьмой. Запустив руку в ее волосы, он ласкал каждый волосок.

— Я уйду с тобой!

— Что? — изумленно пискнула Лера.

— Я совершил ошибку, я вернусь к Барду!

— А Том, ты поможешь ему? Без него я никуда не пойду! — она сказала это так четко и твердо, что сама изумилась своей решимости.

— Пойдем! — Йок схватил Леру за руку и потянул в темноту. – Иди быстрее, только не разбуди всю команду! — матрос тащил девушку, тихонько шипя на нее.

Через пару минут Лера стояла перед входом в трюм, где так недавно сидела сама. Йок аккуратно, боясь издать звук, открыл люк.

— Спускайся, только тихо, нас не должны услышать!

Отверстие вниз показалось Лере устрашающим. Она до конца не понимала, стоит ли верить Йоку, но выхода у нее не было. Стараясь не издать лишнего звука и держаться за руку матроса, Лера начала спускаться в кромешную тьму. Йок начал спускаться следом. Дверь предательски хлопнула, закрывшись от порыва ветра. Тьма трюма полностью поглотила Леру. За спиной послышался щелчок, и тоненькая струйка света озарила дорогу. Не оборачиваясь, Лера сделала шаг вперед. Она шла, боясь наступить на пищащих существ, которые то и дело старались попасть ей под ноги. Коридор был ей знаком. Держась за стенки, Лера добралась до клетки. Темнота не давала полностью разглядеть, что было внутри. Тихий хрип разорвал тишину.

— Йок, ты где? Иди быстрее сюда!

Аккуратный огонек озарил пространство около девушки. Лера прильнула к решетке.

— Том, Том, ты где? Это я — Лера. Том! — чуть громче закричала она. Хрип повторился.

— Йок, открой дверь! Там Том, ему нужна помощь! — Лера слилась с решеткой, пытаясь увидеть друга.

— Я не могу, у меня нет ключа, — Йок сделал шаг вперед, чтобы лучше осветить помещение.

В углу у самой стены лежало тело. Холодная сталь цепей обволакивала пленника. Его руки были натянуты. А сам узник обмякшим мешком лежал на полу. Хрипы так и разносились в тишине.

— Лера, Лера, это ты? — раздалось издалека. Тело приподнялось, пытаясь осмотреться. Лязг стали резанул чуткий слух Леры. Цепи зашевелились.

— Это я, да, это я! Я здесь, Том!

Молодой человек, немного шатаясь, встал. Каждый шаг давался ему с трудом. Цепи на руках не давали сделать шаг. Они, как щенка, тянули Тома обратно к своему месту. Только там, у стены, его путы не причиняли боль. Том шел, то и дело подтягивая непослушные оковы. Держась за стену, он подошел к решетке. Лера отшатнулась. Лицо Тома было неузнаваемо. Крупные слезы покатились у нее из глаз.

— Как, как они могли такое сделать с тобой? — преодолев себя, девушка подошла ближе. Ее руки схватили изуродованное лицо мальчишки. Своими пальцами она провела по его заплывшим глазам, разбитым бровям и губам. Он, как малое дитя, прильнул к ее ладоням своей горячей щекой.

— Лера, как ты, как они обращаются с тобой? — Том схватил ее за руку и притянул к себе. Теплая капелька крови упала на ладонь Леры. Огромные кандалы браслетами обрамляли запястья Тома. Сияющие кровавые раны украшали их, а кровь тоненькой струйкой стекала на пол, покидая и ослабляя своего хозяина. Лера задыхалась. Их разделяла только холодная сталь решетки.

— Они обижают тебя?

— Нет, Том, нет, они не обижают меня, но почему ты в таком состоянии? — она провела пальцами по ржавым железкам.

Том распрямился, хотя ему и было трудно, но он приподнял голову.

— А это ты спроси у своего нового друга, — он легонько кивнул на стоявшего позади Йока.

Лера обернулась. В свете лампы Йок показался Лере бледным. Он не мог выдержать упорный взгляд заплаканных глаз девушки.

— Вейн хотел знать, что он знает про татуировку, — каждое слово давалось парню с трудом. – Том молчал…

— И что, вы пытали его? Как ты мог? — Лера схватила Йока за плечи.

— Ты говорил, что друг! — Она начала наносить удары в грудь Йока один за другим, оставляя кроваво-красные отметины. Лучи света прыгали в разные стороны. Парень стоял, опустив глаза. Но вдруг лампа выпала из его руки. Он поймал руки Леры на лету. Схватив ее, он немного встряхнул девушку.

— Я не виноват, я не пытал Тома! Успокойся!

От резкого голоса Йока Лера пришла в себя. Не говоря ни слова, она отвернулась от него и опять прильнула к решетке.

— Мальчик мой, — она аккуратно обняла его, — не молчи, говори все, что знаешь. Неужели этот остров важнее твоей жизни? — Лера нежно поцеловала друга в окровавленную щеку. Разбитые губы парня расплылись в подобие улыбки. Он взял ее руки и притянул к губам. Каждое движение болью отражалось на его лице. Нежно поцеловав ее ладошки, он усмехнулся.

— Этот остров важен Барду, а я не придаю друзей! — он хитро взглянул на Йока. — Если тебе что-то будут говорить плохо о нем, не верь. Он обязательно приплывет за нами.

— Лера, нам пора идти! Сюда могут в любой момент прийти. Тебя не должны видеть здесь! — Йок потянул Леру к себе.

— Том, мне все равно приплывет, Бард или нет. Я найду способ нам сбежать.

Парень сел на корточки у стены.

— Я буду ждать, — почему-то очень тихо сказал он.

— Лера, пойдем! — Йок с силой потащил девчонку к выходу.

Стоя у самых дверей, Лера повернулась к Йоку. Их глаза встретились в слабом свете.

— Ты должен нам помочь. Пообещай, что поможешь нам сбежать!

— Обещаю! — твердо сказал Йок и затушил свет.

Глава 12.

Серебряные дорожки от луны бежали вперед, как будто и правда указывая путь кораблю, а маленькие звезды, как стрелки указателя, прыгали то вправо, то влево. Такой красоты она никогда не видела, может, только на картинках. Луна купалась в черном океане. Лера как завороженная смотрела на нее. Ее сияние смешалось с цветом карих глаз девушки, но вдруг красный дым заволок луну, и в тумане этого красного пятна Лера увидела Вейна. Что-то взорвалось у девушки в груди. Ярость погнала ее по коридору. Она точно знала, где найти капитана, и вот уже через пару минут она рывком открыла дверь в каюту. Теплый воздух обдал ее лицо. Слабое освещение помешало с первых же секунд найти объект ее ярости, но глаза привыкли. В тусклом свете лампы недалеко от входа висел капитан. Лера прищурилась и затаила дыхание. Огромное невозмутимое тело подтягивалось на тонкой перекладине у самого потолка. Он был спокоен, как будто не было фурии, залетевшей к нему в дверь. Глаза были закрыты. Подход, еще подход. Тихое дыхание двух людей эхом разносилось по каюте. Вдох-выдох. Один, два, три… Тонкая перекладина трещала. Лера не могла отвести взгляд, даже злость постепенно утихла. Он был великолепен. Его могучее тело то поднималось, то опускалось. При каждом подъеме его голое тело напрягалось. Рельефные мышцы украшали своего хозяина. Капельки пота, похожие на алмазы, нежно стекали по упругому торсу, туда, где покоились все женские фантазии. Еще один подход, и капитан с ловкостью обезьяны раскачался на своем тренажере и спрыгнул, оказавшись сразу перед изумленным лицом Леры.

— Чем обязан такому позднему визиту? — Вейн тыльной стороной руки вытер блестящие капельки пота у себя с лица.

— Я хочу поговорить, — выйдя из ступора, чуть громче, чем ожидала, сказала Лера.

— Я слушаю, — Вейн прошел в глубь каюты, где стояло ведро, вылил его себе на голову, при этом не издав ни звука. Схватив большое полотенце со стола, он небрежным движением накинул его себе на плечи.

— Я жду, — спокойно, но твердо произнес он. Его голос, как камень, упал на пол в пустой комнате.

Лера подошла ближе. Что сказать, все слова перепутались у нее в голове. Только что она бежала, полная решимости, а теперь стоит и не знает, что говорить. Вейн стоял у окна, как странно, но в нем не было видно луны — лишь темнота и больше ничего.

— Ты обманул меня! — собрав остатки своей злости, сказала Лера. — Как ты мог избивать ребенка!

— Ребенка? — Вейн повернулся к Лере. Этот вопрос застыл на его лице. — Про какого ребенка ты говоришь? — изумился он.

— Том, я говорю про Тома. Он же совсем ребенок, а ты так изуродовал его, и ради чего, ради жажды золота!

Вейн усмехнулся, его губы превратились в тоненькую ниточку, а шрам ожил.

— Том не ребенок. Он мужчина и воин! Он должен сам отвечать за свои дела и поступки. Когда парень ступил на корабль Барда, он знал, на что идет.

— Как ты можешь быть таким жестоким? Ты же говорил, что тебе нравится Том. Для чего все это? — Лера перешла на крик. Ты злодей и негодяй, ты решил справиться с ребенком! Потому что больше у тебя ничего не получилось. Ты не смог справиться с Бардом и теперь отыгрываешься на том, кто так ему предан!

Лера кричала оскорбления, задыхаясь от злости. В какой-то момент она замахнулась… Капитан перехватил ее руки. Его лицо изменилось. Глаза налились яростью. Ухмылка исчезла. Рыча, он схватил Леру за шею и потащил вперед. Придавив ее к стене, он стал сильнее сжимать свои пальцы на тонкой шее девушки. Она захрипела. Ее руки беспомощно болтались, а из глаз потекли слезы.

— Не смей больше на меня орать! — рявкнул Вейн. Его огненное дыхание окутало Леру. Он пах потом и табаком. В глазах девушки побежали круги.

— Том отвечал за себя и своего капитана, — Вейн склонился над ухом почти потерявшей сознание Леры, — но отдать ему должное, он оказался сильнее, чем я мог подумать, что я не могу сказать о его капитане, — ехидный смешок раздался из закрытых уст Вейна. — Если ты еще раз позволишь себе хоть малейшую выходку, знай, я просто убью тебя, а твое тело отправится на корм акулам, и никто не сможет мне помешать! Твой Бард не спасет тебя. Хочешь, я открою маленькую тайну? Он со дня на день женится, — Вейн сказал это так тихо, что Лера не поняла, было ли это на самом деле, или это ей причудилось в полуобморочном состоянии. Когда Лера закатила глаза, сердце Вейна встрепенулось. Он ослабил хватку.

— Йок, Йок! — взревел Вейн.

В каюту вбежал помощник. Увидев висящую на стене Леру, он оцепенел.

Вейн еще немного приподнял девушку за горло, а потом, как котенка, швырнул к ногам Йока.

— Забери, пока я не убил ее! — Вейн отряхнул руки и опять подошел к окну.

Последнее, что помнила Лера, перед тем как потерять сознание, что Йок очень бережно взял ее на руки и унес в темноту. За спиной послышался звон разбитого стекла. Вейн был в ярости.

Глава 13.

Глаза совсем не хотели открываться. Лера лежала на шкурах, боясь, что все прошедшее за последнее время не сон. Ущипнув себя за руку, она пискнула.

— Ты решила защипать себя до смерти? — задорный голос раздался из ниоткуда.

— Да, — резко ответила Лера. – Я буду лежать здесь, пока не пойму, что происходит.

— Тогда ты покроешься вековой пылью, — голос приблизился, но шагов все так же не было слышно.

— Как ты себя чувствуешь? – голос стал совсем близко. Лера открыла глаза. Перед ней стоял Йок в весьма приподнятом настроении.

— Я не знаю, — девушка осторожно потрогала себя за шею. Она болела.

— Если не считать, что Вейн чуть меня не придушил, то, кажется, нормально. – Лера приподнялась, а Йок ответственно подложил ей подушку под спину.

— Йок, а можно вопрос?

— Да, выкладывай, я отвечу на все. – Он уже стоял у стола и раскладывал там еду. Запах свежего хлеба распространился по всей комнате. Пробравшись в нос Леры, он взбудоражил чувство голода. Девушка причмокнула.

— Йок, почему ты заботишься обо мне?

Парень остановился. Его бледные щеки налились румянцем. Он смутился.

— Я тебе уже говорил, — немного запинаясь, ответил Йок. Он развернулся к Лере. – Я совершил очень много ошибок, и одна из них — Вейн. Я не знаю, почему тогда ушел за ним, но знаю точно: чтобы вернуться, мне нужна ты. Только тогда Бард сможет простить меня! — Йок залпом осушил бокал с налитым напитком.

— Ты думаешь, у нас получится сбежать? – Лера подошла к Йоку и заглянула в его озорные глаза.

— По крайней мере, я сделаю все для этого.

— А Том? Ты сможешь и его освободить?

Парень задумался и подошел к окну, не ответив на вопрос Леры.

— Начинается штиль, — лишь промолвил Йок как-то между прочим.

Время тянулось. Лера сидела в своей каюте, стараясь не выходить. Лишь редкие прогулки с Йоком по палубе придавали ей сил. Тома она больше не видела. Съедаемая страхом за его жизнь, она долго расспрашивала нового друга о корабле, Вейне, побеге. Но Йок молчал. Со временем сдалась и она. В рутине тянувшихся дней все казалось уже неважным. Лера мучала себя раздумьями, как все это могло произойти. Но больше всего она думала о Барде. Слова Вейна застряли у нее в памяти. Неужели Бард женится? И откуда это может знать Вейн? А может, он сказал это специально, чтобы она не надеялась?

Когда Лере было одиноко, Йок чувствовал это. Их связала какая-то невидимая нить. За столь долгое время она привязалась к своему другу. Йок почти всегда был рядом. Он баловал девушку свежими фруктами и развлекал веселыми историями. Лишь однажды он подошел к Лере так близко, что она ощутила тепло его тела. Его взгляд проник в душу девушке, а губы были так близко, что поцелуй мог бы застыть у Леры на губах, но Йок быстро опомнился и ушел, оставив Леру без объяснений.

А вот капитана Лера больше не видела, но слышала его громкий властный голос. Каждый раз при его крике Лера вздрагивала.

Последние дни Йок ходил расстроенным, да и вся команда была обеспокоена. Ветер стих, он давно не баловал паруса своим присутствием. Затишье пугало. Это страшное слово «штиль» все чаще слетало с уст матросов. Даже Йок был напуган. Каждый день солнце светило все ярче, а жар его лучей становился все изнуряющей. Оно просто сводило с ума. У матросов появлялись галлюцинации. Питьевая вода была на исходе. По словам Йока, если бы не штиль, их путь был бы окончен, и они смогли бы бежать, но, увы…

— Лера, тебя зовет Вейн, — тихий и немного испуганный голос Йока окликнул девушку.

— Йок, заходи, что-то случилось? — Его вид насторожил Леру. Она оторвалась от книги и посмотрела на него.

— Все нормально, — серьезно и грубовато ответил он.

Только сейчас, приблизившись к нему, Лера смогла разглядеть, как парень устал. Его глаза были слегка прищуренными, бледное лицо почти светилось в лучах палящего солнца, а губы потрескались. И в самом углу чуть заметно сияла рана.

— Ты дрался? Что происходит, Йок? — она аккуратно прислонила свою ладонь к его щеке. Пальцами обвела контуры его губ, чуть-чуть задержавшись на ране. Он, как котенок, прильнул к ее руке, но быстро опомнился и отвернулся.

— Не спрашивай меня ни о чем! — Йок отошел к двери и приоткрыл ее. — Я жду, — надрывисто сообщил он и вышел.

Такое поведение друга напугало Леру. Для чего она понадобилась Вейну? Поднимаясь по лестнице, Лера старалась унять дрожь. Ее ноги почти не слушались, а ладони, несмотря на жару, были холодными и влажными. Страх опять взял над ней верх.

Йок встретил Леру у входа. Теплый обжигающий воздух облепил лицо девушки. На лбу выступили капельки пота. В воздухе пахло смолой и жжёным деревом. Палящее солнце прожигало доски корабля. Взяв Йока за руку, Лера вышла на палубу корабля. Он был полон. Она пыталась осмотреться, но взгляд ее перепрыгивал с одного матроса на другого. Все они собрались около мачты и были весьма агрессивны. Их раздетые до пояса тела блестели на солнце. Они были загорелыми и чертовски красивыми, как будто все разом сошли с обложки глянцевого журнала. Лера шла по палубе и боялась. Десятки глаз стояли у мачты и смотрели на нее. Вейн стоял у штурвала и смотрел вперед. Лера чувствовала, как сильная паника зарождается у нее в груди. И чем ближе она подходила к Вейну, тем сильнее у нее колотилось сердце. Весь корабль затих, матросы молчали. Океан не шумел. Только доски под ногами скрипели, отдавая свой жар холодным ногам Леры. Не понимая, почему, но руки сами потянулись к кулону, висевшему на шее. Он мирно притаился у нее на груди. До этого момента Лера и не вспоминала о нем. Камень был холодным, хотя солнце светило изо всех сил. Но только сейчас он не переливался разными красками, он был темным. Держась за него, Лера немного успокоилась. Не спеша Йок подвел девушку к капитану. Лера смотрела на друга и не понимала, что происходит. Он был встревожен и так бледен. Йок оставил ее стоять подле Вейна, а сам незаметно и очень тихо отошел в сторону, но недалеко, так чтобы видеть все происходящее.

— Я давно тебя не видел, Лера! — капитан повернулся к ней. Его губы были потрескавшиеся от нехватки воды. — Наша последняя встреча не была из числа лучших, — он опять развернулся к штурвалу. — Я не хотел причинять тебе боль, но ты вынудила меня!

Вейн одной рукой притянул Леру к себе. Девушка понимала, что сейчас не лучшее время для споров, что-то намечалось, а что — она не понимала. Осторожно взглянув на Йока, Лера искала в его глазах хоть малейшую подсказку, но, увы, друг стоял, опустив глаза, как провинившийся щенок.

— Что происходит, Вейн, зачем меня сюда привели? — дрожащий голос Леры выдавал ее волнение.

— Посмотри! — капитан показал на океан. — Он молчит, молчит и уже давно.

Вейн повернулся к Лере. На его лице читался ужас, который так умело был скрыт.

— Если погода не поменяется, мы все умрем здесь на этом корабле. Поэтому я пригласил тебя принять участие в ритуале.

Вейн замолчал. Он тоже казался встревоженным. Молчанье затянулось. Лера обвела взглядом часть корабля. Вся команда стояла внизу полукругом у мачты. Каждый в руке держал кинжал, они стояли, склонив головы в поклоне. Кроваво красные паруса были опущены.

— Что за ритуал, и зачем нужна я? — не выдержала Лера, что-то ей подсказывало, что не песни они будут тут петь. Вейн долго не отвечал, он подбирал слова и выглядел как-то виновато. Повернувшись к Лере, он сказал:

— Это жертва, жертва океану. Нужна смерть одного на корабле. Мы должны напоить океан его силой.

— Я, я не понимаю, Вейн, жертва, кто жертва? — Лера вцепилась в капитана.

Его плащ очень сильно впился в руки девушки.

— Не бойся, это не ты! — еле заметно улыбнулся Вейн.

Лера повернулась к Йоку.

— О, нет, не угадала! — Вейн взял Леру за подбородок. — Ответ там.

Он повернул ее к мачте. Капитан сделал жест команде, и они ожили. Ритуал начался. Ребята положили свободные руки соседу на плечо. Рука с кинжалом у каждого висела и двигалась в такт покачиваниям. Все они кричали непонятные слова. Шум и удары ботинок о палубу переросли в своего рода марш, который эхом проносился по кораблю. Это безумие длилось недолго. Лере показалось, что их такт раскачал корабль. С каждым ударом глаза Леры все больше и больше раскрывались, а сердце замедляло бой.

Вдруг из-за угла вышел парень. Он был высок и силен. Его тело, обгоревшее на солнце, было цвета кофе. Он вел с собой кого-то. Лера присмотрелась. Слезы хлынули у нее из глаз. Это был Том. Он еле передвигал ноги, спотыкаясь о каждый выступ. Огромный матрос вел его нежно, не причиняя вреда. Со стороны было видно, что он не испытывает к Тому злости, а наоборот, это была жалость. Лера, как птица, рванула к парню. Крик застрял у нее в горле. Но сильная рука Вейна схватила ее. Теперь Лера все поняла.

— Почему, почему он? Отпусти! Ты не можешь так поступить! — Она рвалась к Тому, но сил не хватало.

Громила почти подвел Тома к мачте.

— Том, Том, Том, — закричала Лера, — вырывайся, беги! — девушка кричала изо всех сил.

Том как будто очнулся, он встрепенулся, ожил. Его глаза стали искать источник крика. Их глаза встретились.

— Лера, Лера! — Том рванул к ней. Все произошло так быстро, что матрос даже не смог опомниться или сделал вид. Не успев добежать, Тома поймал еще один матрос.

Одним быстрым движением он сбил ослабшего парня с ног. Истошный крик вылетел из Лериных уст. Обессиленная, она упала на колени перед Вейном. Йок незамедлительно подбежал к ней.

— Вейн, оставь парня! — Йок схватил капитана за плечо. — Можно еще подождать. Ты не должен так поступать!

— Осторожно, Йок ты показываешь зубы! — Вейн скинул его руку со своего плеча. — Ты забываешься!

Глаза Вейна светились злобой.

— Ты, как никто другой, знаешь, почему он. Жертвой должен быть самый молодой. Иначе океан не примет ее. Мы пробовали это уже много раз. Только молодая кровь сможет спасти корабль!

Вейн отвернулся от Йока.

— Забери ее, это и в ее интересах!

Йок аккуратно, как ребенка, приподнял Леру и сильно прижал к себе, чтобы она не видела всего происходящего.

— Привязать его! — отдал приказ Вейн. — Пора начинать!

Два больших матроса подняли Тома и волоком оттащили в круг. Привязав парня к мачте, они по очереди поклонились ему. Этот знак уважения за отданную жизнь на благо команды. Потом они вернулись в круг, и все началось заново. Лера только слышала топот и громкие голоса матросов. Они как будто молились, взывая к небу.

— Прости, прости нас, — чуть слышно сказал Йок, но Том и правда оказался самым молодым из нас. — — Я не чего не смог поделать. Прости, — он еще сильнее прижал Леру к себе. Она рыдала, не отпуская из рук свой амулет.

Тем временем матросы замолчали. Тот который вел Тома прервал круг и вышел в середину. Подняв кинжал высоко над головой он еще что—то несколько раз прокричал в небо. И корабль опять затих. Матрос подошел к Тому и с силой вонзил кинжал в обмякшее тело парня. Кровь алой струйкой полилась по груди Тома его глаза закрылись. Лужа крови становилась все больше. Тело Тома отвязали и поволокли к краю палубы. Крикнув последний раз, Тома выкинули за борт. Не выдержав Лера вырвалась из рук Йока и кинулась туда откуда только что был выброшен ее друг.

Подбежав к борту, она почувствовала сильный порыв ветра. В тот же миг поднялась волна и океан ожил, приняв жертву. На горизонте в лучах солнца появился корабль на белых парусах.

Бард, — вырвалось у Леры. Она не верила своим глазам, но в мгновение ока что—то отдернуло ее да так сильно что боль в руке отозвалась по всему телу. Вейн держал Леру сильно, сдавливая грудь. Воздух совсем не хотел поступать.

— Я не отдам тебя ему! Ты моя, ты принадлежишь только мне! – Вейн тряс Леру как ветку. – Всем готовиться к атаке! — прокричал капитан, и корабль поднял паруса. Все забегали, готовясь к бою. Лера старалась вырваться. Вейн силком тащил девушку к трюму. Она еле передвигала ногами, больно ударяясь обо все. В последний момент она дотянулась до руки капитана и укусила ее. Тот выпустил пленницу. Не удержавшись на ногах, Лера упала. Вейн, как коршун, подлетел к ней, его черный плащ развевался в потоке поднявшегося ветра. Схватив ее, он со всего размаху ударил девушку по лицу. Слезы брызнули из глаз Леры, а щека загорелась огнем. Она кубарем покатилась по палубе, отлетев на достаточно большое расстояние. Больно, ей было очень больно. Она лежала на досках и не могла встать. Вейн приближался. Он как черное пятно надвигался на испуганную девушку, как грозовая туча он навис над Лерой. Но кто-то одернул его. Позади стоял Йок. Парень отшвырнул капитана от лежавшей Леры.  Аккуратно приподняв ее, Йок заслонил девушку собой. Она с трудом держалась за сильные плечи друга.

— Держись позади! — чуть слышно предупредил ее парень.

Вейн поднялся и шел к ним.

— Как ты мог предать меня из-за бабы? Или ты хочешь завладеть сокровищами? — Вейн подходил все ближе. Йок и Лера отступали к борту корабля.

— Я убью тебя, Йок, и девку твою тоже! Мне не нужны предатели на корабле.

Вейн достал огромный нож. Остатки солнца блеснули и отразились в холодном лезвии ножа. Отступать было некуда. Лера уже чувствовала спиной деревянное ограждение. Йок крепко прижал Леру к себе. Поцелуй был быстрым, но очень нежным. Его сухие губы впились в ее с такой жадностью. Он хотел напиться ей и утолить ту жажду, которая мучала его долгое время.

— Прости! — чуть дыша, произнес Йок. — Я не смог тебе помочь! Это твой последний шанс! — он схватил Леру за талию и, как игрушку, перебросил за борт корабля. Последнее, что успела увидеть Лера, как огромный нож вонзился в спину Йока. Он выгнулся, и его лицо исказилось от боли.

— Йок, Йок! — закричала Лера, поглощаемая пучиной холодной воды.

Это толстое одеяло накрыло ее с головой. Она падала и падала все ниже и ниже. Держась за кулон, она слышала, как треснул камень, или ей это показалось. Закрыв глаза, она отдалась на милость океана.

 

Глава 14.

Солнце ласкало лицо Барда. Шелест деревьев успокаивал и убаюкивал, а нежный ветер дарил легкую прохладу в знойный полдень. Он сидел в саду под яблоней, подставив лицо лучам. Ему было хорошо. Его мысли убегали далеко на просторы океана. Туда, где он оставил мечту, и ту, которая смогла отогреть его сердце. Вот уже несколько дней он блуждал по саду. Его душа была не на месте, но выхода не было. Мама ожила. Лекарство помогли, да и присутствие сына придавало ей силы. Только Бард был сам не свой. Он не находил себе место, как тень, парень слонялся по дому и саду, думая о Лере. Если бы не болезнь мамы, он давно бы сорвался на поиски. Одному только Богу известно, где она и что с ней. Вот и ворон давно не прилетал. Все эти мысли угнетали его. Бард чувствовал свою беспомощность и злился. Нет, не на отца, а на себя. Как он такой «великий» капитан смог в одночасье потерять все, чем так дорожил: корабль, команду, друга и любовь?

— Бардес, — нежный голос мамы вырвал его из омута страданий. Бард открыл глаза.

— Мама? — насторожился он. — Что-то случилось?

Сын одним прыжком вскочил с земли и подбежал к матери. Взяв ее за руку, он нежно обнял женщину. Хрупкая и очень худенькая она стояла перед сыном. Ее длинные светлые волосы одной лавиной стекали на плечи и грудь. Узкие усталые глаза смотрели на сына с такой горячей любовью, что этим взглядом можно было топить лед.

— Нет, сынок, все хорошо, я вышла погулять, — нежная улыбка соскользнула с материнских губ. — Пойдем в сад, я хочу поговорить!

Бард в почтении поклонился и, предоставив свой локоть для опоры, медленно пошёл в глубь сада. Ветер трепал ветви деревьев и предлагал войти. Пение птиц наполняло тишину старого сада. Под ногами трещали ветки. Слушая природу, путники молчали. Дойдя до середины, Бард не выдержал.

— Мама, ты хотела поговорить? — не останавливаясь, спросил Бард.

Она молчала, тщательно подбирая слова, еще одно мгновение, чуть-чуть и…

— Я переживала за тебя! — на выдохе произнесла она.

— Мама…

— Не перебивай меня, сынок! Я все понимаю. Ты думаешь, мы не замечаем, что тебя гложет? Ты почти не общаешься с отцом и не хочешь начинать новую жизнь, — она с сожалением посмотрела на сына.

Сделав еще несколько шагов, мать остановилась. Посмотрев в глаза Барда, она прислонила свою ладонь к чуть небритому лицу сына и вздохнула. — Я вижу, тебе здесь плохо, океан — вот твоя жизнь, но что-то мне подсказывает, что не только он! — она опять улыбнулась. — Мне очень тяжело осознавать, что причиной твоих страданий стала я.

Мама отпустила Барда и сделала несколько шагов вперед. Капитан так и остался стоять один в раздумьях.

— О, нет, мама, о чем ты говоришь, ты ни в чем не виновата! — Бард подбежал к женщине и взял ее за руку. — Я так виноват перед тобой, я бросил семью и тебя… — он замолчал, опустив голову, как провинившийся ребенок, — я просто хочу, чтобы ты… — слова Бардеса унес ветер.

— Нет, сынок, виноваты мы! Отец не должен был заставлять тебя жить, как надо ему. Поверь, он сожалеет! — Женщина опять подхватила сына и тихонько отправилась назад. — Поговори с ним!

— Нет, — твердо ответил Бард. — Я уже пробовал, но он не преступен. Он потерял сына.

Остаток пути они прошли молча, каждый был в своих мыслях.

Людей Бард увидел первым. Кто-то стоял у дома и вел разговор. Слуги бегали с подносами, предлагая гостям выпить. Ржание лошадей раздавалось со всех сторон.

— О, Бард, я забыла тебе сказать, сегодня у нас гости! — мама лукаво улыбнулась сыну. — Отец позвал своих друзей. Тебе стоит развеяться!

Бард строго взглянул на мать.

— Нет, нет, не смотри на меня так! Этот обед был спланирован задолго до твоего возвращения, — она захихикала. Ее голосок пролетел по сонной листве.

Гости обернулись.

— Какой сюрприз! Молодой хозяин вернулся в отчий дом, — седой мужчина вышел из толпы и направился к Барду. — Даника, вы, как всегда, прекрасны! — кавалер поцеловал ее руку. — Бард, как ты вырос, сынок! — он небрежно взял паренька за плечи и похлопал, проверяя на прочность. — Наконец-то в доме Роуз воцарится покой!

Мужчина усмехнулся и отправился обратно к гостям. Бард повел носом — в воздухе пахло лицемерием. Приобняв мать, он пошел вперед.

— Почему отец так вежлив? Ведь каждый из них воткнет ему нож в спину при первой же возможности.

— Это политика, сынок, — улыбаясь, сказала мама с самой обворожительной улыбкой, проходя мимо знати. Подойдя к отцу, они остановились.

— Арий, мы чертовски рады! — послышался еще один голос. — И как давно сын дома? Вы гляньте на него, молчал до последнего момента! — господа рассмеялись.

— Я хотел сделать вам сюрприз! — чуть презрительно и высокомерно объявил отец, пытаясь пригладить волосы.

— Ты надолго к нам? – спросил молодой человек, стоящий недалеко от отца, обращаясь к Барду. Он смутился.

— На некоторое время, — развернувшись к отцу, Бард откланялся. Оставив мать, он прошел по лестнице вверх, в свою комнату. Распахнув дверь, капитан вихрем влетел в спальню. Порыв ветра из открытого окна обдал горящие щеки. Как же он не любил эти светские мероприятия! Там надо было быть другим — фальшивые улыбки и рукопожатия выводили Барда из себя. Он подошел к окну. Все здесь было не то, не его. Воздух не пах солью, а птицы не звали за горизонт. Душа его рвалась на свободу. В дверь постучали.

— Войдите! — крикнул Бард.

В комнату вошла девушка. Крик хозяина напугал ее. Быстро пролетев несколько метров до кровати, она впопыхах положила вещи и вышла вон из комнаты. Бард улыбнулся. На кровати лежал парадный костюм: штаны, рубаха и лента, которую кладут в карман. Мама все предусмотрела. Ленту повязывают понравившейся девушке для дальнейшего общения. Неужели она все-таки надеется? Переодевшись, Бард взглянул на себя в зеркало. Нежно-голубая рубашка хорошо гармонировала с цветом глаз. Свои длинные волосы он заплел в косичку. Пригладив непослушную челку, он вышел к гостям, оставив ленту лежащей на кровати.

Гостиная была полная. Везде стояли люди, разделившиеся на группы. У каждого здесь свой интерес. Большую часть гостей составляли мужчины. Они как две капли были похожи друг на друга — пиджаки, белоснежные рубахи и блестящие туфли. Бард выбивался из этой массы. Взяв бокал с подноса, он пошел бродить по гостиной в поисках мамы. В углу комнаты стоял отец, он яростно что-то обсуждал, показывая бумаги. Недалеко от него стояла мама в кругу женщин. За все время прогулки он почти не видел женский пол. Все они собрались около Даники. Она тоже успела переодеться. Длинное розовое платье изящно подчеркивало ее фигуру. Пояс туго стягивал талию женщины, не давая глубоко дышать. Свое декольте она прикрывала платком, а маленькая шляпка в тон платья украшала голову. Бард любовался ей.

— Бард, сынок, иди к нам! — мама протянула к нему свою руку.

Сын покорно подошел. Он поклонился присутствующим дамам и в знак признательности приподнял свой бокал.

— Бардес, как долго мы тебя не видели! Сколько времени прошло? — Женщина средних лет подошла к Барду и обняла его. Он от смущения опустил глаза и сделал глоток из бокала.

— Да, много времени прошло, милая Сальвия! Но теперь Бардес дома, — мама ласково улыбнулась и прижалась к сыну.

Сальвия — почему-то Барду было знакомо это имя. Но память затеряла все, что касалось его давней жизни. Стараясь быть приветливым, Бард смирно стоял с матерью и оглядывался по сторонам. И тут он увидел ее. Ту, которая должна была разделить с ним годы совместной жизни. Она шла под ручку с мужчиной. Высокая и статная, она плыла, рассыпая улыбки направо и налево. Длинные черные волосы вороньим крылом разлетались по сторонам. Большие глаза светились золотом, а чуть длинноватый нос украшал лицо хозяйки. Рассекая ногами длинное платье, она подошла к Барду. Его глаза сузились.

— Нурия, — капитан не мог отвезти от нее глаз. Девушка была красива, как дорогой камень в золотой огранке. Ее родители весьма постарались.

— Бард? – ее золотые глаза заблестели с еще большей силой. И Барду показалось, что там загорелся огонек. Нурия отступила от кавалера и, чуть наклонившись к капитану, произнесла:

— Я рада тебя видеть! — ее шёпот побежал нежной волной по телу Барда. Он еще больше смутился. Щеки парня налились румянцем, а в горле сразу пересохло. Сделав большой глоток из бокала, он залпом осушил его. Мама улыбнулась, заметив смущение сына.

— Нурия, ты где была? Мы тебя везде искали, — Даника подошла к девушке и немного приобняла ее.

— Я гуляла в саду, — девушка взглянула на стоящего рядом мужчину, который не произнес и слова. — Я говорила маме.

— Сальвия, ты не сказала нам, а то бы мы все вместе вышли бы в сад. Рядом с нашими мужчинами слишком скучно. Они все помешаны на политике и не могут думать ни о чем другом, — все женщины громко засмеялись.

Барду становилось неловко в женской компании. Да и Нурия не сводила с него глаз.

— Прошу меня извинить! — Бард прервал очередную шутку Сальвии. — Я поищу отца, — он мило улыбнулся, стараясь не обращать внимания на Нурию.

Выйдя в сад, парень посмотрел на солнце. Оно большим диском клонилось к закату. Бард расстегнул верхние пуговицы, открыв грудь вечернему ветру. Стало легче дышать.

Он стоял в тишине, не отрываясь от уходящего солнца. Глаза щипало. На секунду его сознание унеслось ввысь и захотело воспарить как птица. Нежная женская рука прервала его полет. Она аккуратно обвила его грудь, другая рука незамедлительно присоединилась к первой и без стыда заползла за ворот расстёгнутой рубашки. Обладательница шаловливых рук стояла позади Барда. Ее дыхание согревало, а нежное облако пара обволокло лицо парня. Руки нежно ласкали грудь и шею капитана. В какой-то момент, пересилив свое желание, Бард очнулся. Накрыв своей рукой ее руки, он остановил это безумие. Быстро развернувшись, он поймал ту, что так бесцеремонно вторглась в его полет.

— Нурия, — Бард снял ее руки с груди, хотя задержал их в своих.

— Наконец-то блудный сын вернулся! — она с ехидной улыбкой обошла Барда вокруг, рассматривая его.

— Как приключения? Неужели ты устал от океана? Или соскучился?

— Ты права, я соскучился по родителям и по родному дому,— капитан отвернулся от девушки и, сделав несколько шагов, спустился по лестнице. Нурия осталась стоять на месте.

— Ты надолго к нам? — издалека крикнула Нурия. Бард повернулся и пошел обратно к дому. Поравнявшись с девушкой, он остановился.

— Нет,— четко и громко произнес он и вошел в двери дома, оставив Нурию одну.

Дом опустел. Многочисленные гости разошлись, оставив только суету и усталость. Бард в одиночестве сидел в гостиной и смотрел на слуг, которые старались вернуть дому покой и красоту. Огонь в камине ласкал дерево, обвивая его своими языками. Треск раздавался по всей комнате. Огонь рассказывал сказки. В его огне Бард видел корабли и сокровища. Таинственные животные гуляли по лесам, а птицы, расправляя крылья, летели сквозь облака. Корабли рассекали волны, оставляя за собой белоснежную пену. Барду первый раз за долгое время было спокойно. Суета и тревога растворились. Капитан держал в руке бокал. Маленькими глотками он попивал живительный напиток. Мысли спали, глаза закрывались.

Спокойный голос отца испугал Барда. Он вздрогнул вместе с огнем. Пламя встревоженно всколыхнулось и затрещало. Бард обернулся. В дверях гостиной стоял Арий. Его усталые глаза отражали события всего дня. Он смотрел на сына с любовью и нежностью. Столько лет эти чувства были похоронены за стеной обид и не давали покоя своему хозяину. Как только ушел Бард в ту далекую ночь, все изменилось. Изменилось отношение к дому, жене, к жизни, а самое главное — к себе. Арий не мог понять, где совершил ошибку, почему его единственный сын бросил их. Арий жил Бардом, он мог часами смотреть, как резвится его сын в саду. Глубокой ночью он приходил поцеловать его и, боясь нарушить безмятежный сон, уходил на цыпочках. Арий работал, работал и работал, чтобы дать Барду безупречное образование. История, математика, экономика, фехтование, корабельное дело — все было дано сыну. А потом, а потом он ушел. Столько лет Арий хранил эти события в памяти, по кусочкам каждый раз перебирая фрагменты, но только теперь он понял, почему…

Все, что он делал для сына, было очень далеко от него самого, как будто через окно, в которое Арий смотрел на игры Барда. Он должен был быть рядом: играть с ним в этом саду, целовать его не ночью, а тогда, когда глаза сына были открыты и смотрели на него, не тешить себя мыслями, что все, чем жертвует Арий, нужно Барду. Ему просто нужен был отец. Может ли он исправить все сейчас, когда жизнь предоставила ему второй шанс? Нет, теперь он точно не отпустит сына.

Арий молча подошел к столу, налив себе полный бокал, он сел в кресло напротив сына. Они долго смотрели друг на друга. Их глаза разговаривали, пока два сердца сидели в полной тишине.

— Как прошел вечер? — первым нарушил молчание Бард.

— Ожидаемо, — немного приподняв брови, ответил отец. – Эти обеды давно утратили радость встречи с друзьями. Только дела, — Арий пожал плечами.

Отпив из бокала, он подошел к камину и пошарудил там угольки. Отчего пламя взбунтовалось.

— Я видел тебя в компании маминых подруг, — равнодушно произнес отец. – Эти болтушки еще долго будут сплетничать о твоем возвращении, — положив кочергу, отец вернулся на место. – Знаешь, Бардес, отец Нурии расспрашивал о тебе и предложил подумать нам о…

Бард встал, прервав отца.

— Отец, давай мы не будем возвращаться к этому разговору!

Большой глоток вина дался капитану с трудом. Влага быстро побежала по телу, оставляя за собой боль, горечь и жжение. Бард сделал глубокий вдох, чтобы остудить горло.

— Сядь, сын, не злись! Послушай меня. Да, мы не понимаем друг друга, я признаю, что совершил много ошибок по отношению к тебе. Но теперь я бы хотел все исправить.

Бард сел в кресло. Его сердце, как молодая кобылица, поскакало со скоростью ветра. Все тревоги, все мысли разом вернулись, принося с собой надежду на спасение той, чей облик не давал спать, напоминая о себе каждую ночь.

— Отец, ты дашь мне корабль? — недоверчиво спросил Бард, еще не до конца понимая слова отца.

— Да, но… — Это «но» показалось Барду очень зловещим. Оно прозвучало так громко и так жестко, что сердце парня остановилось.

— Я хочу, чтобы ты попробовал и эту жизнь. Ощутил все то, что мог бы получить, если бы не рвался к приключениям.

— Но, отец, я, я не могу… — Бард покачал головой. – Нет, ты не понимаешь.

— Зря ты так, сын мой, я хочу, чтобы у тебя был выбор! И когда ты его сделаешь, я буду знать, что он правильный.

— И что ты хочешь? — уже мягче спросил Бард.

— Я хочу, чтобы ты просто жил, гулял, развлекался, и да, пообщайся с Нурией. Пригласи ее в город, угости вином. И если через неделю ты еще будешь готов к отплытию, я дам тебе корабль вместе с командой и не стану останавливать.

Арий встал, допивая вино. Он не смотрел на сына, отец был уверен в правильности своего предложения. Это был последний шанс задержать сына дома. Арий обошел кресло и направился в сторону кабинета. У самых дверей он остановился.

— Я согласен, отец! — послышалось издалека.

Арий улыбнулся и закрыл за собой дверь, оставив сына подумать.

Ночь была долгой, очень долгой. Огонь в камине погас, оставив только маленькие угольки. Все спали, только Бард не дал себе такую вольность. Он сидел в кресле, поглощённый своими мыслями. Раздумья о правильности своего решения разрывали его душу. Он боялся заснуть. Он не мог видеть Леру, он просто не знал, что сказать: что он предал ее и Тома, что надо ждать, когда неизвестна судьба, уготовленная ей, что он бессилен и сделал выбор, который может спасти ее. А может, уже поздно. Бард пытал себя. Капитан все снова и снова пытался объяснить все себе и договориться со своей совестью. Увы, его оправдания ничего не стоили. И только когда он убедил себя в том, что выбора нет, его сонные глаза закрылись, позволяя хозяину заснуть.

Тело болело. Немота расползалась от рук до кончиков пальцев на ногах. Бард не чувствовал себя. Немного пошевелясь, он стиснул зубы. Боль овладела им. Только спустя пару минут он смог взять контроль над телом и встать. Голова болела. Выпитое вечером вино отомстило Барду тошнотой и головокружением. В доме было тихо. Небольшими шагами на ватных ногах Бард поднялся к себе в комнату. Не обращая внимания ни на что, капитан прошел в ванную. Сбрасывая с себя одежду, он мечтал о воде, которая смоет с него все переживания ночи. Вода прохладной струйкой потекла по голому телу парня. Оно напряглось. Капельки, как живые, побежали по рельефным мышцам. Они ласкали каждый уголок загорелого тела, целовали руки, шею и торс. Каждый выступ на красивом теле получил свою живительную капельку. Бард был доволен. Он вышел из ванны, обтираясь полотенцем, но, позволив себе не прикрыться. Негромкий писк вернул Барда на землю. В комнате стояла та же маленькая служанка. Она как вкопанная стояла и с открытым ртом смотрела на голого мужчину. Бард смутился, быстрым движением он укутался в полотенце, которое было слишком маленьким для такого могучего тела. Оно то и дело норовило показать разные уголки, не прикрытые своим хозяином. Девушка покраснела от неловкости, у нее упали из рук вещи. Закрыв глаза, она пыталась собрать их. Извиняясь и что-то бормоча себе под нос, маленькая леди убежала из комнаты нахала, громко хлопнув за собой дверью. Бард засмеялся. Его громкий смех разбудил все вокруг, сбивая тень ночи. Маленькая служанка подняла настроение хозяину.

Комната была полна света. Пение птиц раздавалось из сада. Бард прошел к кровати. Аккуратно сложенные вещи ждали капитана. Ленты на сей раз не было. Одевшись во все свежее, Бард перекусил оставленным завтраком. Желудок сопротивлялся принятию пищи. И хозяин был готов к новому дню. Решив исполнить свое обещание, Бард натянул сапоги. Еще раз обернувшись, он осмотрел комнату. Только сейчас капитан увидел белый конверт на прикроватном столике с надписью «СЫНУ». Стопка зеленых бумажек с изображением огромной птицы посмотрели на Бардеса. Записка гласила: «Ни в чем себе не отказывай, сын!». Капитан положил деньги в карман, а бумажку сжал в кулаке так сильно, что костяшки пальцев побелели. Дверь хлопнула, а записка осталась лежать на полу как напоминание о принятом решении.

Ржание лошадей Бард услышал издалека. Как же он давно не гулял верхом, а ведь совсем еще недавно он любил мчаться по извилистым улицам города, распугивая горожан. Ох, сколько же жалоб поступало на него отцу. Бард улыбнулся своим воспоминаниям. Он вошел в конюшню. Его он увидел сразу. Черный конь стоял у самого входа в полной упряжи. Наверное, отец распорядился. «Ветер» — эту лошадь ему подарили. Какой-то торговец посещал отца с деловым визитом, а наутро Бард обнаружил жеребенка с открыткой «Наследнику Де Роуз», и с тех пор Бард был с ним неразлучен до той ночи.

Конь стоял тихо. Чуть фырча, он вдыхал запах своего хозяина. Капитан подошел ближе. Он осторожно и очень бережно обнял старинного друга. Прижавшись к его гладкой шерсти и запустив свои руки в роскошную черную гриву, Бард вдохнул аромат детства. Капитан вывел коня из конюшни. Ловким прыжком он вскочил в седло.

— Ну что, милый, погуляем? – обратился он к Ветру. Тот заржал, отвечая на вопрос. Его тело напряглось, и они пустились вскачь.

Бард мчался по улицам города как мальчишка. Цоканье копыт по мостовой разлеталось от домов и проносилось по узким переулкам. Волосы Барда выбились из хвоста и развевались по ветру, как грива. Капитан мчался, не разбирая дороги. С криком он распугивал нежных барышень и детей.  Гонка с Ветром захватила его. Ворота черной стеной предстали перед Бардом, преграждая ему путь. От нетерпения Ветер заржал и немного приподнялся. Испуганный и слегка сонный сторож показался из будки.

— Ваше имя, юноша?

— Бардес де Роуз, — на этот раз громко и отчетливо произнес он.  Ворота открылись.

Сорвавшись с места, Ветер унес Барда прочь. Сделав несколько кругов вокруг фонтана и насладившись прохладой его искр, Бард остановился.  Голова шла кругом от скорости, а сердце заходилось, сбиваясь с ритма. Капитан слез с коня. Опустившись у фонтана, он зачерпнул полную ладонь воды и умылся. Потом, сделав глубокий глоток воды, Бард решил, что пора просто размять ноги, и отвел Ветер к стойлу. Заплатив за корм и содержание, Бард еще раз обнял коня.

— Подожди меня, я скоро вернусь! — Конь понимающе покачал головой.

Торговые палатки манили прохожих. Звуки музыки влекли за собой всех тех, кто готов был расстаться с деньгами. Украшения, ткани, сладости привлекали взгляд, не давая человеку опомниться. Эта тайная карусель овладевала каждым, кто так легкомысленно поддался на ее зов. Тут деньги лились рекой, товары сменяли торговцев и наоборот. Тут была другая жизнь, Бард двигался в потоке этой жизни, ища ту палатку, с которой все началось. Шатер гадалки стоял поодаль. Бард влетел в него, не спрося разрешения. Но он был пуст. Тишина и пыль соревновались между собой за место. В шатре было холодно и мрачно. Костер не разжигали уже долгое время, но вещи были на местах. Даже хрустальный шар стоял на столе. Хозяин уходил второпях и, видно, брал только самое необходимое. Идя по шатру, Бард искал хоть что-то, что поможет ему в поисках Леры, но, увы. Фотографии, вещи, статуэтки — все замерло, и время тоже. Сделав последний шаг к выходу, Бард обернулся в надежде на чудо. Маленькое белое перо тихонько опустилось на ботинок капитана. Подняв перо, Бард повернул его к лучу солнца. Подарок сверкал как снег. ВЕЙН. Сердце Барда остановилось. Вейн узнал о карте, он украл Леру. Ноги сами понесли его на пляж. Воспоминания лавиной нахлынули на него. Как он может наслаждаться здесь жизнью, когда они там у Вейна? Когда она с Вейном! Что он тут делает? Бард упал на колени у самой кромки воды. Она подплывала к нему, чуть не доставая, как будто боясь, при этом издавая приятный шелест. Вода снова и снова убегала от печального капитана.

— Бардес! — нежный голос окликнул его. Капитан повернулся.

Нурия стояла позади. Вся в белом она была похожа на маленькое облако на голубом небе. Только черные волосы выбивались из этой нежной красоты.

— Что с тобой, Бард? – она подошла ближе и, приподняв капитана с колен, обняла его. – Я видела, как ты бежал сюда, и поторопилась. Все хорошо? Я так испугалась!

Она смотрела в его изумрудные глаза, ища там ответ.

— Ты здесь гуляла? – оставив без ответа, поинтересовался Бард.

— О, да, — согласилась она.

Пригладив взъерошенную челку, Бард сделал несколько шагов в сторону.

— Я тоже решил прогуляться, — он немного улыбнулся девушке, пытаясь успокоиться.

— Я могу составить тебе компанию, — она играючи подмигнула капитану, взяв его за руку. Бард вздрогнул. – Ну что ты, Бард? Неужели ты меня боишься? – Нурия расхохоталась. Ее звонкий смех, как птичка, пролетел по пляжу. – Ты гроза океана, великий Бард, вздрагиваешь от прикосновения девушки. Не смеши меня! Я думала, что твоя известность должна была укладывать девушек перед тобой. Ну же, Бард, — она дернула капитана за руку. Их глаза встретились. Бард молчал. Она долго смотрела на него, изучая каждую морщинку на его лице. Потом Нурия нахмурила свои изящные бровки и повела носом, как будто что-то почуяв.

— Здесь пахнет любовью, — угадала она. – Ах, Бард, ты влюблен и молчишь про это! Кто она? Расскажи, я тебе же друг! — Нурия опять улыбнулась и протянула руку Барду.

Капитан немного оттаял. Он отчаялся и утонул в безвыходности. Взяв Нурию за предложенную руку, он повел ее по берегу океана, рассказывая о своих приключениях. Они, не торопясь, болтали обо всем. Нурия, как малое дитя, кружилась вокруг Барда, поднимая клубы песочной пыли. Когда солнце уже стремилось к закату, друзья набрели на ночное кафе. Яркие огни и звонкая музыка предлагали войти. Вокруг кафе собирались пары, стараясь не опоздать на веселье.

— Бард, пойдем потанцуем! — взмолилась Нурия. – Мне так было скучно сидеть дома и посещать эти бесконечные собрания, где все такие унылые. Ну, Бард, ну миленький, пойдем! — она тащила капитана к дверям кафе. Бард не сопротивлялся.

Переступив порог, они оказались в другом мире. Громкая музыка заполняла все пространство. Молодежь веселилась, танцуя и кружась в такт игристым ритмам. Бард вел Нурию вдоль барных стоек, ища место, где посидеть. Столик в углу был пуст. Капитан усадил девушку.

— Я принесу нам что-нибудь перекусить.

— Что? Не слышу!

Громкая музыка уносила половину слов за собой. Бард наклонился ниже, прижавшись к самому уху Нурии.

— Я за напитками.

Девушка лишь легким движением головы кивнула. Бард ушел в толпу. Через пару минут он стоял перед столом с бокалами вина и фруктами. Нурия приняла свой бокал. Не дожидаясь, пока Бард сядет, она высоко подняла вино.

— За тебя, Бардес! — и залпом осушила его. Пока капитан в удивлении замер на месте, музыка сменилась. Легкие звуки скрипки и гитары переплелись в один союз. Молодые парочки поднялись со своих мест.

— Пойдем потанцуем! — Бард увлек Нурию в центр зала. Обняв за талию, Бард прижал ее к себе. Девушка опустила свою голову на сильную грудь капитана. Они двигались в такт музыке, кружась в свете ламп и разноцветных фонарей.

— Почему ты не захотел жениться на мне? — чуть слышно задала вопрос Нурия.

— Пойми, дело совсем не в тебе. Если бы я был другим, — Бард задумался, – то, наверное, я бы избрал тот путь, который предложил мне тогда отец, но… Нурия, ты прекрасна, но…

— Никаких «но»… — девушка оторвалась от Барда и пошла к столу, оставляя парня стоять одного посередине большого зала. Ее платье развевалось из стороны в сторону, оголяя бедра Нурии.

— Нурия, — Бард подошел к столу следом. – Не обижайся, ты неправильно меня поняла!

— Все нормально, Бард, не всем дано понять влечение океана.

Капитан глубоко вздохнул. Он взял со стола свой бокал кроваво-красного вина. Оно немного шипело, но тогда Бард не придал этому значение.

— За тебя, Нурия!

Он сделал глоток, еще глоток. Горькая жидкость потекла по его телу, отравляя каждую клеточку. Глаза Барда расширились, а рот исказился в уродливой улыбке.

— Теперь ты только мой! — чуть слышно произнесла заклинание Нурия, и ее слова подхватила музыка.

Какое-то время Бард стоял молча. Горечь окутывала его тело. Мысли уходили, боль и чувство вины растворялись. Он смотрел на Нурию. Все становилось безразличным. В пустоту его души потихоньку заползла змея. Она несла за собой желания, страсть, злость, ярость и похоть. Барду это понравилось. Как долго все это скрывалось в уголках его души. Он дернулся, как бы примеряя себя нового, пустой бокал упал и разбился на маленькие осколки. Вместе с этим бокалом разбилась и душа Барда. Расстегнув свою рубашку до половины, капитан схватил Нурию и прижал к себе. Его глаза горели, а дьявольская улыбка могла свести с ума. Лицо стало грубее, а руки крепче. Он был великолепен, как идол, которому готовы поклоняться все, чтобы получить хоть малейшую искру его глаз. Нурия затаила дыхание.

— Прелестница! — голос Барда лился горячей лавой, обжигая слух. – Я хочу… — он сделал паузу. – Я хочу подарить тебе танец.

Парень крутанул девушку и увлек ее в толпу танцующих пар. Музыка звучала все громче. Люди двигались в такт каждой ноте, то прыгая, то переходя на какие-то немыслимые кульбиты. Бард парил, он кружился, увлекая за собой Нурию. От долгой пляски ее голова кружилась, а ноги стали спотыкаться, но Бард не чувствовал усталость.

— Бард, Бард, я устала! — Нурия вырвалась из круговорота бешеной пляски. – Я пойду к бару, — она отошла от капитана, который так и не обратил на ее слова внимание.

— Бокал вина, — попросила девушка парня, стоявшего за стойкой. Не сводя глаз со своего кавалера, Нурия сделала глоток. Сейчас, глядя на Барда, она усомнилась в правильности своего поступка, но, видя свою любовь в таком настроении, она отпустила муки совести и допила вино.

Капитан резвился, он быстро нашел замену своей спутнице. Не успела Нурия отвести взгляд, как он уже обнимал светловолосую фею, которая бабочкой порхала около парня, показывая свои прелести, за которые Бард не стеснялся потрогать. И таких бабочек слетелось много. Огни то и дело озаряли моменты близости Барда с феями, показывая Нурии это кино. Она злилась и ревновала. Как разъярённая тигрица, она царапала доски стола, стараясь себя успокоить, но увести Барда она не могла. Выпустив джина из бутылки, она была не в состоянии справиться с ним.

— Вина! — крикнула она, пытаясь перекричать назойливую музыку.

— Такая красавица и одна? – к Нурии подошел мужчина.

Он был гораздо взрослее ее. Матрос. От него пахло ромом и сигарами. Небритое лицо было чуть уставшим. Матрос пришел утолить свою жажду и не только вином.

— Я не одна! — встревоженно ответила Нурия. – Мой парень танцует.

— Без тебя? Я бы не оставил такую куколку одну!

— Я немного устала и хочу выпить одна! — на слове «одна» Нурия повысила голос.

— Еще вина куколке! — мужик кинул несколько звенящих монет на стол, а перед Нурией оказался еще один бокал вина. Она мило улыбнулась, решив не связываться с пьяным матросом. Но мужчина расценил ее жест по-другому. Приблизившись к ней вплотную, он бесцеремонно опустил свои большие и грязные руки ей на плечи. Прижав Нурию к себе, он полез целовать обладательницу великолепной улыбки, пробудившую в нем желание.

Какая-то сила отшвырнула негодяя от Нурии. В испуге она не поняла, что произошло. Матрос упал на рядом стоящий стол, разрушая дерево. Стаканы и фрукты разлетелись в разные стороны. Парочка молодых людей с визгом разбежались по сторонам. Шатаясь, матрос встал. В ярости он озирался, ища своего обидчика. Около бара стоял Бард. Его лицо покрывали капельки пота, которые блестели в свете веселых фонарей. Рыча и плюясь, матрос накинулся на капитана. Они кубарем покатились в зал, ломая все на своем пути. Быстрым движением Бард встал, схватив наглеца за грудки, он сильным ударом откинул соперника к стене. Тот, как мешок, хлопнулся о деревянные перекрытия и повалился наземь. Но Бард не остановился, он одним прыжком подбежал к мужику и нанес ему еще удар. Тело не сопротивлялось. Бард наносил ему удар за ударом. Капельки крови разлетались во все стороны, украшая стены и пол. Ярость завладела Бардом. Он, задыхаясь, все сильнее и сильнее бил матроса, пока лицо Нурии не возникло перед ним. Схватив его, она пыталась привести в чувство безумца.

— Бард, Бард, посмотри на меня!

Капитан еще раз занес свой кулак, с которого уже сочилась кровь, но остановился. Выпрямившись во весь рост, он засмеялся, да так громко, что все звуки музыки притихли. Они стояли в кругу испуганных людей.

— Бард, Бард пойдем отсюда, все, хватит! — Нурия потянула парня за собой, уводя его из кафе.

Холодный вечерний ветер обдал Барда. Соленый воздух прочистил его голову. Запах океана успокоил капитана. Он вел свою спутницу молча. Нурия послушно шла за бунтарем.

Океан был тих, его волны с шелестом то приближались, то убегали, увидев незнакомца. Луна, как очаровательная скромница, выплывала из-за облаков. Она озаряла горизонт, указывая серебристой дорожкой путь куда-то далеко. Но сейчас Барду было все равно. Он подошел к большому камню, лежавшему у самого берега. В голове звучало только одно: «Ни в чем себе не отказывай, сын». Бард усмехнулся луне.

— Иди сюда, красавица! — капитан протянул свои руки к Нурии.

Вальяжной походкой кошки девушка подошла к Барду. Он схватил ее за талию и притянул к себе. Их глаза встретились, но пустота изумрудов не обещала ничего.

— Тебе понравилось? – вкрадчиво произнес Бард. – Ты этого хотела?

Он еще сильнее прижал Нурию к себе. Его рука пробежала по ее растрепанным волосам, которые сливались с ночным небом. Нурия прогибалась под лаской Барда. Другой рукой он все так же держал ее за талию.

— Ты хотела уйти с этим матросом? – наклонившись ниже, прошептал капитан на ухо девушке. По лицу капитана пробежала еле уловимая ярость. Она, как паук, соткала бурю эмоций у него на лице. Опускаясь ниже по ее нежной шее, он оставил влажную дорожку. Нурия задрожала.

— Нет, я твоя, я хочу быть только твоей! — она обняла парня за шею. Жаркий поцелуй впился в уста Нурии. Подхватив ее за талию, Бард усадил девушку на камень. Его руки были ласковые, но требовательные. Он давал волю своей страсти. Одним движением он разорвал белоснежное платье, оставляя хозяйку беззащитной. Бард ласкал ее плечи и грудь, подчиняя девушку своей власти. Она тяжело дышала, забывая, как это делается. Аккуратно, не повредив ни одной пуговицы, она стянула с Барда рубашку, оголяя его мышцы. Они то напрягались, то расслаблялись в объятиях девушки. Чуть липкая кожа блестела в лунном свете. Не чувствуя смущения, Нурия расстегнула брюки капитана. Они как будто поняли, чего от них хотят, и послушно сползли вниз. Откинув их в сторону, Бард прильнул к груди Нурии. Она обвила его ногами, стараясь не упустить ни одного поцелуя. Ярость и страсть оставляли на нежном теле свои отпечатки. Бард был неудержим, рыча, он овладевал девушкой, не обращая на ее стоны внимание. Нурия была в его власти. Даже луна стыдливо ушла, не желая освещать эту любовь. Полная темнота накрыла их тела, как покрывалом. Только маленькая фигура ворона, крича, парила над капитаном, но ему было все равно.

Сколько прошло часов или дней, Бард не помнил. Память сохранила только часть его безумства. День перепутался с ночью. В Барде тоже все перепуталось. Все то, что когда-то было для него свято, казалось пустым и ненужным. Он гулял, играл и пил. Изо дня в день он позволял себе быть другим. Деньги лились рекой, девочки сменяли друг друга, но каждую ночь он приходил в постель к той, которая погубила его. Где-то в глубине души Бард ненавидел себя за это, но все проходило так же быстро, как и возникло. Барду было легко. Он оставлял за собой только пустоту. И сейчас, уставший от вина и драк, он снова, как заколдованный, шел к Нурии — к его Нурии. Ворон летел следом, провожая своего хозяина, который упорно не замечал друга.

У раскрытого окна стояла Нурия. Она ждала его, своего избранника. Как же долго она хотела этого! Ну и пусть он бывает не с ней, ну и пусть в его объятиях нежатся другие феи. Она смирилась. Все равно он, как послушный щенок, идет каждую ночь к ней и любит только ее. Она верила в это. В маленьком домике на берегу океана она ждала, что утром он не покинет ее, но с первыми лучами солнца Бард уходил.

— Милая, — Бард подошел к ней сзади. Откинув волосы, он нежно поцеловал ее. Она не обернулась.

— Смотри, что у меня есть для тебя! — капитан повернул Нурию к себе. – Я не знаю, что со мной происходит, но уверен, что только ты сможешь дать мне покой! — Он протянул ей руку, сжатую в кулак. Девушка аккуратно прикоснулась к его руке. На поцарапанной ладони лежала маленькая коробочка. Глаза Нурии заблестели, сердце забилось, а руки задрожали.

— Выходи за меня! — Бард открыл коробку и вытащил кольцо с маленькой жемчужиной. Нурия думала. Где-то там, в глубине, она знала, что все это неправда, но соблазн был велик.

— Да, Бардес, я выйду за тебя!

Кольцо холодом окутало ее теплый палец. Нурия была счастлива. Обхватив Барда за шею, она поцеловала его. Подхватив ее на руки, капитан отнес девушку на кровать. Сорвав с себя одежду, Бард обнажил спину, явив свету огромную птицу, которая цветной татуировкой поселилась у него на спине. Огромные крылья ворона обнимали своего хозяина за плечи. Бард налетел на Нурию, забывая события всего дня. Теперь только она. Покрывая ее тело поцелуями, он желал девушку всю, не понимая причины такой страсти. Нурия отдавалась ему без остатка. Он ласкал ее голое тело, покрывая поцелуями. Она извивалась и изгибалась под его руками, ее стоны уносил ветер в открытое настежь окно, а в голове звучало: «Это ложь».

Утро разбудило Барда теплыми лучами солнца. Он встал с кровати, он был дома. На кровати лежала обнаженная Нурия. Прикрыв девушку белоснежной простыней, Бард подошел к окну. Совсем голый он предстал перед солнцем. Как он здесь оказался? Он не помнил, сколько прошло времени. Почему он дома? Нурия тихонько сопела, предаваясь нежному сну. Бард чувствовал, что его жизнь поменялась, но что именно? Капитан упустил что-то, но что? Голова заболела. Он старался вспомнить, но не мог. Налив себе воды из графина, он осушил ее до дна. Похмелье крутило голову и желудок. Пройдя по комнате, Бард подобрал с пола брюки. Одевшись, капитан подошел к двери. Негромкий стук в окно заставил Барда обернуться. На окне сидел ворон. Измученная птица расхаживала то влево, то вправо, иногда взлетая вверх, и опускалась обратно. Бард подошел и распахнул окно. Ворон влетел в комнату и, покружившись, сел на плечо хозяину. Его острые когти сильно впились в кожу капитана. Он мстил ему за время, когда кружил и не был замечен. Ворон молчал. Бард ждал. Погладив птицу, он произнес.

— Прости! — птица отвернулась. – Прости! — еще раз произнес Бард. Ворон крикнул и взмахнул крылом. Его клюв наклонился к уху Барда.

Все сразу прояснилось. События последних дней вихрем пролетели в голове. Он вспомнил все. Как загнанный зверь, Бард заметался по комнате. Сердце забилось. Как он мог забыть ее? Что с ним произошло? От стыда и отчаянья щеки Барда полыхали огнем. Он хотел скинуть всю грязь с себя, но, увы, теперь она надолго запятнала его душу. Он опоздал, время прошло. Не найдя рубашку, он открыл дверь, решившись идти к отцу так. Тихий стон задержал его. В постели, приподнявшись на подушках, сидела Нурия. Прикрыв свою грудь простыней, она все поняла.

— Бард, что-то случилось? — она мило улыбнулась.

— Что, что со мной было? – он, как бешеный, накинулся на сонную девушку.

— Я не знаю, — соврала Нурия. Она отвела взгляд от капитана.

Взгляд Барда упал на обручальное кольцо на пальце Нурии. Он сел на кровать, обхватив свою голову руками.

— Что я натворил?

— Ты сделал мне предложение, — она показала палец. – Я согласилась.

— Родители знают?

— Нет, мы хотели сообщить это сегодня. Твоя мама будет готовить ужин.

— Нурия, — Бард повернулся к двери, – прости меня, но мне надо уехать! — Бард взял ее ладони в свои. – Прошу тебя…

Нурия нахмурила бровь. Барду было стыдно. Он не мог теперь бросить девушку, но и ту, с которой его сердце, он тоже не мог оставить.

— Нурия, пойми, — Бард тихонько приобнял девушку, – я вернусь и обязательно женюсь на тебе! Обещаю, я не брошу тебя после всего, что случилось! — он перевел свой взгляд на ее грудь.

— Но мне надо спасти друзей! — Бард нежно поцеловал Нурию в лоб и вышел из комнаты.

Подбегая к кабинету отца, Бард молил Бога, чтобы было еще не поздно. У самых дверей он остановился, беря себя в руки. Несколько глубоких вдохов немного успокоили парня. Распахнув двери, он вошел внутрь. Отец сидел за столом, читая утреннюю газету.

— Тут есть и про тебя, — не отрываясь от чтения, произнес Арий. – Твоя мать очень переживала за тебя! Когда я сказал: «Живи и не отказывай себе ни в чем», я имел в виду другое, — отец положил газету на стол. – Ты что с цепи сорвался? – Арий встал и посмотрел на сына. – Ты даже не удосужился одеться. Ты изменился, и, признаюсь, другим, сын, ты мне нравился больше! — отец улыбнулся.

— Отец, прости меня, но со мной… Ты говорил, что если я все еще захочу уплыть, то смогу рассчитывать на помощь.

Арий обошел сына вокруг.

— Красивая птица! — изумился отец. – Ты не терял времени даром. Но как же Нурия? Вы вчера разгромили пол гостиной, пока добрались до спальни. Нет, я тебя не осуждаю, сам был молодым, — Арий приподнял глаза кверху, вспоминая молодость, – но ваши крики слышал весь дом, и вряд ли я смогу объяснить это все ее отцу! — Арий опять сел за стол и позвал сына присесть. Бард прошел и сел напротив отца.

— Я сделаю все правильно. Я вернусь и женюсь на Нурии. Только помоги мне спасти Леру!

— А что я скажу ее отцу, почему ты уехал?

— Скажи, что уплыл за подарками к свадьбе, — Бард пожал плечами.

— Ты готов пожертвовать своей свободой и океаном ради какой-то незнакомки?

— Да,— Бард встал. – Да, я готов сделать все, как ты хотел. Я стану ей мужем и буду послушным наследником династии Де Роуз.

— Хорошо, — Арий подошел к сыну и приобнял его за плечи. – Ты настоящий мужчина. Я горжусь тобой! Вечером объявим о помолвке, а завтра на рассвете ты сможешь уплыть.

— Спасибо, отец! — Бард положил свою руку на старую ладонь отца.

Глава 15.

День был долгим. Время тянулось плавно, переходя от утра в день и в вечер. Бард бродил по тенистому саду, пытаясь ускорить бег часов. Вот уже и птицы перестали петь хвалебную песню утру, вот уже и солнце, перевалив за 12, бежит на запад, цветы аккуратно закрывают свои лепестки, боясь повредить гостей насекомых. Тяжесть раздумий грузом ложилось на плечи капитану. Бард старался понять, что же все-таки случилось с ним. Но страх перед правдой сковывал его душу. А может, он на самом деле такой и все эти годы он убегал от правды, надевая каждый раз маску благородного человека. Он блуждал по саду, как тень, распугивая живность. Нурию капитан не видел, когда Бард вернулся в комнату, девушки уже не было. Кровать была аккуратно застелена, а на подушке лежало кольцо, презрительно сверкая жемчугом. Бард переоделся, сегодня он должен выглядеть подобающе настоящему наследнику династии. Кипельно-белая рубашка слепила глаза.  Черные брюки и черный пиджак придавали капитану стати. Лишь легкая небритость выдавала его недельный загул, но приводить лицо в порядок Бард не стал. Длинные волосы были стянуты в косу, на конце которой болтался маленький бантик. Громкий звон часов оповестил капитана. Стук и еще один колотил в его сердце. Пора! Бард подошел к кровати и взял кольцо. Нагло и лживо оно смотрело на парня. Убрав его в карман, Бард еще раз хлопнул себя по щекам, приводя в чувство. Открыв дверь, Бард обернулся, обводя комнату глазами, как будто последний раз. Он знал, что мог и не вернуться назад. И этого сейчас он желал больше всего. Он уходил искать смерть.

Шаг за шагом капитан спускался по лестнице, задерживаясь на каждой ступеньке. В гостиной собрались люди. Мама бегала по залу, угощая гостей.  Отец разговаривал с друзьями. Нурия не было видно. Спустившись к столу Бард по правилам поприветствовал всех гостей. Пожав руки папиным друзьям и поцеловав маму, Бард встал во главе стола. Принимая на себя ответственность за дом, за финансы и дела семьи он ударил ножом о прозрачный хрусталь бокала. Все замерли. Мама приблизила руки к своему сердцу и с нежной улыбкой посмотрела на сына. Теперь она чувствовала себя спокойно и умиротворенно. Ее судьба и вся жизнь была в руках самого дорогого для нее человека — ее сына. Гордость не покидала лицо отца. Сын — это его надежда на будущее и прощение за прошлое. Бард делал паузу, собирая гостей ближе.

Ударив о бокал еще один раз, он крикнул:

— Я, Бардес де Роуз, единственный наследник династии Роуз, принимаю на себя ответственность за мою семью и мой дом. А теперь, — уже чуть тише промолвил он, — приглашаю всех за стол. Гости заняли свои места. По правую руку — отец, как непоколебимая твердыня всего того, что так дорого было Барду. По левую руку — мама, его утренняя звезда, которая указывала путь домой к любящему и понимающему сердцу. Бард стоял в ожидании. Гости сели, приподняв свои бокалы.

— За наследника! — хором пролетело по гостиной. Капитан сел. Прислуга спокойными, но уверенными движениями раздавала пищу: мясо, овощи, птица лежали на столе, предъявляя достаток хозяев. Вина лились из графинов в бокалы гостей, раздавая сладостный плеск. Бард смотрел на все эти яства, но аппетита у него не было. Он ковырял пальцами маленький кусочек хлеба, запивая его вином. Кольцо в кармане жгло тело. Нурии и ее родителей не было. Капитан посматривал украдкой на отца, ожидая понять причину их задержки. В сердце зародилась маленькая надежда. Арий был спокоен, он ел цыпленка, слегка облизывая пальцы. Пытаясь говорить с набитым ртом, он запинался, запивая все вином и громко смеясь. Мама же, наоборот, в этот раз сидела тихо, не общаясь со своими подружками. Только она разделяла тревогу сына.

— За наследника! — в очередной раз закричали гости, поднимая бокалы.

Дверь в гостиную открылась. Сидящие за столом гости повернулись. В дверях стояла Нурия с родителями. Они медленно и грациозно направлялись к столу. Ее отец вел дочь под руку, а мама шла чуть поодаль. Нурия шла тихо, подол платья волной разлетался в разные стороны. Глубокое декольте выгодно подчеркивало грудь девушки. Длинный шлейф полз за хозяйкой змеей, издавая шелест. Зеленое платье переливалось в свете ламп голубым отблеском. Черные волосы непослушными спиральками разлетались в разные стороны, а жемчужный гарнитур украшал уши и шею хозяйки. Глаза девушка не сводила с Барда. Она шла, зная, что вот-вот — и ее мечта станет реальностью.

Усадив Нурию по другую сторону стола, родители тихо, не говоря ни слова, сели на пустые места. Зал замер. Собираясь с мыслями, Бард молчал. Он по очереди смотрел то на отца, то на мать, ища в них поддержки. Арий тихонько покачал головой, видя в глазах сына мольбу. Решение принято и отступать было нельзя. Капитан встал.

— Дорогие гости, — негромко произнес он. Голос дрожал так же сильно, как дрожало все его тело. – Я собрал вас, чтобы сделать одно заявление. — Он отодвинул стул и вышел из-за стола. Шагая вдоль гостей, он старался не смотреть ни на кого. Делая глубокие вдохи, он пытался унять свое сердце. Подойдя к Нурии, капитан достал кольцо.

— Нурия, я, Бардес де Роуз, наследник династии Роуз, прошу выйти тебя за меня замуж!

На последних словах он поднял девушку со стула и надел ей кольцо на палец, не дожидаясь ответа.

— Да, Бард, я выйду за тебя! — девушка припрыгнула на месте и обняла жениха. Все гости ожили. Они закричали, зааплодировали, но Бард не замечал этого. Он стоял рядом с невестой и ловил одобряющий взгляд отца. Благословление было получено. Бард все сделал правильно.

Глава 16.

Рассвет. Солнце большой огненной монетой сонно ползло из-за горизонта. Бард стоял, прикрыв глаза от удовольствия. Теплые лучи целовали его щеки, а юный ветерок трепал волосы. Капитан стоял на носу корабля. Разбивая упругие волны, он мчался вдаль. Его звало сердце. Не зная пути, он просто плыл, плыл на зов, сопровождаемый солнцем и луной. Отец не обманул. Корабль был хорош. Белые паруса, как снег, свисали над Бардом. Этот цвет надежды воодушевлял капитана. Он не спал уже более двух суток, боясь пропустить что-то важное. Бард искал хотя бы намек на правильность своего пути. Команда шушукалась. Все они были чужаками, которые не доверяли ему. Это тревожило Барда. Размышляя, капитан отдавался во власть своей интуиции. Она не подводила его ни разу. Лучи яркого солнца отражались от водной глади, слепя глаза. Переливы гипнотизировали. Небесное светило обжигало, предвещая самое страшное. Штиль несколько дней не давал покоя капитану. Паника нарастала. Команда корабля кляла Барда за безрассудство. Судно просто замерло. Несколько часов в день матросы садились на весла, пытаясь хоть как-то увеличить ход корабля. Солнце изнуряло, высасывая все оставшиеся силы. Нежная гладь воды шипела и переливалась разными оттенками. Она смеялась над Бардом, а время остановилось вместе с ветром. Капитан все так же стоял на краю корабля. Глаза его тускнели с каждым днем. Огромные круги под глазами напоминали о бессонных ночах, а потрескавшиеся губы были безмолвны. Корабль был пуст. Только обнаженные мачты торчали, упираясь в небеса. Надежды не осталось.

Сильный порыв ветра разбудил Барда. Открыв рот, он, как рыба, хватал воздух, пытаясь вдоволь насладиться всей прохладой. Один за другим порывы бились о стоящее тело капитана. Он ожил.

— Поднять паруса!

Десятки человек, как муравьи, выбежали на палубу, не понимая всю радость Барда. Но ветер первый поведал им хорошие новости. Он, как старый друг, обнимал один за другим каждого, пытаясь заслужить доверие. Команда закричала. Радости не было конца.

— Поднять паруса! — еще раз крикнул Бард, и его команда была беспрекословно выполнена. Надежда поднялась в облака.

— Человек за бортом! — громом пронеслось по ликующему кораблю. Команда притихла.

— Капитан, человек за бортом, — небольшой, но коренастый мужчина предстал перед Бардом, — там, по левому борту!

Капитан подбежал к краю. Вдалеке лежало тело человека, плавно покачиваясь на маленьких волнах. Раскинув руки, он целиком отдавался воде, не подавая признаков жизни.

— Достать его! — скомандовал Бард. – Шлюпку на воду!

Уже через пару минут матросы перебросили тело утопленника на борт. Бард подошел ближе. Развернув человека, он ужаснулся. Том лежал бездыханно. Бард припал к нему. Схватив друга, он обезумел от горя и начал трясти тело. Его руки сразу покрылись кровью от сияющей раны в груди.

— Том, Том, ты слышишь меня, очнись!

Бард то припадал к губам своего помощника, то, зажимая рану рукой, отстранялся от него. Глаза Тома затрепыхались. Боясь солнечного света, они пугливо приоткрылись.

— Бард, Бард, — чуть слышно шептали губы, – она на корабле, она там. Лера… — Том опять замолчал.

— Он живой! — Бард приподнял друга. – Врача!!! – его истошный крик разорвал воздух.

Тома аккуратно подняли с сырых досок палубы. Его несли бережно, как драгоценность, которую нельзя сломать. Следом бежал врач, оставляя капитана одного в надежде на лучшее. Крик ворона позвал Барда. Обернувшись, он увидел кроваво-красное пятно, выплывающее из-за горизонта. Оно угрожающе быстро приближалось, а черные дыры сияли глазами десяток пушек. Боя не избежать.

Залпы пушечных орудий разбудили спящую природу. Ветер рвал паруса с такой силой, что они еле держались. Начинался дождь. Два корабля слились в одно целое. Как лед и пламя, они кружились, изрыгая ядра свинца. Обшивка кораблей щепками разлеталась во все стороны, оставляя только дыры. Как человеческие раны, они покрывали противников своей болью и ненавистью. Бой был страшным. Две воды слились в одно бушующее месиво. Дождь хлестал по лицу, не позволяя видеть. Ветер закрывал глаза и закладывал уши, не позволяя слышать. Трупы матросов падали за борт, поглощаемые бездонной пучиной. Соперники сражались в воздухе, переплетаясь канатами. Руки устали от постоянной атаки. Кровь лилась ручьем, пытаясь накормить ненасытный океан. Жертва была принесена. Каждый капитан заплатил ее сполна.

Но вдруг все утихло. Как по команде, грозовые облака развеялись. Ветер утих, и последняя капелька дождя упала на лицо Барда. Он стоял на борту «Инбуки», весь мокрый, с саблей в одной руке и острым кинжалом в другой. Под его ногой издавало последний вздох тело матроса. Бард огляделся. Полуразбитый корабль едва держался на плаву.

Придя в себя, Бард побежал к каютам. Обыскивая корабль, он искал ее. Матросы постепенно приходили в себя и перебирались на «Надежду», попутно помогая раненым и добивая тех, кому были не в силах помочь. Они победили, но какой ценой. Бард искал. Леры на борту не было, как и Вейна. Ярость поднялась в капитане. Все его действия были бесполезны. Он, как зверь, шел по палубе, разя всех своим клинком, кто не мог ответить на вопрос, где девушка и капитан. В очередной раз он готов был, не спрося, убить, как знакомое лицо исказилось в ухмылке.

— Бард, вот мы и свиделись! — Йок лежал на краю палубы под кучей окровавленных тел. Бард присел рядом. Он смотрел на парня с тоской и жалостью.

— Йок, друг мой! — он приподнял парня, положив его голову себе на колени. Из живота Йока струилась кровь.

— Прости, я не смог ее защитить! Она, она…

— Йок, где она? Не умирай! Где она? – Бард тряс друга, пытаясь узнать у него ответ на вопрос.

— Прости, прости за все: за бунт и за то, что ушел!

— Я не в обиде на тебя, друг мой! — Бард еще крепче прижал Йока к себе. Его рубашка пропиталась кровью. – Где она? Йок, не умирай, ответь мне!

— Она там! — Рука Йока соскользнула с груди и указала на ровную гладь океана. Его глаза вздрогнули и закрылись навсегда.

— Нет!!! — заревел Бард, прижимая к себе тело.

Все было зря. Он погубил ее.

************************

Бард стоял на «Надежде», с грустью всматриваясь вдаль. Корабль был цел. Незначительные повреждения устранили матросы. «Надежда» оказалась сильнее, чем Барду показалось в самом начале.

Боль утраты привкусом меди осела в горле. В кровь искусанные губы щипали от соли. Глаза застилали слезы. Тоненькая влажная струйка рисовала прямую линию на грязном лице. Он наблюдал, как выжившие собирали раненых и вылавливали припасы с разбитого корабля. «Инбука» тонула. Бард смотрел, как, наклонившись, корабль медленно шел ко дну. Красные паруса плыли по воде, переливаясь на волнах. Да и вся вода вокруг корабля была пропитана кровью. Трупы чужих и своих, раскинувшись, ждали, когда ненасытный океан примет их в свои объятия. Они бились о борта корабля, как бы прощаясь.

— Капитан, надо разворачивать корабль! — послышалось за спиной Барда. – Все пробоины устранили, выживших определили по каютам, да и припасы собрали. Мы ждем вашего приказа.

Бард стоял молча, не поворачиваясь и не отвечая. На какое-то время он ослеп и оглох. Последние искорки надежды угасали в его сердце. Здесь он оставлял все.

— Капитан, — голос повторился.

— Разворачивайтесь, мы идем домой! — хриплым голосом ответил он, не повернувшись.

— Как там Том?

— Тяжело! — вздохнул матрос. – Но доктор говорит, что Том молод, а значит, полон сил. Вы бы зашли к нему, он звал вас!

Бард вздрогнул. Что сказать Тому? Почему так долго пришлось ждать его? Бард чувствовал вину перед этим мальчишкой.

— Обязательно! — проговорил капитан. – Обеспечьте его и других выживших всем необходимым.

— Будет исполнено, капитан! — Матрос удалился.

Корабль развернулся. Оставляя солнце за спиной, Бард сам погружался во тьму. Его окровавленная рука крепко сжимала рукоять ножа. Холодная сталь скользила по его телу, лаская и успокаивая. Мысль о жизни стала ненавистна Барду. Жизнь без любви была невыносима ему. Мир стал мрачным и безжизненным, его прежняя жизнь рухнула, и все вокруг потеряло смысл. Бард не знал, как унять эту боль. Она не давала дышать. Последние осколки его души сгорели дотла под палящим дневным солнцем. Горечь страданий, потеря любимой и чувство вины толкнули его на этот шаг. Капитан хотел туда, где мог вновь увидеть ее глаза, прикоснуться к волосам и сказать «прости». Лезвие все ближе и ближе подбиралось к сердцу. Этот поступок был недостойный мужчины, но пустота в душе не давала здраво мыслить. Она завладела им целиком, ведя сильную руку. Наконец-то нож добрался до сердца. Чуть-чуть и левее. Острие ножа надавило на упругую кожу капитана, пустив тонкую струйку теплой крови. Рука занесла орудие. Один удар…

Черный ворон, расправив крылья, привел капитана в чувства. Нож упал. Птица еще раз вспорхнула. Она пролетела вдаль и закружила, привлекая внимание. Бард не сводил с нее глаз. На голубой глади океана лежало тело. Птица, как безумная, билась о воду, истошно крича.

«Он нашел ее!» – пробежала мысль. Белые паруса встрепенулись, вдыхая крупицу веры в сердце Барда. Не дожидаясь помощи, он с грацией дельфина прыгнул в воду. Она приняла капитана в свои объятия, обволакивая тело. На корабле закричали матросы.

Глава17.

Белый свет, такой теплый и добрый, звал Леру. Она лежала на облаке, мягком как вата. Нежный свет обнимал ее. Сон, такой хороший сон. Лера протянула руки, пытаясь потрогать свет. Она готова, уже готова. Но что-то изменилось. Порыв ветра развеял мягкие ватные облака. Свет стал чуть тусклее. Она стала ощущать свое тело. Было больно. Что-то тяжелое давило на грудь, а мужской голос звал ее издалека. Тошнота подступила к горлу, еще чуть-чуть, и приступ сильного кашля разорвал нежные легкие девушки. Голос стал чуть ближе. Она узнала его. Бард? Глаза приоткрылись, но перед ней сидел другой человек. Мужчина с силой давил ей на грудь, заставляя сердце биться. Достигнув желаемого, он приподнял ее, чтобы вся вода покинула легкие. Лера закашляла.

— Дыши, тихонько дыши! — повторял он. Его добрые глаза светились радостью. Он придерживал Леру, чуть поглаживая по волосам.

— Ну и напугала ты нас! Я доктор, не бойся! Все уже хорошо.

Лера огляделась. Какие-то матросы окружали ее со всех сторон. Они смотрели на девушку во все глаза. Чуть позади двое крепких мужчин держали Барда. Он, как птица, рвался к Лере, но строгий взгляд доктора заставил капитана успокоиться.

— Как ты себя чувствуешь? – доктор посмотрел на Леру. – Можешь встать? – он тихонько приподнял ее.

Тошнота не отступала. Голос не мог вырваться, язык прилип к небу. Голова болела. Сделав неловкий шаг, девушка пошатнулась, потеряв равновесие, она начала падать. Сильные руки подхватили ее и подняли. Бард, как ребенка, прижимал ее к себе, уткнувшись лицом в ее мокрые рыжие волосы.

— Бард! — чуть слышно прошептала она.

— Молчи, ничего не говори! – Он понес ее в каюту, оставляя команду стоять на палубе.

Утро пустило Леру в свои нежные объятия. Лучи теплого солнца стерли ночные кошмары. Как по лабиринту, она блуждала во сне, пытаясь найти ту дорогу, которая привела бы ее домой. Она видела остров, такой большой, что обойти его не под силу такому маленькому человеку. Пещера на острове манила своей пустотой и прохладой. Тихое шуршание звало ее к себе. Она стояла у входа в эту пещеру, пытаясь понять, что так влечет ее в пугающую пустоту. Большие капельки пота текли у нее по лицу. Сомнение съедало ее сердце. Страшные головы животных смотрели на Леру пристальным взглядом. Они защищали вход. Она знала, что там ее дом, но хочет ли она домой? Шуршание повторилось, но оно было чуть ближе. Чудесный запах сандала заполнил легкие. «Что-то очень знакомое», — поняла девушка. Потом появился голос. Он звал с другой стороны острова. Лера повернулась, оставляя пещеру позади, девушка шагнула навстречу голосу. С каждым шагом он был все ближе и ближе. Деревья становились все гуще. Их крона нависала над головой Леры, закрывая безмятежное небо. Солнце скрывалось в листве. Холодный мрак леса бежал по телу девушки. От холода кожа покрылась мурашками, а маленькие волоски поднялись в ожидании тепла.

— Лера, Лера…

Голос повторялся. Шаг за шагом он становился все теплее и протяжней, а лес — все гуще и холоднее. Сухие ветки царапали ноги и руки, как бы задерживая Леру на месте. Пробираясь сквозь заросли, Лера замирала от страха.

— Лера, Лера…

Она отодвинула ветвь, и яркое солнце ударило ей в лицо. Зажмурившись, она затаила дыхание.

— Лера…

Она сделала шаг и открыла глаза.

— Ну, наконец-то, соня! Как же долго ты спала!

Доброе лицо доктора склонилось над ней. Его шикарные усы шевелились в такт словам. Недлинные седые волосы были аккуратно зачесаны за уши, а чисто выбритый подбородок шевелился, причмокивая. В уголках глаз притаились старческие морщинки, а круглый картошкой нос был чуть красноват. Большая мужская клипса аккуратно висела на левом ухе. Месяц и звезда соединились воедино и украшали хозяина.

Лера молчала. Горло пересохло.

— Вы напугали нас! — доктор улыбнулся, продолжая рассматривать Леру. – Капитан очень переживал и не отходил от Вашей кровати целых два дня. Теперь Вы пришли в себя, и он сможет отдохнуть. Я отправил его поспать.

— Воды! — чуть слышно прохрипела Лера. Доктор тут же налил в стакан воды и, приподняв голову девушки, помог ей попить. Припав к стакану, она с жадностью осушила его до дна. Холодная жидкость пробежала по горлу, оживляя каждую клеточку организма.

— Что со мной? – уже чуть живее спросила она.

— У Вас был небольшой жар. Вы проспали сорок восемь часов, что ожидаемо. Вы провели в воде долгое время и получили переохлаждение, но теперь, — доктор приложил свою теплую руку ко лбу Леры, – все уже хорошо! — Он забрал стакан из рук девушки и отошел к столу.

Попытавшись встать, Лера удивилась. На ней была совсем другая одежда. Немой вопрос застыл у нее на лице.

— Ах, простите меня, но пришлось Вас переодеть. Сухая одежда была Вам очень нужна.

— Кто? – только и спросила она.

— Бардес. Он не подпустил к Вам никого. Но, уверяю, капитан не сделал ничего, чтобы заставило Вас краснеть, — врач повернулся к Лере и двусмысленно улыбнулся. – Вы очень дорога ему!

Щеки Леры покраснели.

— Я хочу видеть его! — девушка приподнялась. Ноги были еще слабыми, но желание увидеть Барда взяло верх. – И прошу, обращайтесь ко мне просто: «Лера»! — девушка улыбнулась.

— Хорошо! — Доктор подошел к Лере и протянул ей руку. – Я Моис, доктор Моис.

Она взяла его руку и крепко пожала ее.

Проведя Леру к столу, доктор отпустил ее и предложил сесть.

— Вам, ох, прости, тебе стоит перекусить, ты еще очень слаба!

Он пододвинул к Лере фрукты, хлеб и сыр. Налив в стакан воды, он сделал глоток.

— Бард сейчас отдыхает. Ему многое пришлось пережить и многим пожертвовать! — доктор сел напротив Леры и пристально посмотрел на нее. — Отец Барда отправил меня на корабль, чтобы я проследил за ним. Капитан еще слишком молод и может совершить глупость! — доктор еще пристальней посмотрел на Леру. Сейчас его лицо не казалось добрым. – Как я понял из рассказа Барда, ты из другого мира? Это правда?

— Да, я не отсюда. Я не причиню вреда, я просто хочу домой.

Лера занервничала. Доктор встал и подошел к ней.

— Он любит тебя! И не отпустит, но пойми, ты другая, и этот мир не примет чужака. Ты испортишь жизнь и себе, и ему. Лера, — он положил свою ладонь на ее плечо. – Ты должна вернуться домой! Но Бард никого не будет слушать. Ты одна сможешь убедить его отправиться на остров!

— А вы уверены, что на том острове есть то, что вернет меня домой?

— Да, я долгое время изучал этот вопрос. Уверяю тебя, на том острове будет вроде портала в твой мир.

— Бард дал обещание отцу, которое должен будет выполнить. Вам все равно не быть вместе.

— Что за обещание?

— Спроси у него! Это Бардес должен сам тебе рассказать.

Доктор сделал еще глоток воды и, уже ничего не говоря, вышел из каюты.

Лера осталась одна. Ее мысли стали хорошими собеседниками на долгие часы. Она размышляла, сидя за столом. Поесть Лере так и не удалось. Бард и Вейн, Том и Йок — все эти люди стали для нее больше чем просто знакомые. Каждый из них занял свое место в ее сердце. Йок пожертвовал жизнью, а Тома принесли в жертву. И вот теперь Бард. Она может испортить ему жизнь. Нет, она больше не допустит, чтобы кто-то страдал. Чужая она тут, чужая… Вспомнив о Томе, слезы покатились по ее щекам. Они были настолько соленые, что, оставляя тонкие дорожки, щипали щеки.

Договорившись сама с собой, Лера вытерла лицо. Откусив спелое яблоко, она решилась. Ее сердце уже давно рвалось к капитану, но, выполняя пожелание врача, она дала парню поспать. Поднявшись из-за стола, Лера прошла по каюте. Остановившись у зеркала, она заглянула в него. Оттуда на нее смотрела уже совсем другая девушка. Теперь она выглядела моложе своих лет. Похудевшее тело тонким рельефом отражалось в зеркале. Волосы отросли и стали длиннее. Их рыжий оттенок стал ярче и сливался с лучиками солнца. Глаза черными дырами сияли на лице, подчеркивая впалые скулы. Не скрывая удовольствия, Лера надула губы. Впервые за долгое время отражение ей нравилось — даже одежда. Она сидела идеально. Черные широкие штаны висели на бедрах, а белая рубашка подчеркивала ее грудь. «Как сорока», — подумала Лера. Вспомнив о теле, Лере стало немного стыдно. Она представила, как Бард переодевал ее, как дотрагивался до тела. Лере стало жарко. Открыв дверь, она пошла к нему в надежде, что капитан уже не спит.

Дверь была закрыта. Лера стояла, боясь зайти. Она то подходила к ней, то делала шаг назад, то прислоняла ухо к шершавым доскам в надежде услышать хоть какой-то шум. Прижавшись к двери вплотную, Лера замерла. Но вдруг она распахнулась, и на пороге стоял капитан. «А вот Бард повзрослел», — заметила Лера. Его лицо стало намного грубее, а глаза строже. На прекрасном лице теперь притаились маленькие морщинки, но от этого оно стало еще милее. Волосы все так же пшеничной копной были туго собраны в хвост. Как долго она не видела капитана. Лера смотрела в его изумрудные глаза, забывая обо всем. Его тонкие губы расплылись в улыбке. Она кинулась к нему на шею. Прижавшись всем телом к Барду, Лера пыталась раствориться в его объятиях. Знакомый запах сандала обнял ее. Этот запах возбуждал и дурманил одновременно. Лера совсем не хотела уходить домой сейчас, она понимала это как никогда.

— Бард, — шептала она на ухо капитана.

— Лера, — чуть слышно проговорил Бард, крепко обнимая девушку.

Чуть отстранившись от него, Лера еще раз посмотрела на капитана. Жадный поцелуй обжег ее уста. Лера ждала этого так долго, что сопротивляться не было смысла. Бард целовал ее так крепко, не давая вздохнуть, что казалось, весь дух выйдет из нее. Ее сознание то улетало, то возвращалось к хозяйке. Крепкие руки капитана сжимали ее тонкое тельце, не позволяя шевелиться. Они стали одним единым. Их сердца встретились.

— Капитан, прошу извинить, но… — голос Моиса раздался позади Леры. Бард отстранился от девушки, ища глазами того нахала, который потревожил их. Лера, все так же прижимаясь к Барду, обернулась.

Доктор стоял неподалеку. Его чуть опущенные плечи подергивались от волнения. Удивленные глаза застыли на лице. Он и сам был смущен, застав капитана за поцелуем.

— Еще раз прошу прощения, но Вы просили сообщить, когда Том придет в себя. Он проснулся и хорошо себя чувствует.

Лера открыла рот. От изумления она не могла произнести ни слова. Имя Тома пронеслось по коридору и упало у ее ног.

— Том? – с сомнением произнесла она. В ее глазах была надежда. Она не ослышалась? Доктор сказал, что Том жив. Лера поочередно смотрела то на Барда, то на Моиса, ожидая ответа.

— Том жив? – еще раз спросила она, обращаясь к Барду. Ее глаза налились слезами. – Бард, не молчи! — Лера тихонько стукнула капитана в грудь.

— Лера, успокойся, Том жив! – Бард отошел от девушки. – Мы нашли его незадолго до твоего спасения. Том истекал кровью, но доктор смог помочь ему.

— Я хочу видеть его! — Лера уже обращалась к Моису. – Это возможно?

Доктор задумался. Он пристально смотрел на капитана, не зная, что ответить.

— Что, что не так? – спросила Лера, заметив его сомнения.

— Том совсем еще слаб, да и ты не окрепла. Может, через мерное эмоциональное напряжение повлечет за собой стресс, а это плохо отразится на его и твоем здоровье, — заумно ответил доктор, все так же поглядывая на Барда.

— Ну, Бард, мне очень нужно увидеть Тома, почему Вы не пускаете меня?

Капитан посмотрел в заплаканные глаза Леры, потом перевел взгляд на доктора, решая что-то. Моис тихонько кивнул, оставив Лерин вопрос без ответа.

— Бард, ты же не думаешь… — Лерин голос упал до шёпота, она все поняла. – Он же еще ребенок, как ты можешь? – она сделала несколько шагов в сторону.

— Он звал тебя, постоянно звал! — сказал доктор.

— Он просто дорог мне как друг! — Лера еще раз взглянула на Барда, полная мольбы.

Капитан стоял, опустив глаза, решая что-то.

— Пойдем, он уже заждался нас, — спокойно и решительно произнес Бард, расставляя все по своим местам. Лера улыбнулась. Доктор кивнул. Ему понравилось принятое Бардом решение. Он отвернулся от Леры и вышел в открытую дверь.

Стоя у закрытой двери, Лера не решалась войти. Бард не торопил ее, давая собраться с мыслями. Корабль чуть раскачивался, уводя за собой и Леру. В трюме пахло солью. Девушка стояла, прислонившись одной рукой к двери. Сделав глубокий вдох, она с силой рванула ее на себя. Полумрак комнаты принял девушку. Она тихонько вошла, боясь побеспокоить тишину. Солнце чуть-чуть подглядывало из-за плотно закрытого окна. Его пугливые лучи боялись проникнуть в атмосферу бреда и страдания. Сделав еще несколько шагов вперед, Лера увидела кровать. Тусклый свет лампы освещал ее бледно-желтым светом. В каюте пахло лекарством. «Как в больнице», — подумала Лера. Стойкий запах трав и чего-то еще щипал в носу. На тумбочке у кровати стояла та самая лампа, которая так жадно раздавала свет. Множество пузырьков не оставляли ни единого свободного места. Нос чесался. На кровати Лера увидела Тома. Он лежал тихо, не издавая ни звука. Только изредка поворачивая головой, он шевелился. Лера встала у кровати, на миг забыв даже о Барде, который так и стоял в дверях каюты. Доктор же выглядывал из-за его плеча, о чем-то шепча капитану на ухо. Лера не верила своим глазам. Том жив. Ее мальчик, заступник и друг был жив. Сердце девушки сжималось от воспоминаний.

Аккуратно присев на краешек кровати, она положила свою холодную руку на плечо Тома. Парнишка вздрогнул от прикосновения. Лера провела своей ладонью по плечу и груди, наткнувшись на влажные бинты, она со страхом отдернула руку. Том застонал. Освободившись от сонного омута, глаза парня задрожали, как крылышки маленькой птички, его реснички задрожали, пытаясь разглядеть таинственного гостя.

— Лера! — чуть слышно прошептал он. – Ты пришла ко мне? Я так давно тебя ждал! — его ослабшая рука взяла Лерину руку и прижала к себе.

В дверях раздался шорох. Бард сделал несколько шагов в сторону Тома, но, не дойдя, остановился.

— Да, Том, я пришла. Я с тобой и теперь не брошу тебя!

Нежная мальчиковая улыбка скользнула по лицу. Он еще крепче прижал ее руку к себе.

— Том, прости меня, я не смогла тебе помочь! Я не смогла тебя защитить… — Слезы опять покатились из глаз Леры. Она бросилась на грудь к Тому. – Но я так рада, что Бард спас тебя! — она обняла друга и поцеловала в щеку. Том застонал.

— Ты не виновата, это Вейн, он, он…

Приступ кашля прервал их разговор. Доктор возник из ниоткуда. Быстрым движением он приподнял Тома и влил ему в рот какую-то жидкость. Кашель утих.

— Не уходи, побудь со мной! — шепча, простонал Том, не отпуская руку Леры.

— Я здесь, поспи! — она поправила ему одеяло свободной рукой.

Глубокий вздох раздался за спиной Леры. Она даже не заметила, что Бард подошел к ним так близко. Он стоял тихо, только изредка вздыхая. Ему было тяжело смотреть на друга. Чувство вины поедало капитана. Положив свои руки Лере на плечи, Бард тихонько приподнял ее. Том уже спал. Лера поднялась и пошла к двери. Доктор что-то колдовал с бутылочками на тумбе. Он переливал одну мутную жидкость в другую, передавая ее во власть темного стекла.

Открыв дверь, Лера вышла в коридор. Не оборачиваясь, она шла, стараясь не смотреть по сторонам. Поднявшись на палубу, она подошла к самому борту. Солнце катилось к закату, забирая с собой тепло. Его слабые лучи расползались по краям океана, обнимая его. Лера смотрела вдаль и молчала. Бард стоял чуть позади, прижимаясь к озябшему телу девушки. Они всматривались в горизонт, следя за уходящим солнцем. Эта сказочная красота слепила глаза. Солнце почти скрылось, забыв маленький клочок света, расползающийся по океану. Небо горело огнем, как будто огромная жар-птица пролетела, оставляя за собой след. Лера была в сказке. Она повела плечом, намекая, что ей нужно тепло. Бард все понял. Он приобнял девушку, чуть уткнувшись в ее волосы. Лера сделала глубокий вдох, нарушив безмятежную тишину. В эту секунду океан потушил солнце, и корабль окунулся во тьму. В ту же секунду холодное солнце поползло обратно. Огромная луна рождалась из толщи воды.

— А знаешь, Том очень храбрый и преданный мальчик! — Лера стояла, вжавшись в Барда, и смотрела на рождение луны. — Бард, он так отважно дрался, защищая меня там, на пристани! И потом, когда мы сидели в трюме в клетках, он не оставлял меня одну, — Лера вздохнула опять, ее глаза налились слезами. – Они его пытали, а он не сказал и слова. Бард, пойми, Том так предан тебе! Когда Вейн принес его в жертву, я думала, что сердце мое разорвется. Я полюбила этого мальчишку, — Бард напрягся, — он замечательный друг! — Капитан еще ближе прижался к Лере. — Я очень рада, что ты спас его! — девушка повернулась к Барду лицом. – А Йок, знаешь, он хотел помочь нам. Он хотел попросить у тебя прощение за бунт и предательство, но… но… — Лера расплакалась. Она положила свою голову на плечо капитана, — он погиб из-за меня, так и не сказав, что верен тебе…

— Он сказал, — Лера подняла на Барда заплаканные глаза. Редкие молодые звезды отражались в них. – Когда мы захватили «Инбуку», я нашел его на корабле. Он был еще жив, Йок рассказал мне все, и я простил друга.

— А Вейн, ты нашел Вейна?

— Нет, его не было на корабле.

— Бард, пойми, если он жив, то не оставит нас в покое, пока не найдет остров. У тебя есть только один способ избавиться от него – это найти остров первым, иначе…

Бард не дал Лере договорить. Он схватил ее за талию и так сильно поцеловал, что мысль об острове сама собой вылетела у Леры из головы.

— Нет, я не отдам тебя! — чуть слышно прошептал Бард ей на ухо.

            Дни летели, а корабль дрейфовал на одном месте. Паруса безжизненно висели, а экипаж погрузился в ленивую негу. Раненые шли на поправку, доктор оказался очень знающим человеком. Лера почти все время проводила с Томом. Мальчик быстро выздоравливал, а она развлекала друга дивными рассказами. С Моисом Лера тоже сдружилась. Он был достаточно добрым и интересным мужчиной. Скудные познания Леры в медицине шокировали доктора. Она старалась быть полезной и помогала с лекарствами и уходом за Томом. С Бардом Лера виделась вечерами. Долгие прогулки приносили умиротворение обоим. Каждый день, провожая солнце, они снова возрождались с луной. Разговаривая обо всем, они принадлежали друг другу. Только разговор об острове приводил Барда в бешенство. Ни доктор, ни Лера не могли убедить его направить корабль на поиски острова. Бард ждал и тянул время. Лера же никак не могла решиться задать один вопрос: «Какое обещание он дал отцу?» Она знала, что им не суждено быть вместе, но так не хотелось признавать это.

************************

Маленькая шлюпка плыла по зеленой глади океана. Большие весла разрезали воду, как нож масло. Небольшие брызги разлетались от лодки, переливаясь в лучах солнца. Оно слепило глаза, расплываясь по горизонту. Мужчина плавно управлял веслами, как бы боясь повредить безупречную гладь. Вода была прозрачной, но на удивление пустой. Ни одной живой души. Где-то там, далеко, тонул корабль. Мужчина сожалел, сожалел, что так все вышло. Он был уверен, что успеет первым. Но жалость к кораблю сжимала его сердце. «Инбука» была для него больше чем просто корабль. Она была домом, который он потерял. Гнев поднялся и подступил к горлу. Скулы сомкнулись, и скрежет зубов нарушил тишину. Мускулы напряглись, большие мужские ладони впились в деревянные ручки весел. Дерево затрещало. Он должен найти этот чертов остров, и теперь он знает, как. Огромный шрам на лице расплылся в улыбке. Мужчина посмотрел наверх. Пушистые облака переливались всеми цветами радуги. Они стали опускаться на землю чуть за горизонт.

Глава 18.

Каждую ночь Лера просыпалась в поту. Ночные кошмары мучали ее с первого дня на «Надежде». С криком она открывала глаза, пытаясь уловить хоть малейший фрагмент сна. Большие капли пота стекали у нее со лба. Увы, она опять не запомнила его. Сердце билось сильно, пытаясь вырваться из груди.

Лера села на кровать. Окно было открыто. Сонная луна чуть-чуть заглядывала в него. Девушка встала и подошла к нему. Ей так хотелось прохлады, но ветер решил не заглядывать в ее комнату. Небо падало в воду, отражаясь миллионом звезд. Они купались в омуте ночи. Это бескрайнее звездное пространство вселяло страх. Только ночь могла стереть горизонт и звать навстречу неизведанному. Отряхнув сон с себя, как грязь, Лера пригладила чуть растрепанные волосы. Отражение в стекле ей улыбнулось. Спать уже не хотелось. Сделав глоток воды из стакана, Лера подошла к двери. На палубе было прохладно. Тут ветер гулял как хозяин, заставляя спящие паруса немного шевелиться. Лера поправила рубашку, которая, как всегда, съехала у нее с плеча, оголив его ветру. Он хулиган бесцеремонно целовал каждый открытый участок ее тела. Корабль спал. Голубые булыжники звезд свисали над кораблём, угрожающе сверкая. Лера гуляла по палубе, обняв себя руками. Тишина успокаивала. Ветер жалобным свистом напевал унылую песню, а корабль покачивался в такт его напевам. Сердце билось в унисон стуку волн о борта. Вой ветра был усладой для ушей. Лера подошла к краю. Луна рисовала тонкую дорожку, как бы зовя за собой. Серебристый свет, как разлитая краска, распространялся по океану. Этот зов овладел Лерой, она поддалась чуть вперед, перевалившись за деревянное ограждение. Еще и еще… Чьи-то руки обхватили Леру за плечи.

— Ты что удумала? Еще раз захотела искупаться? – Бард еще сильнее прижал ее к себе. – И почему ты здесь, почему не спишь? – капитан наклонился к ней и тихонько поцеловал.

Лера молчала. Прижавшись к Барду, она пыталась согреться в его крепких объятиях. Мелкая дрожь бежала по ее телу.

— Бард, — чуть слышно произнесла она. — Смотри, эта луна как будто зовет меня. Я думаю, что, если повернуть корабль и поплыть туда, — она указала рукой на лунную дорожку, — мы найдем остров.

— Почему ты так думаешь? — Бард напрягся.

— Я просто чувствую, что там мой дом. И я хочу… — она замолчала.

— Домой, — договорил за нее капитан. Лера повернулась к нему лицом. Его изумрудные глаза были грустные, а выбившиеся из хвоста волосы трепал ветер.

— Бард, пойми, я не могу остаться здесь, это неправильно! И ты знаешь, почему.

Она аккуратно прижалась к капитану еще ближе. Он обхватил ее лицо руками.

— Я не отпущу тебя! — его пальцы скользнули в Лерины волосы. Они, как рыжий песок, полились сквозь пальцы Барда. Он причесывал изрядно взлохмаченные кудри, поглаживая каждую прядь.

— Я не потеряю тебя снова, я не могу.

— Ты и не потеряешь меня, дурачок! Я всегда буду с тобой! Я буду приходить к тебе в лучах утреннего солнца и желать «Доброго утра». Я буду говорить тебе «Спокойной ночи» искрами серебристой луны. В шуме молодого ветра ты будешь слышать, как я люблю тебя. Но ты должен отпустить меня!

— Но… — Лера прижала свой палец к его губам. Обведя их, она поцеловала капитана. Бард напрягся. Подняв Леру на руки, он, как малое дитя, прижал ее к себе.

— Бард, — она взглянула на него. – Обещай мне!

Бард молчал.

— Обещай! — не успокаивалась Лера.

— Обещаю!

Лера обмякла и положила свою голову ему на плечи. Бард развернулся и понес ее в каюту, оставляя за собой улыбающуюся луну.

Дверь в каюту распахнулась от удара ноги. Она заскрипела, но пустила пару внутрь. Порыв сквозняка остудил горячие мысли капитана. Он пронес Леру до кровати и нежно опустил. Она лежала очень смирно. Бард завис над ней. Он долго всматривался в ее лицо, пытаясь запомнить каждый изгиб, каждый уголок и морщинку. Он гладил ее рыжие волосы, убирая лишние пряди с лица. Лера подавалась на его ласки, растворяясь в его ладонях. Жаркий поцелуй обжег ее губы. Бард целовал ее, нежно оставляя на шее и плече горячие жгучие отметины. Аккуратно он расстёгивал пуговицу за пуговицей на ее рубашке, постепенно оголяя участки тела. Последняя пуговица не поддавалась, она, как заколдованная, не давала Барду добиться своего. Одним сильным движением он рванул неподатливую пуговицу, и она отлетела далеко в сторону. Опустившись ниже, капитан провел рукой по ее бедрам и коленкам, наткнувшись на сапоги. Стянув с Леры обувь, Бард кинул их в угол. Он, как тигр, приближался к Лере, нависая над ней. Распахнув рубашку, он оголил ее тело. Капитан проводил рукой по ее животу, рисуя причудливые узоры, поглаживая ее выступающие острые ребра и грудь. Взгляд капитана остановился на шее Леры. Там, в маленьком углублении, мирно спал подаренный им амулет. Он был черный. Боль исказила лицо Барда. А ведь он никогда не спрашивал Леру, что было с ней на корабле Вейна. Обижал ли он ее, что Вейн делал с ней? Впервые Бард боялся. Он боялся услышать правду, которая не дала бы им быть вместе. Почему-то только сейчас это стало так важно для него.

— Лера, что с тобой случилось на «Инбуке»? Вейн обижал тебя? – Бард замер, его глаза молили о лжи.

Лера лежала под его нависающим телом. Что сказать, что ответить? Сказать, что Вейн обидел ее, что прикасался к ней и видел всю ее? Бард держал амулет в своих руках, как будто пытался вернуть в него жизнь.

— Нет, Бард, Вейн не трогал меня! — Эта ложь так легко соскочила с ее губ.

Бард вздохнул, мышцы расслабились, и он припал к Лере. Он целовал каждый уголок ее тела. Лера крепко прижимала его к себе, боясь ослабить хватку и упустить. Она полностью отдалась ему. Он полностью был ее. И даже хозяйка ночь остановила биение часов. Все замерло. Слышно было только дыхание и биение сердец двух влюбленных.

Глава 19.

Лера распахнула глаза. Опять кошмар. Она лежала на кровати Барда, но его рядом не было. Приятная слабость распространилась по ее обнаженному телу. Предрассветные краски оставляли отпечатки на холодных стенах каюты. У открытого окна стоял капитан. Он, как древнее божество, заслонял собой свет. Его бедра были прикрыты простыней. Он не шевелился и смотрел вдаль. Лера встала, накинув на себя еще одну простыню. Она, как греческая богиня, подплыла к Барду. Положив свои руки ему на плечи, она провела ладонью по огромной птице. Мышцы Барда зашевелились, приводя ворона в движение. Лера заново рисовала татуировку, проводя по ней пальцем. Дойдя до крыльев, которые обнимали хозяина, она сама обняла Барда.

— Он великолепен!

Бард повернулся. Поцелуй окончательно сбросил с Леры страхи сна.

— Бард, — прервала поцелуй Лера, отступив на шаг. – Бард, скажи, какое обещание ты дал отцу?

Глаза Барда стали серьезными, а тело железным.

— Откуда ты знаешь про обещание?

Лера молчала.

— Моис, — понял капитан, разочарованно покачав головой.

— Бард, мне надо знать, это важно!

— Я пообещал жениться в обмен на помощь. Отец дал свой корабль, чтобы я мог спасти вас, тебя. «Драгон» сгорел там, на причале, когда вас похитили, — Бард замолчал. – Я обручен!

Он взял Леру за руку, но она как-то быстро выпала из его ладони. Укутавшись сильнее в простыню, она не могла унять дрожь. Глаза заблестели. Вот, значит, о чем говорил доктор. Лера сделала еще шаг назад.

— Лера! — Бард протянул к ней руку.

Девушка отвернулась. Она не хотела, чтобы Бард увидел ее слезы. Отправившись к двери, она по дороге подобрала свои сапоги. Открыв дверь, она обернулась. Бард все так же стоял у окна.

— Ты обязательно выполни обещание!

И дверь закрылась. Поднявшись на палубу, она остановилась. Придерживая простыню, ей было все равно, увидит ли ее кто-то. Слезы катились по щекам. Медленным шагом она шла в свою каюту, не заметив одного: огромные белые паруса «Надежды» раздувались от ветра. Корабль на полном ходу шел на запад.

Холодный липкий сон накрыл Леру наяву. Череда мыслей веретеном крутились в голове. Ревность огромным червем сверлила ее сердце. Только холодный разум старался победить в этой войне.

— Лера, ты где? – голос Моиса вывел девушку из размышлений.

— Да, вы что-то сказали, доктор? — Лера осмотрелась, ища Моиса.

Тусклый свет лампы освещал только часть комнаты. На кровати мирно спал Том. Его лицо приобрело розовый оттенок, а смертельная белизна отступила. Мальчишка почти был здоров. Только уродливый шрам притаился под грудью в память о ритуале.

— Лера! — еще раз окрикнул ее доктор. Теперь она увидела его. Моис сидел за столом в полумраке. Свет одинокой лампы не доставал его. Поэтому Лера не сразу увидела доктора.

— Ты в последнее время очень задумчивая, — доктор встал и подошел к кровати Тома. – Я все понимаю, — Моис положил свои руки на плечи Леры. – Тебе трудно смириться с мыслью, что Бард и ты… — доктор сделал паузу. — Лера, ты все правильно решила! Пойми, ты должна вернуться! Ты чужая в этом мире, — Моис вздохнул. – Твоя линия жизни может прерваться в твоем мире, и неизвестно, как это отразится на тебе, — доктор обошел Леру и заглянул в ее лицо.

— Я люблю его! — шёпотом, боясь разбудить Тома, сказала Лера.

— Мне жаль, очень жаль! Бард повернул корабль, он тоже понимает, как важно вернуть тебя. И поверь мне, это не из-за свадьбы, — Моис сел напротив Леры на кровать, нарушив покой Тома. Доктор взял ее горячие ладони в свои руки.

— Я точно знаю, что Бард нарушил бы любое обещание, данное отцу из-за тебя!

— Я все понимаю, но…

— Нет, никаких «но», — чуть грубее ответил Моис. – Одно ты можешь сделать теперь: подарить еще несколько незабываемых дней себе и Барду.

Проснувшись ото сна, Лера отчетливо поняла всю правоту слов Моиса. Корабль на полных парусах шел курсом на остров. К ее удивлению, Бард помнил координаты, которые назвала гадалка. И теперь никто из команды не сомневался в правильном пути. Встреч с Бардом она избегала. Короткие взгляды и односложные ответы воздвигли между ними стену. Только сейчас Лера поняла, что упускает. Она встала, встряхнув волосами, сбрасывая с себя обиду и ревность.

— Спасибо, доктор, я все поняла!

Выйдя из комнаты Тома, Лера была в полной решимости найти Барда, чтобы сказать, что любит его и не обижается, но капитана нигде не было. Она обежала почти весь корабль, мостик, кубрик, камбуз и раненых, но, увы.

Потеряв надежду, она стояла перед дверью в каюту Барда, моля, чтобы капитан был там. Лера постучала в дверь. Глухой стук пробежал по закрытой двери и растворился в пустоте. За дверью стояла тишина. Лера постучала еще раз. Какая-то тревога пробралась к ней в сердце. Неприятные мысли зародились в голове.

— Бард, Бард, ты здесь? — она еще сильнее постучала. От такого напора, скрипнув сталью, приоткрылась дверь. Маленькая, чуть видная щелка появилась на свет. Борясь с любопытством, Лера тихонечко заглянула внутрь.

В каюте было мрачно, несмотря на солнце. Оно освещало только окно и не решалось заглянуть глубже. В комнате царил полумрак. Лера, как мелкий воришка, проскользнула внутрь. Крупные пылинки летали в одиноком луче солнца. Они танцевали, кружась и не падая. Лера прошла в середину. Оглядевшись, она увидела кровать. Бард спал. Его тихое посапывание заставило Леру улыбнуться. Она подошла ближе. Волосы капитана лежали на подушке, заполняя собой все пространство. Лера и не замечала, какие они у Барда длинные. Ресницы нежно трепетали. Ему что-то снилось. Присев на краешек его кровати, Лера замерла. Боясь потревожить чуткий сон капитана, она поправила ему челку, которая небрежно лежала на его мирном лице. Лера старалась тщательно разглядеть капитана. Его грудь спокойно поднималась и опускалась. Девушка не заметила, как сама начала дышать в такт его дыханию. Мелкие морщинки тут и там покрывали лицо спящего. Ей казалось, что Бард, как сказочный герой, который сошел к ней со страниц романтической истории. «Это сказка», — промелькнуло у Леры в голове. Она попала в сказку. Налюбовавшись спящим Бардом, Лера собралась уходить. Повернувшись к выходу, она сделала шаг вперед. Теплая рука схватила ее за запястье.

— Останься, не уходи!

— Я искала тебя, извини, я зашла без приглашения.

— Ничего, побудешь со мной еще! Нам надо поговорить.

Лера, влекомая Бардом, села на кровать.

— Бард, прости, я не хочу больше ни о чем разговаривать. Сейчас есть только я и ты, а что будет потом, меня не волнует. Я просто хочу быть с тобой, пока это возможно!

Тонкая капелька покатилась по ее щеке. Бард приподнялся. Прильнув рукой к лицу Леры, он подцепил пальцем ее слезинку. Она, как заколдованная, не теряя формы, возвышалась на кончике пальца капитана. Он повернул ладонь, и маленькая капелька скатилась по пальцу. Бард с интересом разглядывал ее. В сумраке комнаты она светилась как искра, переливаясь рыжими оттенками. Бард быстро сжал ладонь, боясь упустить слезинку. Лера, как заворожённая, смотрела на это представление. Ее глаза были широко распахнуты. Она, как ребенок, любовалась этим зрелищем. Вдруг из ладони Барда появился свет. Как будто он сжал огонек, а его лепестки пытались выбраться наружу. Свет лился сквозь пальцы. Лера была в изумлении. Раздался щелчок, и капитан открыл ладонь. Прямо посередине на его ладони появилась отметина. Она была похожа на ожог и разливалась по краям, как звезда. Вдруг прямо на глазах Леры она начала светлеть и превратилась в ярко-рыжую татуировку в виде звезды. Лера взвизгнула — не то от радости, не то от испуга.

— Теперь часть тебя навсегда останется со мной! — улыбнулся Бард. Он поднес ладонь к Лериной щеке.

Она прильнула к ней и поцеловала звезду. Опускаясь все ниже и ниже, она целовала его руку. Сначала запястье, потом ямочку локтя, приближаясь к Барду. Он схватил ее за шею и притянул к себе. Лера с грацией дикой кошки забралась на лежащего Барда. Их глаза встретились. Каждый видел свое отражение в глубине родных глаз. Как две змеи, они гипнотизировали друг друга. Бард сдался первым. Ее карие глаза завладели им. Лера склонилась над Бардом — копна рыжих волос опустилась на его лицо. Бард вдохнул ее аромат. Девушка впилась губами в его шею. Она целовала каждую ямочку и каждую мышцу на его шее. Потом аккуратно спустилась вниз — плечо, грудь и живот. Пресс Барда напрягся, маленькие капельки пота выступили по всему его телу. Лера провела языком от пупка до самой ямочки на шее. Бард тяжело задышал. Перехватив ее губы, он жадно впился в них, не давая Лере право действовать. Его руки обнимали тельце девушки, снимая с нее одежду. Рубашка тонкой тканью сползла вниз и упала около кровати. Не выпуская Лериных губ, Бард поднялся. Он плавно перешел от губ к шее и груди. Капитан прижимал Леру так крепко, боясь отпустить, боясь опять потерять. Он чувствовал, что все это в последний раз. Он немного задумался. Лера поняла это сразу. Встав с кровати, она, не прикрываясь и не оборачиваясь, прошла к окну. Дернув створку, девушка пустила в каюту свежий воздух. Солнце скрылось в облаках. Ветер приподнял ее волосы. Лера ждала. Бард подошел к ней сзади. Она совсем не слышала его шагов. От неожиданности девушка вздрогнула. Откинув ее волосы с шеи, Бард оголил татуировку. Очертив контуры рисунка, он крепко поцеловал его. Лера стояла спокойно. Бард обнял девушку за бедра. Дернув шнурок на легких штанах Леры, он ослабил ремень. Они шаловливо спустились вниз. Она небрежно откинула штаны ногой в сторону. Бард усмехнулся. Вся его тревога прошла. Развернув Леру к себе лицом, он увидел такую же ухмылку и на ее лице. Дикий и нетерпимый, он прижал девушку к влажным доскам корабля. Забыв обо всем на свете, Лера обхватила его руками и ногами. Бард был силен и нежен. Она полностью доверилась ему. Два любящих тела слились в одно единое. Страсть завладела их сердцами. Их тела и сердца двигались в такт биению волн о корабль. И только одинокий луч солнца видел их горячую любовь.

Глава 20.

— Земля! — пронеслось где-то там далеко за горизонтом сна. Лера проснулась. Рядом с ней на полу лежал Бард. Красные пятна солнца украшали его голое тело. Лера поднялась. Закутавшись в простыню, она подошла к окну. Солнце. Оно было совсем другим. Его неровные очертания расползались по небу, а насыщенный красный цвет резал глаза. Оно садилось. Что-то не так, или Лера потеряла счет времени. Сейчас должно быть утро. Она отчетливо помнила всю красоту этой ночи. Лера обняла себя руками. Они еще помнили теплоту тела Барда.

— Земля, капитан, земля! — возбужденный матрос без стука ворвался в каюту. Увидев Леру, он от смущения опустил глаза и покрылся румянцем.

— Капитан, земля, мы видим землю! — чуть тише и стеснительней проговорил матрос. Бард, как по команде, поднялся, прикрыв себя рубахой.

— Иди, я все понял! Сейчас выйду!

Матрос еще раз взглянул на Леру и удалился.

Молча, ничего не объясняя, Бард надел штаны и рубаху. Лера так и стояла у окна, наблюдая за капитаном. Когда Бард опомнился, то подошел к ней.

— Что, что с тобой? Что-то не так? — он обнял ее за талию и притянул к себе.

— Бард, я просто не ожидала, что это случится так быстро!

— Ну что ты, — капитан нежно поцеловал ее в нахмуренный лоб. – Это, может быть, и не твой остров, — он слегка улыбнулся. – Одевайся, нас ждут!

Бард принес ей разбросанные вещи. Дождавшись, пока она соберётся, он вывел девушку на палубу. Они вдвоем, обнявшись, сделали шаг к борту корабля. Матросы уже стояли у края и пальцами указывали на горизонт. Лера пригляделась. Она ничего не видела — лишь красное, раскаленное от солнца небо. Барду преподнесли трубу. Он резким движением махнул ей. Труба с громкими щелчками раздвинулась, и капитан поднес ее к лицу.

— Земля! — на выдохе тихо сказал он.

— Курс на землю! — крикнул Бард матросам.

Передав трубу Лере, он указал вперед. — Смотри, вот туда!

Лера, боясь, прислонилась к трубе. Там, вдалеке, чуть заметный чернел остров, покрытый серой пеленой тумана. Она опустила подзорную трубу.

— Бард, посмотри! — Лера указала на солнце. – Оно садится и так быстро.

Капитан нахмурился. Корабль на полных парусах шел по направлению к острову. Ветер дул в полную силу, разбиваясь о паруса. Бард стоял и не верил своим глазам. Далекие с виду облака стали приближаться. Как краска, гонимая ветром, они сливались в причудливые узоры. «Северное сияние», — подумала Лера. От изумления она открыла рот. А солнце горело все ярче и ярче. Казалось, еще одна секунда, и оно вспыхнет огнем. Его неумолимое движение за горизонт пугало. Дотронувшись до нежной глади, оно разбудило океан. Шипение большой волной побежало и с грохотом разбилось о борт корабля. Лера схватилась за Барда. Тьма опускалась на них, покрывая своим плотным покрывалом. На одну минуту стало темно и тихо. Пара стояла, обнявшись, крепко прижимаясь друг к другу. И только глаза стали привыкать к темноте, как из воды серебристым светом показалась луна. Теплый свет побежал по воде. Луна рождалась и серебряной монетой поднималась высоко в небо. Длинная дорожка побежала от корабля до самого горизонта, указывая путь. Океан зашумел и покрылся рябью.

— Бард, это же дорога! — Лера указала пальцем на рябь.

Корабль стремительно плыл на луну, разрезая серебряный путь. Остров приближался. Вдруг стена из тумана выросла перед кораблём. Он бесстрашно вошел в плотную массу. От страха Лера зажмурилась. Прижавшись еще сильнее к капитану, она чувствовала страх. Он прилипал к ее телу, пытаясь забраться в укромные уголки. Только крепкие руки Барда защищали Леру. Капитан стоял, почти не шевелясь. Чувствуя страх и панику Леры, Бард старался передать ей всю любовь и тепло своего тела. Он смотрел вдаль, стараясь не упустить остров из виду. Но туман застилал глаза. Ничего не было видно. Корабль как будто плыл по облакам, которые опустились на землю. Леру трясло не то от холода, не то от страха. Бард уткнулся носом в ее волосы. «Надежда» замедлила ход. Туман становился плотнее, а ход корабля все медленнее. Пробивая эту стену, корабль почти остановился. Он, как призрак, замер в этой липкой массе. Но вдруг подул сильный ветер, и клубы тумана стали рассеиваться. На замену луне выглянуло солнце. Его беглые лучи прорывали эту пелену. Корабль вышел на свет.

— Лера, смотри! — Бард одернул девушку, которая так и стояла, уткнувшись в плечо капитана. Она обернулась. Перед ней вырос зеленый остров, покрытый туманом, как шапкой. Он был так близко, что можно дотянуться. Лера протянула руку.

Неумолимый зов завладел Лериным сердцем. Так звал дом. Молодое солнце целовало волны. Они разбегались и с силой бились о корабль. Лера вспомнила дом — так отчетливо и впервые за долгое время. Ветер принес запах печенья. Овсяное — самое любимое. Лера втянула его аромат. Воспоминание открыли ей окно в тот далекий мир — мамина улыбка, запах отцовского табака и лай собаки. Она видела это так отчетливо, что теплота маминого поцелуя ощущалась на ее бледной щеке.

Звонкий всплеск воды нарушил Лерины видения. Якорь черным металлом разбил нежную гладь воды. Еще секунда, и корабль встал.

— Бард, я не верю своим глазам, остров! Ты нашел его!

На палубе собралась вся команда. Ликованию матросов не было конца. Каждый из них жил в ожидании хоть на секунду увидеть тот остров из бабушкиных сказок. И вот он тут, совсем рядом.

— Да, ты скоро будешь дома! — слова Барда звучали с сожалением и горечью.

— Подожди меня! Я соберу снаряжение.

— Бард, я бы хотела…

Капитан посмотрел на Леру.

— Ты хочешь попрощаться с Томом, — понимающе произнес он.

— Он мне друг, — пытаясь оправдаться, сказала Лера, не понимая, почему Бард до сих пор не верит ей.

— Я все понимаю, — он приподнял ее подбородок и нежно поцеловал в губы. – Беги!

Лера со всех ног побежала к Тому. Паренек стоял у окна, оперевшись на спинку стула.

— Том, что ты творишь? Моис велел тебе лежать!

— Я видел его. Видел остров, — безразлично произнес он.

— Тебе нельзя стоять! — оставив без внимания его ответ крикнула Лера. Она подбежала к Тому, остановившись в метре от него. Парень вытянул вперед руку, не давая к себе подойти ближе.

— А какая теперь разница? — опустив руку, произнес он.

— Что, что ты такое говоришь? Моис запретил.

— Лера, ты пришла попрощаться?

— Том, пойми, так нужно! — она сделала шаг к парню, но он опять вскинул руку вперед.

— Кому нужно?

— Том, так надо! Я должна уйти.

— Надо кому? – не унимался Том.

— Может, это надо мне или Барду?

– Это надо мне! — твердо ответила Лера. – Мне очень жаль, что ты даже не пытаешься понять. Я не могу остаться здесь. Это не мой мир, я попала сюда случайно. Моис говорит, что мое пребывание на «Океадоне» может поставить под угрозу и меня, и вас. Том, я очень полюбила тебя и не хочу причинять тебе боль! Я и так очень виновата! — Лера указала на белую перевязь на груди мальчишки. – Если бы не я… — Лера заплакала.

Том, сделав один неловкий шаг, оступился. Девушка подбежала к нему и обхватила за грудь.

— Не стой, сядь! — она пододвинула к нему поближе стул.

— Нет, я постою. — Держась одной рукой за спинку другой, он слегка обнял Леру.

— Откуда Моису знать, что быть беде от твоего присутствия здесь?

— Я, я это знаю, я чувствую это, — Лера прижала руку к сердцу.

— А как же Бард, ты подумала о нем? Что будет с капитаном, ведь он полюбил тебя, и не только он!

Лера еще крепче обняла Тома. Его изнеможённое тело горело.

— Он все понял и отпускает меня, как бы это не было больно. И ты должен отпустить. Я не смогу жить, если буду думать, что ты…

Скрип двери прервал Лерины слова. На пороге стоял доктор, а из-за его спины выглядывал сам Бард.

— Том, ты что творишь? — Моис быстро подошел к больному.

Лера отступила от Тома, но так и не повернулась к Барду. Моис перехватил тело мальчишки. Ругаясь, он перевел его к кровати, приказав немедленно лечь. Том подчинился. Бард так и остался стоять у дверей, наблюдая за всем происходящим.

Когда Том уже лежал, Моис обратил свое внимание на Леру.

— Ах, девочка моя, — он раскинул в разные стороны руки и обнял ее. – Я так рад, что ты сможешь вернуться домой! — Его наигранная улыбка пыталась развеять напряжение, царившее в каюте. Лера слегка улыбнулась. Только теперь она посмотрела на Барда. Он стоял, слившись со стеной. Глаза почти не моргали, а строгие скулы так и ходили из стороны в сторону.

— Да, доктор, — прервала неловкое молчание Лера. – Я скоро буду дома. Надеюсь, что вы присмотрите за мальчишками и не позволите им влипать в неприятности!

— Обещаю! — он поклонился Лере и перевел свой взгляд на Тома.

— Лера, подойди ко мне! — Том чуть слышно позвал ее. От долгого стояния он ослаб.

Не спеша она подошла к кровати и присела на корточки у самой головы. Он приподнялся и прислонился к ее уху.

— Я отпускаю тебя, — он несильно поцеловал ее в щеку, как будто все последние силы ушли на это.

— Уходи! — голова мальчишки упала на подушку, и он отвернулся к стене.

— Том…

— Уходи, Лера! — Моис приподнял ее. – Не надо его мучать! Я позабочусь о нем.

— Да, нам уже пора! — голос Барда раздался за спиной девушки. – Шлюпки уже на воде, и нас ждут.

Стараясь не оборачиваться, Лера подошла к капитану.

— Ты прав, нам пора, — она прошла мимо Барда, оставляя позади любимых людей.

Глава 21.

Рыжий чуть влажный песок согревал ноги. Ветер играл с Лериными волосами, убегая в зеленую шапку леса. Слышалось пение птиц. Лера стояла на берегу, осматривая величие острова. Они высадились в месте, похожем на бухту. С двух сторон возвышались небольшие утесы, защищая ее от незнакомых глаз. Его берега окаймлял рыжий песок, а вдали светились бирюзовые воды. Пляж был чист. За спиной Леры шелестел лес. На пустом горизонте стоял их корабль. Большая часть команды уже приплыла. Шлюпки втыкались в песок, разрушая его девственность. Бард стоял поодаль, отдавая приказы. Матросы, открыв рты, суетясь, бегали по песку, оставляя свои следы.

Лера смотрела на капитана. Все как в первый раз: белая рубашка, черные брюки и сабля, висевшая на поясе, туго стянутые волосы. Этот образ она заберет с собой. Сердце девушки сжалось. Может, Том прав? Кому это все нужно? Она оставляет частичку своей души в этом мире. И как ей жить там без части себя? Лера была уже готова закричать, что «нет, все, она передумала. Она останется. И будь, что будет», как шепот леса позвал ее.

— Лера, — шептала листва, ее шелест пробежал по макушкам деревьев. – Пора, тебе пора!

— Лера, нам пора! — Бард тронул девушку за плечо.

— Что? Ты слышал? – Лера встревоженно посмотрела на него.

— Нет, я ничего не слышу, — он вскинул голову, как бы прислушиваясь.

— Да, наверное, нам пора!

Бард взял Леру за руку и повел к лесу. Перед кромкой капитан остановился. Матросы тоже замерли в ожидании чего-то. Посмотрев пристально на Леру, потом обведя взглядом команду, Бард кивнул и сделал шаг в лесную чащу. Ее сон повторился. Теперь она шла на шепот. Несколько крепких мужчин пробирались вперед средь зарослей леса, разрубая себе дорогу острыми саблями. Следом шел Бард и она, а замыкали строй такие же крепкие матросы. Так же, как и во сне, лес был густым и холодным. Плотные ряды кустов так и цеплялись за ноги и руки Леры. Холод пробирался под одежду. Огромные ветки деревьев угрожающе свисали над их головами. Чем дальше они отходили от пляжа, тем тише становилось. Пение птиц смолкло, казалось, даже ветер не в силах пробраться сквозь все эти заросли. Только свист сабли нарушал эту проклятую тишину. Они шли долго, или это так казалось. Никто не просил отдыха и не сомневался в правильности их пути. Ожидание чуда и несметных сокровищ давало огромные силы всем членам команды. Несмотря на холод и липкий привкус тревоги, Лера тоже шла молча. Она нога в ногу ступала за Бардом, стараясь не отступать. Он периодически поглядывал на нее, оценивая состояние. Лера же изучала его сзади. С грацией тигра он ловко перепрыгивал через поваленные деревья. Размахивая саблей, он рубил назойливые ветки. Блеск стали синим отблеском отражался в коротких струйках света. Ее изящный изгиб разрубал ветки и оставлял за собой приятный свист. Рука плотно обнимала рукоять, а гордый ворон украшал медно-рыжую сталь. Каждый мускул был задействован и работал так слаженно, что казалось невозможным. Лера пыталась запомнить каждый его изгиб. Вдруг свист сабли стих. Матросы остановились. Перед ними, как из таинственной сказки, возникла пещера, прикрытая огромным валуном. Скала возвышалась, как острый зуб, уходящий высоко ввысь, разрезая кроны деревьев и белоснежные облака. Секунду они стояли в изумлении. Открыв рты, ребята боялись произнести и звука. Лера, пробравшись сквозь толпу матросов, вышла на середину небольшой полянки. Одинокий столб света разрезал пространство и ударялся об камень. В небольших выступах над камнем находились головы животных. «Грифон, ягуар и обезьяна», — подумала Лера, по крайней мере, они напоминали именно их.

— Ну что замерли? За дело, нам надо попасть внутрь!

Матросы встрепенулись. Обхватив камень, они со всех сил стали толкать его. Но камень был неподвижен. Несколько часов матросы пытались сдвинуть его с места, пока не попадали от усталости. В их глазах погасли искорки, а руки тряслись от перенапряжения.

— Бард, посмотри мою татуировку, может, дело в ней? Когда я была на борту «Инбуки», Вейн говорил, что она ему нужна. Он даже грозился содрать ее с меня! — Лера, вспомнив то время, поежилась. Лицо Барда покраснело и исказилось болью. Он подошел к Лере. Она бережно отодвинула волосы со своей шеи, давая Барду разглядеть рисунок. Капитан дотронулся до него. Ровный круг со странными буквами вверху и внизу. Он провел пальцами по Лериной шее, задерживаясь на каждой буковке. От удовольствия Лере стало тепло. Прикрыв глаза, она наслаждалась его прикосновением.

— Извините меня! — маленький матрос подошел к Барду и прервал его. — А могу ли я взглянуть на татуировку девушки?

От такой наглости Бард напрягся. Сделав шаг в сторону матроса, он схватился за нож, но нежная рука Леры остановила его.

— Бард, ничего! Пускай он посмотрит. Нам нужна любая помощь.

Капитан нехотя уступил место матросу. Лера держала свои волосы, подставляя шею к просмотру. Матрос потянул свою руку к ней, но Бард саблей преградил ему путь.

— Не трогай ее! — рявкнул капитан. От испуга парень вздрогнул, но не отошел.

— Моя бабушка была ведуньей и учила старинным письменам, — он говорил между прочим, не обращаясь ни к кому.

— Вот эта буква переводится как О, а вот вторая — как Г, третья — это Я, — матрос посмотрел на Барда немного высокомерно. – Внизу ряд координат, по которым, скорее всего, мы сюда приплыли.

Лера оживилась, она все поняла.

— Бард, посмотри наверх, над камнем сидят животные! — она указала пальцем ввысь. – Если представить, что круг олицетворяет камень, а буквы — животных… — она внимательно посмотрела на капитана. – Обезьяна, Грифон и Ягуар — вот в какой последовательности должны были сидеть звери.

Не медля ни секунды, матросы выстроились в живую лестницу. Бард вбежал по людям на самую высоту и дотронулся до холодного камня. Так аккуратно, как малое дитя, боясь выронить, он переставил животных в том порядке, как сказала Лера, но, увы, ничего не произошло. Спустившись вниз, он обнял девушку.

— Нет, что-то не так, мы что-то упускаем.

— Не может быть, — Лера подошла к камню. Она старалась найти хоть что-то, что помогло бы им открыть пещеру.

Вдруг сильный порыв ветра налетел на Леру и поднял ее волосы, оголив шею. Луч света попал на татуировку и преломился всеми цветами радуги. Они поползли по валуну до зверей и погасли. Камень затрещал. С испуга Лера отпрыгнула от входа, чуть удержавшись на ногах. Камень рассыпался, оставляя перед входом только мелкий гравий.

Шепот повторился. Теперь Лера его слышала все громче и четче. Огромная черная дыра задышала. Не дожидаясь Барда, она решительно вошла. Глухие шаги ребят раздались эхом сразу же за ней. Влекомая шепотом, девушка, не разбирая дороги, шла вперед. С каждым шагом стены давили и сужались. Бугристые камни своими свирепыми зубами стремились зацепить путников. Маленькие капельки воды падали на головы и тонкой струйкой сползали вниз. Держась за холодные стены, поросшие мхом, Лера старалась пробраться через узкий лаз. Дорога не позволяла идти рядом, но девушка чувствовала теплое дыхание сандала. Бард шел следом, придавая ей сил и бесстрашия.

И вот далекий лучик света сообщил ей о конце пути. Протиснувшись в щель, Лера оказалась в великолепном гроте. Столб чистого голубоватого света струился из большого отверстия на потолке. Там далеко сквозь листья и лианы виднелось небо. Посередине обнятый прозрачной жемчужной водой спал островок. Множество маленьких островков были расположены рядом. Свет преломлялся, не давая разглядеть, что же там. Тонкие ветви лиан, как вены, расползались по коричневым стенам, окутывая камни. Чудесный запах свежей травы заполнял эту пещеру. «Как странно, — подумала Лера, — нет запаха гнили и влажности, лишь милые носу ароматы».

— Ура! — послышалось позади. Этот звук эхом пролетел по гроту. Матросы не верили своим глазам. Их шлепки по воде разлетались во все стороны. Они бежали к островкам в поисках сокровищ. Чудесный звон монет послышался из разных уголков. Матросы открывали сундуки, подбрасывая их содержимое вверх. Купаясь в золоте и драгоценных камнях, они ликовали, славя капитана. Лишь Лера и Бард стояли у стены. Каждый знал, что здесь конец их пути, конец их любви. Бард чувствовал, что сердце Леры разрывает сомнение. Стоит ему сказать, и она бросит все, что так держит ее в том мире. Она останется с ним. Но разве он может позволить это? Боль навсегда повредила его душу, но любовь и воспоминания о любимой согреют его сердце. Лера ждала, ждала хоть слова, лишь малейшего намека, и, бросив все, она растворилась бы в объятиях своего героя. Но Бард молчал. Эта мука резала ее душу на куски. Лера знала, что с собой заберет лишь маленькие осколки, оставив всю себя ему.

— Пойдем! — Бард взял Леру за руку. Он вел ее по островкам, не обращая внимания на золото, лежавшее под ногами. Его звон перекатывался из стороны в сторону. Матросы в руках вытаскивали сундуки из грота, стараясь просунуть их в узкий лаз. Ругаясь и матерясь, они распихивали монеты по карманам. Самые смышлёные кидали их за пазуху.

Вступив на большой остров, Лера поняла, что все стихло. Матросы, потащив сокровища на корабль, оставили их одних. Лишь капельки воды и остаточный звон монет напоминали о себе. Остров был пуст. Золотистый песочек ровным нетронутым слоем застилал его. Лера присела. Пустота большим червяком забралась к ней внутрь. Опустив руки в песок, она не могла поверить, что все ее ожидания рухнули в один миг. Пустой остров смеялся над Лерой. Свет отражался от кристально чистой воды и, сверкая в желтом песке, издевался над девушкой. Она пропустила песчинки сквозь пальцы, не понимая, что делать. Тень Барда возникла перед ней, закрывая веселые жемчужины света. Капитан немного прошелся, разбивая пушистый песок ногами.

— Лера, мы обязательно найдем дорогу домой. Я обещаю! — он присел рядом, стараясь приободрить девушку.

— Бард, а может, все зря? И это моя судьба — быть тут, — она встала. Обойдя сидячего капитана, Лера отошла к самому краю островка. Ее мыски упирались в самую кромку воды.

— Пойми, то, что я сюда попала, не просто так. Может, я нужна здесь? Кто может сказать со стопроцентной гарантией, что это не так? Я поверила Моису, а что он-то может знать про это? – Лера выпалила все на одном дыхании. – Это теперь мой дом, — она раскинула руки, показывая на все пространство вокруг. – Бард, Бард, ты слышишь меня? – Лера повернулась в сторону капитана. Он стоял посередине островка, держа в руке большую книгу. Он невстревоженно протянул ее Лере.

— Нет, нет, я уже не хочу! — замотала головой она. – Откуда ты ее взял?

Не говоря ни слова, капитан кивнул на небольшую ямку в песке. Повисло долгое молчание. Тишина раздражала. Лера точно знала, что книга и есть выход, но она была другой — не такой, как в магазине.

Влекомая любопытством, девушка подошла ближе. Книга тяжелым грузом лежала на руках Барда, едва умещаясь на его ладонях. Фолиант был старый и очень большой. Пышущий жар кожи соблазнял. Боязливо протянув руки, Лера погладила чуть шершавый переплет. Она ласкала книгу, ощущая каждый вензель и каждую выемку. Россыпь драгоценных камней царапали пальцы. Глубоко вдохнув, Лера наполнила легкие тяжелым ароматом старой бумаги.

— Открой, открой! — шепот раздался снова. Широко открыв глаза, Лера приподняла тяжелую обложку книги. Где-то изнутри полился струйкой розовый свет. Зачарованная звоном, она поддалась вперед, но звон золотых монет испугал ее. Лера захлопнула книгу. Сердце бешено колотилось. Лера положила обе ладони на книгу. Теперь они держали ее вместе.

— Бард, это путь домой. Мне надо только открыть ее. Я так же попала сюда. — Бард смотрел в возбужденные глаза девушки. Он был спокоен.

— Лера, я люблю тебя и очень хочу, чтобы ты осталась, но это должен быть твой выбор. Не из-за меня, а только ради себя! Ты уверена, что, оставшись тут, ты сможешь забыть дом и не грустить по родным и близким? Там все, кто тебе дорог. Те, кто будут оплакивать тебя годами. Милая…

— Бард! — взмолилась Лера. – Если я смогла, то и ты сможешь пройти портал. Пойдем со мной!

— Я не могу. Я еще больше не подхожу твоему миру, чем ты моему. Это путь только для тебя. Меня эта книга не манит. Да если бы и мог. Твой мир не примет меня. Эту шутку сыграла с нами Вселенная, не оставив выбора. Но я надеюсь, что наша любовь останется с нами и через миры.  Лера не слышала и половины слов. Ее разум старался найти единственно правильное решение. Они долго стояли молча, тишину нарушали только золотые монеты, которые перекатывались из стороны в сторону, да топот ног по пещере.

— Так-так, значит, наш легендарный Бард все-таки смог найти сокровища бабушкиных сказок?

«Сказок, сказок», — эхом пронеслось по всему гроту, отпрыгивая от каждой золотой монеты и каждого драгоценного камня. Выронив книгу, влюбленные повернулись. У самого выхода стоял Вейн. Его могучее тело целиком закрывало узкий лаз.

— Твои матросы переправляют золото на корабль, – Вейн усмехнулся, оживляя свой шрам. – Как это удобно, «Надежда» — хороший корабль!

— У «Надежды» есть капитан! — выпалил Бард, отстраняя Леру за спину. Его рука аккуратно сползла на рукоять сабли.

— Это ненадолго! — крикнул Вейн. – Ты что думал, я позволю тебе владеть этим золотом? Все это мое! — он указал рукой на богатства. – И не только золото! — он улыбнулся и подмигнул Лере.

— Я надеялся, что ты сдох в водах океана! — Бард сделал шаг вперед, готовясь к нападению. Его мышцы собрались в один комок, а глаза следили за каждым шагом врага. Лера как вкопанная стояла посередине острова, пытаясь врасти в песок. Книга лежала у ее ног. Испуг сковал ее тело. От напряжения болел каждый мускул на лице. Стиснув зубы, она молчала и наблюдала за мужчинами. Вейн спокойно продвигался в сторону Барда, загребая сапогами воду, он издавал неприятное хлюпанье. Его черная рубашка плотно прилегала к телу, выгодно подчёркивая грацию хозяина.

— Ну что же, Бард, ты не хочешь узнать, как я попал сюда?

— Тебя принес черт! — рявкнул капитан, ступая по направлению к противнику.

— О, ты прав, только черт мог помочь мне выжить и добраться до острова.

— Ты предал свой корабль и свою команду.

Да, зато у меня будет другой, а твои матросы не откажутся служить мне. За такие деньги!

— Я не позволю тебе выйти отсюда живым! — Бард крепко держал рукоять сабли, ожидая боя в любую секунду.

— Я приятно удивлен увидеть и девушку здесь. Как хорошо, что ты спас ее! Будет с кем согреться холодными вечерами, — не унимался Вейн. Его глаза светились злобой, а рот источал яд.

— Уйми фантазии, Вейн, она никогда не будет твоей! — Бард был совсем рядом с врагом. Их разделял какой-то маленький островок.

— Ах, бедный Бард, она что, не рассказала тебе, как было нам хорошо вместе? И что она умоляла меня взять ее? Лера очень хороша в постели!

— Нет! — закричала Лера.

Бард обернулся посмотреть на нее. В его глазах застыл ужас.

— Нет! — еще раз закричала она, когда Вейн одним быстрым движением напрыгнул на Барда и сбил его с ног. В лучах солнца блеснула сталь оружия.

Ледяное лезвие прижалось к горлу Барда. Вейн навис, прижимая капитана к земле. Вода заливалась в глаза, уши и рот, не давая Барду четко видеть и слышать противника.

— Все будет быстрее, чем я думал! — с остервенением рычал Вейн, наседая над поверженным капитаном.

Воздуху не хватало, погружаясь в темноту, перед лицом Барда бежали секунды. В его воображении Лера лежала на кровати и манила своей нежной рукой. Капельки света россыпью жемчуга сверкали на ее обнаженном теле.

— Иди ко мне! — пела она.

Из сумрака потаенной части комнаты вышел Вейн. Его лживая улыбка источала яд. Он двигался к девушке, заключая ее в объятия.

Свирепая ярость родилась в Барде. Он пришел в себя. Не ожидая сопротивления, Вейн ослабил хватку, что позволило капитану дать отпор противнику. Он отбросил Вейна в сторону. Получив доступ к воздуху, Бард вскочил и наполнил свои легкие силой. Рука выхватила саблю и решительно отразила очередной удар Вейна. С шеи стекала тонкая струйка крови.

— Ты сильнее, чем я думал. Хотя так будет даже интересней, — сказал Вейн, нанося очередной удар по капитану. Звон оружия разлетался по четырем сторонам пещеры. Соперники быстро и ловко передвигались по гроту. Под их ногами то звенели, переливаясь, золотые монеты, то хлюпала прозрачная вода, гладь которой нарушали их сапоги. Искры от стали отражались искрами ярости в их глазах. Ненависть вселяла в каждого силу и стремление к победе. Отступая к стене пещеры, Вейн матерился, теряя силу. Бард обрушал на него удар за ударом, передавая свой гнев сабле. Прижав Вейна к стене, он еще раз занес руку без намека на сострадания. Но вдруг холодная сталь клинка впилась в тело Барда, разрезая горячую кожу. Капитан согнулся и упал на колени. Истошный крик пролетел по пещере и упал около капитана. Лера подбежала к Барду. Вейн схватил ее и властно прижал к себе. Из мелких ран по его телу сочилась кровь, оставляя красные пятна на одежде Леры.

— Убийца, подлый убийца! — она вырывалась, колотя Вейна кулаками по телу. – Отпусти меня!

— Ты теперь мой трофей! — злорадно усмехнулся Вейн и впился своими солеными губами в губы Леры. Еще секунда, и от боли она потеряла бы сознание, но какая-то сила вырвала ее из рук дьявола. Прильнув к девушке, Бард стоял, твердо не обращая внимания на рану. Его белое лицо, как камень, не выражало боль.

— Она не будет твоей! — Бард сказал это тихо, но эхо донесло слова до слуха каждого.

Вейн ощутил азарт. Он усмехнулся.

— Уходи, беги к книге! — Бард еще сильнее прижал Леру и поцеловал в щеку. Его губы были холодными, как лед. Вейн ждал, наблюдая за их сценой. Считая себя победителем, он щедро дарил капитану время. Когда же ему все надоело, Вейн сделал выпад, и сабля упала на Барда, но твердая рука парня была готова к новой подлости, и две сабли запели новую песню. Только теперь цель Вейна была не Бард. Он твердыми шагами продвигался к Лере, нападая на капитана. Держась одной рукой за рану, Бард отбивал удар, защищая свою любовь. Белая рубашка краснела от крови.

Подбежав к острову, Лера вступила на его теплый песок. Книга лежала, маня и зовя девушку.

— Уходи, сейчас же! – кричал Бард. Ему все сложнее становилось отражать натиск Вейна. Тот со злобой в глазах жаждал взять то, что могло сломить Барда без клинка. И капитан знал, что это теперь не золото. Забрав Леру, Вейн причинит ему боль, которую не даст и сама смерть.

Лера присела у книги. Лязг оружия приближался. Тяжелое дыхание соперников обогревало пещеру. Прижав фолиант к себе, она заплакала.

— Я не могу, Бард, я не хочу! — шептала она в надежде, что эхо донесет ее слова любимому.

— Уходи, уходи ради меня! — еще раз крикнул Бард, споткнувшись о камень. Его силы иссякли. Упав на колени, он задыхался, кровь струйкой стекала и капала в чистую воду, оставляя багрово-красные разводы. Монеты, лежавшие в воде, впитывали в себя эту боль. Слезы струились по лицу Леры.

— Уходи! — хрипел Бард, занося саблю над собой, уворачиваясь от ударов. Смех Вейна пролетел по пещере.

— Вот и все кончено.

Лера почувствовала жар на теле. Ее слезы стекали по щекам и впитывались в черный безжизненный амулет. Но вдруг он загорелся радужным переливом. Сорвав его с своей шеи, она положила амулет на песок.

— Для тебя, любимый, — прошептала Лера, вставая.

— Уходи! — еще раз закричал Бард. Он кричал так громко и так отчаянно, что голос срывался на хрип. От напряжения вены на его шее вздулись и покраснели. Ужас, который испытывал Бард от одной мысли, что Лера будет с Вейном, рвал его душу. Он кричал все сильнее и сильнее, уже не слыша себя. Жгучие горячие капли закрывали ему глаза. Слезы стекали по лицу, кусая, как змеи. Бард впервые заплакал. Вейн перешагивал через лежавшего на золоте Барда. Секунда — все случилось в одну секунду. Вейн направлялся к Лере. От ужаса Лера открыла книгу. Нежный теплый свет окутал ее. Теперь она была себе неподвластна. Вейн приближался, но вдруг он остановился и повернулся. Отразив удар за ударом, он вскрикнул и упал.

Бард стоял на ватных ногах, высоко занеся саблю. Капли крови облизывали сталь и тихонько стекали на руку капитана. Занеся оружие, он с силой вонзил его в тело Вейна. – Да, все кончено! — крикнул Бард, падая рядом с телом.

Лера закричала, но свет уже уносил ее в теплую негу своего мира.

Белый свет тянул Леру за собой. Сопротивляться было бесполезно. Она летела и летела вверх. Лера не чувствовала себя. Мягкое тело не слушалось, а разум предал. Какая-то часть ее испарилась там в ту секунду, когда она открыла книгу. На том острове не осталось даже ее запаха. А был ли остров? Сознание путалось, пролетали мысли, моменты, но он она никак не могла связать их воедино. Лера летела по розовому свету вперед к рождению. Цвета сменялись, окутывая ее лаской и теплом. С каждой секундой становилось все светлее и теплее. Глаза слезились. Когда свет стал невыносим, Лера зажмурилась. Шум, хлопок — и все. Тишина. Она была такой глубокой, что сдавило уши. Лера сидела в тишине, сильно зажмурив глаза. Она боялась, что если откроет их, то нарушит тонкую грань между мирами. Сделав вдох, Лера пыталась успокоиться. Да, сомнений быть не может — она дома. Открывать глаза было страшно. Темнота давала иллюзию надежды. Вот сейчас она откроет их и окажется все там же, на острове, а Бард будет жив. Но разум был жесток. Все кончилось — она дома.

— Лера, девочка, ты что упала? – тихий и встревоженный голос окрикнул Леру. Она еще сильнее зажмурила глаза.

— Лера, Лерочка, вставай! — крепкие мужские руки подхватили ее и потащили вверх. Поддавшись, девушка встала. Все те же руки затрясли ее.

— Лера, Лера, очнись! – тихий голос перешел на крик. От такой тряски Лера распахнула глаза.

— Дмитрий Сергеевич, здравствуйте! — пискнула она.

— Лера, что случилось? — пожилой мужчина обвел пространство вокруг себя.

Он стоял перед ней, сильно сжимая ее плечи. Усталые глаза были беспокойны, а морщинистое лицо напугано. Волосы, слегка растрепанные, седой волной прикрывали лоб, а борода шевелилась вместе с губами. Лера осмотрелась. Все вернулось. Она стояла посередине магазина, держа маленькую книгу в руках. «Книжное приключение», — прочитала она.

Магазин окутывал полумрак вечера. Скорее всего, время тут не двигалось. Под ногами лежали разбросанные книги. На часах застыли стрелки. Лера распахнула державшую в руках книгу. Тонкие листы зашуршали, переливаясь веером. Строгие ряды строчек побежали перед глазами. Только маленький черно-белый рисунок притаился на главной страничке. Корабль с большими парусами красовался, переливаясь черной тушью.

— Все хорошо, Дмитрий Сергеевич, — прошептала Лера, и слезы хлынули у нее из глаз.

 

ЭПИЛОГ

Секунды сливались в минуты. Минуты плавно перерастали в часы, часы — в дни. Дни бежали за неделями. Время шло с такой скоростью, что даже взмах крыла птицы был незаметен. Лера не чувствовала жизни. Утро, день и бессонная ночь. Ночь она не любила больше всего. Один и тот же кошмар преследовал ее. Пещера встречала Леру прохладой. Она все так же стояла на маленьком острове. Золото звенело под ее ногами, слепя и разбрасывая свой золотой свет на холодные и мокрые стены грота. Она была одна. Как бы Лера ни кричала и ни звала Барда, ее голос слышали только золото и вода. Когда ее крик превращался в хрип, Лера просыпалась. Тогда она открывала книгу и читала снова и снова. «Книжное приключение» было зачитано до дыр. Каждый раз, ища на тонких страницах Барда, она плакала.

Утро немного смягчало ее страдания. Кофе, институт, работа заставляли хоть как-то дышать, жить и верить, что она не сошла с ума.

Весна плавно отдала свои права. Легкое нежное солнце ласкало лица прохожих. Люди бежали вперед-назад, раздумывая о делах и заботах. Счастливые парочки занимали места на скамейках, озорно целуясь. Птицы купались в блестящих лучах, курлыкая, и трясли своими перышками. Звуки музыки старались затронуть душу каждого проходящего мимо.

— Лера, Лера, ты опять куда-то улетела и не слышишь меня! — Молодая девушка одернула подругу.

— В какое-то время вырвались в кафе пообщаться, а ты…

Подруга надула свои маленькие губки. Лера повернулась.

— Оля, извини, я задумалась! – Она посмотрела на собеседницу и мило улыбнулась. Девушка улыбнулась ей в ответ. Она сидела напротив за столом в маленькой, но уютной кафешке. Чашечка кофе дымилась у нее в руках, завораживая своим запахом.

— Ну что ты мне посоветуешь? – обратилась к ней Ольга.

— Посоветуешь? – Лера поняла, что и не слышала половины разговора.

— Вот о чем я говорю! Ты не слушаешь меня! – Оля отпила кофе и поставила чашку на стол. – Лера, ты в последнее время сама не своя. Может, тебе все-таки надо обратиться к врачу? Я думаю, то падение в магазине не с проста.

— Нет, что ты, мне не нужен доктор! – Лера тоже сделала глоток кофе. «Несладкий», — подумала она.

— Ты меня извини, я готова выслушать тебя еще раз.

— О нет, это бесполезно. Ты опять уснешь, — Ольга широко улыбнулась. – Как сессия?

Лера пожала плечами.

— Долги, в общем, как и у всех. Думаю, взять академ отпуск и уехать к родителям.

— А сможешь ли ты потом так хорошо устроиться здесь, в городе?

— Оля, я не хочу загадывать так надолго, — Лера сделала еще один глоток.

— Извините меня! — официант подошел неслышно. Держа в руке поднос, он немного замялся.

— Да принесите нам счет! — сказала Оля, доставая кошелек.

— Извините! — он повернулся к Лере. – Вам просили передать.

Официант снял с подноса маленькую коробочку и поставил ее перед Лерой.

— Ой, как интересно, что это? – Оля приподнялась с места.

Маленькая деревянная коробочка лежала перед Лерой.

— Ну же, открывай!

— Кто это передал? – Лера повернулась к официанту, но его уже не было.

Она аккуратно дотронулась до теплого дерева. Проведя пальцами по краям, девушка сняла крышку. Кровь ударила Лере в голову. Руки предательски задрожали, а сердце забилось с такой силой, что могло бы вырваться из груди. Все звуки разом стихли. Лера уже не слышала ни подругу, ни звуков музыки. Она слышала только бой сердца. Опустив пальцы в коробочку, Лера достала амулет, свой амулет. Он, как и в первый день, светился разными цветами. Амулет гипнотизировал. Глаза Леры отказывались верить в увиденное. Она и в правду сошла с ума. Опустив глаза на коробку, девушка увидела, белый как снег, краешек бумаги. Положив амулет на стол, трясущимися руками она достала записку: «Мне кажется, это твое». Лера втянула носом воздух. Соль и сандал взорвали все ее воспоминания. Дышать как дышать. Она забыла, как дышать. «Обернись!» — дочитала она. Сделав резкий разворот, она вскрикнула. Два ярких изумруда полыхали за соседним столиком.

— Бард!!! – вскрикнула Лера, устремляясь навстречу любимому.

Еще почитать:
Дом. Глава 2.
sleeping piggy
Прологи.
Илюхен Ларцов
Если бы я была скрипкой
cherven
Глава 39. Охота на Акацки.
Ксюричка Аниманка
26.11.2021


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть