« » Глава 7. Долг

Прочитали 25

18+








Оглавление
Содержание серии

Вернувшись в столицу за неделю до начала учёбы, Дарим рассчитывал, что сможет хоть немного отдохнуть за это время, но по пути на тренировку в Академии ему не повезло встретиться с мисс Мией. Преподаватель был краток — ему нужна была помощь с поступающими.

— В этом году ректор решил немного упростить им жизнь, — хмыкнув, сказала Мия Гауф. — От тебя нужно будет не много — просто стоять в определённом месте и говорить поступающим, куда идти, что делать, где что находится. Понятно?

— Вас понял, — Дарим кивнул.

— Можешь взять с собой кого-нибудь, чтобы не было скучно стоять весь день.

Выбор спутника пал на Семунда. Вернее, северянин сам предложил помощь, когда услышал историю Дарима о встрече с куратором.

Поступление не заставило себя долго ждать. Не успел Дарим и глазом моргнуть, как наступил день, когда его заставили вырядиться как на парад и встать возле главного входа в Академию. Город вновь погрузился в хаос из-за огромного количества поступающих. Хотя, признаться честно, изнутри Академии это всё выглядело не так масштабно и пугающе, как на главных улицах. Внутрь попадал лишь контролируемый стражей поток людей, поэтому полноценные толпы не успевали образоваться.

Внезапно к Дариму начали очень активно обращаться за помощью. Видимо, для одних он выглядел более дружелюбно, чем угрюмые стражи в доспехах. Сначала Дарим решил ради забавы считать людей, которые обратились к нему с вопросом, но когда их число перевалило за пять сотен, ему это попросту осточертело.

Время шло, поток людей всё прибывал. Дарим отвечал новоприбывшим всё с меньшим энтузиазмом и всё больше пытался хоть как-то развлечь себя разговором с Семундом. Однако один из поступающих смог заставить его вернуться к реальности:

— Ну, привет, братец.

Дарим вздрогнул от знакомой интонации. Медленно повернувшись на говорившего, он с ужасом обнаружил стоящего перед ним Хельна. Младший брат дождался, когда ему исполнилось шестнадцать и пошёл по стопам Дарима, предприняв попытку поступить в Академию, скорее всего, тоже при помощи Хильги.

— Ты его знаешь? — спросил шёпотом Семунд.

— Это мой брат, — ответил Дарим. — Не кровный, просто воспитывались одним человеком. Хельн, какого чёрта ты тут делаешь?

— В смысле? — юноша вскинул бровь и скрестил руки на груди. — То же, что и ты. Думаешь, только тебе хочется стать королевским рыцарем?

— Тебе нельзя сюда поступать, — медленно сказал Дарим. — Если так хочешь служить, иди в военную академию. Не поступай сюда, слышишь?

— Чего? С какой это стати? Думаешь, что только тебе это под силу? Что ты у нас в семье один такой особенный? Или ты просто не хочешь делиться славой?

— Нет, просто… — Дарим пытался придумать способ убедить Хельна в обход силы гиен, но выходило паршиво.

— Просто что? — требовательным тоном спросил Хельн. — Не успел придумать? В любом случае, я особо и не рассчитывал на твою поддержку. Она мне не нужна, понял? — юноша стрельнул в Дарима пронзительным взглядом и сделал несколько шагов по направлению к инструктору, который взимал плату за поступление.

— Нет, — Дарим остановил своего брата, схватив за руку. — Тебе здесь не выжить.

— Ты выжил, значит, и я справлюсь, — Хельн отдёрнул руку. На его пути уже хотел было встал Семунд, чтобы помочь своему другу, но младший брат Дарима вдруг замер, смотря северянину за спину.

Дарим проследовал по направлению его взгляда и увидел там ухмыляющуюся Роксану. Девушка, одетая в чёрное строгое платье из шёлка, возвышалась над всеми тремя участниками небольшого спора и не моргающим взором изучала Хельна, после чего сделала в его сторону несколько шагов:

— Справишься, значит? Спешу тебе сообщить, что здесь слова ни черта не стоят и всё доказывается на деле. Давай так — ты сразишься со мной. У тебя будет длинный тренировочный меч, а у меня — ничего. Сможешь меня ударить, милости просим в Академию.

Хельн хотел было что-то выпалить в ответ, но немного задумался.

— В чём дело? — протянула Роксана. — Боишься проиграть девчонке?

— Чёрта с два! — крикнул Хельн. — Я согласен.

Дарим попросил Семунда побыть на его посту некоторое время, а сам вместе с Хельном и его соперницей отправился к ближайшей арене. За ними тут же увязался какой-то преподаватель, предложив заключить пакт о перерождении, но Роксана заверила его, что в этом нет никакой нужды, а сам бой даже тренировочным назвать язык не поворачивался.

Прибыв на место, Дарим подумал про себя, насколько непривычно было видеть арену опустевшей и занял одно из свободных мест. Вскоре на площадку вышла Роксана, а спустя какое-то время к ней выбежал Хельн с деревянным мечом наперевес. Он не стал ждать чьей-то команды и просто бросился на противника, неуклюже размахивая оружием, стараясь при этом держать девушку на дистанции. Роксана с лёгкостью уходила от каждого выпада и укола, двигаясь плавно, но крайне быстро, даже несмотря на неподходящую для того одежду.

В какой-то момент Хельн решил пойти на совсем уж безрассудную атаку, возможно ввиду того, что он выдохся, и со всех сил просто махнул мечом куда-то в сторону Роксаны. Девушка легко увернулась, и перед ней оказался открытый противник. Роксана быстро выбила оружие из рук юноши, затем ловко повалила его на песок лицом вниз и, свернув ему руку, села сверху. Дарим поспешно спустился со зрительских мест и приблизился к месту поединка, чтобы в случае чего разнять дерущихся.

— Дарим прав, — сказала Роксана. — Тебе здесь не место. Тебя раздавят. Если ты думаешь, что Академия будет хоть чему-то учить тебя с нуля, ты сильно ошибаешься. Она лишь развивает уже приобретённые навыки и умения. С такой отвратительной базой тебе дорога в регулярную армию. Для них уже стало сродни искусству делать настоящих бойцов из салаг, подобных тебе.

Дарим понимал, что она лжёт. Не только потому, что знал таких людей, как, например, Лазарь, которые тоже не подходили под требования Роксаны, но основываясь и смотря на собственный опыт. Он пришёл в Академию, не умея буквально ничего из того, что нужно было развивать в рамках обучения. И, тем не менее, Дариму удалось стать достойным студентом. Роксана откровенно врала Хельну, пытаясь вынудить его отбросить идею о поступлении в это жуткое место. Однако, зачем именно она это делала, для Дарима оставалось загадкой.

— Ладно, я понял, только слезь с меня! — закричал Хельн и начал безрезультатно дёргаться, стараясь вырваться из мёртвой хватки.

— Пообещай, что поступишь в военную академию, — грозно сказала Роксана.

— Боги, да обещаю, а теперь отпусти, ты тяжёлая!

За опрометчивые слова Хельн заслуженно получил кулаком в затылок, после чего Роксана отпустила юношу и хмыкнула:

— Хам.

Хельн ещё какое-то время перекидывался с девушкой лестными словами, после чего всё же успокоился, взглянул на Дарима и спросил:

— Ну, а ты что скажешь?

— Военные академии считаются менее престижными, однако никто не может отрицать эффективность регулярной армии. Если сумеешь занять там высокую должность, будешь ничем не хуже королевского рыцаря, это я тебе гарантирую.

Хельн задумался. Он ходил из стороны в сторону, хмурился и вздыхал. Для него согласиться с Даримом означало признать, что в его возрасте старший брат был на голову лучше во всём, что нужно было в Академии. Сделать это перед главным соперником всей жизни было крайне нелегко.

— Ладно, — наконец негромко сказал Хельн. — Но я хочу кое-что пообещать.

— Слушаю тебя, — кивнул Дарим.

— Когда мы оба отслужим нужный срок и вернёмся в деревню, я буду богаче и влиятельнее тебя! Даже несмотря на то, что ты выбрал более простой путь.

— Хорошо, — ухмыльнулся Дарим. — А теперь иди. Дорогу помнишь?

— Без шибко умных разберусь, — махнул рукой Хельн и направился на выход с арены.

Когда звуки шагов стихли возле главного входа, Дарим обратился к Роксане:

— Зачем ты это сделала?

— Как зачем? — возмутилась Роксана. — Я же видела, что он тебе дорог, и ты не хочешь, чтобы его жизнь подвергалась опасности.

— Это и так понятно. Я спрашиваю, а тебе-то что с того?

Роксана прислонила указательный палец к краю своего рта и задумчиво хмыкнула:

— Думаю, всё дело в том, что ты возмужал. Твоя внешность и до этого привлекала меня, но раньше ты был ещё мальчишкой. Однако со временем ты менялся, а с севера и вовсе вернулся другим человеком. Не могу толком объяснить, что поменялось, я просто это чувствую. А безвозмездная помощь — один из способов привлечь чьё-то внимание, вот и всё.

— Должен тебе сказать, что мне уже нравится одна девушка, — решил предупредить Дарим.

— Тоже мне секрет, — фыркнула Роксана и сделала несколько шагов в сторону собеседника. — И, в конце концов, никто не мешает мне просто быть рядом с тобой и ждать момента, когда твои чувства к твоей подружке вдруг остынут.

— Что ты имеешь в виду под быть рядом? — нахмурился Дарим.

— Я имею в виду, что хочу вступить в твою группу львов.

— Откуда…

— Дарим, — перебила его Роксана. — Я знаю намного больше, чем ты думаешь. А пока мне нужно лишь твоё одобрение.

Дарим серьёзно задумался. С одной стороны, отказывать столь искусному бойцу было бы преступлением, особенно после того, как Онтария покинула группу. С другой же стороны, Дарим никогда не понимал, что у Роксаны на уме. Он не мог даже толком сказать, хороший ли она человек, не говоря уже о её помыслах. По итогу Дарим заявил, что ей можно будет это сделать только после разговора с Ванессой. Роксана весело кивнула, заявила, что ей пора и поспешно покинула арену.

Остаток дня Дарим провёл в компании Семунда, помогая поступающим ответами на их прямые и немые вопросы. На следующий же день было объявлено собрание группы львов. Ввиду того, что для старших курсов учёба начиналась позднее, чем для первого, некоторые ещё не успели вернуться из своих летних путешествий, как, например, Шон и Ривер.

Дарим быстро пробежался по маловажным темам и перешёл к главному вопросу дня — как быть с Роксаной. Он ожидал, конечно, что некоторые будут возражать, но никак не мог предположить, что услышит единогласный отказ. Загадочной девушке не доверял никто. Одних пугала её скрытность, вторых нелогичное поведение, а третьих нечеловеческая сила. Всех их объединял один вывод — позволять ей стать членом группы было попросту опасно. После долгих споров и уговоров Дариму удалось убедить Ванессу попробовать поговорить с ней и выяснить её истинные мотивы.

На следующий день группа с нетерпением ждала итогов разговора, и Ванесса не стала томить своих друзей ожиданием:

— Я без понятия, чего она хочет.

Повисло молчание. Оно длилось совсем недолго, но всё же явно показывало, насколько ошарашивающими для всех были услышанные слова.

— Что ты имеешь в виду? — решил удостовериться Дарим.

— Обычно намерение человека во время диалога не меняется, но это не про Роксану. Она хаотична. Сначала я чувствовала, что она хочет получше узнать меня. Не прошло и нескольких минут, как у неё появилось намерение обнять меня. Мы обменялись несколькими предложениями, и вот она уже хочет побороться со мной. И так было на протяжении всего разговора.

— Я против её вступления, — сказала Мелисса. — Хаотичные люди опасны. Я бы подумала, выбирай мы её в компанию для вечерней прогулки, но мне совсем не хочется доверять такому человеку тыл в сражении. Если девушка такой силы ударит в спину в неподходящий момент, нам всем не поздоровиться.

— Согласен, — кивнул Дарим, — но в её защиту могу сказать то, что мне до сих пор не известно ни об одном её злодеянии. Вдобавок, среди перечисленных Ванессой намерений я не услышал ничего плохого.

— Да, но… — начала было Мелисса, как вдруг её перебили.

— Думаю, можно дать ей шанс, — прозвучал голос Людвига. — Каким бы она не была человеком, у нас каждый боец на счету. Мы не в том положении, чтобы отказываться от помощи, даже несколько сомнительной. Вдобавок, какой бы сильной она не была, у нас всегда найдётся управа на таких, как она, — сказал Людвиг и посмотрел на Роберта.

— Поддерживаю, — кивнул маг. — Думаю, я смогу проследить за ней и, в случае чего, обезвредить её даже посреди сражения.

В итоге большинство поддержало вступление Роксаны в группу. Многие откровенно избегали её общества, и из-за этого нередко возникали конфликты, но все понимали, что лучше уж так, чем однажды увидеть высокую девушку с алебардой в стане врага.

Перед началом учёбы Дарима ждала всё та же процедура выдачи нового комплекта брони и вооружения. Он зашёл в оружейную к уже хорошо знакомому инструктору с тёмными кудрявыми волосами и жизнерадостным взглядом. Перебросившись со студентом парой фраз, мужчина заявил, что отныне Дарим как никогда станет похож на настоящего рыцаря.

Вместо круглого щита инструктор выдал юноше треугольный, обтянутый плотной кожей, с гербом Эденвера в центре. На руках остались уже ставшие привычными бригандины, а вот защита остального тела претерпела большие изменения. Отныне она состояла из комплекта белой плотной одежды: штаны, гамбезон и подшлемник. На участке рук от плеч до локтей, а также на нижней части ног до колена надевалась кольчуга, поверх которой крепились металлические наколенники и наплечники. Защиту корпуса обеспечивала бригантина. Надев на себя всё это, Дарим ощутил, насколько массивнее он стал, однако немного подвигавшись, понял, что не сильно потерял в мобильности.

— Но это ещё не всё, — усмехнулся инструктор и вновь удалился в бесконечные ряды стоек своей оружейной.

Через некоторое время он вышел оттуда, сжимая в руках немного кольчуги и большой закрытый шлем, похожий на цилиндр, который сужался к вершине. Его сталь выглядела старой и поношенной, однако узкие прорези в броне будто смотрели на Дарима и уверяли в своей безукоризненной работоспособности.

— Это топфхелм. В основном кавалеристами используется, но можно и пехоте выдать. Один четверокурсник после выпуска сдал обратно в оружейную, и я подумал, что он хорошо бы тебе подошёл. Примерь-ка.

Сначала на Дарима надели кольчужный воротник, а затем поверх тканевой шапки инструктор взгромоздил и сам шлем. Первое ощущение было неприятным. Даже вне боя Дарим ощутил, что в шлеме тяжело дышать, сильно приглушены звуки, а также ему потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к маленьким прорезям. Однако походив так немного, он почувствовал защищённость и некоторую уверенность, которую создавала броня.

Последним подарком от инструктора стал новый меч. Он был длиннее, шире и тяжелее, его слегка поношенная рукоять приятно сидела в руке, а мощная гарда всем своим видом говорила, что его кисти ничего не угрожает. Дарим попробовал немного подвигаться. Да, его движения были слегка скованными, но он был уверен, что этот недостаток получится нивелировать за счёт силы избранного. Дарим горячо поблагодарил инструктора и быстрым шагом отправился домой, чтобы как следует начистить доспехи и наточить новообретённый меч.

* * *

Капелла сидела в доме Алана вместе с остальной группой и ждала окончания очередной словесной перепалки. Вздохнув, она спросила:

 — Вы закончили?

Виолетта в последний раз крикнула на Рольда с Люцием и притихла.

— Отлично. У нас с вами, дамы и господа, сложилась весьма неприятная ситуация. Если помните, львиную долю нашего боевого потенциала составляли Покрытые льдом, из числа которых выпускниками не были разве что Умбра с Дросидой. Именно поэтому в конце того учебного года все они, включая Альфреда, успешно закончили Академию и отправились служить под началом короля. Перевожу — нам нужны новые люди. И желательно, чтобы они были талантливыми.

— Так, а разве это проблема? — зевнул Люций. — Ваш с Иладаром авторитет идёт впереди вас. Вам стоит только попросить, как перед вами выстроятся толпы желающих. Рекрутируй — не хочу.

— К сожалению, у нас нет столько времени. Если я буду проверять каждого желающего, это может растянуться на месяц, а то и больше. Мы себе такой роскоши позволить не можем. Нам нужны новобранцы в кратчайшие сроки, ибо число наших недоброжелателей растёт с каждым днём. Это я ещё молчу про Искупление, от которых никто не знает, чего ждать.

— Мы тебя поняли, Капеллочка, давай к сути, — улыбнулась Оливия.

— Через два дня я хочу увидеть, что каждый из вас привёл по три кандидата на вступление в группу. Желательно, чтобы они имели хорошие оценки по магическим предметам, умели хорошо сражаться, а также учились на втором или третьем курсе. Можно и выпускников, но не желательно. Завлекать можете, как хотите, но лучше говорите, что в случае вступления их будут ждать платные персональные тренировки со мной.

— А если мы напоремся на львов и случайно пригласим их? — спросила Ирида.

— Такой риск есть всегда, — Капелла пожала плечами. — И, к сожалению, мы с этим ничего сделать не можем. Остаётся лишь рисковать. Всем всё ясно?

— Да, — хором ответили присутствующие.

Само собой, Капелла не рассчитывала в этом вопросе только на свою группу. У неё были свои кандидаты, и их было много. Те два дня, что она выделила своим друзьям на поиски, она провела за короткими индивидуальными тренировками и спаррингами, проверяя умения потенциальных новых участников группы, а также пытаясь понять, подходит ли человек ещё и в ментальном плане.

Само собой, некоторые были согласны, но просили взамен куда большего, чем им предлагали изначально. И если кандидат был достаточно хорош, чтобы вызвать в Капелле желание бороться за него, она применяла силу. Она никого не убивала и не калечила, просто пользуясь силой Дитя полей, показывала умопомрачительную разницу в их мощи. Конечно, встречались индивиды, которым и этого было мало, но тогда в дело вступал Иладар, тягаться с которым могли лишь единицы.

По итогу отбора Капелле удалось заполучить в распоряжение двенадцать магов, и ещё семь при помощи кандидатов, которых привели ребята из группы. Во главу новоиспечённого отряда по обыкновению поставили ведьму Умбру, которая хоть и не славилась своей верностью, но всё равно отлично проявляла себя в качестве командира. Однако она выдвинула одно небольшое требование:

— Смени название отряда.

— Зачем это? — Капелла вскинула бровь.

— Тут от Покрытых льдом ничего не осталось. Их нужно оставить в прошлом.

— И какое название ты предлагаешь?

— Призраки, — ответила Умбра.

Капелла задумалась, а затем решила посоветоваться:

— [Что думаешь?]

— [Плевать,] — мысленно ответил Иладар. — [Главное, чтобы хорошо запоминалось и состояло меньше, чем из четырёх слогов.]

— Хорошо, можешь сменить название, — кивнула Капелла.

Однако Капелла не планировала останавливаться лишь на этом. Как бы сильно она не полагалась на магов, в идеале было иметь в распоряжении ещё и людей, которые владели обычным оружием. С этой задачей у девушки уже возникли небольшие сложности. Воины её почти ни во что не ставили, с ними было тяжело договариваться, вдобавок очень часто они были далеко не такими смышлёными, как большинство магов. Единственное, чем Капелла могла привлечь их внимание — золото. И как бы ей не хотелось иметь дела с наёмниками (не по факту, но по сути), иного выхода попросту не оставалось. После долгих споров с Иладаром, Капелла пришла к схеме, в которой деньги от персональных тренировок с магами уходили на жалованье для воинов.

Прежде всего, её интересовали люди, хорошо владеющие дальним боем: луками, арбалетами и метательным оружием. Следующими в приоритете были северяне из Сиреневой розы, привлечение которых стало самой настоящей головной болью. Практически каждый из них был в подчинении у кого-нибудь из Кровавой зари, поэтому на всю Академию Капелла смогла отыскать только трёх человек, которые захотели и смогли к ней присоединиться.

Капелла сидела в одном из кабинетов дома Алана и заполняла списки новых подчинённых. Всего ей удалось привлечь одиннадцать человек из числа воинов, и она уже хотела было поставить возле последнего имени точку, как вдруг дверь в кабинет противно скрипнула и приоткрылась. Капелла с удивлением посмотрела в образовавшийся проём. Если верить планам её друзей и подчинённых, в тот момент в доме никого не должно было быть. В комнату шагнула низкая фигура в длинном капюшоне, закрывающем всё лицо вплоть до подбородка. На мгновение Капелле даже подумалось, что к ней зашёл ребёнок, но всё же она решила проявить осторожность и спросить:

— Чем могу вам помочь?

— Вы не знаете, где в последний раз видели драконов? — раздался высокий и тихий девчачий голос.

— Что?..

Не успела Капелла осознать услышанное, как фигура вдруг подалась вперёд и сделала резкий выпад, явно намереваясь прыгнуть через стол, под тканевой поверхностью плаща блеснуло лезвие кинжала. Девушка инстинктивно ударила в незнакомца разрядом молнии средней мощности, но стоило заклинанию достигнуть цели, как тёмные очертания расплылись и растворились в воздухе. Это была иллюзия.

В ту же секунду справа от Капеллы раздался какой-то звенящий звук. Переведя глаза на источник шума, она обнаружила, что к ней, срикошетив от небольшой медной статуэтки, на сравнительно маленькой скорости приближался метательный нож, нацеленный ей на голову. Капелла хотела было закрыться от снаряда ледяной стеной, как вдруг Иладар быстро оторвал её от тела.

Младший брат покрыл половину своего лица каменной породой, параллельно атакуя левую часть кабинета быстро растущим льдом. Метательный нож врезался в камень и, звякнув, отскочил на пол, в то время как с другой стороны, уклоняясь от заклинания, вспорхнула уже знакомая фигура в плаще. Оттолкнувшись одной ногой от стены, девушка смогла избежать прикосновения льда, а также направить своё тело прямиком к Иладару, но он был готов и к такому повороту событий. Юноша быстро увеличил размер своей руки за счёт наращённого на ней льда и получившейся полупрозрачной клешнёй схватил незнакомку прямо в воздухе. Девушка моментально дёрнулась и незаметным движением метнула Иладару в область сердца очередной метательный нож, который также был заблокирован каменным наростом на теле. После этого фигура перестала двигаться и смиренно уставилась на своего противника.

— Ты закончила? — недовольно спросил Иладар.

— Неплохо, — кивнула фигура. — Думала, что слухи врали о тебе.

Иладар нахмурился и без единого движения направил на девушку поток ветра, который сдул широкий капюшон с головы. На него тут же уставилась пара красных глаз. На небольшом лице с аккуратным носом и подбородком можно было различить мягкие на вид щёчки. На голове же, подобно кусту, покрытому инеем, росли короткие белоснежные волосы, убранные в пучок. На вид девушке едва ли было четырнадцать, но даже через ледяную клешню он ощущал, какой мощью обладали её миниатюрные мышцы, что намекало на более сознательный возраст незнакомки.

— [Ой, какая миленькая,] — раздалось в голове у Иладара.

— [Ты совсем умом тронулась? Она пыталась нас убить.]

— [Да-да, извини,] — пробубнила Капелла.

— Кто ты? — громко спросил Иладар.

— Тея Корт, второй курс, — со вздохом ответила девушка.

— Зачем ты на меня напала?

— Хотела проверить тебя на деле, — Тея пожала плечами.

— Конкретнее.

— Мне все уши про тебя прожужжали на первом курсе. Вот и стало интересно, что в тебе такого особенного.

— То есть, ты пришла меня убить, потому что тебе надоело слушать про меня?

— Ага, — весело кивнула девушка.

— [Почему к нам тянет только ненормальных?] — жалобно спросил Иладар в уме.

— [А ты рожу свою видел? Какой же нормальный человек к тебе подойдёт по своей воле?]

— Откуда тебе известно заклинание иллюзий? — спросил Иладар, игнорируя слова сестры.

— Папа научил.

— Ты метнула первый нож в статуэтку таким образом, чтобы он отскочил в мою сторону, а сама атаковала с другой стороны?

— Да, — кивнула Тея. — Слушай, если хочешь о чём-то поговорить, тогда отпусти меня! Мне холодно!

Подумав несколько секунд, Иладар медленно убрал лёд, и девушка мягко приземлилась на деревянный пол. Капелла между делом взяла контроль над телом обратно в свои руки.

— Сразу опережая твои вопросы, — начала Тея, — нет, я пока не гиена, но я не против ей стать. Под твоим руководством, конечно же. Касательно того, как я тебя нашла, за мной недавно начала следить какая-то мерзкой наружности девушка, Дросида, кажется. Я схватила её и спросила, на кого она работает. Вот и вся история.

— Она тебе так легко всё рассказала? — ухмыльнулась Капелла.

— Люди как замки. Любой человек становится разговорчивым, если подобрать к нему правильный ключ.

— Она хоть жива?

— Конечно, — кивнула Тея. — Просто пока без сознания. Так что, возьмёшь меня к себе?

— [Берём?] — спросила Капелла.

— [Хочешь — бери.]

— Что же, тогда могу поздравить, ты принята, — кивнула Капелла. — Будешь работать в паре с Дросидой, — Тея немного скривилась после этой фразы, но ничего не сказала. — В ваши задачи будет входить слежка и охота за вражескими лазутчиками.

— Хорошо, — ответила Тея, быстро собрала разбросанные по кабинету метательные ножи и поспешно удалилась.

* * *

Дарим долго размышлял над тем, как Тормод, да и в целом Природное начало, отнесётся к новости о том, что он всё это время сотрудничал с избранным. Его сильно смущал факт того, что эти два клана, будучи полной противоположностью, слишком уж сильно друг друга ненавидели, и могло случиться недопонимание, но на деле всё обернулось положительно. Как выразился сам Тормод, ему впервые довелось общаться с адекватным избранным, в результате чего сила союза с львами из Природного начала только возросла.

Две группы стали активнее сотрудничать друг с другом, делиться всевозможными сведениями, выделять союзнику бойцов в момент нужды. Постепенно доверие росло и в какой-то момент приблизилось к тому, что львы при планировании каких-либо действий помимо своих сил, практически без раздумий учитывали ещё и силы союзника.

Улучшил общую картину ещё и Роберт. Пускай у него и не было такого авторитета, как у Иладара, но он всё ещё оставался одним из лучших заклинателей ветра в Академии. Благодаря этому он смог привести в группу Дарима четырёх знакомых магов, увеличив тем самым личный состав львов, а также расширив их арсенал. Среди новоприбывших был Фадей, маг земли и друг Онтарии, который некогда выручил Дарима перед экзаменом по верховой езде.

Тем временем началась учёба. Дарим, как и раньше, посещал занятия, выполнял обязанности лидера группы львов, периодически организовывал атаки на гиен по наводкам от Вильяма (правда, стал в разы осторожнее), в свободное время практиковался в фехтовании и осваивал новую силу избранного. С увеличенной мощью и скоростью он стал куда более грозным противником, чем раньше, но без подпитки в виде эмоций покрытие было далеко не таким эффективным, как в битве с Ульваром. Ввиду этого Дарим хоть и начал одерживать вверх над Шоном и Ривером в тренировочных боях, однако Мавр, Людвиг и Роксана всё ещё были на голову выше него, причём во всех смыслах.

Всё шло своим чередом, и Дарим уже было начал свыкаться с тем, что смертельно опасные вылазки стали частью его дневной рутины. Однако затишье не могло тянуться вечно.

Это была суббота, Дарим сражался с Мавром на тренировочной площадке. Утреннее солнце только начало заглядывать за высокие каменные стены забора вокруг Академии, ненавязчивый осенний ветер доносил до студентов со стороны центральной части города запах выпечки, овощей и пряностей от только открывшихся лавок торговцев. Внезапно на арену вбежала Мелисса, нашла Дарима глазами и, игнорируя самый разгар поединка, резко развернула лидера к себе лицом, схватила за плечи и обеспокоенно сказала:

— Ванесса пропала.

— Как пропала? — не подумав, ответил Дарим.

— А я откуда знаю, блин?!

Находившиеся на арене Людвиг, Ривер, Шон и Семунд подошли к развернувшейся сцене и начали успокаивать девушку, чтобы она рассказала всё более детально. Хотя, как выяснилось, рассказывать было особо нечего — Ванесса ушла на утреннюю пробежку и не вернулась.

— Нам нужно организовать поиски, пока не поздно! — забеспокоился Людвиг. Его глаза быстро бегали, грудь тяжело вздымалась. — Можем попросить отца и…

— Не пори горячку, — перебил его Мавр. Людвиг хотел было вспылить, но промолчал. — У отца и без нас проблем хватает.

— Может, она загуляла где? — предположил Ривер.

— Нет, — Мелисса помотала головой. — Она всегда планирует весь свой день наперёд. И она никогда так долго не бегала. Она по какой-то причине не смогла вернуться.

Дарим задумчиво почесал подбородок. Прикидывая все возможные варианты случившегося, он пришёл к тому, что нужно было собирать всех, кого только можно было, и начинать поиски. Поручив Мавру и Людвигу собрать всю остальную группу и начать прочёсывать все наиболее опасные районы ближе к Академии, Дарим отправился к Тормоду, чтобы просить помощи. Учитывая, сколько людей было в его распоряжении, это сильно бы упростило задачу.

После непродолжительного диалога северянин дал добро и выделил Дариму практически всех подчинённых. К поискам также присоединилось множество неравнодушных, причём далеко не каждый из откликнувшихся был львом. По итогу ближе к середине дня поисками Ванессы занималось чуть больше сотни человек.

Первые известия появились через несколько часов. К Дариму прибежал запыхавшийся Роберт, всучил какой-то конверт и сказал:

— Мы с Мелиссой осматривали область вокруг мест, где обычно бегала Ванесса и нашли вот это. Думаю, тебе стоит взглянуть.

Дарим быстро развернул вскрытый конверт и достал из него мятое письмо, исписанное красивым аккуратным почерком: “Тяжёлый, выдался год, правда ведь, Дарим? Столько всего произошло, что у меня не было времени даже подумать о тебе. Однако сейчас, когда все остальные проблемы решены, настало время собирать долги. Если вкратце, твоя подружка у нас. Пока что живая. Хочешь её вернуть — приходи на Каменоломную улицу, дом тридцать один. Можешь один, можешь со своими друзьями, мне плевать. Времени у тебя до полуночи. Не успеешь — следующей посылкой будет не письмо, а её голова”. Справа снизу находилась подпись: “Ребекка”.

Дарим с большим трудом сдержался, чтобы не смять письмо. Оно могло бы послужить хорошим доказательством причастности Ребекки ко многим преступлениям. Сделав глубокий вдох и выдох, Дарим обратился к Роберту и распорядился, чтобы тот собрал всю остальную группу и всех задействованных в поиске северян Тормода, а остальных отпустил по домам. Местом собрания был выбран непопулярный для посещения парк Академии. Дарим вкратце посвятил всех в курс дела и уже хотел было начать обсуждения плана действий, как вдруг раздался голос Ривера из толпы:

— О, я был в этом доме. На балу как-то раз, ещё до Академии. Я могу примерно расчертить планировку здания.

Кто-то из северян быстро раздобыл для Ривера крепкую, но не слишком большую палку, которой юноша начал выводить на земле очертания стен большого трёхэтажного дома. Он не упускал ни малейшей детали, рассказывал, откуда и как лучше напасть:

— Со стороны входа и с торца здания находятся жилые части с множеством комнат. Скорее всего, гиены будут сидеть там. А ещё в центре дом разделён большим банкетным залом.

— Если верить тому, что ты нарисовал, — начал Роберт, — то всем гиенам, которые в момент нападения будут находиться в банкетном зале и задней жилой части, придётся пробежать через весь дом и пройти через одну большую дверь. Это может сыграть нам на руку.

— Туда можно выделить небольшой отряд, — вслух рассуждал Дарим. — Они будут сдерживать гиен, пока мы не расправимся со всеми в передней части дома.

— Не нужно отряда, — твёрдо сказал Мавр. — Там и меня одного хватит.

— Уверен? — нахмурился Дарим.

— Да. Сколько их там будет? Человек двадцать? В узком проходе они не будут представлять собой угрозу.

Обсудив остальные моменты тактики нападения, Дарим дал всем команду облачиться в своё лучшее снаряжение, чтобы через полчаса отправиться на Каменоломную улицу. Через указанное время он взглянул на собравшихся студентов, и по его спине пробежали мурашки.

Перед ним стояло около пятидесяти человек. Каждый из них был хорошо одет и вооружён, все они горели желанием спасти Ванессу и поквитаться с наглыми гиенами. А Даримом с Ривером, помимо этого, двигала ещё и их собственная цель — отомстить за первый курс. Воздать мерзавке по заслугам за все её преступления. Дарим отдал приказ, и все двинулись к указанному в письме дому.

В тот субботний вечер в Авалонии было крайне многолюдно. С одной стороны, это было им на руку — никто не замечал продвижение довольно крупного вооружённого отряда, с другой же, из-за этого они двигались значительно медленнее. Достичь нужного дома удалось только к закату.

Осмотревшись, Дарим понял, что находится в одном из тех районов столицы, где располагались большие частные дома с широкими ограждёнными друг от друга территориями. В окнах указанного в письме здания горел свет. Внутри изредка мелькали человеческие фигуры. На удивление, вокруг дома не было ни часовых, ни патрулей. “Странно”, — подумал Дарим. Он предполагал, что Ребекка выставит некоторых из своих бойцов рядом с домом, чтобы сражаться на улице и получить возможность использовать явное численное преимущество, но все гиены были внутри.

— Теперь это всё выглядит, как одна большая западня, — проворчал Лазарь.

— Да плевать, — отрезала Мелисса. — Ривер же объяснил план. Просто нападаем, согласно нему и всё.

Дарим задумался на несколько секунд и понял, что не сможет быстро придумать ничего лучше. Чем дольше они бездействовали рядом с логовом гиен, тем больше был риск того, что их заметят. Дарим повернулся к отряду и скомандовал всем отправиться на свои позиции и приготовиться к бою. Роксана, Семунд, Шон, Лазарь и Мелисса отправились ко второму входу, остальные остались со своим лидером. Выждав несколько минут, Дарим дал команду, и львы начали штурм.

Дарим вместе со своим отрядом ввалился через главный вход, и их взору предстала Ребекка, которая куда-то вела Ванессу, судя по виду, в полусознательном состоянии. Окружавшие её гиены не стали дожидаться приказа и набросились на своих врагов. Началось крупное сражение, которое, судя по звукам, развернулось и в другой части здания.

В первые же минуты битвы львы ощутили жёсткое сопротивление. Как-никак, им в большей мере противостояли выпускники, большинство из которых было сносными бойцами. Вдобавок, гиены пользовались окружающей обстановкой. В какой-то момент на лестничных проёмах выстроилась длинная линия вражеских лучников, которые синхронными залпами наносили львам весомый ущерб. Убить стрелами северян из Природного начала было трудно, но даже им было крайне затруднительно продолжать сражаться, когда из мышц торчали длинные палки с металлом на конце. На благо, Роберт и Фадей быстро разобрались с угрозой дальнобойных атак, и пехота гиен стала постепенно терять инициативу.

Мавр, как и планировал, занял проход в банкетный зал и сдерживал там с десяток противников. Единственное, что в том сражении шло не по плану, так это факт того, что набросившиеся гиены отвлекли Дарима, и он потерял из вида Ребекку с Ванессой, поэтому ему оставалось лишь надеяться, что его подруга в порядке.

В какой-то момент к Дариму подбежал раскрасневшийся и вспотевший Лазарь. Его большая грудь тяжело вздымалась, он упёрся руками о колени, чтобы как можно быстрее восстановить дыхание и сказать:

— Дарим, проход, который держит Мавр — не единственный! Под лестницей на верхние этажи есть подвал и оттуда сейчас бежит часть гиен с нашей половины!

— Брат, ты всё слышал?! — крикнул Мавр.

— Ага! — помедлив, ответил Людвиг, и в очередной раз замахнулся красным от крови молотом.

— Подмени-ка меня здесь, я пойду встречу непрошеных гостей!

— Надоел ты выделываться, — буркнул Людвиг, но всё же подбежал к Мавру сзади и быстро занял его место, в то время как его брат бросился к лестнице, буквально разрубая себе путь через гиен. Лазарь на скорую руку зачаровал несколько мечей союзников и бросился обратно к своей группе.

В условиях заведомо проигрышного боя гиены быстро проявили свою разрозненность и низкий боевой дух. Добрая половина от группы, с которой сражался Дарим, бросилась бежать, пытаясь прорваться через плотные ряды львов. Беглецов атаковали, как союзники, так и чужие. Начался полный хаос, в результате которого практически все гиены побросали оружие и бросились наутёк, стараясь сохранить свои жизни.

— Люди Тормода — догнать и добить выживших! — крикнул Дарим. — Как закончите, бегите на помощь к Людвигу и второй группе! Остальные за мной!

Хоть он и не знал, куда делась Ребекка, она не могла покинуть здание незамеченной. По крайней мере, пока рядом с ней была Ванесса. Дарим разбил всех на пары и приказал проверить каждую комнату в своей части здания. Большинство из помещений пустовало, в некоторых прятались гиены, из которых лишь единицы решались атаковать, а не просить пощады.

— Нашли! — раздался крик Шона в конце коридора.

Вскоре возле нужной комнаты были уже практически все члены отряда Дарима. Ванесса стояла, опираясь на Роберта и Фадея, смотря вокруг себя потерянным взглядом. Перед ней стоял Ривер и пытался заговорить с ней, но она его будто не понимала. Дарим на миг испугался, что с ней могли сделать нечто более страшное, чем обычные пытки, что могло разрушительно сказаться на её рассудке, но в тот момент у него не было времени думать об этом.

— А где Ребекка?

— Без понятия, — недовольно отозвался Ривер. — Когда мы вошли, её уже не было. Видимо, свалила, поняв, что дела плохи.

Дарим ощутил лёгкое беспокойство. По его предположению, в распоряжении Ребекки находилось намного больше людей. Вдобавок, его сильно смущал факт того, что местом сражения она выбрала не поместье своего отца, в котором был проведён бал на первом курсе, а какой-то совершенно другой дом. И что было более подозрительным — Дарим не встретил среди гиен ни одного знакомого лица. Не то, чтобы у него была хорошая память на внешность людей, но как минимум тех, что преследовали его с Ривером, он запомнил надолго. Общая картина происходящего приобретала тёмные оттенки.

Вскоре в комнату зашёл воин Тормода и заявил, что сражение в их части дома завершено, как и уничтожение гиен, оставшихся в банкетном зале. Когда Дарим вернулся на первый этаж, его встретил Людвиг. Во взгляде здоровяка мелькнуло беспокойство, и он спросил:

— Дарим, а Мавр разве не с вами?

— Нет. Я думал, что он быстро закончит в подвале и присоединится к тебе.

Они несколько мгновений молча стояли и смотрели друг на друга, а затем вместе бросились к проходу, в котором в последний раз видели Мавра. Многие из их группы последовали за ними. Минуя тёмный каменный лабиринт, в котором воняло плесенью и сыростью, Дарим успокаивал себя мыслями о том, что он до сих пор не встречал ни одного человека, который мог бы одолеть Мавра в честном бою, за исключением разве что Роксаны и Ульвара.

Пробежав ещё некоторое расстояние, Дарим вдруг оказался в довольно просторной комнате, в которую вело три прохода. Помимо того, из которого прибежали львы, был ещё один, на противоположной стороне. О нём, как раз, и говорил Лазарь, он вёл в другую часть дома. Однако был в той комнате последний, третий и самый широкий проход — широкая лестница, ведущая глубже в подземелья.

Всё это Дарим заметил лишь потом. Все эти детали просто-напросто меркли по сравнению с тем фактом, что вся комната была завалена трупами. Весь пол окрасился смесью венозной и артериальной крови, местами валялись кучки вывалившихся органов, тут и там лежали отрезанные конечности или разрубленные части тела. Запах был буквально тошнотворным, поэтому многие, кто следовал за ним, не сдерживались и начинали блевать и кашлять. В центре всего этого ужаса стоял Мавр, опираясь на меч, вонзившийся в каменный пол. Его доспехи, равно как и клинок, имели тёмно-багровый цвет. Дарим облегчённо выдохнул. Его примеру последовал Людвиг, который сделал несколько шагов в сторону брата и заговорил:

— Ну, ты даёшь! Сколько тут, человек сорок? Да это ж личный рекорд!

Мавр и ухом не повёл на слова своего брата, продолжая стоять без движения, подобно величественной статуе.

— Чего молчишь? — спросил Людвиг и сделал ещё несколько шагов вперёд. — Сказать нечего, а?

Людвиг протянул к Мавру руку и положил её на плечо. Юноша на это никак не отреагировал. Тогда Людвиг решил немного потрясти брата за плечо. В этот миг большие руки Мавра слабо соскользнули с рукояти меча, и здоровяк, обмякнув, рухнул на пол со страшным грохотом, который многократно усилился эхом множества пустых коридоров.

Несколько секунд все стояли в ступоре, не зная, что делать. Первым пришёл в себя Людвиг. Он сбросил с себя шлем, после чего начал наспех снимать отдельные элементы брони своего брата и осматривать тело. Сам металл не был повреждён, за исключением царапин, а вот в местах сгибов доспехов, вроде подмышек, локтей и бёдер с внутренней стороны, было множество колотых ран и порезов. Трудно сказать, сколько времени прошло с момента получения ран, но в любом случае, Мавр потерял очень много крови.

— Кто-нибудь, позовите лекаря! — крикнул Людвиг на стоящих вокруг студентов. — Или найдите какого-нибудь цирюльника, скажите, что тут человека нужно заштопать!

Роберт аккуратно сел рядом с Мавром, приложил палец к могучей шее, а затем посмотрел на Людвига. Всем уже было понятно, что он собирался сказать. Мавр потерял слишком много крови. Он был бледным и, наверняка, холодным, его взгляд оказался пустым.

— Людвиг… — начал было Роберт.

— Он в порядке, да? — спросил здоровяк. — Ты ведь вылечишь его? Ты ведь маг, Роберт.

— Людвиг, я не владею исцеляющей магией. Никто из нас не владеет. А даже если бы кто-то и владел…

— Ты!.. — Людвиг начал говорить громко, но его голос резко будто сдавило тисками. — Ты врёшь. Он не мог вот так просто… Он слишком много мне обещал… Он… — с каждой секундой ему было всё труднее и труднее выдавливать из себя слова. Его лицо исказила гримаса жуткого горя, губы сжались. Людвиг молча уткнулся лицом в грудь своего павшего брата и пронзительно взревел. Его большие руки обнимали бездыханное тело.

Дарим вдруг ощутил, как внутри него всё сжалось. До того момента он просто не мог поверить в происходящее. Для него был немыслим факт того, что кому-то было под силу убить Мавра. Дарим продолжал стоять рядом и смотреть на тело погибшего друга. Все вокруг дрожали и дёргались, пытаясь сдержать слёзы. Дарим готов был присоединиться к ним, но вдруг по коридору разнеслись звуки шагов.

— Дарим! — доносился эхом голос Семунда. — Мы нашли её!

Ему не нужно было объяснить, кого именно имел в виду северянин. Всё было предельно ясно. Дарим быстро вбежал в тоннель, встретил бегущего северянина, резко развернул его, и они вместе побежали обратно.

— Где? — бросил Дарим.

— В другой части здания, в комнате на третьем этаже, — ответил Семунд.

Дарим вдруг ощутил жар в своём теле. Взглянув на свои руки и ноги, он понял, что невольно покрылся оранжевыми символами, а Семунд уже давно остался позади, не в состоянии угнаться за избранным. Дарим меньше, чем за минуту примчался к указанному месту и быстро нашёл нужную комнату. На подоконнике сидела Ребекка, облачённая в лёгкие доспехи. Позади неё было открытое окно, а перед ней стояло двое северян из Природного начала, не решаясь, чтобы напасть.

— О, Дарим, — Ребекка по-змеиному улыбнулась. — Давно не виделись.

— Сволочь, — прорычал Дарим. — Ты заплатишь за смерть моего друга!

С этими словами Дарим выхватил меч и бросился в лобовую атаку. Однако Ребекка легко отразила его замах и, подавшись назад, скользнула спиной в открытое окно. Дарим взглянул вниз и увидел, что её падение смягчил маг ветра.

— В твоём положении угрозы выглядят смехотворно, — поднеся руки ко рту, крикнула Ребекка. — А, и ещё, я бы на твоём месте не оставалась в этом доме. Там опасно, знаешь ли.

— Что… — Дарим хотел что-то ей ответить, но увидел чуть поодаль за спиной Ребекки небольшой отряд студентов. По мантиям с длинными рукавами было видно, что каждый из них был магом. Только в тот момент он вдруг понял, почему в некоторых местах дома можно было почуять едва различимые нотки запаха серы и какой-то смолы. Они были в ловушке.

— Огонь! — крикнула Ребекка.

Маги позади неё повиновались приказу, и в дом с разных сторон ударило множество огненных заклинаний. Врезаясь в каменные стены, они не наносили особого ущерба, но одно из них угодило прямиком в разбитое окно на первом этаже, поджигая горючую смесь, которой пропах весь дом. Прогремел взрыв и всё вокруг в мгновение ока застило вездесущее ревущее пламя. 

Еще почитать:
Глава 16. Эрдан.
Алексей Карповский
Жеребята. Глава 2. Миоци входит в храм
Сколько жизней мне придется пережить чтобы искупитъ свою вину ( ещё прожитые жизни)
Из огня да в полымя. Глава 3
Анжела Грей
Михаил Порохня

Я начинающий автор, активно ищу место для публикации моих первых работ.
Внешняя ссылк на социальную сеть Мои работы на Author Today Проза YaPishu.net


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть