Глава 15.Расколоть как орех.

Прочитали 156
18+
Содержание серии

— Кристофер Хант, вы задержаны, руки за спину, мы наденем на вас наручники. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?

— А если я скажу, что нет, то, что вы будете делать? – нагло усмехнулся парень.

— Руки за спину! – прохрипел полицейский и приблизился к нему. – Не устраивайте цирк из вашего задержания.

— И все же, единственные клоуны здесь вы, господа офицеры. Приехали в больницу, напугали людей и увозите хирурга, которому через час предстоит оперировать пациентку с аппендицитом.

— Руки за спину, — повторил полицейский более уверенным тоном.

 Ему ничего не оставалось сделать, как добровольно сдаться полиции. Шум во всей больнице стоял неимоверный. Никто из персонала не понимал, что происходит. Внезапно подъехали машины с мигалками, в здание ворвались люди в форме и потребовали доктора Ханта собственной персоной. Кристофер действительно готовился к операции и в это время находился в раздевалке, переодеваясь в хирургическую форму. Однако этот приезд незваных гостей помешал его планам. Администратор в регистратуре тут же стала набирать главного врача. Из отделения хирургии спустился его наставник мистер Стоун и гневно взмахнул руками.

— Прекратите! Что вы делаете?! Куда вы увозите моего ученика? Вы совсем с ума сошли? – закричал доктор.

— Не вмешивайтесь, не создавайте проблем при задержании, а то и сами окажетесь в участке, — ответил один из задерживающих Криса.

— Да, что вообще происходит? В чем вы его обвиняете? Как так можно? – никак не унимался доктор Стоун.

— Прошу вас, доктор Стоун, все в порядке, не ввязывайтесь в это…. Поберегите себя, — вздохнув, проговорил Хант, которого уже выводили из больницы на улицу.

  За задержанием из своей машины наблюдали двое — детектив и его помощница. Они сидели молча, глядя на то, как рядовые офицеры сажают парня в свою машину и увозят под вой сирен в участок. Ронда поджала губы, провожая их машину взглядом. Напарник сидел молча, полностью сосредоточенный на своих мыслях. Он думал о том, а не рано ли они его задержали? Достаточно ли у них доказательств? На самом деле, его терзали сомнения, но за ними можно было упустить этого ублюдка.

«Если он поймет, что вы вышли на него, то уничтожит все улики, и вы его никогда не поймаете» — так сказала агент Вейн, поэтому пришлось действовать на опережение.

 Детектив Гейл завел машину, и они тут же отправились следом. Можно было не торопиться ведь, прежде всего, стоило показать задержанному его место, заставить ждать и нервничать. К тому же у них не было уверенности в том, что Кристофер захочет общаться до приезда адвоката. Конечно, он очень рисковал, когда решил задержать этого парня, но тянуть больше не мог, хотя бы потому, что требовалось как можно скорее закрыть это дело и передать в суд. На их стороне были веские улики, которые и поставили решающую точку в вопросе ареста. Допрос должен был расставить все по своим местам.

 Они добрались до полицейского участка, где подозреваемого уже проводили в комнату для допросов. Хант мог воспользоваться своим правом, говорить только в присутствии адвоката, и полицейские это прекрасно понимали. Все отделение стояло на ушах из-за того, что возможно, удалось задержать серийного убийцу. Благо, что журналисты еще не разузнали о том, что случилось, иначе незамедлительно бы выдвинулись поджидать все самые кровавые подробности рядом с участком. Но после допроса, наверняка их соберется целая толпа, ведь такие новости распространяются быстрее чем вирусы.

— Если он запросит адвоката, то тогда будет сложно вести допрос, есть даже вероятность, что нам придется его отпустить до суда, так как он не захочет говорить — сказал Гейл, когда они с помощницей подъехали к участку.

— Понимаю, но у нас не было другого выхода. Вы же сами все видели. Ошибки быть просто не может. Все улики указывают на то, что он похитил мисс Блейк, а потом избавился от нее.

 Фаррелл кивнул, полностью разделяя мнение коллеги. Они вышли из машины и поспешили зайти в здание участка. К ним тут же подошел начальник полиции Чед Петерсон. Крепкий, коренастый мужчина с мелкими глазками, скрываемыми за стеклами очков. Он посмотрел на своих подчиненных серьезным взглядом и отвел и в сторону. С самого начала, идея ареста молодого доктора, казалась ему рискованной. Однако, детектив со стажем и с блестящим резюме, смог убедить его в необходимости данных действий. Допрос та мера, которая требовалась для передачи дела в суд. Они надеялись, что Кристофер проговориться. Поэтому решили задержать его, когда получили веские основания.

— Ну, что готов? – немного нервно спросил Чед.

 — Да, сейчас дождемся адвоката и начнем.

— Уверен, что он будет говорить?

— Боюсь, что у него нет другого выбора, так как молчание в данном случае сыграет против него. В любом случае, я сделаю все, что в моих силах.

— Эй, Гейл, только не дави на подозреваемого. Ты же знаешь, как трудно сейчас с этим, поэтому веди допрос аккуратно, иначе тогда уже тебе потребуется адвокат, — начальник полиции похлопал его по плечу.

Детектив фыркнул, взял в руки огромную черную папку и подошел к двери допросной, где уже сидел Хант. Он остановился глядя в небольшое окошко, имеющееся на двери. Светловолосый парень в форме хирурга, сидел себе спокойно, не выдавая никакого напряжения. Отнюдь, его приподнятая голова, ровный взгляд и отсутствие на лице какого-либо беспокойства указывали на то, что он контролирует ситуацию. Гейл решил задержать его не случайно. Агент Вейн поспособствовала этому. Когда они подобрались к сути дела, то он позвонил ей и получил подробную схему ведения допроса. Так же, она спрогнозировала некоторые поведенческие реакции, которые может выдать подозреваемый.

«Он социально-адаптивный психопат с ярким нарциссическим расстройством. Вам нужно разбить его эго. Ни в коем случае, не давай ему ощущать себя королем ситуации. Задержание лучше всего провести, когда он будет не готов к этому. Привезите его в участок прямо с работы. В ходе допроса, важно получить такое признание, чтобы вам выдали ордер на обыск дома. Нужно заставить его потерять контроль над ситуацией. Вывести на эмоции – гнева и ярости, тогда он проговориться и этого будет достаточно для суда».

— Добрый вечер, детектив. Я адвокат этого молодого человека – мистер Брайан Колдуэлл. Полагаю, мы можем начать.

— Да, конечно, — Гейл открыл дверь и зашел первым, за ним следом поспешил адвокат.

 Они зашли в небольшое помещение для допроса. Серые стены, стол посередине, лампа – единственный источник света. Все как в стандартном отделении полиции. Ничего примечательного. Каждая деталь как декорация к детективному фильму. Кристофер посмотрел на гостей и спокойно кивнул адвокату, приветствуя его. Фаррелл тем временем подошел к видеокамере, что стояла на штативе и включил ее, как того требовали правила.

— Итак, добрый вечер, мистер Хант. Я буду защищать ваши интересы. Пользуясь 6 поправкой, вы можете не свидетельствовать против себя. Прежде всего, хочу спросить, почему вы задержали моего клиента?

— Он задержан по подозрению в убийстве, — ответил Гейл и сел за стол, поравнявшись с Кристофером взглядом.

Это заявление никак не повлияло на подозреваемого. Он даже не повел бровью, когда произнесли эти слова. И только сейчас взглянув в его желтые глаза, детектив понял, что там абсолютная пустота. Не было ни страха, ни злости, никакой другой эмоции. Будто бы этот человек настолько был оторван от действительности, что его сейчас ничего не волновало. Даже тот факт, что его прилюдно выволокли из больницы и все видели, как парня сажают в полицейскую машину, совсем не повлиял на него. Возникало давящее ощущение того, что Кристофер все предусмотрел и был готов к подобному.

— Мы виделись с вами, детектив, — вдруг произнес Крис.

 Колдуэлл за спиной фыркнул и тут же проговорил:

— Мистер Хант, прошу, предоставьте все разговоры с детективом мне. 

— Да ладно тебе, расслабься. Детектив хочет побеседовать? Я не против. Задавайте свои вопросы.

— Вы понимаете, в чем именно вас обвиняют? 

— В убийстве?

— Похищении человека, незаконном удержании и убийстве. Да, мистер Хант, мы действительно виделись с вами тогда в кофейне. Вы сказали, что не общались с мисс Блейк.  Однако у нас есть доказательства того, что вы не только видели ее, но и так же имели более тесную связь, чем просто клиент кофейни.

— Бросьте, откуда такие выводы? – вмешался адвокат.

— Мы провели расследование, ваш клиент оказался главным подозреваемым. — Где и когда вы познакомились с мисс Блейк?

— Это случилось в августе в кофейне, сломалась кофемашина, она ошпарилась, и я помог ей, тогда же мы познакомились, — безразлично пожал плечами он.

— Тогда вы увидели ее впервые?

— Ну да, говорю же, зашел в кофейню возле больницы и познакомился с баристой.

— То есть до этого момента, вы точно не встречали мисс Блейк?

— Нет, не встречал, — твердо ответил он.

 В этот момент Гейл достал планшет и запустил видео с видеокамеры, которая была установлена на трассе. На экране появилась автобусная остановка, которая пролегала через трассу. Автобус остановился, и на видео показалась знакомая девушка. Она вышла, чуть прижимая свои руки к плечам, как будто бы было очень холодно и ее знобило. Но при детальном рассмотрении можно было заметить, что ее трясет не от холода, а от слез. Исходя из видео, можно было смело сказать, что изображена на нем Эвелин Блейк.

— Скажите, вы узнаете эту девушку? – спросил детектив.

— Ну да, это вроде она, — тут же равнодушно ответил Крис, даже особо не взглянув на планшет.

— Где вы были в ночь с 11 на 12 августа. У вас есть алиби? – решил продолжить свою линию детектив.

— А мне нужно алиби на это время? – вошел во вкус Крис. – Я был дома, скорее всего, спал.

— Тогда как вы объясните вот это? Как она оказалась в вашей машине?  – детектив переключил запись.

На другом участке трассы, остановился его серебристый седан, и парень, что отрицал знакомство с потерпевшей, на новом фрагменте видео, доставал ее тело из своей машины. Отчетливо было видно, как Крис выволок Эвелин и оставил лежать на трассе. Это стало поворотным моментом. Адвокат за спиной, увидев происходящее на видео, побледнел, но тут же произнес:

— Когда было сделано видео? – подал голос Колдуэлл.

— Первое видео было сделано одиннадцатого августа в 22:47, второе сделано в 23:54. Ваш клиент утверждает, что познакомился с мисс Блейк только в кофейне, но это противоречит тому, что мы видим. Владелец кофейни сказал, а мистер Хант подтвердил, что они увиделись только 16 августа. Но это не соответствует фактам.  

Кристофер посмотрел на него и сделал глубокий вдох, будто бы хотел что-то сказать. Но потом отвел взгляд в сторону, решив промолчать. Фаррелл уловил эту деталь, поэтому решил продолжить давить на парня, чтобы расколоть его. Ему показалось, что это тот самый подходящий момент, чтобы попытаться вывести этого самоуверенного парня на эмоции. Требовалось сейчас выстроить допрос таким образом, чтобы тот прокололся, а дальше дело за малым.

— Подобное не может являться основанием для ареста, — парировал адвокат. – Мой клиент мог напутать даты, и вообще забыть, что видел ее ранее.

— Это не все. Есть еще одна улика. Поступило заявление о пропаже мисс Блейк, поэтому мы осмотрели ее квартиру и нашли личные вещи, в том числе смартфон и ноутбук. Мы обнаружили, что она посещала ваш профиль в facebook, более того у нее была закрепленная вкладка в браузере. Как вы можете это объяснить?

 Кристофер улыбнулся и посмотрел на детектива так, будто бы у них вообще ничего не было на него, поэтому даже расслабился. Но все же решил ответить:

— Вот видите! Думаю в этом случае, бояться нужно мне? Сами посудите, девушка следит за моим аккаунтом в интернете, бррр, жуть какая. Что-то еще?

— То есть вам не показалось странным, что девушка, которую вы вытащили из своей машины, оставили ее на обочине дороге, с которой после стали активно общаться в кофейне, вдруг сохраняет ваш профиль в закладки?

— Само собой это странно, мне вот теперь до усрачки страшно за свою безопасность. Может быть, она сталкер? Тогда это многое объясняет.

— Вы так и не ответили на вопрос: как она оказалась в вашей машине 11 августа? – надавил Гейл.

— Ох, я вспомнил, кажется, я гулял тогда по этой живописной местности, и девчонка решила спрыгнуть с моста. Оу, да точно. Я ее спас, она начала сопротивляться, вести себя как чокнутая, после чего ударилась головой о землю и я по своей доброте душевной, решил отвезти ее в город. Однако, после того как мы выехали из леса, она очнулась и снова стала вести себя неадекватно, кричать, вырывать у меня руль, говорила, что должна умереть и все закончить. Я не помню точно, что случилось, но потом она как будто бы в обморок упала. Сказать по правде, меня напугало подобное поведение, я решил, высадить ее. Это было неправильно, но и вы меня поймите, сначала она хотела сигануть в воду, а потом стала нападать. Я просто растерялся и решил оставить ее, тем более знал, что это оживленная трасса и с ней ничего плохого не случиться. Думал, что патрульные заметят ее на обочине и окажут помощь.  

— То есть на вас напала сумасшедшая в вашей же машине, а вы после этого не узнали, что в кофейне перед вами стоит она? Не кажется ли вам это странным?

— Куда более странным, кажется то, что она работала в кофейне рядом со мной. А что если эта девушка безумная и одержима мной? Вдруг она уже давно следит за мной? А если, это мне угрожает опасность? – Крис перевернул все факты, за что адвокат спокойно улыбнулся, так как и сам планировал провернуть подобный трюк.

— Хотите сказать, что вы – опытный хирург, который проводит операции и сталкивается с различными стрессовыми ситуациями, напугались какой-то там девушки?

— А вы бы не испугались? Оу, нет- нет, у вас же есть пушка и все такое. Поймите, одно дело оперировать в стерильной комнате со своими коллегами, другое, посреди леса наткнуться на ненормальную девушку.

— И не позвонили в 911 потому, потому что напугались и растерялись?

— Разумеется.

— Тот факт, что мой клиент видел мисс Блейк, не делает его подозреваемым. Насколько я понимаю, после этого случая она вышла на работу и общалась с другими людьми. Вы же их не подозреваете? – добавил к защите адвокат.

Гейл фыркнул и решил пойти ва-банк. Последняя улика, которая должна была поставить точку в этом деле, оказалась самой важной. Именно на основании этого, они приняли решение задержать парня и начать копать под него. На стол положили толстую тетрадь со звездами. Крис мельком взглянул на новую улику, но ничего не мог сказать в ответ, так как не видел эту вещь ранее. Детектив понимал это, поэтому решил пояснить, что именно перед ним.

— Это дневник, который вела мисс Блейк. Она вела записи регулярно, не пропуская ни одного дня. Ей рекомендовал психотерапевт. Позвольте, я зачитаю некоторые фрагменты:

Двенадцатое  августа: я ничего не помню, точнее, помню лишь его ярко-желтые глаза. Мой ангел-хранитель, скажи, почему ты спас меня? Я уже готова была расстаться с жизнью. Зачем же тогда сделал это? Я помню, когда он схватил меня и повалил на землю. Спас от неизбежности. А потом все просто погрузилось во тьму, и проснулась на трассе.

Восемнадцатое августа: это он, сегодня он зашел к нам в кофейню! Это точно был он, тот, кто спас мне жизнь в ту роковую ночь. Неужели такое и вправду случается? Я думала, что сошла с ума, что все это привиделось мне, но нет… На самом деле тот спаситель существует и он само совершенство. Такой прекрасный парень. Красивый и добрый, он помог мне, когда я ошпарила руку. Я сначала испугалась, но потом заглянув в его глаза, поняла, что мне так хочется смотреть в них как можно дольше…

Двадцатое августа: зачем я вообще существую? Все больше думаю о том, что не хочу жить, но я не смогу убить себя. У меня не получится. Слишком страшно. Вот бы был кто-то способный сделать это со мной. Кто-то, кто бы пришел и избавил от страданий. Человек, который может освободить меня от всех этих страданий. Такой как тот парень, что спас меня на мосту. Просто появился рядом и решил мои проблемы.  

Двадцать третье августа: сегодня он снова пришел в нашу кофейню. Наблюдая за ним, я подумала, что хотела бы встречаться с таким парнем как он. Но вряд ли Крис (так его зовут…) будет встречаться с такой как я. Опять мне хочется уйти, но я не смогу этого сделать сама… Тогда было лучше, чтобы он убил меня. Разве может быть что-то прекраснее, чем его руки, которые сжимают мою шею? Я… боюсь этих фантазий, но они сильнее меня.

Пятое сентября: я наконец-то решилась, хочу проникнуть в его дом, хочу узнать, чем он живет, изучить вдоль и поперек. Я точно знаю, где Крис живет, а еще слышала от медсестры, которая заходила к нам в кофейню, что он уезжает на конференцию. Его не будет несколько дней. Мне бы хотелось стать к нему ближе. Думаю, что я бы могла залезть в дом и узнать о нем гораздо больше…. Нельзя откладывать этот момент. Либо я сделаю это сегодня, либо никогда не решусь. В конце концов, если что-то пойдет не так, то он просто убьет меня и все. А большего я и не требую.

 Детектив зачитал все самые важные детали, которые записала Эвелин своей рукой. Это стало важным открытием для расследования. Как оказалось, оно дало возможность изучить Ханта и открыть его с новой стороны.  В комнате повисла тишина после того, как главная улика была предъявлена. Детектив въедливым взглядом пронзал парня, в надежде на то, что он выдаст эмоцию страха разоблачения. Все эти улики соединялись воедино и говорили о том, что Кристофер виновен, во всяком случае, в похищении Эвелин уж точно. Теперь предъявленное обвинение перестало казаться надуманным, оно обрело факты, а им нельзя было не верить, ведь девушка пропала, после того, как залезла в чужой дом.

— Где вы были с пятого по восьмое сентября, когда пропала мисс Блейк? – после паузы, продолжил допрос Гейл.

— Я был на конференции в Миннесоте. Меня пригласили выступить спикером. Я могу это подтвердить, — смело заявил Крис.

— Как вы добирались до места конференции?

— На самолете. Администрация больницы оплатила все расходы.

Это был первый прокол, который допустил подозреваемый. Детектив Гейл, вместе с напарницей, выяснил, что на самолет, этот парень не садился. Хоть он и зарегистрировался на рейсе, но в последний момент куда-то исчез, что вызвало определенные подозрения.

— Когда вы вернулись обратно домой?

— Восьмого числа в 17:35 сел самолет, а потом примерно в 19:00 или около того, я приехал домой, — спокойно ответил на вопрос блондин.

— И до этого момента, вы утверждаете, что вас не было дома?

— Конечно, я был в Миннесоте, где тысяча свидетелей сможет это подтвердить.

— Миссис Беркли, утверждает, что видела кого-то в вашем доме, пока вас не было. Это могла быть мисс Блейк?

 Вопрос, заставил его поджать нижнюю губу. Его начинало раздражать происходящее. Многочисленные вопросы, которым не было конца и края. Это хороший знак для детектива, ведь можно было вывести подозреваемого на более яркие эмоции, в надежде на то, что он проговорится.

— Откуда мне знать, — дернул плечом Хант. – Меня не было дома. Знаете, доверять моей соседке гиблое дело, а она хоть и дама почтительного возраста, но любит собирать сплетни, тем более она давно злится на меня из-за того, что я не хочу знакомится с ее племянницей. Поэтому вполне могла себе позволить наговорить вам всякой ерунды.

— То есть у вас есть алиби на тот период, когда пропала мисс Блейк?

— Я же сказал: да, у меня есть алиби,  я был в Миннесоте — гнев продолжал накапливаться внутри него.

— И вы не возвращались домой раньше положенного?  

Хант недовольно мотнул головой, Гейл кивнул и решил задать еще несколько дополнительных вопросов.

— Когда вы вернулись, дома все было как обычно? Вы не заметили ничего подозрительного?

— Нет, все было в порядке. В доме никого не было, — ответил Крис, допуская вторую ошибку.

Гейл уловил проговорку, ведь задавал вопрос именно про то, было ли что-то подозрительное. Кристофер сам подставил себя, когда ответил именно таким образом, как будто должен был кого-то встретить. Мистер Колдуэлл за спиной своего клиента, тяжело вздохнул, понимая, что этот ответ могут расценить как предлог для дальнейшего обвинения.

— Если вы уверены что в доме никого не было, то тогда не возникнет проблем предоставить нам доступ, осмотреть ваш дом с использованием люминола и экспертов криминалистов?  — решил надавить на него Гейл.

— Мой клиент имеет право отказать.

— И тем самым усугубить свое положение? По факту, вы сейчас говорите о том, что он отказывает потому, что там могут быть улики?

— Вовсе нет, просто без ордера вам нечего там делать, — возмутился адвокат. – Как и любой гражданин, мистер Хант имеет право на защиту частной собственности.

— Вопрос не в ордере, а в том, можете ли, вы — мистер Хант, допустить нас до осмотра вашего дома, если нечего скрывать? К чему такие сложности с ордером?

Кристофер поднял на него взгляд и улыбнулся холодной отстраненной улыбкой. Этот детектив начал ему надоедать, но приходилось продолжать играть роль законопослушного гражданина, но с каждым новым вопросом это становилось все труднее.

— Что вы хотите там найти?

— Следы пребывания мисс Блейк в вашем доме. Что если во время вашего отсутствия она все же проникла в дом? А если ее там не было, то мы не обнаружим никаких улик, с вас будут сняты все подозрения. Вам нечего бояться.

— Я боюсь? Разве это похоже на страх? Нет, мне не страшно. Немного обижает то, что вы думаете, будто я способен на такие гнусные вещи, в которых меня обвиняют. Но я не боюсь. Впрочем, я отказываюсь предоставлять вам доступ к моей частной собственности, просто так из вредности, потому что имею на это право, — он поднял взгляд на своего правозащитника и улыбнулся ему. — Какие еще вопросы?

— То есть вы утверждаете, что после исчезновения мисс Блейк8 сентября, больше не видели ее? – он озвучил самый главный и важный вопрос, который должен задать во время допроса.

В зависимости от того, как этот белобрысый пацан ответит, можно было выстраивать дальнейшие действия. По факту вопрос ставил в тупик, ведь детектив знал наверняка, что они точно виделись с ней уже после исчезновения. Соседка дала свидетельские показания о том, что видела как однажды девушка, подходящая под описание Эвелин, распахнула входную дверь его дома. Соответственно, если он соврет, то это станет еще одним веским доказательством не в пользу мистера Ханта.

«Ну же, давай, загони себя в ловушку. Скажи, что не видел ее больше» — не моргая, глядя ему прямо в глаза, подумал Гейл.

«Считаешь меня полным идиотом? Думаешь, я не знаю, зачем ты задал этот вопрос?» — с вызовом, посмотрел на него Крис.

«Отвечай или пауза будет играть против тебя».

«Можно еще потянуть немного, прежде чем вы облажаетесь. Я даю вам шанс, детектив, спаси себя и свою карьеру».

— Мистер Хант, я могу расценивать молчание как ответ? – решил поторопить его Фаррелл.

— Ответ нет. Хотите узнать правду? Хорошо, я все скажу, только не надо так устрашающе смотреть.

— Постойте, мистер Хант, вы можете ничего не говорить. Молчите, они вырвут слова из контекста и переиграют так, что вы станете главным подозреваемым! – испуганно вскрикнул адвокат, который должен был всеми силами уберечь его от всех негативных последствий своих же действий. Но Кристофера было уже не остановить. Он слишком долго терпел, чтобы сейчас заткнуться.

— Мне нечего скрывать. А вот детектив, ведет себя так, будто бы поиски мисс Блейк  предлог для того, чтобы обвинить меня в чем-то еще более страшном. Как козел отпущения, будто бы и так недостаточно того, как вы унизили меня сегодня. Приехали для того, чтобы задержать аж работу, надели наручники, вывели через главный холл больницы, чтобы все видели, что я виновен, не так ли? Вы уже изначально привезли меня сюда, чтобы обвинить. Вот только в чем? Жизнь мисс Блейк так важна?

— Мистер Хант, вы уходите от ответа. Вы видели мисс Блейк, после 8 сентября?

— Может быть еще, хотите повесить на меня убийство той девушки, которую нашли в реке? Почему именно я? Почему вы докопались до меня? Потому что я белый, гетеросексуальный мужчина, имеющий высокую должность и социальное положение, так? Если бы я был гомосексуальным ниггером, никто бы даже и подумать не мог! Это несправедливо!

 Он вспылил, это было то, что нужно в данной ситуации. Теперь дело оставалось за малым, успеть задать главный вопрос, пока парень находился во власти своих эмоций. Теперь Крис мог проговориться по ошибке, что и станет впоследствии хорошей доказательной базой. Адвокат понимал это и тут же стал пытаться успокоить своего клиента, разоряясь в словах о том, чтобы тот молчал и ничего не говорил. Но достучаться до Кристофера было сложно.

— Что вы хотите услышать? Вам проще обвинить меня, чем заняться настоящим расследованием. Вы хотите стать героем, который задержит опасного маньяка? Думаете, что я имею отношение к пропаже мисс Блейк на основании совершенно нелепых улик.  

— Отвечайте на вопрос, — процедил сквозь зубы Гейл, испытывая свое терпение на прочность.

— Мой клиент имеет право не свидетельствовать против себя.

— Хотите сказать, что если он ответит, то поставит себя под подозрения?

— Детектив Фаррелл, вы давите, — гаркнул адвокат.

— А вы увиливаете от ответа. Ну же, что такого в том, чтобы ответить? Всего лишь да или нет. Видели ли вы мисс Блейк после того как она пропала? Скажите же? Может быть, вы видели ее случайно? Например, возле вашего дома в момент ее исчезновения? Или вдруг она пробралась внутрь и увидела то, что ей не следовало? Стала свидетелем компрометирующей вас картины? Вы видели ее?   

— Да, бл*ть, видел я ее в ту ночь, я видел ее после, и видел еще тысячу раз, да так лучше бы и не видел вовсе! Вы, это хотели услышать?! Что я ее грохнул? – Крис соскочил со своего места и на выдохе выкрикнул признание.

В этот момент детектив испытал довольствование собой за то, что ему удалось выбить это признание. Тот факт, что Кристофер подтвердил, что виделся с Эвелин, сразу ставило его на место подозреваемого и позволяло им осуществить обыск в его доме. Теперь получить ордер было простым делом. Адвокат застонал за спиной Криса, понимая, какую глупую ошибку совершил этот молодой человек. Однако уже все остальное ему придется решать в суде.

— Кристофер Хант, вы можете обсудить с адвокатом свои дальнейшие действия, — холодно ответил Гейл и вышел из допросной.

Он тут же поспешил к своим коллегам, которые наблюдали за происходящим в комнате рядом. Начальник полиции, его сослуживцы и Ронда, смотрели на детектива с нескрываемым восхищением. Еще давно повелось, что Фаррелл брался за сложные дела и всегда доводил их до ума. Это позволило построить блестящую карьеру, даже не смотря на его устаревшие методы работы.

— Вы слышали, надо запросить ордер на обыск. Уверен, мы найдем улики, доказывающие, что мисс Блейк находилась в его доме. После этого ему предъявят обвинение по статье похищение человека. Но сейчас самое главное – найти девчонку живой или мертвой. Возможно, он удерживает ее в подвале  или каком-нибудь тайном помещении. Такой вариант не стоит исключать. Нужно позвонить судье, — тут же заговорил Чед, раздавая указания.

-Так же я предлагаю изучить машину. Надо попытаться найти зацепки не только по этому делу, но и проверить версию о том, что может быть серийным убийцей причастным к другим преступлениям, — добавил Гейл.

 Он хотел вернуться для того, чтобы продолжить допрос, надеясь выбить еще какие-либо признания. Мужчина уже подошел к двери, его рука легла на металлическую ручку. Вдруг раздался какой-то шум в коридоре. Возникло предчувствие, что все это не к добру. Странное тянущее чувство, как будто бы сейчас должно было произойти что-то ужасное. На мгновение ему показалось, что уж слишком быстро признался этот гаденыш, словно играл какую-то свою игру. Он бы мог молчать или уводить детектива от подозрений, но вдруг поддался эмоциям и выдал все как на духу? Отступив назад, пришлось пойти на звук и нос к носу столкнуться со стажеркой. На ее лице отражалась крайняя степень недоумения.

— Вам… Лучше самому увидеть, — ответила она, увидев его вопросительный взгляд.

На всех парах Гейл выскочил в приемную и замер. Теперь стало понятно, откуда возникло такое выражение лица у Ронды.

— Добрый вечер…. Простите, мне сказали, что Кристофер здесь. Что произошло? – спросила Эвелин.

 

13.03.2023
Прочитали 157
Сандра Грей

Писатель псих помешанный
Внешняя ссылк на социальную сеть Мои работы на Author Today Litnet YaPishu.net


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть