Группа девушек решила отправить свою работу на конкурс, просто чтобы попытать свою удачу. Они ничего не ожидали, и уже почти забыли об этом, как одним весенним утром, когда они сидели на небольшом диване, в снимаемой ими квартире, им на почту пришло сообщение. Девушки переглянулись.
— Может спам? — спросила одна из девушек.
— Но обычно же тогда не приходят уведомления.
Лана, одна из группы, решила всё таки посмотреть, что же пришло им на почту. Она открыла запись и стала читать. С каждым прочитанным словом, еë взгляд менялся.
— Девочки, посмотрите, — она протянула телефон подругам. — Это галлюцинации?
— Если да, то тогда массовые… — ответила Крис, что сидела рядом.
— Что там? — Саша была занята другими делами, поэтому только сейчас решила всё же посмотреть на что же смотрят подруги. — Мы прошли?! Поверить не могу что мы выиграли!
Саша дальше стала читать информацию для победителей.
— Подождите, тут написано, что победители должны явится в Корею, в Сеул, чтобы продолжить конкурс, билеты будут оплачены как только победители получат уведомление… — сказала Саша.
— Серьёзно? — спросила Крис, тоже пробегая глазами по тексту ниже результатов. — Тут есть дата вылета… И она через 3 дня.
— 3 дня?! Почему так мало? Да и у нас нет столько денег, чтобы ещё и там платить за ночлег! — стала возмущаться Саша.
— Тогда может как раз не будем оплачивать эту квартиру, раз мы всё равно уезжаем? — предложила Лана.
— Да, ещё и дата оплаты совпадает с датой вылета. — сказала Крис, смотря в календарь.
— Тут написано, что мы можем отказаться, но я думаю, что раз мы прошли здесь, то можно и там попытать удачу, я ведь права? — Саша посмотрела на подруг. — Если мы ещё и там пройдëм, это же будет отлично, и платить там будут больше.
— Отлично, тогда мы поедем туда и попытаемся выйграть. Или хотя бы занят призовое место. Деньги лишними никогда не бывают, — сказала Крис, щëлкая пальцем.
— Тогда надо собирать вещи. Это же получается, что если мы выиграем и получим работу, то сможем остаться там, и не приезжать в Россию. Мне она как раз не нравится. — сказала Лана, вставая с дивана.
Девушки встали в след за подругой и разбрелись по своим комнатам, чтобы собрать и подготовить вещи к вылету. Всё три дня проходили в спешке, ведь девушки не хотели что-то забыть.
Вот спустя отведëнное им время, подруги всё подготовили и вызвали такси до аэропорта.
Полëт длился долго и очень волнительно, ведь Лана и Саша первый раз куда-то летели, из-за этого постоянно накручивали себя, что произойдëт что-то плохое. Когда самолёт приземлился девушки были очень счастливы.
— Я никогда ещё так не радовалась, что могу стоять на земле, — стала говорить Лана, идя за Крис к автобусу.
— Я тоже. Весь полëт думала что мы можем упасть, — сказала Саша, оглядывая аэродром, по которому она шла.
— Вообще-то то, вероятность того, что вы разобьëтесь будет выше чем то, что упадëт самолёт. — ответила подругам Крис.
— Это конечно успокаивает, но нам ведь сейчас ещё и на машине ехать, зачем так нагнетать? — Лана посмотрела на подругу.
— Да я просто констатирую факт, что даже если ты посмотришь в интернете, то самолëты будет считаться одним из самым безопасных транспортов, — начала Крис, — в отличие от машины, которая считается самым небезопасным, — проговорила девушка еле слышно, однако подруги всë равно услышали.
— Ну спасибо, успокоила. Ты лучше скажи нас встретят? Или нам нужно самим как-то добираться? — спросила Саша у Крис.
— Вроде должен быть человек, что нас встретит, — сказала Крис.
И правда, когда девушки вышли из аэропорта, недалеко от них стояла женщина, которая держала плакат с названием группы девушек. Подруги подошли к ней.
— Здравствуйте, — поздоровались девушки.
— Здравствуйте, меня зовут Кан Сы Бëль, приятно видеть, что вы добрались, я буду вашим переводчиком и ещё помагать во время этого этапа конкурса. А сейчас я проведу вас до отеля, в котором вы остановитесь на время всего состязания.
— Хорошо. — сказали подруги, идя за Сы Бëль к еë машине.
Переводчица привезла их в отель. Он был не плохим, но и не 5-ти звëздночным. Сы Бëль подошла к ресепшену и взяла оттуда ключи. Девушки пошли за ней на нужный этаж.
— Это будет ваш номер. Если вы захотите поесть вы можете заказать еду в номер, но это уже за отдельную плату. А так в отеле еда в столовой выдаëтся по времени, его вы можете посмотреть на брошюре, которая должна лежать на столе, конечно можно готовить и самим на кухне в номере, но обычно никто так не заморачивается. И я дам вам совет, здесь еда очень вкусная, так что лучше вам сходить и поесть в столовой. Скажу по секрету, — Сы Бëль подошла ближе к девушкам, — еда в этом отеле вкуснее чем у нас в компании.
— Спасибо за совет, мы это учтëм, — сказала Лана, немного улыбнувшись, предвкушая вкус еды.
— Кстати, а на сколько еда здесь острая? А то я не очень то люблю острое, — спросила Саша.
— Тогда вам повезло, тут еда не такая острая, а если же вы любите поострее то вы всегда можете взять побольше острого перца, — с улыбкой ответила Сы Бëль.
— Слава богу, а то говорили, что в Корее всë очень остарое, — подметила Лана.
— Не волнуйтесь, можно найти много еды, что для вас будет не острая. Ну в общем-то располагайтесь, завтра в 10:00 я зайду за вами и отведу вас к месту, где вам объяснят что вы будете делать в этом туре — сказала переводчица.
— Хорошо, тогда будем вас ждать завтра в 10:00, — ответила Крис, немного поклонившись.
— Я буду болеть за вас девочки. Надеюсь вы сможете выиграть, — сказала Сы Бëль и ушла.
Подруги решили осмотреть номер, в котором они проведут это время. Лана сразу же направилась в сторону кухни. Хоть там и не было еды, но располагались все необходимые вещи: холодильник, небольшая конфорка, кофемашина, шкафчики для хранения и микроволновка, которая больше была похожа на духовку.
— Хм… Всë вроде в рабочем состоянии, можно прикупить еды и если пропустим время, то можно просто сделать лапшичку. Почему мало кто пользуется этим? — спросила Лана у подруг, которые были в других комнатах.
— Ну наверное просто никто не хочет заморачиваться, поэтому просто ходят вниз, — ответила Крис, заходя на кухню.
— Ну наверное ты права. Кстати а когда время еды? — спросила Лана.
— Оно должно быть на брошюре, которая должна лежать на каком-то столе, — сказала Крис.
Тут на кухню заходит Саша с каким-то листом.
— Я тут что-то нашла, но ничего не понимаю, — сказала Саша и передала лист Крис.
— Так… Завтрак в 8, второй завтрак в 10, обед в 13, полдник в 16, а в 19 — ужин, — прочитала Крис.
— В 8? Это же очень рано! Я в это время ещё сплю, — возмутилась Лана.
— Это что же получается? Надо вставать раньше 8? — Саша тоже не горела желанием вставать в такую рань.
— Ну если так то в принципе можно покупать готовую еду в магазине неподалëку и греть здесь. Тогда и вставать рано не придётся, — предложила Крис.
— Эх, а я уж думала что смогу отдохнуть подольше, — сказала Лана, проходя в гостиную и садясь на диван.
— Подольше отдохнëшь только в гробу, — ответила девушке Крис.
— Хаааа, — вздохнув Лана, взяла и обняла подушку с дивана.
— Да ладно тебе, нам ещё вещи разбирать, — скзала Саша.
Лана устало посмотрела на подруг, отложила подушку и пошла в комнату разбирать привезëнные вещи. Крис и Саша последовали её примеру. Когда девушки всё разложили они решили посмотреть телевизор в гостиной. По каналам показывали в основном новости, телешоу или дорамы, но проблема была в том, что всё было на корейском, поэтому подруги выключили телевизор.
— А давайте походим по отелю, хотя нет лучше давайте сразу сходим на улицу и как раз зайдëм в магазин за едой? — Лана встала с дивана и повернулась на подруг, в ожидании ответа.
-Ты не боишься что мы заблудимся? Мы же ничего тут не знаем. — сказала Саша.
— Мы же просто можем далеко не уходить, а обратную дорогу просто будем запоминать. Не всё же время сидеть тут. — всё так же настаивала на своëм Лана. — Можно же погулять, посмтреть что здесь есть, это же новая местность, может найдëм что-то интересное.
— Обычно так мы можем найти только приключения на свою пятую точку. — сказала Крис.
— Но это всё ещё интереснее, чем сидеть в четыре стенах, — не отступала от своего Лана.
— В принципе Лана права, нам всë равно нужно найти где тут магазин, и что-нибудь прикупить, — решила встать на сторону подруги Саша.
— Ха… Ладно, в магаз и правда стоит сходить.
Девушки вышли из номера и направились на выход. Когда подруги выходили из лифта они заметили что у стойки регистрации что-то происходит. Какие-то мужчины приставали к девушки с ресепшена, а спустя пару минут к ним подошли охранники и выпроводили компанию из отеля.
— Даже здесь такое есть… — сказала Лана, смотря вслед тем людям.
— Гадкие люди везде есть, — Крис тоже проследила взглядом за всей этой ситуацией.
— Надеюсь они ничего не успели сделать с девушкой, — Саша посмотрела в сторону девушки с ресепшена.
— Если так переживаешь то можешь подойти и спросить, — сказала Крис.
— Да что-то уже не охото, я ж корейский не знаю.
— Тогда не стой столбом, пошли в магазин.
— Лана а ты не хочешь спросить? Ты лучше меня знаешь английский, — спросила Саша.
— Да что-то не охото… — ответила Лана. — Ну и ладно, — сказала Саша, уходя из отеля.
Лана посмотрела на Крис, та только пожала плечами и тоже пошла на выход.
На улице было много людей, снующих туда-сюда. Подруги направились в сторону круглосуточного магазина, который они посмотрели на карте и был неподалёку. Расплатившись за еду, подруги пошли обратно в номер. Придя домой, они сразу стали готовить себе лапшу.
— И так, есть предположения, что у нас будет на этом этапе? — спросила Лана, размешивая лапшу, чтобы было вкуснее.
— Да тут всё что угодно может быть, — ответила Крис, набирая палочками лапшу.
— А сколько по времени это будет? Или это ещё неизвестно? — решила спросить Саша.
— Ну… Наверное нам дадут столько же времени, что и в прошлом этапе, а это был месяц. Хотя нет, если месяц уже был, то могут сократить время, чтобы посмотреть что могут сделать участники за довольно короткий срок. Так что нам могут дать и неделю, — начала размышлять Крис.
— За неделю? Это же нереально, как можно сделать качественную игру всего за неделю? — стала возмущаться Саша.
— Мы должны хотя бы попытаться раз уже сюда прилетели, — сказала Лана.
— Да и всё равно только завтра узнаем, что надо делать, сейчас нам остаётся только ждать, всё-равно заранее узнать мы ничего не сможем, — сказала Крис, доедая лапшу.
— И то правда, ладно, давайте спать, чтобы нормальро выспаться.
Эта ночь прошла для девушек беспокойно, они переживали, какие темы будут раздавать на этот раз.
На утро они проснулись по будильнику, быстро оделись и стали ждать прихода Сы Бëль. Когда переводчица пришла, заметила, что еë подопечные были все на нервах.
— Девочки не надо так переживать, я верю, что у вас всë получится. Ваша прошлая работа была отличная, здесь вы тоже сможете повторить такую хорошую игру, — Сы Бëль пыталась отогнать плохие мысли девочке.
— Сы Бëль, а ты не знаешь сколько будет по времени длится этот тур? — решила поинтересоваться Лана.
— Я точно не помню, но вроде бы на этот тур даëтся неделя, а так вам сегодня всë скажут, — ответила переводчица на вопрос Ланы.
— Неделя… — повторила вслух Саша.
— Не волнуйтесь вы так, я уверена, что вам не станут давать тему, которая будет очень сложной, — Сы Бëль пошла на выход, группа неохотно направилась за ней.
Переводчица привезла девушек к большому зданию.
— Это главное здание нашей компании, — стала объяснять Сы Бëль. — здесь будут проводить как инструктаж, так и объявление о том, кто же победит.
— Какое большое здание, сколько тут этажей? — поинтересовалась Лана.
— Если брать все этажи, то их 30, — ответила переводчица.
— А есть какая-то разница, если считать не все? Здесь что ли есть невидимые этажи? — решила спросить Саша, чтобы утолить своë любопытство.
— Ну просто 8 из 30 этажей подземные, поэтому их и не видно, — сказала Сы Бëль, указывая под землю.
— Ничего себе?! — воскликнула Саша. — наверное новички, когда приходят в вашу компанию постоянно теряются.
— Да вы правы, новые люди постоянно путаются, поэтому вначале они ходят со своими инструкторами, — Сы Бëль повернулась к девушкам. — А сейчас я раздам вам временные пропуска, так вы сможете приходить сюда, и если вы всë же потеряетесь, так вам смогут помочь.
— Там что, есть отслеживающее устройство? — с улыбкой произнесла Лана.
— Хаха нет, просто увидев этот пропуск работники компании смогут понять, куда вас надо отвести.
— Поняяяятно, — ответила Лана.
За разговорами девушки даже не заметили как дошли до кабинета, где уже сидели все участники. Конкурсантам объяснили, что они будут делать, и каждой группе выдали по теме. Они были у всех одинаковые, это была игра три в ряд. Группа девушек решила добавить к игре элементы РПГ игр, и ещë добавив к этому азиатский стиль. После того как объяснили что будет оцениваться каждую группу повели в разные комнаты, где они будут работать над проектом. Сы Бëль привела троицу к кабинету.
— Здесь вы будете работать над своей игрой, — сказала переводчица, заходя в комнату.
Девушки практически всë своë время проводили в этом кабинете, стараясь сделать игру, которая бы выйграла конкурс. В один из дней Лана как всегда взяла перерыв, чтобы принести подругам кофе.
Когда она возвращалась обратно в кабинет, она нечаянно врезалась в какого-то человека, те кто проходил мимо, остановились и стали смотреть что же сейчас будет.
1 комментарий