3+








Содержание

Глава 1 Крушение

В этот день был страшнейший шторм, шел ливень, и гремела молния, море бросало судно в разные стороны. Но впереди показалась суша, это была последняя надежда команды.

  • Разворачивайтесь! Впереди суша, мы разобьемся! – крикнул один из матросов
  • Назад пути нет! Впереди ещё есть шанс спастись, – прокричал капитан

Ещё немного оставалось до суши, но погода не оставила им шанса выжить. Немало пираты награбили в этом плавании, но все сокровища, вместе с командой ушли на дно. Кто-то пытался спастись и вплавь добраться до берега, но справиться с волнами не удалось никому. На следующий день верного ежа капитана и все сокровища прибило волной к берегу необитаемого острова, но теперь это были необычные драгоценности и совсем необычный еж…

Глава 2 Странный незнакомец

Самые грозные пираты этого времени пришвартовались у берегов Каренады. В очередной раз они высадились, чтобы разгуливать, пьянствовать и устраивать драки. Капитан Герри дал команде две недели отдохнуть, а сам пошел в любимый кабак «Одноглазый Джим». Обычно здесь собирались капитаны пиратов и играли в азартные игры на деньги. Игра никогда не заканчивалась мирно, один, из проигравших большею сумму, начал обвинять кого-то в шулерстве, после чего оказывалось, что никто не играл честно. Однако сегодня спор разгорелся не на шутку

  • Тихо все! Мы так поубиваем друг друга! Давайте спросим у независимого человека, кто тут прав.
  • Где же мы найдем такого? Сюда посторонних не пускают.
  • А человек, что сидит в углу, как сюда попал? Ты кто, юнец? Кто тебя сюда пустил? В самом темном углу сидел юноша и тихо выпивал. На вопрос он отвечать не спешил,

даже голову не повернул. Всех смутила эта пауза и равнодушие юнца.

  • Отвечай! – крикнул Герри, достав и направив пистолет на незнакомца, – Чужакам здесь не место.
  • Смерти я не боюсь, – медленно и спокойно ответил юноша, – вам даже не снилось то, что мне довелось пережить.

Все были в замешательстве и окончательно забыли об игре. Юноша же был совершенно спокоен, осушив свой бокал, повернулся лицом к толпе и собирался всем поведать свою историю.

  • Откуда я? С судна «Ночной ужас». Наша команда в течение недели бродила по острову, и наконец нашли то, зачем приплыли. Полный сундук драгоценностей стоял посреди густого леса. Пару человек от радости бросились к сундуку, но ни один не добежал, все лежали парализованными. Пока все думали, что происходит, мы потеряли ещё половину команды. Все ещё способные двигаться начали разбегаться в разные стороны, но постепенно умокающие крики дали понять, что в живых никого не осталось.
  • Что за бред?! И ты думаешь мы тебе поверим? – прервал рассказ Герри
  • Нет, нет. Он говорит правду, я много где слышал про остров Смерти. Говорят, там обитает существо, наделенное неестественными силами. Некоторые говорят, что это ёж, другие осьминог, точно неизвестно кто это, но прозвали это чудище «еженог», – вступился один из присутствующих
  • Еж или осьминог атакует целую команду вооруженных пиратов? Убивает всех? Почему же некоторых оставляет живыми? Почему никто не знает еж это или осьминог? – возмущенно начал Герри
  • Его невозможно заметить, – в этот раз незнакомец прервал капитана, – Я с самого начала, как упали первые, лег на землю и лежал, не двигаясь. Никто не понимал, что происходит, но все хотели спастись. На некоторое время я потерял сознание, но очнувшись понял – я остался один. Вдруг недалеко я слышу шуршание травы, с опасением оглядываюсь – недалеко идет чудовище. Это был еж, но электрические искры так и сверкали вокруг него, самое ужасное – из его брюха выходят два ядовитых щупальца осьминога, а его огромная пасть с неровными острыми зубами была больше чем рот человека. Огромные уши, могли уловить любой звук, они так и дергались в разные стороны от небольшого ветерка. Глаза тоже были не маленькие, они были ярко-красные, будто налитые кровью. Я понимал, что это мои последние секунды жизни, от страха я не мог дышать. Но почему-то чудище прошло мимо меня, немного остановившись в метрах двух от меня. Я боялся хоть как-то двигаться и лежал, стараясь не дышать, ещё полчаса. После этого я пошел проверить, что стало с

парализованными пострадавшими, но они уже были мертвы. Я побежал на наш корабль и в страхе уплыл, так и оглядываясь на этот остров, не веря в произошедшее.

  • Но как такое возможно? Это же обычные страшилки для детей? А кто-то из вас, братцы, плавал на остров Смерти – с изумлением, наконец, спросил Герри, обращаясь к остальным пиратам.
  • Никто туда не плавает, там явно завелась нечисть, – спустя минуту молчания, сказал кто-то из толпы.
  • Но такого просто не может быть! – завершил капитан Герри и выбежал из кабака.

После случившегося в кабаке, капитан долго раздумывал над рассказанным незнакомцем историей. Он никак не мог поверить в это, но очень хотелось проверить. А вдруг правда? Тогда это риск умереть, а от кого? – от ежа или осьминога? Капитан был решительно уверен, что юноша наврал, но почему эту ложь подтвердили другие, оставалось для него вопросом.

Глава 3 Начало путешествия

Капитан решил направиться и проверить, что на самом деле твориться на острове, но если ничего не будет, то он с командой поплывет дальше к водам Арагрины. Но своей команде сказать, что он хочет на остров Смерти сказать не смог.

  • Будем подплывать, расскажу, – успокаивал себя Герри, – ни к чему им сейчас такие подробности.

Тем временем на корабле была отличная обстановка, отдохнувшие пираты с радостью выходили в море. На третий день плавания, они приближались к острову Смерти, Герри готовил свою речь пиратам и собирался вечером выступить, рассказать свои планы народу. За время на корабле, видя настроение команды, капитан был совершенно уверен в своих действиях. Такими храбрыми и сильными сейчас он ощущал свою команду, что даже путешествие в ад не казалось ему опасным.

  • Дорогие друзья! Я знаю, наш курс сейчас на Арагрины, но недалеко находится малоизвестный остров. На днях я заходил в кабак и узнал от одного незнакомца, что там есть невероятное количество драгоценностей! Так почему бы нам не остановиться ненадолго и не поискать эти сокровища? – начал капитан, но вдруг его перебили
  • Какой дурак тебе рассказал, где находятся сокровища? Почему бы он сам не сплавал забрать? Не нужно верить всем пьяницам! – крикнул матрос
  • Замечание хорошее! Но дело в том, что парень был со всем мал и потерял команду. Просившись на борт нашего судна, он предлагал взамен мне нечто ценное, чему я не смогу отказать, – ответил Герри, – и по не опытности рассказал, где клад.
  • А вдруг он тебя обманул? – опять посыпались вопросы
  • Слушайте, про этот остров давно ходили слухи, мы не будем там бродить неделями, есть кто-то против чтобы хорошенько обогатиться, да так, что всю оставшуюся жизнь можно жить в роскоши? – завершил все споры капитан.

Конечно были люди, кому эта идея не понравилась, но большая часть команды уже мечтали о богатствах, представляя свою будущую свободную жизнь. Но был и матрос Грин, которому эта идея сильно не понравилась, он знал все настоящие слухи про остров Смерти. Знал, почему капитан утаил название острова, знал почему так легко сказали, что здесь есть сокровища. Единственное, что не знал Грин – как начать протест против этой идеи, ведь большинству нравилась идея. Но в голове его промелькнула идея – рассказывать слухи про остров остальным по одному. Рассказав двум самым близким друзьям, он понял, что их мнение насчет такой экспедиции поменялось, а значит можно попробовать собрать команду.

  • Знайте, товарищи мои! Если мы высадимся на малоизвестный остров, другое название которого – остров Смерти, то вернуться оттуда живыми шансов мало, – начал речь Грин, понимая, что команда слушала его неохотно, – там обитает никому не известное существо, которое никого не оставляло в живых.
  • Совсем никого? Тогда откуда же слухи берутся? – с ухмылкой на лице сказал Шонки, близкий друг капитана.
  • Нам нельзя там останавливаться, – немного смутившись продолжил Грин. Уверенность в том, что его послушают, умирала.
  • Это почему?
  • Не слушайте его, у него крыша поехала!
  • Может ты хочешь занять место капитана? – засыпали вопросами из толпы.

Грин сильно испугался, теперь все думают, что он ненормальный или бунтовщик, но он был твердо уверен, что если они там остановятся, то никто не сможет выжить. А команда, увидев его растерянность рассмеялась и пошла по своим местам.

На следующее утро с корабля уже виднелся остров, оставалось совсем немного. Люди, которым ещё вчера не нравилась эта идея, после насмешкой над Грином, осмелели и с отличным настроением направлялись к берегу. Капитан Герри был самым счастливым, смотря на свою команду, он уже совсем не думал про рассказы незнакомца в кабаке «Одноглазый Джим», а лишь мечтал (как и вся команда) про несметные сокровища. Неожиданно для всей команды, обезумевший матрос Грин схватил пистолет и направил на капитана:

  • Немедленно поменяйте курс! – наступила полная тишина. Через несколько секунд Грин не выдержал и добавил жалобным голосом, – пожалуйста.
  • Так, так, – уверенным голосом, заметив недоумение на лицах команды, проговорил капитан, – и почему же? Или ты у нас капитан?
  • Мы все погибнем, – тихо проговорил Грин, медленно опуская оружие.
  • Он вчера ещё твердил об этом!
  • Отговаривал нас от выхода на остров.
  • Эх… Собрать команду, не уведомив капитана – запретное дело. Так ещё и указывать мне, угрожая оружием. С тобой всё в порядке? Конечно за такие деяния нужно бы убить тебя, но! Не хочется портить никому настроение, ведь совсем скоро мы все будем уезжать с этого острова с полным сундуком драгоценностей, так что – мы высадим тебя на берегу острова и дадим тебе убежать, но знай, при повторной встрече с нами тебе уже не удастся выжить. Запереть его!

Капитан снова задумался надо ли выходить на этот остров. Слухи могут оказаться правдивыми. Но дороги назад нет!

Глава 4 Остров Смерти

Выйдя на берег, капитан тут же приказал привести Грина.

  • Ну что, дружок? Готов выживать среди чудовищ в одиночку? – со злорадной улыбкой спросил Герри.

Команда рассмеялась, а бедный матрос не мог ничего ответить, он еле соображал и вот- вот сошел бы с ума. Поняв, что можно не ждать ответа, капитан бросил Грина на землю.

  • Ты больше не в команде! Увидав нас, не рассчитывай на пощаду – со злостью проговорил капитан, – Теперь беги!

Но бунтовщик не спешил, он медленно поднялся и заковылял в сторону леса. Вся команда была поражена происходящим и бессмысленно смотрел вслед бывшему товарищу. Герри не выдержал, достал пистолет и выстрелил чуть выше Грина, выстрел приободрил матроса, и тот побежал прямо в лес.

Первые полчаса были самыми мучительными, Грин боялся бежать вглубь леса, но оставаться недалеко от пиратов, ему казалось небезопасным. Каждый шорох сжимал его сердце до безумия, он не понимал где он, от кого хуже умереть и что ему дальше делать. Бездействие явно довело бы до безумства. Грин решил, что самое нужное для выживания в данный момент – найти хорошее убежище, где он будет в безопасности ото всех. Дальнейшая жизнь пока ему мало представлялась, команда его больше не возьмет, а выжить на острове в одиночку без еды и воды казалось невозможным. В поисках убежища, Грин начал забывать о своих страхах, но слухи про неестественные силы, все крутились в его голове. Около трех часов бродил матрос по лесу, пока не нашел большую нору, где мог бы спокойно отдыхать. Но вспомнив про последние слова капитана, засыпал вход листьями, а сам улегся в норе. Оставшись один в темноте, он решил поспать, уж очень утомился он за сегодня.

Проснулся Грин ранним утром. Изначально он не понимал, где он находится. Потихоньку начал вспоминать все вчерашние кошмары и снова захотелось уснуть, уйти от всего в сказочный мир. Но жажда мучала его, со вчерашнего утра он ничего не пил. Он вышел из своего убежища, твердо уверенный, что команда где-то далеко. Вокруг были одни деревья и…

  • Ааа! – страх подкосил ноги Грина. Упав, он начал отползать, не отрывая взгляда от предмета своего страха.

Прямо перед ним стоял еженог. В глазах Грина пролетала вся его жизнь, но еженог так и не нападал, даже не подавал виду агрессии. Это очень удивило Грина, он так и ждал смерти, но отполз уже достаточно далеко. Он резко встал и побежал как можно дальше от этого места.

Когда силы покинули бедного Грина он упал от бессилия и так лежал в раздумьях полчаса. Он никак не понимал, почему еженог не напал на него, может это просто галлюцинации. Встреча с командой больше его не пугала, при встрече ему будет, что рассказать (ему почему-то казалось, что теперь они обязаны поверить ему). Теперь, немного успокоившись, он снова ощущал неимоверную жажду. Он тут же поднялся и пошел в надежде найти ручей. Ранним утром этого же дня команду и капитана, разбудил крик Грина. Все были в ужасе, особенно капитан.

  • Надо его спасти! – неожиданно сказал младший из пиратов.
  • Его уже не спасти, – грустно ответил Шонки.
  • Но капитан, это было непросто крик, это был крик ужаса. Может Грин был прав? – осмелился спросить старый друг Грина.
  • Наверняка, это был обычный кабан, – ответил Герри. Идея оставаться на острове, теперь ему тоже не нравилась, но признать Грина правым он ни за что не мог. Да и возвращаться с острова с пустыми руками не хотелось. Заметив страх, в глазах подчиненных, он понял, что дело потеряно, – а где же те бравые ребята, что ещё вчера разгуливали по

острову, мечтая о богатствах? Где те, кто плавает по морям и крушит все судна? Разве это не вы те, кого боится весь мир? Так неужели вас пугает смерть полоумного, обессиленного человека? У нас целая команда, хорошо вооруженных людей, хоть кто-то сможет нас одолеть?

  • Вы абсолютно правы!
  • Так заберем же то, за чем пришли! – закричали, вновь вдохновленные пираты, и отправились в поиске сокровищ.

Тем временем Грин нашел небольшой чистый ручеек, где, наконец, смог напиться и умыться. Недолго длилось его наслаждение. Повторный крик ужаса разразил лес. Недалеко от него снова стоял еженог и смотрел прямо на Грина. Страх Грина уже был не так велик, после первой встречи оставалась надежда на спасение. Он в исступление смотрел на чудище и пытался понять, галлюцинации это или нет. Матросу сильно хотелось проверить можно ли его потрогать или почувствовать, но хоть немножко приблизиться к еженогу не хватало духу. Увидев, что Грин не так напуган, еженог потихоньку сам начал приближаться к матросу, который в этот момент начал отдаляться. Тогда «еж» снова остановился, и Грин последовал его примеру.

  • Что ты делаешь? Ты очень странный. Ты хочешь меня убить? – вдруг спросил Грин, даже не надеясь, что-то услышать в ответ.

Тут любопытство Грина одолело здравый разум, и он сам медленно начал приближаться к еженогу. Еженог не проявлял ни капли агрессии и терпеливо ждал дальнейших действий Грина.

Команда, услыхав повторный крик совсем рядом, все же уговорила капитана отыскать Грина и узнать, что с ним случалось за это время. До нужного места пираты добежали невероятно быстро. Грин уже виднелся издали, обрадованные матросы побежали к нему с криками зова, но их крики резко затихли и раздались уже в совершенно другом тоне. Рядом с Грином сидел тот самый страх пиратов – еженог. Некоторые, ещё не понимая, что происходит, стояли будто парализованные. Остальные разбегались в разные стороны, периодически стреляя в неизвестном направлении. И вот на землю пали первые люди… Капитан не пытался убегать, вспомнив историю незнакомца в кабаке, просто лег на землю и старался не дышать. Некоторые последовали его примеру, но большинство было не в состоянии соображать, сейчас они хотели убежать как можно дальше от этого места, и никакие сокровища им больше не нужны.

Глава 5 Возвращение Грина

Половину команды погибло. Еженог был все также свиреп и неуловим. Однако, тихо лежавших пиратов он не тронул, капитан стал уверен, что еженог слепой, и теперь его страх совершенно пропал, в отличие от команды. Команда уверяла капитана вернуться на корабль пока не поздно.

  • А ведь Грин был прав!
  • Ты нас завел сюда! Из-за тебя погибли столько человек! – заявляли пираты капитану.
  • Тихо! Разве вы не поняли?! Эх, глупцы! Если еженог не миф, то и сокровища существуют.
  • Ты нам ничего не рассказывал про еженога!
  • Моя вина, – согласился капитан, –, но кто же мог поверить, что это окажется правдой?

Я выходил на остров, как и вы, только в поисках сокровищ.

  • Ну сейчас это не имеет значения, оставаться на острове с непобедимым пришельцем, никто не собирается.
  • А он действительно непобедимый? Ведь почти все, кто лежал тихо, избежали суровой участи. Так вот, единственный выживший пират, который поведал мне историю про сокровища, тоже лежал. Более того, после кровопролитного набега, еженог прошел совсем рядом с ним, но не стал убивать. Еженог слеп! Зная это, мы сможем одолеть его. Но, – капитан сделал паузу, – это не потребуется! Вы все видели Грина? Он сидел бок о бок с еженогом, вот кто приведет нас к сокровищам. По непонятным даже мне причинам, еженог его просто не трогает.

Команда слушала капитана очень внимательно, все казалось таким простым, но верить в это они отказывались.

  • А как мы его найдем? Он находится рядом с еженогом, а также он теперь больше боится нас, чем его. Ведь мы то обещали его убить. Сомневаюсь, что он захочет с нами сотрудничать, – прервал паузу Шонки.
  • А у него нет выбора, – с торжеством ответил капитан, – даже после всего, что произошло. Если поймать его и предложить вернуться в команду, как думаете он согласится? Из вас бы кто-нибудь предпочел остаться навсегда на острове наедине с еженогом, вместо добычи клада и возвращения в шикарную жизнь? – это завершило все споры, теперь оставалась только одна проблема – найти Грина.

Остатки команды старались далеко друг от друга не расходится. По приказу капитана они оставались ждать Грина у ручейка, все равно ему придется вернуться сюда. День проходил спокойно. Под вечер пираты насторожились и с нетерпением ждали выхода Грина. Четкого плана действий не было, но все надеялись, что еженог снова не появится.

Совсем скоро появился Грин, он вновь пришел к ручейку напиться воды. Пираты сразу заметили его, но боялись окликнуть его, ждали появления еженога. Поняв, что еженога рядом не предвидится, Шонки не слишком громко крикнул: «Грин, мы тут!» Грина очень удивило это, после случившегося утром события он был уверен – команда покинула остров.

«Неужели они поняли, что я был прав, и решили спасти меня?» – промелькнула мысль в голове Грина. Он радостно побежал в сторону недавнего крика и мигом оказался среди своей старой команды.

  • Вы действительно остались ради моего спасения? – счастливо проговорил Грин.
  • Конечно, – с улыбкой ответил капитан, – А ещё нам очень интересно, почему еженог тебя не трогает?
  • Сам не понимаю, он с самого утра преследовал меня.
  • А сейчас он не рядом? – настороженно перебил капитан.
  • Не знаю, думаю нет. После утренней трагедии, я долго убегал вглубь леса, после этого я его не встречал.
  • От него не надо убегать, он слепой. Если тихо лечь на землю, то вряд ли он тебя найдет.
  • Правда? Как же он меня нашел в первый и второй раз? Слушайте, это очень странное и опасное место, давайте все расскажем на борту корабля.
  • А мы ещё не собираемся уезжать. – резко прервал капитан.
  • Что? – Грин вопросительно посмотрел на всю команду. Он в надежде ждал, что кто-то наконец рассмеется и скажет, что это была шутка. Но все стояли с суровым выражением и в ответ смотрели на Грина. – А что же ещё вас заставляет оставаться на острове, кроме чудовища, которое убивает всех подряд?
  • Не всех. Тебя не убило, а значит ты и приведешь нас к сокровищам.
  • Ни за что! Я не собираюсь оставаться на этом острове!
  • А что же ты будешь делать? У тебя нет выбора, Грин. Не забывай, ты все еще не в команде, – сказал капитан, направляя свой пистолет на бедного матроса.
  • Небольшой у меня выбор – умереть от своих же друзей или от никому не известного чудовища. Я думал, вы все же решили спасти меня – с грустью начал Грин.
  • А мы тебя не спасаем? Тебе всего лишь нужно забрать сокровища, а мы, в свою очередь, возьмем тебя обратно в команду. Если ты, конечно, захочешь. И помни, Грин – ведь еженог тебя не убивал.

Наступила полная тишина. Капитан ждал соглашения своего матроса, но долгая пауза вернула сомнения. Грин понимал, что эта попытка станет последней в его жизни.

  • Так ты знаешь, где хранятся сокровища? – неожиданно прервал паузу Шонки.
  • Нет. Или, – радость охватила матроса, – я их видел. Во время побега от еженога сундук, так и сверкающий драгоценностями, лежал прямо посреди леса. Только мне тогда не до этого было, я и не отдал этому никакого значения.
  • Отлично! Завтра утром отправляешься за сокровищами. В помощь мы дадим тебе трех людей. – заключил капитан, так и не дождавшись соглашения матроса. Но Грин ничего не высказал против этой идеи.

Вся команда сияла от радости. Все забыли про существование еженога и его свирепость.

Впереди они видели только богатства и яркую жизнь.

Глава 6 Долгожданные сокровища

Вечер прошел без происшествий. На следующее утро Грин и три помощника из команды отправились в охоту за сокровищами. Это было не так легко, как казалось Грину и его команде. Он совсем позабыл, где они были, за время скитаний по лесу. Они бродили по лесу, пока остальные пираты дожидались их уже около корабля. Через два часа Грин и его команда, наконец, смогли найти этот сундук, но к удивлению, никто не бросился к драгоценностям, а ведь совсем недавно это были только мечты. Всем сразу вспомнился свирепый еженог, который никому не давал доходить до сокровищ.

  • Теперь нужно быть очень тихими. Если почувствуете приближающуюся опасность, сразу бросайтесь на землю, остальные повторяют, – наставительно предупредил Грин.

Они медленно и тихо подошли к сокровищам, но еженога так и не появилось.

  • Это очень подозрительно. Оставайтесь начеку, – прошептал Грин.

Драгоценности превзошли ожидания пиратов. В мыслях они уже давно покинули этот остров, никакая опасность теперь им не была страшна. Осталось добраться до команды и уплыть с этого проклятого острова. Только Грин оставался внимательным и не верил, что они смогут выбраться отсюда живыми. Недолго ему приходилось высматривать еженога, который стоял неподалеку в полной готовности к бою. Грин не стал ничего говорить и быстро лег на землю, ожидая своей смерти, но все же надеясь на спасение. Сундук опрокинулся, помощники заметили лежачего Грина, но уже не могли соображать, одурманенные сокровищами. Забыв все советы Грина, они схватили сундук и бросились бежать. Грин собирался окликнуть их, но понял, что спасти их уже невозможно, а вот свою жизнь нужно попытаться сохранить. Он все ждал, когда еженог бросится за ними, но тот по-прежнему стоял на месте и смотрел в сторону Грина. «Неужели он нас не заметил?» – промелькнуло в голове матроса. Но тут чудовище медленно стало двигаться прямо в его сторону. Грин от испуга потерял сознание.

Тем временем помощники Грина успешно добежали до своей команды.

  • А где же Грин? – спросил Шонки.
  • Он упал, испугался еженога.
  • Вы встречали еженога?
  • Да. Но в этот раз он почему-то не стал нас убивать.

Но никто из команды не слушал этого разговора. Все зачарованно смотрели на свои сокровища и ждали своего момента. Первым к сундуку подошел капитан. Осмотрев сокровища жадным взглядом, он развернулся к команде и крикнул: «Мы шли к этому и вот сделали то, что раньше никому не удавалось! Мы заслужили это!» Под ликующие крики пиратов, капитан схватил из сундука золотую чашу, украшенную драгоценными камнями, и поднял вверх, но неожиданно для всех Герри испепелился. Радостные крики резко сменились на вопли.

  • Что это с ним?
  • Что произошло?
  • Сокровища проклятые, – резко пояснил Шонки.
  • То есть мы потеряли половину команды, пережили столько ужасов, а все это зря?
  • Нет. Сокровища мы заберем с собой. Трогать их нельзя, но ведь продать кому-нибудь можно, – парировал Шонки.
  • Но они проклятые, вдруг мы не сможем добраться до суши и погибнем в море? – продолжали протестовать пираты.
  • А кто теперь будет капитаном?

Споры команды разгорелись слишком сильно, в этот день они поубивали друг друга.

Очнувшись Грин долго не понимал, где он находится. Вспомнив всю произошедшую утром историю, он вскочил и побежал к берегу, где раньше его ожидала команда. Выбежав на установленное место встречи, он нашел только трупы своей старой команды. Сначала он подумал, что это очередное нападение еженога. Позже, заметив кровавые сабли и пистолеты в руках покойных товарищей, он восстановил произошедшую тут историю в своей голове. Куча возникших вопросов не давали покоя Грину. Он не понимал, что ему теперь делать. Но выход был только один – уплывать с острова Смерти в одиночку. Забирать сокровища он даже не думал. Напоследок он посмотрел в глубину леса, искав глазами только еженога. Грин долго ждал, но чудовище так и не вышло попрощаться. Расстроенный Грин покинул остров Смерти, но пообещал себе еще вернуться сюда.

Еще почитать:
Летний душ
Иваня Ангельский
Глава 1.
1 глава. Рассвет 
Нюра Алексей
Два взмаха в секунду — Любовь не знающая границ
Илья Орлов
24.07.2024


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть