ЭДВАРД РУКИ-НОЖНИЦЫ НОВАЯ ИСТОРИЯ

Прочитали 7666

12+








Содержание

По мотивам фильма Тима Бёртона.

Эта история, уж очень старая, но никто не ожидал, что она может повторится вновь и в наше время. Снег, один из самых прекрасных явлений природы, однако не каждый из нас может довольствоваться этим прекрасным явлением каждый год. К примеру возьмём страну, где начинается наша история. Калифорния, которая является одним из штатов США, расположенная на западном побережье страны. Там выпадает гораздо меньше снега, чем в остальных штатах США, даже если и так, иногда всё же бывают моменты, когда на свежую зелёную зелень падают пушистые и мягкие, снежные хлопья снега, а откуда появляется этот снег? Кто его делает и как, вы узнаете в моей новой и чуточку иной истории необычной любви. В маленьком городе Дэнис, проживала прелестная девушка Мэриан, которая работала визажистом в салоне красоты. Помимо этого, она также продавала косметику широко известного бренда и пользовались большим спросом на разных мероприятиях и на светских вечеринках. Косметика и макияж считалась, её страстью и  был, самым любимым делом всей её жизни. В один из прекрасных летних дней, она решается взобраться, на недалёкий холм, который расположен неподалёку от небольших каменистых равнин. Там были довольно прекрасные виды, поэтому она решила полюбоваться красочными пейзажами и посмотреть из далека на свой маленький цветущий город. Когда она взобралась к верху, то увидела обворожительный завораживающий вид с высоты. Забыла сказать, что у Мэриан было интересное хобби фотографировать красочные виды с большой высоты так, что это путешествие, было ей не в тягость, а наоборот, она испытывала особый интерес и любопытство. Ей нравится, нечто новое и захватывающее, каждый раз бросая себе новый и адреналиновый вызов, она получала от этого особое удовольствие. И вот она находится на вершине, яркое солнце, словно играя разбрасывает свои яркие лучи по мягкой, нетронутой зелени, которая купается в этих же самых лучах яркого солнца. Лёгкие и окрыляющие ветры свежего воздуха, что так бережно и нежно ласкает белоснежную кожу девушки. Голубое небо окутанное нежным одеялом из ватных облаков. Пение птиц, шелест листвы слышится с этой небольшой высоты довольно ясно «В этом вся прелесть волшебной природы!» – сказала она, жадно, глубоко вздохнув глоток свежего воздуха. Она оглянулась по сторонам и продолжала делать медленные, не поспешные шаги, казалось идти больше некуда, но вдруг она увидела густые заросли диких роз, конечно она была прекрасна. Со всех сторон цвели яркие и пёстрые цветки, которые только радовали взор нашей юной леди. Она обошла её со всех сторон, ей показалось, что эти яркие цветы с острыми шипами, напоминали что-то вроде непробиваемой и неприступной стены. Корни ушли глубоко под землю, а цветки с толстой лозой продолжали стремиться к верху, куда-то высь. Несколько минут спустя, Мэриан всё же смогла найти небольшую расщелину в кустах, но с большим трудом смогла в неё пройти, всё же были острые шипы и это было не просто, да она немного поранилась, но она смогла это сделать. После того, как она встала и оглянулась вокруг, она не поверила своим глазам, она с большими, широкими, удивлёнными глазами сказала в слух: «Боже мой, да это просто удивительно!» Мэриан, что же она увидела, это были самые настоящие, просто огромные кустарниковые скульптуры, знаете не каждому под силу создать такой огромный и гигантский шедевр! Всё вокруг, было переполнено необыкновенной красотой. Первое, что хочется описать это каменная дорожка созданная из разных оттенков и форм камней, напоминает самую настоящую мозаику, а первое, что бросается в глаза, кроме кустарниковых скульптур, это душистые и пышные цветы гортензии, также редкие сорта нежной хрупкой лилии и орхидеи. Ах, сколько видов и разновидностей цветов и всё смотрится так гармонично! Помимо цветов, здесь был маленький фонтан, который сделан из белого мрамора, но он действительно не очень большой, что-то вроде минимализма. Повсюду размещены маленькие каркасы в форме арки, кажется специально для птиц, потому что именно на них были уютные птичьи гнезда с маленькими яйцами и птенцами щебечущими с разных сторон. Мэриан так ошеломлена, что даже не заметила прекрасный уютный домик, уж очень напоминающий по строению и форме на замок принцессы. Звучит очень по детски, но это истина, которую увидела наша героиня, она сама была поражена увиденным. Она пошла к деревянной двери и постучала серебряным колечком, что висела по середине. Вышел молодой мужчина, кажется лет тридцати или тридцати пяти. Выглядит он, конечно опрятно, но уж очень странно. В левом глазу у него монокуляр часовщика, в руках коричневые кожаные перчатки, одетый в белую рубашку поверх, которой чёрный комбинезон с большим количеством больших и мелких кармашков в которых было много разных инструментов и деталей. К примеру: шурупы, гайки, шестерёнки, отвёртка, щипцы, плоскогубцы и кучу всего другого. На голове старые, винтажные очки пилота. От него исходит запах свежо-закупленной сигары и моторного масла, а ещё тонкий и весьма заметный аромат табака. Он посмотрел на Мэриан и с лёгкой доброй улыбкой, снял с руки одну перчатку и поцеловал её нежную руку. Кажется джентльмен английских манер, да если присмотреться, несмотря на беспорядочный вид выглядит очень даже привлекательно. Длинные, расчёсанные, уложенные по обе стороны волосы, по цвету волос можно сказать, что он медовый блондин, с светло-коричневыми бровями и жёлтыми, словно золото  глазами. Бледно-красный тон губ, острый симметричный нос, бледный тон кожи с большими синяками под глазами, кажется он не спал уже несколько ночей.

— Миледи, чем я могу вам помочь?

Только он задал этот вопрос, откуда-то из угла послышался приятный, но тихий голос ещё одного молодого человека.

— Уимс, к нам кто-то пришёл?

Из-за угла вышел ещё один человек, если его можно назвать человеком, выглядит впечатлительно, но и жутко одновременно. Костюм или скажем тело из черного железа и руки из разных видов ножниц, а самое главное лицо то, человеческое и самое настоящее с небольшим количеством мелких шрамов и порезов. Жутко бледное лицо, как у еле живого мертвеца и такие же огромные черные круги под глазами. Но он кажется забавным знаете почему, из-за его небрежных и мелких кудрей, которые частично спадают на лоб и на правый глаз. Мэриан была в шоке, от испуга она сильно закричала, а потом потеряла сознание

— Миледи, вы в порядке, придите в себя!

Уимс поспешно взял её на руки и занёс к себе в дом. Спустя полтора часа Мэриан пришла в себя и снова судорожно вскочила от испуга.

— Не бойтесь, это мой друг Эдвард и я его создатель, мы живём здесь вдвоём и уверяю вас, он не навредит вам.

Мэриан видела, как Эдвард сидит в застывшей позе и сам же дрожит от испуга, он даже порезался от того , что у него дёрнулась рука у него пошла кровь из царапин. Мэриан подошла к нему и сделала медленный шаг к нему на встречу, он дрогнул от испуга и продолжал смотреть пристально только в одну точку. Мэриан взяла свою сумку и достала влажные салфетки и вытерла его рану, кровь сразу же остановилась. Эдвард поднял глаза и посмотрел в глаза Мэриан, а потом опустил взгляд на её израненные от шипов руки. 

— Тебе тоже больно?

Посмотрев, на высохшие раны пустил он слезинку. Мэриан посмотрела на него с лучистой улыбкой и сверкающими глазами, повела рукой по его холодному лицу и вытерла его слезинку. Да, он хоть и выглядит, как не живой у него всё же есть сердце и разум у него имеются полноценные чувства, к тому же он живёт с человеком, вполне естественно, что он обучен человеческим привычкам и обычными жизненным повадкам. Он имеет интеллект и умеет анализировать и делать должные доводы и выводы Уимс, он по истине выдающийся изобретатель!

— Эдвард очень чувствительный и реагирует на окружающие вещи с эмоциями, давайте я посмотрю на вашу рану, хоть я и изобретатель, но людей чиню не хуже!

Уимс принёс лекарство и бережно забинтовал руки Мэриан, они решили угостить прибывшую гостью чаем и любезно пригласили её к столу. Дом Уимса и Эдварда взбудоражила человеческий разум ещё больше! Взять к примеру печенья для чая, вы знаете, что он приготовлен специальным механизмом всего за несколько секунд?! Всё начинается с маленького молоточка, который сам разбивает яйца и смешивает все ингредиенты, потом в дело вступают два быстрых венчика, который хорошо смешивает получившуюся смесь до однородной массы, дальше наступает очередь механической лопатки, который с помощью движения своих шестерёнок замешивает пышное и воздушное тесто, теперь наступает очередь длинной палки с приделанной железкой в форме пятки снизу, которой при каждом движении катаются скалки и раскатывают тесто, это похоже на катание на роликах, только ноги стоят на месте, а колёсики, то есть скалки работают назад и вперёд , после по тесту шагают, да именно шагают, потому что там были ботиночки на подошве, которых фигурные формочки для печенья в завершении, они отправляются в печь и пекутся до полной готовности, после сами подаются на стол, добираясь с помощью конвейера. По правде у них дома работа кипит и это в прямом смысле, отовсюду слышны звуки гудков, тиканье часов, работа разных механизмов, вращение пропеллеров и рёв машин. Там наверное шумно и не привычно скажите вы, но нет, вовсе не так, просто приборы работают по очереди и создаётся очень даже мелодичный звук.

— Вы создали все эти приборы сами?

— Да, я создаю механизмы уже очень давно, первый механизм я создал, когда мне было пятнадцать лет.

— А вы весьма талантливый человек.

— Ну, скажите тоже, эти умения я унаследовал от отца, он был таким же изобретателем и даже больше. Я был единственным ребёнком в семье. Мама скончалась, когда я ещё был младенцем, поэтому меня воспитывал отец. Мой папа был открытым, добрым и весёлым человеком, а я сильно отличался от него и характером, и внешностью. Он был высоким, солидным и статным мужчиной. С глубоко-посаженными чёрными сияющими, словно морской жемчуг глазами и пышными усами. Посмотри, на Эдварда, он от части является прототипом моего отца. Отец часто говорил, что я больше всего похож на свою мать. Она была красивой, словно цветущая роза, нежной и робкой, как покорная лань. Элегантной и грациозной, как белая лебедь, которая кружится, словно в танце в водах зеркально чистого озера. Хотя я её не видел, но могу себе представить её из описаний моего отца. Папа всегда говорил о ней с большим восторгом и с трепетом в сердце. Она была необычной, как говорил отец, она происходила из знатного аристократического рода, и многие мужчины хотели заполучить её руки, однако она выбрала простого механика и ремонтника, который жил в старой лачуге, в заброшенном переулке. Она была очарована его харизмой, тронута до глубины души его добротой и поражена его изобретательностью и умелыми руками. Их любовь началась в тот самый момент, когда мама принесла ему на ремонт старую музыкальную шкатулку её покойной матери. Никто не смог починить её, кроме моего отца.

— С ваших слов, всё кажется прекрасным сценарием чудесной любви!

Мэриан в предвкушении, ждала продолжения романтичной истории любви. Они сидели в гостиной, в уютной кресле с высокой спинкой и ватной обивкой. Знаете, этот мир был совершенно другим и он отличается от реальности. В мире Мэриан много новых гаджетов и инноваций, полно приборов и устройств связанных с электричеством, электроникой и техникой, однако смотря на все эти простые, но уникальные механизмы, Мэриан была приятно удивлена и гораздо больше, чем от простых бездушных приборов. Каждый прибор, каждый механизм пропитан потом и кровью многолетнего труда мистера Уимса. Каждый предмет расположенный здесь обладает частичкой его души, они были будто живые. Хотя они не говорят, но за них отвечают их жесты и движения. Мэриан чувствовала, что была в прекрасной сказке, она была будто Алисой, которая попала в страну чудес, только вместо чудного шляпника, который предлагает чай, был чудной изобретатель. Пока она с широкими, до сих пор не верующими глазами оглядываясь вокруг, Эдвард принёс ей на подносе ещё одну чашку чая с лимоном и небольшую баночку джемом из лепестков роз.

— Спасибо Эдвард, ты весьма любезен! Мисс Мэриан, попробуйте джем из свежих, розовых лепестков ароматных роз, вам очень понравится.

— О, боже у него восхитительный вкус и божественный аромат! Вас научил готовить ваш отец?

— Нет, готовить я научился сам по книге маминых рецептов. Эта единственная вещь, которая осталась у меня от моей матери.

— Кстати, как звали вашего отца и вашу маму?

— Отца звали Чарльз, а маму Лилиан, её имя дословно переводится, как Лилия.

— Вот почему, в вашем саду так много видов лилии, оказывается это тоже, как часть памяти о вашей матери?

— Верно, она очень любила цветы, а особенно лилии и орхидеи.

— А какая там деталь, которую нельзя было починить?

— Ох, это был особый музыкальный механизм из редкого металла и необыкновенной формы, конечно такую вещь найти определённо не просто, но только не у моего отца. Знаете, за всё время его работы ремонтником и механиком в его доме спорилась кучу разных вещей, можно было найти самую разную жестянку различных размеров, формы, объёмов, цветов и мамино обращение к нему не оказалось напрасной, ведь таким образом, благодаря музыкальной шкатулке они смогли найти друг друга. Она отказалась от своего статуса, денег от всего, чтобы быть с моим отцом, так они и поженились, но у мамы на тот момент было слабое здоровье, при родах у неё возникло внутреннее кровотечение, она успела только взять меня на руки и вдохнуть мой запах. Перед смертью, она успела лишь шепнуть моё имя, мне на ушко, потом отдала меня отцу и навеки закрыла свои прекрасные медовые глаза. После смерти мамы, папа не впадал в отчаяния и не выпивал, как делали большинство остальных отцов, наоборот он посвятил всего себя моему воспитанию, конечно временами он бывал и строг со мной, ну с кем не бывает, верно? Всё же он никогда не показывал мне свою злость и грусть, хотя детская душа, всё равно чувствовала его тоску и печаль. По вечерам читал мне сказку. По выходным ходили вместе к озеру на рыбалку, а на день рождения, мы вместе выпекали торт. В детстве я был интровертом и сейчас не изменился. Я не терпел людей, а они меня. Большую часть своего времени я проводил за макетами и чертежами, это мне было гораздо интереснее и увлекательнее, чем гонять футбол по соседскому двору. Может моё поведение со стороны и кажется странным и опять же эти черты характера перешли ко мне от мамы. Люди вокруг, которые были у меня вокруг считали, что я чудной и отличаюсь от них. Их мнение не имело ко мне никакого отношения, да и отец часто говорил, что я особенный не такой, как все и именно эти черты делают меня уникальными от остальных. Да я не играл с детьми, не рос, как все остальные, но я всё же был счастлив, а для моего отца это, было самое главное. В возрасте шестнадцати лет, я осиротел, мой папа умер, и я остался совсем один. Мне приходилось самому заниматься домашним хозяйством и это очень трудно, поэтому я начал придумывать разные устройства, чтобы облегчить свою жизнь. Вскоре мне исполнилось двадцать четыре года и именно тогда, в ночь своего дня рождения мне пришло на ум создать машину, которая по всем признакам напоминала бы человека. Днями и ночами я творил, словно был одержим непосильным духом, который каждую долю секунды порождал в моём воображении моё новое творение, вот так я и создал Эдварда. До сих пор помню, как он впервые открыл глаза и посмотрел на меня с большим удивлением. В тот день я был так счастлив и взволнован, я очень переживал за него, но он оказался очень умным. Буквально за неделю он выучил самые важные слова, а за месяц уже мог говорить, как человек. За всё время, что мы вместе, я жалею лишь об одном, что не смог сделать ему пару нормальных человеческих рук. Временами это причиняет ему большое неудобства. Он не может нормально есть или держаться за что-то, мало того нечаянно может поранить своё лицо и даже с большим трудом приближается ко мне, потому что боится ранить меня одним из своих острых ножниц.

— Почему бы вам не создать ему протез или сделать ему другие более удобные руки?

— Ах, милая леди, если бы всё было так просто…

Сказал он это сделав, глубокий вдох с печальным и отчуждённым видом.

— С самого детства, до того, как мне исполнилось шесть лет, мы с отцом часто спускались в город, после мы отправлялись в город всё реже и реже со временем, я стал отшельником, который привык жить в одиночестве. Мне сейчас уже тридцать семь лет, оказывается я не был в городе уже целый тридцать три года, надо же, как быстро и стремительно незаметно пролетело время. Я и не заметил, как постарел, посмотри даже волосы покрылись сединой, а на лице появилось так много морщин.

На самом деле Уимс немного преувеличивал, он не был настолько старым, как он сам себя описал. Мэриан прекрасно понимала чувства Уимса, потому что в возрасте двадцати лет, они сестрой остались сиротами, их родители погибли в автомобильной аварии и Мэриан была вынуждена совсем одна воспитывать свою младшую сестру, которая была младше её на три года. Они вместе с сестрой прожили непростое время и переодели жизненные трудности. Вместе смогли устоять от этих больших испытаний и стать ещё крепче и сильнее, чем раньше. Со смерти их родителей уже прошло пять лет, сейчас Мэриан двадцать пять лет, а её младшей сестре Мэрлин уже двадцать два года.

— Знаешь за, что я переживаю больше всего, я боюсь, что если со мной что-то случиться Эдвард не сможет выжить в одиночку. Он всё ещё много чего не понимает и он наивен, как маленький ребёнок, если злые люди найдут это место и продадут его, а учёные начнут проводить над ним опыты, мне даже страшно не то, что говорить об этом даже думать! У меня сразу мурашки, словно тысячи муравьёв забегали по телу. А если ему что-нибудь пригодиться и он будет вынужден спуститься в современный мир, что случиться тогда?! Я то хоть, как-то смогу продержаться в одиночестве и привык быть в дали от людей, а он ведь всегда был рядом со мной, он не сможет жить в одиночестве, а если он пораниться?!

От бурного воображения Уимса даже Мэриан стало страшно за Эдварда, она также стала очень сильно переживать за него.

— Мисс, уже стемнело и опустились сумерки, может вам стоит переночевать у нас?

Супруг Мэриан был на работе, а Мэрлин уехала вместе с друзьями в поход с ночёвкой, поэтому Мэриан могла остаться у Уимса и не переживать о том, что о ней будут волноваться дома. На всякий случай, она решила позвонить мужу и сообщить о том, что она будет ночевать у своей подруге. Когда она достала телефон из своей сумочки не только Уимс, но и Эдвард тоже был очень удивлён увиденным. Конечно, как тут не удивиться, когда не выходил в современный мир уже тридцать три года?!

— Что это?

Раздался робкий и взволнованный голос Эдварда со стороны.

— О, это мой мобильный телефон.

— Где же у него кнопки и где шнур?

Из вопросов Уимса, Мэриан поняла, что он имел ввиду домашний телефон, который использовали раньше, ещё до появления кнопочных и сенсорных телефонов.

— Это немного другой телефон, он сенсорный.

Эдвард и Уимс только с удивлёнными глазами и безмолвным молчанием, продолжали смотреть на Мэриан, не понимая о том о чём она говорит, ведь для них современный мир казался тёмным лесом. Даже если и так Мэриан всё же попыталась объяснить суть и смысл этих необычных терминов.

— Вот смотрите, вместо кнопок тут экран по которому нужно нажимать рукой. Вы можете двигать его влево или в право, также вверх или вниз. Также тут есть галерея, где можно увидеть фото, ещё сайты и социальные сети.

— Надо же, как я отстал от времени, это творение, оно просто изумительна!

— Давай, я покажу тебе всё на наглядном примере…

Мэриан взяла свой телефон и сделала групповое фото, дальше она показала видео, социальные сети объяснила принцип их работы, когда настала глубокая ночь, она оставила свой телефон Уимсу и Эварду, потому, что они смотрели фильмы и видео, она не захотела их беспокоить и пошла спать. Наутро Мэриан чуть не свалилась от испуга с лестницы, потому что увидела какими стали Эдвард и Уимс за одну ночь. Красные глаза, огромные тёмные круги под глазами, как у китайской панды и уставший вид, они выглядели, как самые настоящие жуткие зомби!

— Вы что, так и просидели с моим телефоном всю ночь?!

Эдвард и Уимс оба синхронно кивнули головой.

— Знаете хоть, я и не молод, как раньше у меня всё ещё отличная память и прекрасное восприятие! Я полностью изучил ваш телефон и просмотрел все возможные видео о нём и понял, как им пользоваться и как обращаться, вот только у него села батарейка, а я не решался вас будить, чтобы попросить у вас зарядное устройство.

— О, боже Уимс вы по истине уникальный и удивительный человек! 

Хорошо, что у Уимса был хотя бы свет, а то без него всё было бы ужасно трудно и не удобно. Мэриан умылась и привела себя в порядок, а Уимс и Эдвард уже к тому времени подготовили отличный завтрак, который включал в себя фруктовый компот из яблок и груши, тосты с малиновым джемом, суп из куриной грудки и вкусный ягодный пирог из ежевики.

— Прошу вас к столу!

Эдвард взял на себя инициативу на этот раз и решил поухаживать за молодой леди. Он отодвинул к ней стул и положил ей много разной еды в тарелку. 

— Благодарю Эдвард.

— Не за что мисс.

Знаете мистер Уимс, я тут подумала и в мою голову пришла неожиданная мысль, могу ли я забрать ненадолго Эдварда с собой в свой дом, чтобы он смог привыкнуть к нашему миру и современному обществу, тогда он бы смог отлично адаптироваться к окружающей среде и вам бы не пришлось за него  волноваться, ну как вы согласны?

— Юная леди, вы предложили хорошую идею, но я не знаю согласиться ли Эдвард на этот счёт, ведь мы никогда не были в дали друг от друга.

— Эдвард, ты ведь не против, ты проживёшь несколько дней у меня, потом сможешь вернутся к себе домой, если там тебе не понравиться. Ну, как ты согласен?

Эдвард оказался перед сложным выбором. С одной стороны, ему не хотелось покидать своего верного друга, создателя, который стал для него самым родным и дорогим человеком. С другой стороны, ему всё же было интересно, увидеть окружающий его мир в новом свете, посмотреть на то, как живут и проводят свои  обычные будни простые люди. Он думал про себя обо всём, но так же продолжал, стоять и смотреть неуверенно и отчуждённо. Уимс понял перед, каким сложным и не простым выбором стоит его верный друг и решил ему немного помочь. Он видел, как Эдвард испытывал страх перед новым и неизведанным миром. Могу сказать, что он был, словно маленький ребёнок, который боится сделать свои первые шаги, вы же знаете, что когда у ребёнка наступает такой момент, он бояться упасть или ушибиться, поэтому Уимс решился протянуть ему руку помощи, чтобы помочь принять ему принять верное решение. Конечно, для Уимса, это тоже было не легко, но он понимал, что этот момент рано или поздно бы настал и ему всё равно по воле, не по воле пришлось бы выпустить своего маленького птенчика из своего гнезда. Встав из-за стола, он отвёл Эдварда в сторонку и сказал ему самые тёплые и важные слова, именно они помогли Эдварду принять верное решение и согласиться на предложение выдвинутое Мэриан.

— Я согласен.

После завтрака Уимс проводил Мэриан и Эдварда, на прощанье, он отдал Мэриан кулинарную книжку своей покойной матери в качестве подарка на память, а Эдварду он отдал свой дневник.

— Уимс, это ведь единственная память от вашей матери, я не смогу его принять.

— Нет, юная леди, пожалуйста, не отказывайтесь от моего подарка, к тому же я уже знаю все рецепты, которые находиться здесь наизусть!

Проговорил, он с спокойным и радостным тоном.

— Тогда и вы тоже примите мой подарок.

Мэриан, протянула Уимсу свой телефон.

— Но это же ваш…

— Не переживайте у меня есть ещё один и если вы так хорошо разобрались с телефоном вам не составит особого труда позвонить мне. Я очистила все контакты и добавила свой новый номер телефона так, что вы можете звонить мне в любое время, когда соскучитесь по Эдварду, только не забывайте заряжать его время от времени и всё.

— Как скажите. 

Уимс показал Эдварду и Мэриан более лёгкую дорогу с помощью, которой они без труда смогут покинуть долину и безопасно спуститься с гор. Уходя Эдвард оглянулся назад и посмотрел на Уимса, тот помахал им в след. Через часа два Мэриан и Эдвард оказались около машины. Мэриан бережно усадила Эдварда на переднее сиденье и пристегнула ему ремень безопасности, а сама села за руль и завела машину. Всю дорогу Эдвард смотрел в окно и сильно удивлялся, он был поражён и напуган увидев, высокие небоскрёбы, которые доходили до небес. Машин, которые гнали на больших асфальтированных трассах, с быстрой скоростью. Эдвард был в дали от цивилизации с самого момента его создания, поэтому неудивительно, что он очень взволнован, а когда он взволнован, у него время от времени дергались руки.

— Эдвард, будь по осторожнее, ты ведь можешь пораниться об острые лезвия своих ножниц.

— Извини.

— Тебе не за что извинятся, я понимаю твою взволнованность, это обычное дело ведь, когда тебя увидела я у меня было такое же ощущение. 

Через несколько часов они уже прибыли в Денис, а через часа полтора приехали домой к Мэриан. Все соседи Мэриан, были чересчур любопытными, поэтому когда она приехала с молодым человеком, все сгорали от любопытства, кто же этот молодой человек, который был в её машине.

— Вот мы и приехали. Эдвард, ты можешь уже выходить.

Мэрлин отстегнула ремень и завела его к себе домой.

— Вот мы и пришли!

Эдвард сделал медленные и нерешительные шаги вперёд оглянулся по сторонам и улыбнулся с сияющей и привлекательной улыбкой. Дом Мэриан выглядел очень просто, но уютно. Сразу же поле уютной прихожей, была большая и уютная гостиная, с светлыми, белыми узорными обоями и телевизором. Ровно по середине находился белый раскладной диван с квадратными подушками пастельных и нюдовых оттенков. Над диваном на стене висели три не большие картины в стиле ташизма. Рядом с диваном, стоял стеклянный, квадратный, небольшой стол с белой подложкой, а под ним прямоугольный ковёр цвета хаки. По левую сторону от дивана, стоит высокий абажур кремового оттенка. На столе, были разбросанные глянцевые журналы. Телевизор висел на стене, а под ним находилась длинная белая тумбочка, на ней стояли рамки с семейными фотографиями. По обе стороны от телевизора, были высокие стенные шкафы на полках, которых стояли книги. По двум сторонам углов, стояли высокие японские вазы из белой глины с цветами. В правой стороне было окно на которой, висели шторы белого и нюдового коричневого тона. Натяжной потолок, был с бежевы под тоном и с круглыми подсветками, также с люстрой в форме овала в полоску. Эдвард подошёл к фотографиям.

— Тебе интересно посмотреть на фотографии, эту фотографию мы сделали с мужем на мероприятии, а здесь мы с ним на отпуске в Италии. Это моя младшая сестра Мэрлин, здесь она была на выпускном баллу и знаешь, это в первый раз, когда я купила ей платье на свои первые заработанные деньги. 

Фотографии Мэрлин очень приглянулись Эдварду, ведь она была особенно красивой и привлекательной. Длинные, светло-каштановые волосы с чёлкой. Овальное и худое лицо, длинная шея и хрупкие плечи, тонкая талия, высокий рост, худое тело. Большие карие глаза, густые короткие ресницы, тёмные брови с прямым изломом. Прямой маленький нос, румяные щёки с светло-розовым тоном, пухлые губы, с светло-красным тоном. Аккуратный и сглаженный подбородок. В глазах Эдварда, она казалась совершенством, чистым эталоном красоты. Глядя на её фотографию Эдвард впервые испытал трепет в своём сердце. Для Эдварда такое ощущение, было в новинку, тем не менее, оно показалась ему приятным. По нему было видно, что он был рад, ведь в его пугливом и сдержанном взгляде, виднеется небольшое сияние и заметны приподнятые уголки губ.

— Я покажу тебе остальные комнаты, а ты потом, можешь посмотреть телевизор. Кухня вторая дверь с права и она полностью в твоём распоряжении. Чувствуй себя, как дома. Сейчас, где-то были вещи Джастина, ты можешь их надеть. Кажется, мне звонят, ты иди в комнату к Мэрлин и переоденься, я сейчас приду.

Эдвард вошёл в комнату к Мэрлин, чтобы переодеться. Комната Мэрлин, была не слишком большой и минималистичной.  Сразу после входа в левом углу стояла длинная, не широкая кровать с узорными белыми занавесками и потолочной бирюзовой подсветкой. Стены были с большим цветочным принтом ярких цветов. Рядом с кроватью, стоит белая тумбочка на которой, стоит ночник с жёлтым узором, а сама тумбочка из двух отсеков. На кровати ярко-салатовое постельное бельё с бирюзовыми, маленькими подушками. В комнате, было светло так, как есть большое окно с подоконником до пола и с белыми шторами, которые собраны жёлтыми ленточками. На подоконнике стояли мягкие игрушки. Часть стен, с яркими обоями мятного оттенка, с листовым принтом. На полу располагался мягкий, белый, меховой ковёр круглой формы. В углу стоит белый, большой шкафчик с зеркалом, где были её вещи. В правой части от него, располагается журнальный столик, на котором ноутбук с наушниками. По середине туалетный столик с косметикой, а вокруг его округлого зеркала висят миниатюрные фотографии. В целом всё мило, но довольно сдержанно. Эдвард с большим трудом надел серые брюки, а вот с белой рубашкой всё было гораздо сложнее.

— Эдвард, ты… О, боже давай, я тебе немного помогу.

Спасибо.

Мэриан аккуратно одела на него рубашку и заправила края серых штанов и показала его в зеркале. Эдварду понравился его внешней облик, теперь вместо чёрных и мрачных жестянок, на нём была прекрасная и стильная одежда, но это ещё не всё, Мэриан начала колдовать над его обликом, ну чтобы, тот смотрелся более естественно. Сначала в ход пошло очищающее средство и средство для обработки ран, потому что в некоторых местах Эдвард поранился и пошла кровь, после того, как обработали рану, нанесли тональный крем, потом корректор и консилер, чтобы скрыть тёмные круги и мелкие шрамы на лице. Потом она добавила немного хайлайтера для подчёркивания скул и немного бледных румян для щёк, бледный тон синеватых губ, она скрыла с помощью тёмной-гранатовый помады. Эдвард был немного шокирован, увидев себя нынешнего, даже сильно изумлён.

Нет-нет, лучше тебе не трогать своё лицо, иначе снова можешь пораниться.

Впервые Эдвард был так счастлив, ведь раньше он не казался себе таким красивым и привлекательным. Его сияющая улыбка, была настолько прекрасной, она была до самых ушей! Удивительно, такая простая вещь доставила ему столько радости и счастья. Так и прошёл первый день Эдварда в современном городе. С наступлением темноты муж Мэриан Марк вернулся домой с трёх дневной командировки. Он работает менеджером в небольшой компании. Мэриан накрыла на стол и все сели ужинать. Эдварду немного трудно со столовыми приборами, сами понимаете не легко есть руками, где вместо пальцев были ножницы, поэтому он решил делать так, как он делал у себя дома, есть своими ножницами. Знаете, это гораздо лучше, чем остаться голодным. До окончания ужина Марк не сводил глаз с Эдварда.

Дорогой, я понимаю ты удивлён, но знаешь так смотреть за столом это не очень прилично с твоей стороны!

— Тебе всё здесь в новинку, ведь так?

— Марк, он предпочитает, чтобы к нему обращались по его имени Эдвард.

Как скажешь дорогая и так Эдвард, чем же ты занимался в горах, наверное с холма открывается прекрасный вид?!

— Да там прекрасно.

Кстати, у Мэриан есть дочь, которая училась в младших классах её звали Джуди. Джуди так же была удивлена рукам Эдварда, но в отличии от своего отца, она не относилась к нему так предвзято и сдержанно. Она знала, что у Эдварда очень доброе сердце и он намного лучше простых людей. После окончания ужина Мэриан сказала Эдварду, что он может пока остаться в комнате у Мэрлин, потому что она вернётся с похода, только через несколько дней. На следующее утро после завтрака Эдвард вышел вместе с Марком на задний двор. Эдвард увидел, как Марк стрижёт кончики декоративных кустов, поэтому решил ему помочь. Быстрый взмах руки и вместо обычного и нудного куста стоит огромный динозавр зелёная рептилия.

— Папа, посмотри на это чудо!

Запрыгала Джуди от счастья захлопав в ладоши. Увидев её восторг Марк оглянулся, с большим любопытством, чтобы посмотреть, что же такого сделал Эдвард.

— Вот чёрт, Эдвард, да ты просто поразительный!

На завтрашний вечер Мэриан пригласили на одно важное мероприятие и туда, была приглашена вся её семья. Она вышла в сад, чтобы рассказать эту чудесную новость, но она никак не ожидала, что вместо заросших зарослей увидит прекрасное изображение своей семьи на свежей зелени.

— Марк, посмотри это же мы, он вырезал всех нас, разве это не чудесно!

— Да, теперь наш сад прекрасен, как картинка из него получится отличный садовник!

Внезапно, кто-то позвонил в дверь и Мэриан пошла посмотреть кто пришёл. Как же она была шокирована, когда увидела перед своим порогом целую толпу любопытных соседок слетелись, будто стая голубей на свежее зерно.

— Приветствую, вас дамы, чем же я обязана, вашему столь неожиданному визиту?

— Чего это вы прячетесь, как раки отшельники?!

— Здравствуй Эдит, Эмма, Джин, Сюзан!

— Как тебе не стыдно, Мэриан, ты прячешь от нас своего гостя никому его не показывая, мы считаем это эгоистично с твоей стороны!

Эдит была самой любопытной из всех соседок Мэриан и она вечно совала нос в чужие дела, мало того она очень любила флиртовать с мужчинами, потому что у неё нет мужа, как у остальных. А все знают, что одинокое женское сердце, время от времени жаждет к себе мужского внимания и заботы, поэтому некоторые её действия весьма обоснованы.

— Понимаете, всё случилось быстро и неожиданно поэтому…

— Мы понимаем, ты хочешь исправить ситуацию, так во сколько начнётся твоё барбекю?

— Подожди, что, какое барбекю?!

— Ты же хотела оказать радужный приём гостю и представить его своим друзьям, не так ли?! Так во сколько собираемся, наверное часов в пять сегодня вечером? 

Мэриан была просто вынуждена согласиться, ведь рано или поздно это должно было случиться. Все равно ей пришлось бы познакомить их с Эдвардом. Они приготовили небольшой фуршет в саду и пригласили соседей. Благодаря Эдварду, они управились очень быстро, ведь как оказалось в шинковании салатов ему нет равных.

— Эдвард, спасибо за помощь, ты просто чудо! Ты снова поранился, я продезинфицирую твою рану. Эта мелкая царапина, ничего страшного! Все наши соседи добрые и отзывчивые люди, тебе не о чем волноваться, просто будь самим собой. 

— Самим собой?

— Да ты очень добрый и милый, я уверена ты всем понравишься.

Услышав слова Мэриан, Эдвард вспомнил Уимса, он понял, что очень сильно скучает по нему и захотел увидеть его.

— Эдвард, Эдвард, что с тобой?

— Я скучаю по Уимсу.

— Не грусти, давай мы сейчас позвоним ему.

Эдвард поговорил с Уимсом и немного утолил свою тоску и печаль. Когда Эдвард увидел его на экране своего телефона у него было чувство, будто бы он увидел его живого наяву. В мире, где властвуют новые продвижения и технологии это обычное дело. К пяти часам в саду у Мэриан собрались все её соседи и приступили к вечеринке. Эдварду сначала было не комфортно, но потом, он сумел влиться в компанию своего нового общества. Столько новых лиц и впечатлений, а это в свою очередь не так-то просто переварить.

Эй, Эдвард, сделай одолжение открой мне банку с пивом.

— Конечно.

— Супер, спасибо!

— Эдвард, ты голоден, хочешь чего-нибудь поесть, яблочный пирог, крабовый салат или шоколадный пудинг?

— Спасибо, я был бы не против.

Вечеринка была в самом разгаре. Соседки Мэриан, тем временем столпились в кучку и обсуждали их нового знакомого.

— Он выглядит очень привлекательно, в этом синем велюрном костюме, с чёрным воротником и галстуком бабочкой!

— Он такой красавчик, интересно у него горячие или холодные руки?

— Ты хотела сказать ножницы, я то не вижу у него рук.

Из уникальных рук Эдварда получились отличные шампуры для барбекю , поэтому он снова встал во главе главной готовки сегодняшнего вечера, когда он жарил барбекю к нему подошёл мужчина, который сказал очень странные и обидные слова, как показалось Эдварду.

— К необычным людям в этом мире всегда относились с особой предвзятостью тебе не стоит слушать тех, которые относятся к тебе и считают тебя за инвалида.

—  О, боже Шон, что ты такое говоришь?! Он вовсе не инвалид, просто он очень уникальный и особенный! Привет, моё имя Эдит и я заметила, что ты не попробовал мой фирменный салат, между прочим, я приготовила его специально для тебя. Давай попробуй, я сама тебя накормлю.

— Вкусно!

Только стоило Эдит накормить Эдварда своей стряпнёй, как все дамы прибежали к нему сделать тоже самое, каждой хочется услышать положительный отзыв от загадочного и скрытного красавчика.

— Так дамы, оставьте Эдварда в покое и подавайте свои тарелки для супа!

— Я думаю это шиш ке…

— Эдвард, я не понимаю, что ты сказал, можешь повторить ещё раз?

— Я думаю, что шиш кебаб.

— Конечно, это шиш кебаб, я выразился более фигурально. Эдвард, тебе надо научится не понимать всё так буквально.

Вот и прошёл ещё один необычный день для Эдварда. С наступлением ночи домой вернулась Мэрлин с похода. Представьте себе юная девушка заходит ночью в свою комнату снимает с себя верхний свитер и смотрится в зеркало, а там на неё смотрит мужчина с жутким бледным лицом и с огромными руками похожими на огромные клешни! Хуже всего в этот момент было Эдварду, потому что  он не мог не проронить ни единого слова, а вот Мэрлин с оглушительными криками и душераздирающими визгами.

— Мэриан! Мэриан, в моей комнате убийца с огромными ножницами, он хотел меня убить!

— Успокойся, родная никто не хотел тебя убивать, просто ты сильно напугана и я завтра тебе всё подробно объясню, не переживай. Марк, прошу застели Эдварду в гостиной, а Мерлин, пусть вернётся к себе в комнату.

Эдвард был напуган не меньше Мэрлин и его до сих пор, время от времени отдавала судорогами, поэтому Марк решил угостить его бутылкой первоклассного виски.

— Попробуй, от этого тебе точно станет намного легче.

— Что это?

— Лимонад для взрослых.

Позвольте отметить, это было в первые, когда он попробовал алкогольный напиток и как по вашему, что с ним случилось? Он потерял сознание прямо перед Мэриан и Мэрлин, а на утро у него была ужасная головная боль, несмотря на это, он пошёл к Эдит, чтобы помочь оформить её сад такими же прекрасными кустарниковыми скульптурами. Он вырезал двух лебедей по середине, которых находится большое сердце. Эдит в качестве своей благодарности приготовила для него лимонад из мёда, свежего лайма, лимона и апельсинов.

— Угощайся, это свежий лимонад.

Как только Эдвард услышал слово лимонад его вырвало сразу же прям на месте. Представляете, каким ужасным это было зрелище, а Эдит продолжала стоять и смотреть на это будучи в замешательстве. Вечером, они со всей семьей отправились на светскую вечеринку. Многие модельные агентства предложили Эдварду работу в качестве модели, пользуясь его довольно таки необычным видом и происхождением. На следующий день Эдвард пошёл в школу Джуди, чтобы стать приглашённым гостем на её классном часу. Дети были в восторге от нового друга Джуди и многие захотели с ней подружиться. Эдвард подготовил для них отличное представление за долю секунды, он вырезал из бумаги, кучу гирлянд и разных снежинок! За эти несколько дней дома каждых соседей уже были украшены разновидностями кустарниковых скульптур. А благодаря мощности современного интернета, он узнал много интересного. У него была превосходная память и отличное восприятие, поэтому он, как губка впитывал большую разновидность обширных информаций. Он уже полноценно владеет сразу тремя языками: французский, немецкий и итальянский. Умеет делать много разных украшений и прекрасно овладел навыками кулинарии. Он изучал всё это ради Уимса, чтобы показать своему другу, каких вершин и высот он достиг за столь короткое время. Всё было прекрасно кроме одного Мэрлин до сих пор боялась приближаться к Эдварду, она всячески сторонилась и избегала его. Когда Эдвард звал её по имени, она даже не оборачивалась, она делала вид, будто бы не замечает его и не разговаривала с ним вовсе. Эдвард был огорчён её поведением и оказанным к нему не уважением, но он не хотел принуждать её или заставлять к чему-либо, чтобы она обратила на него внимание. Он понимал, что некоторые люди всё же видят в нём монстра или чудовище, поэтому он не хотел портить о себе впечатление ещё больше, сделав что-то не правильно, поэтому оставлял всё как есть. Временами бывали и такие случаи, когда Эдвард совершал ошибки поневоле, вот к примеру, как на днях за обедом, он нечаянно уронил кусок обжаренного стейка на платье Мэрлин. Ему было неловко до самого ужаса. Конечно, он это сделал не специально, однако он не хотел ещё больше усиливать враждебное отношение Мэрлин по отношению к себе. Одним из солнечных дней, он снова подстригал кустарниковые скульптуры, пока не увидел около себя большую лохматую собачку, волшебный взмах ножниц Эдварда и лохматая собачка превратилась в восхитительного пуделя. С этого момента он начал подстригать причёски для собак, по журналу или по особому желанию его посетителей. Во  дворе у Мэриан теперь выстраивалась огромная очередь и все для того, чтобы приукрасить своих маленьких четвероногих питомцев. После того, как он окончил отстригать питомцев, он нашёл журнал с модными причёсками и он решил опробовать свои навыки в парикмахерском деле. Первой его подопытной моделью захотела стать Эдит, а после неё решились и все остальные. Он с особой бережностью и мастерством управлялся своими ножницами, поэтому без сомнений был талант в этом парикмахерском мастерстве. Самую особую причёску, он сделал для Мэриан таким особым жестом Эдварду хотелось показать свою признательность. На следующее утро Эдвард вместе с Мэриан приехали на заточку, чтобы заточить его затупившие  ножницы, выходя из машины Эдвард увидел Мэриан, которая обнималась со своим парнем Скоттом, который учился вместе с ней в одном университете. Видя их объятия и жаркие поцелуи, Эдвард почувствовал страшную боль в своём сердце, грусть и ужасную печаль, он чувствовал колкость и сжатость в своём сердце и из глаз, почему-то покатились капли слёз. В этот день, он был не в настроении и ходил очень расстроенным видом, пока не приехал домой и не увидел Мэрлин стоящую у входа, которая искала свои ключи. Эдвард без ключа и без особого труда открыл ей дверной замок. Мэрлин в первые за столь долгое время улыбнулась ему и поцеловала его в щёчку.

— Спасибо тебе, Эдвард!

Лицо Эдварда, которое всегда отличалась особым бледным тоном, вдруг покрылось краснотой, а на лице снова появилась лёгкая улыбка. Эдварда вскоре пригласили на телевидение. 

Что было самым лучшим в вашей новой жизни?

— Мои друзья.

— Вы пробовали обратится к пластическим хирургам или носить протезы, я знаю хорошего врача который мог бы вам помочь.

— Я бы хотел как-нибудь с ним встретиться.

— Но с обычными руками, вы будите, как все вы бы хотели этого?

— Да, я знаю и я бы хотел быть такими, как все.

— Но тогда вы перестанете, быть особенным и вас перестанут, показывать по телевизору.

— Эдвард всегда был особенным для меня и для нашей семьи и таким он и останется для нас и это отношение никогда не измениться!

— Эдвард, у вас есть девушка?

— У меня никогда не было девушки, но данный момент есть та, которая поистине дорога моему сердцу.

Он стал известной звездой покорив весь белый свет. Каждое утро журналисты не давали ему покоя и просиживали около главных ворот. Его отношения с Мэрлин также наладились, они проводили вместе очень много времени. Они вместе смотрели кино и жарили поп-корн, вместе гуляли по паркам и развлекались в парках аттракционов. Эдвард был влюблён в Мэрлин и старался показать ей свои чувства, но он боялся быть отвергнутым ею и делал непоспешные шаги, чтобы найти ключ к её сердцу. Он даже купил ей подарок, но не решился её вручить, а просто оставил её на столе в её комнате. Представление Мэрлин об Эдварде тоже начинала постепенно меняться. Она поняла, что хотя внешне он и отличается от неё, но душой, он такой же чистый, невинный и искренний. Иногда он бывает настолько наивным, как маленький ребёнок, которую не понимает всю жестокость этого огромного мира. Он всегда видел везде и во всём только хорошее. Эдвард не понимал, что иногда за добрыми намерениями скрывается фальшь, а за искренними побуждениями скрытый смысл выгоды. Он видел всё вокруг таким необычным и особенным, что иногда попадался на мелкие колкие шуточки и нелепые уловки. Но всё же многие из его новых знакомых относились к нему очень хорошо и оставалось только гадать кто является  другом, а кто врагом. Но не было ни одного дня, когда он проводил его в грусти, он всё время был очень счастлив и был окружён окружающим вниманием и заботой. Казалось бы всё стало чудесно, но увы, всему прекрасному рано или поздно приходит конец, так случилось и с нашим героем. Будучи на поводу у своего парня и друзей Мэрлин подтолкнула Эдварда на неверный шаг и опрометчивый шаг. Под покровом ночи Эдвард вместе с Мэрлин и её друзьями пробрались в мелкую ювелирную лавку, но в момент взлома сработала автоматическая сигнализация, которая послужила вызовом полицейской службы. Друзья Мэрлин, несмотря на её уговоры оставили Эдварда в одиночестве и ему пришлось одному отдуваться за всех остальных соучастников кражи хорошо, что хозяин ювелирной лавки, был хорошо знаком с Марком, к тому же драгоценности, не были украдены, поэтому всё обошлось простым предупреждением, но на этом беды Эдварда не заканчивались. Находясь в полицейском участке, он узнал ужасную весть о том, что его верный друг и его создатель Уимс был убит той же ночью, его сбил фургон ехавший на бешенной скорости. Эдвард был окончательно сломлен такой новостью. Среди вещей Уимса он нашёл небольшую коробку и там были специально разработанные протезы, а рядом с ними, была маленькая записка с надписью: С днём рождения, мой дорогой Эдвард. Уимс приехал забрать Эдварда домой, чтобы отпраздновать их день рождения вместе. По дороге он купил подарок и хотел его сразу же вручить Эдварду в руки, но он не успел этого сделать, потому что по дороге к Эдварду произошёл несчастный случай. Состояние Эдварда было ужаснее некуда. Сначала, он был словно приведенье, который  бродил из стороны в сторону, потом из его глаз начали капать капли слёз, а самое ужасное, он не говорил и продолжал смотреть в одну точку мгновенно вскакивая с места, потом снова продолжая сидеть молча ни издав не единого звука. Он продолжал держать в руках коробку, в котором был прощальный подарок Уимса. На следующий день всё стало намного хуже, журналисты снова столпились вокруг их дома и не давали им проходу. Эдвард был еле живой, он перестал есть, перестал спать. Он только плакал, а когда у него кончались слёзы, он глубоко вздыхал и бродил всю ночи по дому или на улице вокруг дома, как призрак. Он и Мэриан вернулись обратно в долину, чтобы похоронить Уимса. Эдвард захотел остаться там, но Мэриан уговорил его вернутся с ней, потому, что не хотела оставлять его в одиночестве в таком состоянии. Прошла неделя, а Эдвард всё ещё не отошёл от своего шока. В один из таких дней к нему пошла Мэрлин.

— Тебе было страшно, да я знаю это моя вина, но я просила его и всех остальных ребят вернуться, но Скотт, не поддавался моим уговорам, его не возможно заставить.

В ответ на слова Мэрлин Эдвард сделал лишь глубокий и отчаянный вдох.

— Спасибо, что не рассказал им про нас.

— Пожалуйста.

— Представляю, что ты испытал, когда узнал, что эта была ювелирная лавка мистера Смита.

— Я знал об этом с самого начала.

— Тогда, зачем ты на это пошёл?!

— Потому что, ты меня попросила.

Пока Эдвард и Мэрлин разговаривали пришёл Скотт. Словами не описать, как Эдвард был в бешенстве. Моментально, он своими руками расцарапал занавески, как делают это разъярённые коты, он испортил все обои и даже разбил зеркало в ванной, он не мог контролировать свою злость и агрессию за то, он выплеснул всю злобу, которая накопилась у него внутри за эти несколько дней и ему чуть полегчало.

— Скотт, не прикасайся ко мне!

— Мэрлин, ты ведь знаешь, что я сделал всё, что мог, к тому же шериф Стен отпустил его, посчитав его сумасшедшим и теперь он в порядке, я не понимаю в чём проблема?

— Ты мог бы сказать ему правду!

— Ты тоже могла сказать ему правду, но ты тоже этого не сделала, ведь так?

— Оставь в стороне свои отговорки, ты же прекрасно знаешь, что я этого не хотела!

— Ты не хотела, но всё же сделала это!

— Скотт, ты придурок!

— Подожди Мэрлин, всё же уже закончилось, не понимаю, почему тебя это так парит?!

После того, как Марк и Мэриан вернулись домой, били шокированы нынешним состоянием дома, за ужином Эдварда ждал серьёзный разговор.

-Эдвард, друг мой, я понимаю, что всё это время тебе было не просто, однако вымещать свою злость на мебели не совсем правильно, к тому же после совершённого тобой проступка , тебе придётся сильно постараться, чтобы вернуть наше доверие! Представь, что перед тобой лежит мешок с деньгами, как ты поступишь в таком случае?

а) Заберёшь её себе и купишь своим друзьям новые вещи.

б) Отдашь мешок другим.

г) Обратишься в полицию и передашь деньги в полицейский участок. 

— Отдам другим людям?

— Нет, Эдвард, нужно отнести мешок с деньгами в полицейский участок!

— Джуди, ты просто умница, она верно сказала, надо отнести деньги в полицейский участок, это будет правильнее всего!

Просто поразительно, не так ли?! Все люди, которые относились к Эдварду с особым дружелюбием и восхищением сменились в одну секунду, теперь он для них словно враг, страшный монстр, а смешнее всего-то, что они решили признать Эдварда виновным в преступлении, которого он даже не совершал, а ведь никто, так и не решился расследовать, это дело полностью, не было ни следствия, ни особого расследования. Они верили, что если, он отличается от человека, то и вовсе не является человеком! Вместо того, чтобы сострадать, поддержать и сочувствовать, они наоборот распространяли самые разные и нелепые слухи о нём, особенно соседи Мэриан. Дома у Мэриан ничего не изменилось, все члены её семьи, считали его за родного. Вот так быстро пролетело время и наступила пора рождественских  праздников. Мэриан украшала дом гирляндами и разной мишурой, а Эдвард в саду занимался розами. В Дэнисе, из-за его жаркого климата, почти никогда не бывает снега, поэтому неудивительно, что в рождественские праздники Эдвард занимался розами в саду. Наступил вечер Мэриан и Мэрлин стали наряжать ёлку, а Марк взобрался на крышу и украшал её разными светодиодными лампами и ватными пластинами имитируя застоявшийся снег на крыше. Утром Эдвард заказал огромный кусок льда и его, как раз привезли к вечеру. Стоя на железной стремянке, он начал творить уникальную ледяную скульптуру. От взмаха острых ножниц происходило самое настоящее чудо! Мэрлин хотела украсить ёлку оставшимися игрушками и подняла коробку, как вдруг в ночном свете, она увидела в окне нечто, что сияло ярче самих звёзд. Она выбежала на улицу и увидела, как от чудесных ножниц Эдварда толстый кусок льда превращался в прекрасную и удивительную скульптуру, а когда он вырезал ледяную форму, по небу летели мелкие крупицы льда, которые были, как самый настоящий снег и блестели словно тысячи ярких алмазов в тусклом и неясном свету. Это было первый раз, когда Мэрлин видела самый настоящий снег наяву. Она почувствовала особую лёгкость и перевозбуждение этот снег и тихая мелодичная музыка погрузили её в момент глубокого транса и небывалой ностальгии . Она подняла руки высоко к небу и начала танцевать кружиться  словно балерина! Её лёгкие и плавные движения рук, медленные и одновременно грациозные шаги бросает сердце в самый глубокий и волнительный восторг. Вы можете себе представить, её белоснежное платье, которое так легко и свободно окутывается снежными волнами искристых и сияющих снежинок, эти мягкие локоны волос, что плывут и одновременно украшаются этими мелкими хлопьями снега, которые тают всего за долю секунды, даже толком не коснувшись её белоснежных рук и всё это под дуновением лёгкого ветерка и под звучанием прекрасной  мелодии. Тут неожиданно откуда-то появился скот и громко закричал, от сильного испуга рука Эдварда дёрнулась и он поранил краем своей острой лезвии руку Мэрлин. Скотт набросился на Эдварда с криками и обвинениями, он даже посмел ударить Эдварда.

— Скотт, не трогай его, ты же знаешь, что он не виноват, отпусти его!

— Но из-за него, ты поранила руку и я преподам ему урок!

— Это не из-за него поранила руку, а из-за тебя! Это твоя вина и я тебя теперь ни то, что любить даже видеть не хочу!

— Так ты решила остаться с этой ходячей и бездушной машиной, а не со мной?!

— Да, я выбираю его, у него в отличии от тебя по крайней мере имеется сердце и чистая душа!

Мэрлин не выдержала такого обращения с Эдвардом и прогнала его прочь. После из дома выбежала Мэриан и завела  Мэрлин домой. Мэриан обработала руку своей сестрёнки и наложила маленькую повязку. Эдвард ушёл из дому изуродовал все кустарниковые скульптуры, которые он сделал для соседей, прокол шины у нескольких машин, разрезал свою одежду в клочья и сел у обочины. В нём сразу смешались несколько чувств обида, ярость и злость. Хотя он и не причинял никому вреда и был безобидным люди начали видеть в нём угрозу. Эдварда разыскивала полиция по всей округе, он испугался увидев мигающие мигалки автомобиля и шум полицейских гудков, поэтому вернулся домой, а в это время Мэриан и Марк уехали искать Эдварда на машине, надеясь найти его поблизости так, что дома оказалась только Мэриан.

— А где все остальные?!

Уехали тебя искать.

— Мэрлин, я причинил тебе боль, ты в порядке? 

— Со мной всё хорошо, а с тобой всё в порядке?

Да

— Эдвард обними меня.

Эдвард очень сильно хотел обнять Мэрлин, он даже поднял руки и попытался это сделать, но не смог, он боялся, что он может поранить Мэрлин  и хоть и не по воле, но всё же может причинить ей боль, поэтому он отпустил свои руки и произнёс с тихим и отчаянным тоном.

— Не могу.

Сказав эти слова, он подошёл к окну и уставился в даль пристальным и долгим взглядом. Мэриан сделала к нему шаг, подняла его руки и положила их на свои хрупкие плечи. Мэриан прижалась к его груди, а Эдвард своей щекой дотронулся до её мягких и ароматных волос. Он никогда раньше никого так не обнимал и прижав Мэрлин к своей груди он испытал огромное счастье, но в глубине души он понимал, что им рано или поздно придётся расстаться, от этой мысли у Эдварда снова скатились капли горьких слёз с его чернильных глаз. Неподалёку, Эдвард услышал звук гудящего автомобиля, который ехал на большой скорости в это время Джуди шла по улице. Эдвард в спешке выбежал на дорогу, выпрыгнув из дороги он сумел спасти Джуди жизнь однако, поцарапал её лицо. Все подумали, что Эдвард напал на маленькую восьмилетнюю девочку и вскрикнули от ужаса. Тут подоспела полиция и в дали он услышал голос Мэриан, который кричала ему убегающему в след.

Эдвард, ты должен бежать, беги и не оборачивайся! Эдвард беги к себе домой, спасайся!

Эдвард всё бежал и бежал, не оборачиваясь по дороге он встретил Мэрлин, которая была на машине Мэриан и они вместе добрались в горный замок, они спрятались дома у Эдварда, пока по округе рыскала полиция. Были слышны три выстрела, но постепенно всё начало утихать.

— Как там Джуди, я сильно поранил её?

— Нет, она в порядке, просто была сильно напугана. Я оставила её сестре и поехала сразу же за тобой. Я так испугалась, подумала, что ни могут сделать что-то с тобой, как же хорошо, что ты в порядке!

Внезапно, под покровом ночи, кто-то ворвался в дом Эдварда. Это был Скотт, он начал стрелять из пистолета и кричать, а когда, он нашёл Эдварда, по пустил в него пулю, но промахнулся. Он приблизился и прицелился снова на этот раз в его голову. Эдвард не мог и шевельнуться, в это время подоспела Мэрлин и подняла его руку, он выстрельнул в потолок. Обвалилась штукатурка и упала прямо на Эдварда, но благодаря его железному телу, он остался жив, тогда Скотт решил добить его собственными руками, он начал пинать и избивать его.

— Скотт оставь его! не трогай прекрати, остановись!

Скотт  продолжал избивать Эдварда, делая вид, будто ничего не слышит, тогда Мэрлин схватила одну из ножниц оттолкнула Скотта, а когда он упал приложила эти же самые ножницы к его глотке.

— Если ты сейчас не остановишься, я прикончу тебя сама!

Но Скотт не планировал останавливаться, он дал Мэрлин звонкую пощёчину и отбросил её в сторону и выстрельнул в неё.

— Эдвард, ты же такой слабый и ни на что не годный, неужели ты думаешь, что тебе под силу ухаживать за обычной дамой?! А ты знаешь, что это я убил твоего создателя, да это я сбил его на том фургоне! До сих пор помню картину, когда его кровь размазалась по мокрому асфальту и потекла алой рекой. Когда я его сбил, он всё ещё дышал и знаешь, какое у него было последнее слово? Прости меня Эдвард.

Эдвард был в бешенстве узнав о том, что это Скотт убил Уимса. В Эдварда, будто вселился дьявол, он своими ножницами пронзил его тело несколько раз, а после выбросил его из окна. Эдвард после того, как закончил со скотом прибежал к Мэрлин, пуля только немного задела её плечо, там маленькая царапина и она была не в опасности. Эдвард проводил её до машины.

— Мэрлин ты всегда была и останешься моей первой любовью, но мы не сможем быть вместе, даже если и так сохрани на вещь на память , пусть она будет напоминать тебе обо мне.

Эдвард вручил Мэрлин мозольную шкатулку, которая когда-то принадлежала матери Уимса в качестве прощального подарка и как символ верной и вечной, преданной любви.

— Я тоже люблю тебя Эдвард и сохраню тебя в своей памяти навечно!

Мэрлин подарила Эдварду прощальный поцелуй любви и уехала к себе домой. С тех пор Эдвард остался в горном замке и никогда не выходил в мир людей, потому что был отвергнут тем миром и он понимал, что насколько бы не был он хорош, человек никогда не сможет принять в своё общество не себе подобных. Он проводил время в замке и когда приходило время рождественских праздников, он всегда вырезал ледяные скульптуры, до того как, он пришёл в мир людей никогда не было снег, а теперь снег идёт. В тот момент Мэрлин знала, что возможно, он снова вырезает ледяные скульптуры. Мэриан сейчас стара, но она до сих пор помнит о своей любви, но после той ночи она ни разу не видела его снова, даже если бы и представилась возможность, она не решилась бы пойти к Эдварду снова, потому что хочет, чтобы он навечно запомнил её молодой. Той самой красивой и цветущий, словно алая роза, которая до сих пор цветёт в его прекрасном саду. Мэрлин была права и он до сих пор живёт в своём замке, ведь без него снег бы не шёл так просто. Теперь в его замке очень много новых ледяных скульптур и среди них даже есть скульптура Мэрлин.

Еще почитать:
Глава 47. Пришло время делать выводы.
Ксюричка Аниманка
ДЕМОН ЗАМКА МОН-СЕНТ
Niksi Dor
High Lust
Глава 9: Рандеву с трансцендентным
Флабес Побалакту
18.02.2023
Nika Azamatova

Я люблю книги, а ещё больше люблю создавать их собственными руками. Мне по душе романтика и я люблю дорамы, поэтому хочу, чтобы вы прочитали всё сами.
Внешняя ссылк на социальную сеть Мои работы на Author Today

6 Комментариев


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть