Deus Aquae

Прочитали 34

18+








Содержание

-Мама.. Боже.. Мама! Аааа! Ааа! ааа..аа…

 

Ранее:

Волны стучали об кромку корабля всё сильнее и сильнее, экипаж судна сдерживал удары стихии уже на протяжении вторых суток. 

-Сбавить ход на 2 узла! 

Громко сказал капитан рулевым.

(Звук из радио) 

-Погодные условия ухудшаются с каждым часом, похоже что сегодня все рейсы в проливе Па-де-Кале отменяются. 

-Вот же чёрт! 

Скверно выразился матрос, и с угрюмым видом продолжил подготавливать спасательный шлюп. 

Рулевой продолжал придерживаться курса на Дувр, старательно держа штурвал по назначенным ему данным. 

-Вижу землю! Товарищ капитан! 

-Курс? Какой курс?

-150! 

-Рулевой, курс на 150, добавить ход на 6 узлов. 

-Есть добавить ход!

Издалека, со стороны берега послышалась сирена. 

Шторм усиливался с каждым мгновением, гигантские волны сбивали судно с хода, и практически переворачивали его вверх дном. 

Береговую линию накрывал густой туман, и линия берега была едва различима. Лишь тусклые огни пристани давали понять что спасение уже совсем близко. Свет берегового маяка давно угас, и само строение на вид представляло из себя жуткую одинокую башню-призрак окружённую туманом. 

Переплывая маяки ограничители экипаж судна заметил за бортом огромное скопление мертвой рыбы. 

Можно было сказать что они идут не по воде, а по волнам из мертвечины. 

В воздухе стоял стойкий трупный запах рыбы, и было тяжело сделать хотя бы один глубокий вздох. 

Корабль подходил всё ближе к берегу, но стихия не успокаивалась ни на миг. Волны забрасывали на палубу корабля сотни трупов морских обитателей. 

Зелёная рыба в наростах, осьминоги с жуткими мутациями щупалец. У некоторых рыб были глаза по всей тушке, у других же они и вовсе отсутствовали. 

-Что же это за напасть такая..

Промычал боцман уткнувшись в окно рубки капитана. 

-Не уверен что знаю ответ. 

Тихо ответил ему капитан, держа в руках промокшую карту. 

 

На лицах экипажа виднелось недоумение и видимый страх. 

-Дервин, ты куда это собрался? 

Обратился к матросу рулевой. 

-Там слетел один из наших фонарей, а вдруг риф? Нужно поправить! 

-Команды не было, а вдруг волна! 

-Я справлюсь. 

Крикнул Дервин выбегая из рубки рулевого во мрак ночи. 

Массивная волна надвигалась позади судна, разбрасывая тонны рыбы вперёд и вверх перед собой, и казалось, что дождь из воды, сменился градом из рыбы. На корабль с неба начала сыпаться тухлая рыба разнося навигационное оборудование и разбивая стёкла. 

Дервин выбежавший под град из мертвечины, двигался к слетевшему фонарю державшись за кромку корабля. 

На его руках оставалась слизь, ноги вязли в трупах и прилипали к палубе. 

-Кто это? Кто на палубе? Кто разрешил выйти на палубу!

Громогласно завопил капитан.

Боцман сорвавшись с места побежал вниз по лестнице на палубу. 

Хватаясь за сопроводительные канаты он спрыгнул вниз к выходу из рубки. 

Крепко вжавшись в дверь, он начал аккуратно нажимать на ручку, дабы предотвратить срыв двери потоком ветра. 

Но едва ли это могло помочь. 

Как только дверь приоткрылась — ее тут же сорвало порывом ветра и ударом волны. 

Боцман едва успел ухватиться за край стены, с него содрало китель и унесло в глубины стихии. 

Дервин добравшись до фонаря, закрепился за ограждение карабином, и принялся налаживать стойку. 

Корабль почти приблизился к пристани. До суши оставались жалкие 300 метров. 

Но вдруг, судно замедлилось, и с резким ударом об борт корабля почти перевернулось на левую сторону. 

Дервин, находившийся как раз у левого фонаря, перемахнул за борт, и лишь карабин удерживал его от падения в морскую бездну. 

Боцман оправившись от удара, подскочил и рывками направился в сторону Дервина. Ноги его прилипали к палубе и каждое движение приходилось проделывать через непомерные усилия. Добравшись до фонаря Боцман схватился за закреплённый карабин матроса, и начал подтягивать канат на себя, тем самым поднимая перемахнувшего за борт моряка. Дервин уперевшись ногами так же тянулся наверх, навстречу Боцману. И вот, спустя несколько мгновений из за борта показались окровавленные руки. Боцман ухватился за них, и резким движением перекинул Дервина на палубу. 

Сквозь шум стихии и скрежет металла Боцман вскрикнул надрывая голос:

-Ты живой?! 

Дервин положительно помотал головой.

-Хватайся за меня и пошли! 

Матрос поднялся на четвереньки и ухватился за ремень Боцмана. 

Они начали движение в сторону капитанской рубки, как тут… Последовал второй резкий удар по кораблю.

……………………………………

В тихий прибрежный городок Нью-Ларипорт (быв. Ларипорт) прибыл корреспондент местной газеты «Вестник Юга» Ричард Бредли. 

Прибыл он по заданию издательства об исследовании важности местного маяка. Маяк простаивал без работы уже около 30 лет, с момента крушения «Королевы Анны» возле этих берегов.

 

Тогда правительство Англии посчитало что местная пристань не предназначена для какого либо вида швартовки крупных и малых бортов. 

Стало быть, именно с тех времен на содержание и обеспечение пристани и маяка всем необходимым для работы не выделялось ни цента. 

Ричард вёл записи в своём обитом кожей дневнике. Подчеркивая важные эпизоды и даты чёрной перьевой ручкой. 

Всё окружение в этом городке казалось корреспонденту странным. Нет ни одного молодого человека, в основном старые и пожилые люди. Чаще всего это мужчины и редко — женщины. Точнее всего одна — на вокзале, и тот уже давно не рабочий, поезда сюда не ходят так же лет 30. 

Так чего же она там высиживает? Не понятно. — записал в своём дневнике Ричард. 

-Интересно, а зарплату она получает до сих пор? Иначе зачем ей там сидеть? 

Промолвил вслух корреспондент, доставая из портсигара сигарету. 

-У вас не будет закурить? 

Промолвил из тьмы деревьев странный и дряхлый голос. 

-А? У меня? Да пожалуйста. 

Растеряно ответил Ричард и протянул портсигар навстречу человеку выходящему из пролеска. 

-Благодарю, я давно не закуривал сигарет, а у нас тут лишь старый табак есть, так и тот уже отвратительного качества. 

-…

Ричард молча убрал портсигар внутрь своего пальто, оглядывая стоящего напротив него человека. 

Это был дряхлый и горбатый старик, с седыми длинными волосами, тощими руками и с повязкой на правом глазу.

Одет в лохмотья, как сельский пастух, как будто у него был всего один комплект одежды на всю жизнь. 

-Вы прибыли издалека?

-Да, из Истборна. 

-Оо, знаю этот город, большой, пыльный и много женщин. 

Гадко и похотливо усмехнулся странник.

-А что случилось с Ларипортом? Почему тут одни старики? 

 Мужчина замолчал, потягивая тугой дым из сигареты. 

-Много ходит баек и разговоров в округе, мол, тут в нашем городишке завелись демоны и бесы, но вот что я тебе скажу юноша. 

Старик закашлялся, пошатнулся и начал пятиться назад к деревьям. Взгляд его изменился, будто сознание снова затуманилось. Сигарета выпала из губ и мужчина промолвил лишь одно:

-Бойся тёмной воды. 

Старик развернулся и ушёл вглубь чащи деревьев. 

Корреспондент стоял неподвижно обдумывая слова старика. 

Тёмной воды? Что.. что это значит? 

Наступала глубокая ночь, и Ричард после некоторого ступора после встречи со стариком двинулся в сторону Гостиницы «Плезент Плейс». 

…………………………………

-Держись! 

Успел крикнуть Боцман Дервину  подлетев после удара по кораблю.

Дервин ухватившись за стальной ящик палубы удержался при бешеном крене судна на бок. 

Как только корабль вернулся в своё обычное положение на воде — на борту, на палубе, нигде не было видно Боцмана. 

С рубки выбежал Капитан, и помогая подняться Дервину спросил:

-Где Уильям? Куда делся боцман? 

-Я..я.я не знаю! 

-Поднимайся, живо в рубку! 

Капитан затащил матроса внутрь корабля. 

-Что там случилось? 

Более спокойно спросил Капитан.

-Т-там был удар а потом, я подлетел и всё было так быстро и непонятно.. я я. 

Отвечал Дервин заливаясь слезами и держа ремень Боцмана в руках. 

Капитан поднялся наверх рубки, и начал осматривать палубу через стёкла. Нигде не было видно ни тела, ни живого человека. Лишь трупы рыб, слизь, кровь и обломки железа. 

Как вдруг, раздались душераздирающие крики за бортом корабля:

-Мама.. Боже.. Мама! Аааа! Ааа! ааа..аа…

Сразу же почти весь экипаж корабля выскочил на палубу на помощь Боцману.  

И тут же.. их всех охватил ступор.

На поверхности воды виднелось разорванное по кускам тело Боцмана. 

Части плоти перемешивались с трупами рыб, осьминогов и других обитателей моря. 

Но матросов сковало страхом не это. 

Белые пустые глаза сверкали под толщей воды и трупов тухлых обитателей моря. Десятки, а то и сотни глаз смотрели на корабль из под толщи глубин. Они как будто бы застыли в ожидании, предвкушении. 

Корабль двигался в сторону берега всё тише и тише, спасение вот уже так близко, но всё так же далеко. 

Сирена звучала всё громче по приближении судна к пристани. Казалось что вот, проплыви еще тридцать метров и окажешься в безопасности. Но.. у жизни есть и свои причуды, верно?

…………………………….

Корреспондент добравшись до гостиницы — заселился в первую попавшуюся ему комнату под номером семь. 

Окна выходили как раз на берег, откуда открывался потрясающий вид на маяк, пристань и такую бескрайнюю даль водной глади. 

Ричард разложив свои вещи, принялся укладывать кровать для сна. Как вдруг. 

По всему городку раздаётся сирена. 

Местные жители понемногу начали ковылять в сторону берега. 

Дряхлые и сонные старики плели свои тела к пристани. 

Ричард выскочил из гостиницы едва успев надеть своё пальто. 

-Что случилось? Пожар?? Авария? Что? 

Но никто не обращал внимание на его панику, все люди шли как будто в трансе, и все в одном направлении — к морю. 

Ричард немного собравшись, и подумав что дело не чисто побежал в гостиницу — к единственному работающему телефонному аппарату. 

Опустив пару центов в приёмник он начал набирать номер полицейской службы. Но линия была без обслуживания. 

-Черт, что за дела? 

Не успел он положить трубку как со стороны берега раздался громкий звук, похожий на скрежет металла. 

Ричард вышел из гостиницы и направился посмотреть что там происходит. 

Приближаясь к пристани, проходя дряхлые деревянные домики, покосившиеся и сгнившие постройки. Перед ним открылась страшная картина.

Все старики что были в этом городке, стояли по колено в воде и жадно пожирали тухлую рыбу. Они пили густую морскую слизь и после этого купались в ней же. 

Чёрные фигуры с яркими белыми глазами виднелись чуть дальше в воде. С длинными волосами, в них улавливались вытянутые человеческие очертания тел. Они как будто зазывали этих стариков к себе, в глубину морской пучины. 

Некоторые жители городка проходили чуть ближе к ним, и тут же они были разорваны этими чудовищами на куски. 

У них были длинные чёрные когти, так легко разрывающие плоть и кости. 

Старики сами подбирались к ним все ближе и ближе, и сразу же становились их жертвами. 

А эти «водные» стояли и покорно ждали своего момента. 

Ричард уже хотел было бежать, бежать со всех ног оттуда. Он развернулся и…

Перед ним оказался тот самый старик, с которым он недавно закуривал сигарету. 

-Ты слышишь их? 

-К-кого их?…

У Ричарда пересохло в горле и вымолвить слово казалось непосильной задачей. 

-Их, наших богов.. из темной воды. 

Ричард впал в ступор.

-Нет, нет я не слышу никаких богов. 

 

Старик стоял перед ним, и слепо смотрел одним глазом в сторону морских чудовищ. 

Они зовут тебя. 

…………………………….

Еще почитать:
Рыжий ангел. Глава 4. Хранитель
Darya Ustinova
Глава 6.
Алла Доценко
Блуждающий ветер 2
Отец
04.12.2024
zod1aqq


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть