Deus Aquae

Прочитали 75

18+








Содержание

-Мама.. Боже.. Мама! Аааа! Ааа! ааа..аа…

 

Ранее:

Волны стучали об кромку корабля всё сильнее и сильнее, экипаж судна сдерживал удары стихии уже на протяжении вторых суток. 

-Сбавить ход на 2 узла! 

Громко сказал капитан рулевым.

(Звук из радио) 

-Погодные условия ухудшаются с каждым часом, похоже что сегодня все рейсы в проливе Па-де-Кале отменяются. 

-Вот же чёрт! 

Скверно выразился матрос, и с угрюмым видом продолжил подготавливать спасательный шлюп. 

Рулевой продолжал придерживаться курса на Дувр, старательно держа штурвал по назначенным ему данным. 

-Вижу землю! Товарищ капитан! 

-Курс? Какой курс?

-150! 

-Рулевой, курс на 150, добавить ход на 6 узлов. 

-Есть добавить ход!

Издалека, со стороны берега послышалась сирена. 

Шторм усиливался с каждым мгновением, гигантские волны сбивали судно с хода, и практически переворачивали его вверх дном. 

Береговую линию накрывал густой туман, и линия берега была едва различима. Лишь тусклые огни пристани давали понять что спасение уже совсем близко. Свет берегового маяка давно угас, и само строение на вид представляло из себя жуткую одинокую башню-призрак окружённую туманом. 

Переплывая маяки ограничители экипаж судна заметил за бортом огромное скопление мертвой рыбы. 

Можно было сказать что они идут не по воде, а по волнам из мертвечины. 

В воздухе стоял стойкий трупный запах рыбы, и было тяжело сделать хотя бы один глубокий вздох. 

Корабль подходил всё ближе к берегу, но стихия не успокаивалась ни на миг. Волны забрасывали на палубу корабля сотни трупов морских обитателей. 

Зелёная рыба в наростах, осьминоги с жуткими мутациями щупалец. У некоторых рыб были глаза по всей тушке, у других же они и вовсе отсутствовали. 

-Что же это за напасть такая..

Промычал боцман уткнувшись в окно рубки капитана. 

-Не уверен что знаю ответ. 

Тихо ответил ему капитан, держа в руках промокшую карту. 

 

На лицах экипажа виднелось недоумение и видимый страх. 

-Дервин, ты куда это собрался? 

Обратился к матросу рулевой. 

-Там слетел один из наших фонарей, а вдруг риф? Нужно поправить! 

-Команды не было, а вдруг волна! 

-Я справлюсь. 

Крикнул Дервин выбегая из рубки рулевого во мрак ночи. 

Массивная волна надвигалась позади судна, разбрасывая тонны рыбы вперёд и вверх перед собой, и казалось, что дождь из воды, сменился градом из рыбы. На корабль с неба начала сыпаться тухлая рыба разнося навигационное оборудование и разбивая стёкла. 

Дервин выбежавший под град из мертвечины, двигался к слетевшему фонарю державшись за кромку корабля. 

На его руках оставалась слизь, ноги вязли в трупах и прилипали к палубе. 

-Кто это? Кто на палубе? Кто разрешил выйти на палубу!

Громогласно завопил капитан.

Боцман сорвавшись с места побежал вниз по лестнице на палубу. 

Хватаясь за сопроводительные канаты он спрыгнул вниз к выходу из рубки. 

Крепко вжавшись в дверь, он начал аккуратно нажимать на ручку, дабы предотвратить срыв двери потоком ветра. 

Но едва ли это могло помочь. 

Как только дверь приоткрылась — ее тут же сорвало порывом ветра и ударом волны. 

Боцман едва успел ухватиться за край стены, с него содрало китель и унесло в глубины стихии. 

Дервин добравшись до фонаря, закрепился за ограждение карабином, и принялся налаживать стойку. 

Корабль почти приблизился к пристани. До суши оставались жалкие 300 метров. 

Но вдруг, судно замедлилось, и с резким ударом об борт корабля почти перевернулось на левую сторону. 

Дервин, находившийся как раз у левого фонаря, перемахнул за борт, и лишь карабин удерживал его от падения в морскую бездну. 

Боцман оправившись от удара, подскочил и рывками направился в сторону Дервина. Ноги его прилипали к палубе и каждое движение приходилось проделывать через непомерные усилия. Добравшись до фонаря Боцман схватился за закреплённый карабин матроса, и начал подтягивать канат на себя, тем самым поднимая перемахнувшего за борт моряка. Дервин уперевшись ногами так же тянулся наверх, навстречу Боцману. И вот, спустя несколько мгновений из за борта показались окровавленные руки. Боцман ухватился за них, и резким движением перекинул Дервина на палубу. 

Сквозь шум стихии и скрежет металла Боцман вскрикнул надрывая голос:

-Ты живой?! 

Дервин положительно помотал головой.

-Хватайся за меня и пошли! 

Матрос поднялся на четвереньки и ухватился за ремень Боцмана. 

Они начали движение в сторону капитанской рубки, как тут… Последовал второй резкий удар по кораблю.

……………………………………

В тихий прибрежный городок Нью-Ларипорт (быв. Ларипорт) прибыл корреспондент местной газеты «Вестник Юга» Ричард Бредли. 

Прибыл он по заданию издательства об исследовании важности местного маяка. Маяк простаивал без работы уже около 30 лет, с момента крушения «Королевы Анны» возле этих берегов.

 

Тогда правительство Англии посчитало что местная пристань не предназначена для какого либо вида швартовки крупных и малых бортов. 

Стало быть, именно с тех времен на содержание и обеспечение пристани и маяка всем необходимым для работы не выделялось ни цента. 

Ричард вёл записи в своём обитом кожей дневнике. Подчеркивая важные эпизоды и даты чёрной перьевой ручкой. 

Всё окружение в этом городке казалось корреспонденту странным. Нет ни одного молодого человека, в основном старые и пожилые люди. Чаще всего это мужчины и редко — женщины. Точнее всего одна — на вокзале, и тот уже давно не рабочий, поезда сюда не ходят так же лет 30. 

Так чего же она там высиживает? Не понятно. — записал в своём дневнике Ричард. 

-Интересно, а зарплату она получает до сих пор? Иначе зачем ей там сидеть? 

Промолвил вслух корреспондент, доставая из портсигара сигарету. 

-У вас не будет закурить? 

Промолвил из тьмы деревьев странный и дряхлый голос. 

-А? У меня? Да пожалуйста. 

Растеряно ответил Ричард и протянул портсигар навстречу человеку выходящему из пролеска. 

-Благодарю, я давно не закуривал сигарет, а у нас тут лишь старый табак есть, так и тот уже отвратительного качества. 

-…

Ричард молча убрал портсигар внутрь своего пальто, оглядывая стоящего напротив него человека. 

Это был дряхлый и горбатый старик, с седыми длинными волосами, тощими руками и с повязкой на правом глазу.

Одет в лохмотья, как сельский пастух, как будто у него был всего один комплект одежды на всю жизнь. 

-Вы прибыли издалека?

-Да, из Истборна. 

-Оо, знаю этот город, большой, пыльный и много женщин. 

Гадко и похотливо усмехнулся странник.

-А что случилось с Ларипортом? Почему тут одни старики? 

 Мужчина замолчал, потягивая тугой дым из сигареты. 

-Много ходит баек и разговоров в округе, мол, тут в нашем городишке завелись демоны и бесы, но вот что я тебе скажу юноша. 

Старик закашлялся, пошатнулся и начал пятиться назад к деревьям. Взгляд его изменился, будто сознание снова затуманилось. Сигарета выпала из губ и мужчина промолвил лишь одно:

-Бойся тёмной воды. 

Старик развернулся и ушёл вглубь чащи деревьев. 

Корреспондент стоял неподвижно обдумывая слова старика. 

Тёмной воды? Что.. что это значит? 

Наступала глубокая ночь, и Ричард после некоторого ступора после встречи со стариком двинулся в сторону Гостиницы «Плезент Плейс». 

…………………………………

-Держись! 

Успел крикнуть Боцман Дервину  подлетев после удара по кораблю.

Дервин ухватившись за стальной ящик палубы удержался при бешеном крене судна на бок. 

Как только корабль вернулся в своё обычное положение на воде — на борту, на палубе, нигде не было видно Боцмана. 

С рубки выбежал Капитан, и помогая подняться Дервину спросил:

-Где Уильям? Куда делся боцман? 

-Я..я.я не знаю! 

-Поднимайся, живо в рубку! 

Капитан затащил матроса внутрь корабля. 

-Что там случилось? 

Более спокойно спросил Капитан.

-Т-там был удар а потом, я подлетел и всё было так быстро и непонятно.. я я. 

Отвечал Дервин заливаясь слезами и держа ремень Боцмана в руках. 

Капитан поднялся наверх рубки, и начал осматривать палубу через стёкла. Нигде не было видно ни тела, ни живого человека. Лишь трупы рыб, слизь, кровь и обломки железа. 

Как вдруг, раздались душераздирающие крики за бортом корабля:

-Мама.. Боже.. Мама! Аааа! Ааа! ааа..аа…

Сразу же почти весь экипаж корабля выскочил на палубу на помощь Боцману.  

И тут же.. их всех охватил ступор.

На поверхности воды виднелось разорванное по кускам тело Боцмана. 

Части плоти перемешивались с трупами рыб, осьминогов и других обитателей моря. 

Но матросов сковало страхом не это. 

Белые пустые глаза сверкали под толщей воды и трупов тухлых обитателей моря. Десятки, а то и сотни глаз смотрели на корабль из под толщи глубин. Они как будто бы застыли в ожидании, предвкушении. 

Корабль двигался в сторону берега всё тише и тише, спасение вот уже так близко, но всё так же далеко. 

Сирена звучала всё громче по приближении судна к пристани. Казалось что вот, проплыви еще тридцать метров и окажешься в безопасности. Но.. у жизни есть и свои причуды, верно?

…………………………….

Корреспондент добравшись до гостиницы — заселился в первую попавшуюся ему комнату под номером семь. 

Окна выходили как раз на берег, откуда открывался потрясающий вид на маяк, пристань и такую бескрайнюю даль водной глади. 

Ричард разложив свои вещи, принялся укладывать кровать для сна. Как вдруг. 

По всему городку раздаётся сирена. 

Местные жители понемногу начали ковылять в сторону берега. 

Дряхлые и сонные старики плели свои тела к пристани. 

Ричард выскочил из гостиницы едва успев надеть своё пальто. 

-Что случилось? Пожар?? Авария? Что? 

Но никто не обращал внимание на его панику, все люди шли как будто в трансе, и все в одном направлении — к морю. 

Ричард немного собравшись, и подумав что дело не чисто побежал в гостиницу — к единственному работающему телефонному аппарату. 

Опустив пару центов в приёмник он начал набирать номер полицейской службы. Но линия была без обслуживания. 

-Черт, что за дела? 

Не успел он положить трубку как со стороны берега раздался громкий звук, похожий на скрежет металла. 

Ричард вышел из гостиницы и направился посмотреть что там происходит. 

Приближаясь к пристани, проходя дряхлые деревянные домики, покосившиеся и сгнившие постройки. Перед ним открылась страшная картина.

Все старики что были в этом городке, стояли по колено в воде и жадно пожирали тухлую рыбу. Они пили густую морскую слизь и после этого купались в ней же. 

Чёрные фигуры с яркими белыми глазами виднелись чуть дальше в воде. С длинными волосами, в них улавливались вытянутые человеческие очертания тел. Они как будто зазывали этих стариков к себе, в глубину морской пучины. 

Некоторые жители городка проходили чуть ближе к ним, и тут же они были разорваны этими чудовищами на куски. 

У них были длинные чёрные когти, так легко разрывающие плоть и кости. 

Старики сами подбирались к ним все ближе и ближе, и сразу же становились их жертвами. 

А эти «водные» стояли и покорно ждали своего момента. 

Ричард уже хотел было бежать, бежать со всех ног оттуда. Он развернулся и…

Перед ним оказался тот самый старик, с которым он недавно закуривал сигарету. 

-Ты слышишь их? 

-К-кого их?…

У Ричарда пересохло в горле и вымолвить слово казалось непосильной задачей. 

-Их, наших богов.. из темной воды. 

Ричард впал в ступор.

-Нет, нет я не слышу никаких богов. 

 

Старик стоял перед ним, и слепо смотрел одним глазом в сторону морских чудовищ. 

Они зовут тебя. 

…………………………….

Еще почитать:
ПРОКЛЯТАЯ КУКЛА
Страшные истории
Глава 5.
Бесконтактное лечение
Звериный край. Неведомый лес. Глава 4.
Просто я.
04.12.2024
zod1aqq


Похожие рассказы на Penfox

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

Лайкать могут только зарегистрированные пользователи

Закрыть