Глава 6.
— Ты уверена, что стоит идти одной? — обеспокоенно спросил Алукард, но он не подавал вида, что волнуется.
— А как иначе? К нему нужен особый подход, не стоит нарушать его условий. И, возможно, он что-то знает, — Алис поправила шёлковый синий шарфик у зеркала. В этот день было прохладно, лучше защитить горло. Хотя, неизвестно, могут ли болеть гибриды ангиной или простудой. — А тебе бы следовало съездить к Эдмунду и Эсмеральде. Вдруг у них что-то есть.
— Как раз собирался, но сначала надо подвезти тебя. Всё взяла?
— Да. Пошли.
Они вышли из дома, и Алис закрыла его на ключ. Девушка подошла к мотоциклу брата и надела защитный шлем, который точно подпортит причёску с лёгким зачёсом, но безопасность превыше всего. Когда она была готова, то зажала сумку между телами и прижалась к спине брата. Алукард начал заводить мотоцикл. Между прочим, это сложный процесс для тех, кто не имел с этим дело или вообще не интересовался машинами или мотоциклами. Весь процесс — сплошной алгоритм, не терпящий ошибок. Первым делом, он перевернул выключатель, затем повернул ключ в положение «зажигание», которое, как правило, достигается путём поворота его вправо. Потом, используя большой палец правой руки нажал на кнопку пуска, которая обычно располагается ниже выключателя и отмечена логотипом круговой стрелки, окружающей молнию. Нужно обязательно помнить, что двигатель должен прогреваться! После данной процедуры он убрал подножку и пустился в путь.
Крепкая спина Алукарда чем-то, порой, успокаивала Алис. Так она чувствовала себя защищённой, словно, была за крепостью, которая спасёт её от всех невзгод. Правда, не стоит всегда надеяться на брата. Ведь ему тоже нужна защита. И если не физическая, то психологическая точно. Если бы вы знали, какая на самом деле тонкая душевная организация у вампиров! К слову, вернёмся к истории.
Подъехав к Центральной площади, Алукард остановился, поднял лицевой щиток и посмотрел в сторону фонтана. Там уже был Лука, который держал какую-то записную книжку. Он уже хотел опять что-то сказать против Луки, но неожиданные тёплые объятия сестры не дали вырваться плохим мыслям.
Попрощавшись с братом, Алис вздохнула, увереннее взяла сумку и пошла навстречу к вампиру. Тот одет уже более опрятно, чем тогда. Чёрный строгий костюм, который состоял из брюк, пиджака и жилетки с вышитыми цветками вишнёвого дерева. Также на нём была белая рубашка, а обут был в чёрные лаковые ботинки. Лука заметил её и бодро, что странно для себя, пошёл к ней на встречу.
— Добрый день, — сдержанно произнёс вампир.
— Добрый, — приветливо ответила Алис.
— Прошу прощения за своё поведение вчера. Давайте пройдём в то место, где меньше солнца.
— Да, конечно, — бодро согласилась девушка.
Они молча пошли дальше от площади к полупустым узеньким улицам. Алис не знала таких районов, и это вызывало опаску. А ещё её напрягало молчание со стороны Луки, которое она хотела бы рассеять.
— Лука, почему Вы…
— Чш-ш-ш, — Лука приложил палец к губам. — Даже у стен есть уши. Лучше пройти туда, где нам не помешают. Там я отвечу на все Ваши вопросы.
Это Алис показалось странным. Кто будет за ними следить? У них что, есть враги? Что происходит?
Спустя время они подошли к озеру, где плавали лебеди. У водоёма была одинокая скамейка. Она была довольно старой, судя по облупившейся коричневой краске. Над озером была плакучая ива, ветви которой касались воды. Эта атмосфера нагоняла спокойствие. Лука протёр платком скамью и пригласил присесть Алис.
— Думаю, Вы хотите узнать, почему я резко назначил встречу?
— Да, Вы совершенно правы.
— Это всё не просто так, — Лука положил записную книжку на колени. У неё была кожаная обложка под змеиную кожу и атласная красная закладка. — Вы видели мой сад?
— Да. Там было ещё вишнёвое дерево.
— Оно давно не цвело и не давало плоды уже как 2 года. И вчера вечером я вышел покурить в сад. Вишня зацвела прямо после Вашего ухода.
— Но как такое возможно? Во-первых, сейчас не весна, скоро осень! Это нереально!
— Я это хотел у Вас выяснить. Кто Вы по расе?
— Я не определена. Недавно проходила обследование, и оно показало это. А в детстве была «гибридизация». Вампир, но с магией, как у ведьмы. Честно, я не знаю… Может, сначала, насчёт пули решим?
— Конечно. Доставайте.
*******
Вернёмся к Алукарду, ведь он, как известно, поехал к Эсмиральде и Эдмунду. Хотя, тут толком и ехать не стоит, ведь магазин находится на Центральной площади. Стоит лишь проехать пару кварталов. Да, Центральная площадь довольно большая. Доехав до знакомого магазина, он припарковал «железного коня» и снял шлем, но не стал оставлять его. Мало ли, какие воришки тут водятся. Мотоцикл стоял на виду, также у него была сигнализация.
Как он только зашёл, то колокольчики оповестили его приход своей нежной мелодией. Эдмунд стоял за прилавком, упаковывая пакет с чаем. Кажется, молочный улун. Одет он был снова во всё светлое. Только уже в белую рубашку, переливающиеся серебряные штаны и белые кожаные туфли. Серёжка, приколотая к левому уху, была в виде алхимического символа и сделана из серебра. Он увидел Алукарда и кивнул, улыбнувшись.
— Не переживайте, — сказал он милой пожилой женщине. Наверное, она была человеком. Не забывайте, они тоже живут в этом городе. Просто, в своих районах. — Я уверяю Вас, что молочный улун полезен для сердца. Ещё меня переживёте!
— Ох, спасибо Вам! — женщина протянула ему деньги, которые ловким движением руки мага попали в кассу.
— Удачного дня!
Старушка кивнула, улыбнувшись, и пошла к выходу. Увидев Алукарда, она на несколько секунд уставилась на него. Мало того, что Алукард выше её на «три головы», так и одет, как «плохой парень» из подросткового сериала в духе 90-х. Чёрная кожаная косуха с парой цепей, джинсы, серая футболка с символом в виде змеи и ботинки. Его тёмные волосы были слегка взъерошены после шлема. А ещё старушка без труда увидела его татуировку, которая была на месте шрама. Алукард пытался добродушно улыбнуться, скрывая клыки, но вышло это, как будто он её хочет убить. Но это не напугало её.
— Красавец! — сказала женщина и вышла. Это вызвало ухмылку у вампира.
— Здравствуй, друг! Ты по поводу шкатулки? — бодро заговорил Эдмунд.
— Здравствуй. Да, — ответил Алукард. — Ещё ничего?
— Пока нет. Эсмеральда не звонила. И мне она рассказала всё произошедшее. Мне очень жаль, что так получилось. Лука не такой злой, как кажется. Его можно понять. И хорошо, что ты остановил Константу. С ним драться опасно. Один раз он… Неважно. Кто старое помянет, тому глаз вон, — он нервно засмеялся. — Поговорим? Заодно подождём Эсмеральду.
— Да, можно.
— Я знаю, что вампиры чай не любят, но у меня особый сорт. Называется «Кровавая Луна». Тебе понравится, пошли!
Они прошли за бордовую ширму. Алукард увидел их своеобразную «комнату отдыха» и кладовую одновременно. У небольшого окна был старый стол со скатертью, два старых диванчика и пуфик. Также стояло пару закрытых шкафов. Интересно, что там? Чай? Или что поинтереснее?
******
Давайте немного перенесёмся назад, чтобы узнать историю шкатулки, которую узнает Эсмеральда. Или уже узнала. Ведьма подъехала к местному парламенту, на котором и держалась власть над миром существ. Она припарковала свой алый «Mercedes» и вышла из машины. Одета Эсмеральда снова была со вкусом. В чёрные обтягивающие брюки, чёрную водолазку, бордовый пиджак и бордовые туфли на каблуке. В парламенте её встретили с почётом. Конечно, ведь она дочь Верховной ведьмы и потомок одного из Великих Основателей. В сумке у неё была шкатулка, старательно упакованная, дабы не повредить.
Она поднялась на лифте до определённого этажа и пошла по коридору к кабинету матери. Родители Луки, Константина, Эсмеральды и Эдмунда работали в парламенте. Каждый занимал определённую должность и сферу. От военной до образования. Эсмеральда постучалась и, получив одобрительный возглас, вошла.
Мать Эсмеральды была привлекательной ведьмой для своего возраста. Среднего роста, стройной, с прямой осанкой. С огненно-рыжими волосами, карими глазами, цвета фундука, и пухлыми губами. Одета была роскошно, деловито. Понятно, в кого такой вкус у обоих. Хотя, мать тоже предпочитала тёмные тона и золото.
— Здравствуй, мам! — сказала Эсмеральда.
— Здравствуй, моя дорогая! — нежно промурлыкала миссис Гольденберг и обняла дочь.- Меня предупредил Эдмунд о твоём визите. Но ты знаешь, как он тараторит, что ничего непонятно. Объясни мне, что произошло.
— Это, конечно, долгая история, и…
— Подожди, — она нажала кнопку стационарного телефона. — Джульетта, принеси две чашки чёрного чая и бисквиты… Продолжай.
— В общем, мы познакомились с двумя хорошими вампирами. Вернее, один из них — вампир.
— Так, — заинтересованно произнесла женщина.
— Они приезжие. Алис и Алукард Гровер, брат и сестра. Алукард — вампир, а Алис — гибрид. Ты же знаешь о последнем падении Эдмунда, когда он метлу сломал. И не только метлу.
— Конечно! Мы тогда с тобой не на шутку перепугались!
Неожиданно в офис вошла секретарь и принесла чай и бисквиты в хрустальной тарелочке. Она поздоровалась с Эсмеральдой и поспешно удалилась. Мать и дочь заметили недовольный взгляд в сторону Эсмеральды. Девушка решила не отвлекаться и продолжить рассказ.
— Метлу починил Алукард, а Алис оказала первую помощь. Она работает генетиком в нашей больнице. Эдмунд подарил шкатулку в знак дружбы и моего примирения с Алукардом. Когда Алис дотронулась до шкатулки, то она заработала. Хотя та сломана давно и Алукард даже не чинил её! А ещё Алис обнаружила странную пулю. Мы поехали к Луке, чтобы узнать, но произошёл конфликт. И ночью неожиданно он звонит Эдмунду, будучи в состоянии испуга. Я хотела бы выяснить про шкатулку, — она достала свёрток, — вот.
— Хм, — ведьма распечатала старинный предмет, — так-так. Это же шкатулка нашей прабабушки. И она перестала работать, когда…
— Когда папа погиб, помню, — грустно ответила Эсмеральда.
— Моя бабушка рассказывала мне в детстве, что в этой шкатулке есть потайное место, где лежит маленький свиток об Избранной. Так, детская сказка. А эта Алис какой гибрид?
— Вампир и ведьма.
— Прямо как… Ладно. Откроем, — женщина открыла её. — Странно, что она заработала, конечно. Запыленная. Алис точно не померещилось?
— Тогда Алукарду тоже померещилось? Ну уж нет. Тебе прабабушка ещё о ней рассказывала что-нибудь?
— Вроде как, эта шкатулка принадлежала одному из Основателей. Магу, то есть, нашему предку. Он смастерил её для своей дочери. Вернее, смастерить её помог Великий Альфа. Ты же знаешь, что оборотням нет равных в кузнецком деле.
— Выходит, она вообще древняя. Как она сохранилась?
— Не знаю, милая. Кажется, тут серьёзно есть что-то скрытое. Секунду, — она открыла шкаф и достала оттуда раскладной нож.
— Зачем тебе нож в столе?
— А как я буду резать яблоки? И время сейчас неспокойное, сама знаешь… Да что же это такое!
— Что там? — Эсмеральда встала и подошла к матери. — Вижу, тут деревяшка отходит. Может, ногтями?
— Лучше не стоит их ломать. Думаю, бабушка не обругает нас за то, что мы немного «исправим» шкатулку.
Миссис Гольденберг отложила нож и приложила большой палец к отходящей деревяшке. Она воспламенилась, и ведьма начала дуть. Спустя несколько секунд дощечка превратилась в пепел. И обе увидели какой-то свёрток. Женщина продолжила прожигать досочки, чтобы добраться до заветной бумажки. И ей это удалось. Свиток оказался совсем небольшим. И всё было написано на непонятном языке. Кажется, на одном из мёртвых языков.
— Я ничего не понимаю. Может, позвонишь отцу Луки?
— Ты права. Я пока заберу его. А ты уверена, что Алис и Алукарду можно доверять?
— Да.
— Давай так. Пригласим их на ужин завтра вечером и поговорим о шкатулке. Идёт?
— Согласна. Тогда я поеду в магазин.
— Сначала выпей чай и поешь, а потом уже поедешь. И захвати пару штучек Эдмунду, он ведь их так любит!
******
А теперь следует вернуться к Алис и Луке, который получил контейнер с пулей. Он достал из кармана пиджака лупу и пару белых резиновых перчаток. Девушка молча наблюдала за его работой. У него был строгий, сосредоточенный взгляд, от которого можно было сойти с ума. Тускловатые алые глаза были прищурены, тонкие губы — сжаты, мышцы лица — напряжены. Девушка держала его записную книгу. Конечно, пуля была немного деформирована, так что герб был не очень хорошо виден. Но Лука может видеть и мысленно дорисовывать, ведь он художник. Неожиданно Алис увидела, что руки вампира затряслись. Он аккуратно убрал лупу в карман и положил пулю в контейнер. Белые перчатки он не спешил снимать. Лука провёл рукой по седым волосам, и Алис заметила застывшие слёзы на его глазах.
— Простите, что-то не так? — обеспокоенно спросила Алис, положив ладонь на его плечо. Лука обернулся и, сдержанно улыбнувшись, кивнул. — Что же?
— Эта пуля принадлежит опасной персоне. Это его родовой герб. Он держит в страхе многих здесь. Мало кто его не боится.
— Простите, Вы…
— Прости. Не надо на «Вы», — он шмыгнул носом и снял перчатки. — Он сделал много зла моей семье и другим семьям. Все происшествия его рук дело. Даже в других городах. Видимо, он хотел убить Константина.
— А кто он? Как его имя?
— Он недостоин зваться по имени. Просто Он. Он тоже гибрид, как и ты, Алис. Нужно поговорить с Константином по поводу произошедшего тогда. Хотя, после вчерашнего, вряд ли он захочет со мной говорить. Константа больше тебе доверяет.
— Тебе не стоит быть в стороне. Вы же, вроде, все хорошие друзья. А друзья не бросают. Не стоит закрываться в себе, это неправильно. У всех бывают ссоры и скандалы. Скажу честно, я тоже один раз подралась с братом. Правда, в детстве, но всё же. Но я и Алукард…мы никогда не бросим друг друга. Так что лучше нам вместе пойти к Константину.
— Ты напоминаешь мне Эдмунда. И ещё одну удивительную девушку… Хорошо, как скажешь. Думаю, нас ждёт что-то поистине интересное и ужасающее. Ты дальше куда?
— Я думаю зайти в лавку к Эдмунду и Эсмеральде. Там, возможно, Алукард.
— Я провожу тебя. Ты ведь не против?
— Нет, — Алис улыбнулась и протянула ему записную книгу. — А то ещё унесу с собой. Должно быть, этот блокнот очень ценный.
*****
Эсмеральда подъехала к лавке и увидела мотоцикл Алукарда. Её алые губы исказились в довольной ухмылке. Девушка включила сигнализацию на машине и зашла внутрь. Колокольчики оповестили о пришедшей. Ведьма услышала мужской смех и прошла дальше за прилавок, а затем подкралась к ширме и провела ноготками по ткани.
— А вот и я! — голова Эсмеральды высунулась из-за ширмы. — Секретничаете?
— Тебя ждали, — ответил Эдмунд. — Узнала?
— Не так много, но это всё довольно странно, — она прошла к столу и поставила сумку.-Мама передала тебе бисквиты.
— Бисквиты, мои бисквиты! — довольно воскликнул Эдмунд и забрал пакет из рук сестры.
— Что же такого странного в этой шкатулке? — спросил Алукард. Он сидел уже без куртки, та покоилась на спинке диванчика, и Эсмеральда смогла увидеть его сильные руки. Но не настолько сильные, как у Константина, ведь Алукард вампир, а не оборотень. Но всё равно он выглядел сильным для вампира.
— В шкатулке мы с мамой нашли свиток. Довольно старый, я бы сказала, что ему точно за сотню лет перевалило. И он на непонятном языке. Мама позвонит отцу Луки, чтобы тот помог с переводом. Хоть мама и знает пару «мёртвых» языков, но те символы слишком замысловатые.
— Какая-то сказка. Не верю, что в жизни бывает подобное. Возможно, кто-то захотел сыграть «злую шутку».
— А вдруг, действительно наступает что-то странное? — спросил Эдмунд. — В конце концов, некоторые люди не подозревают о нашем существовании! Считают нас героями сказаний! Это я говорю о тех, кто живёт за океаном, чьи предки позабыли о нас. И ты считаешь, что не существует пророчеств?
— С чего ты вообще решил, что это пророчество, Эдмунд? — спросила Эсмеральда.
— А что, по-твоему, будет находиться в древней шкатулке? Да ещё и написанное на непонятном языке. Кто-то хотел, чтобы она дошла до нас. И это послание тоже.
— По-моему, ты слишком суеверен, — сказал Алукард. — Хотя, я не могу дать объяснения тому, что происходит с моей сестрой в последнее время.
— К слову, о тебе и твоей сестре. Мама…
— Смотрите! Лука с Алис! — сказал Эдмунд, смотря в маленькое окошко. — Пойду, встречу их!
Рыжеволосый пулей выбежал за ширму, оставив после себя маленький ветерок. Эсмеральда посмотрела ему вслед с улыбкой. Она и Алукард тоже решили выйти, но только из «комнаты отдыха». На улице и так их встретит Эдмунд.
Лука подходил с Алис прямиком к лавке, разговаривая с ней на тему искусства. Девушка решила поговорить с ним на удобную для него тему, чтобы как-то расслабить его и отвлечь от грустных мыслей. Но их прервал Эдмунд, который набросился с объятиями прямо на них обоих.
— Как я рад видеть вас! Лука, мы так давно не виделись! Как ты? Как отец?
— Ох, Эдмунд, — Лука сдержанно улыбнулся. — Всё нормально. Как сестра и мать?
— Всё просто чудесно! Так приятно видеть тебя на улице! Алис, мы как раз ждали тебя. Эсмеральда приехала с новостями.
— Что же, созвонимся, Алис.
— Конечно, — ответила девушка. Вампир кивнул и поспешно удалился. — Надеюсь, новости хорошие?
— Ну, точно, не плохие. Пошли, — он приобнял её за плечи и вошёл внутрь.
— Привет, — сказала с улыбкой Эсмеральда.
— Привет, — ответила девушка. — Надеюсь, всё не так ужасно?
— В шкатулке обнаружили документ на странном языке. Мама позвонит отцу Луки и договорится о переводе. А теперь неожиданная новость. Кому-то она покажется не очень хорошей, но всё равно. Наша мама приглашает вас на ужин завтра вечером. Точное время скажу чуть позже.
— Твоя мама? На ужин? — в голосе Алукарда был слышен испуг.
— Именно. Испугался?
— Я? Никогда!
— Испугался, — сказала Алис. — Если честно, я тоже немного в шоке от этой новости. Но нам очень приятно получить это приглашение.
— Это замечательно! И вам бояться не стоит, — успокаивал маг. — Наша мама — самая добрая женщина на свете.
— Ты это говоришь, потому что она твоя мать, — сказал Алукард. — Хотя, я о своей так бы не сказал.
— Думаю, вам стоит приготовиться к ужину, — сказала Эсмеральда. — Лучше надеть что-то классическое. Насчёт Алис я уверена. А ты?
— Я не ношу классику. Я был в костюме всего три раза. Когда был мой выпускной, когда был выпускной Алис, и когда Алис выпустилась с университета.
— И этот костюм ты порвал в драке, — сказала Алис.
— Что же. Поедем за костюмом, — сказала Эсмеральда. — Алис, есть какое-нибудь платье? Или костюм?
— Да, конечно.
— Я в тебе никогда не сомневалась! Что же, чтобы ты не трепал сестре нервы, я поеду с тобой за костюмом.
— Тогда я пойду за подарком. С пустыми руками идти нельзя.
— Я помогу, — сказал Эдмунд.
— Значит, завтра…
— Какое завтра?! Какое завтра?! — восклицала Эсмеральда. — Сегодня! И только сегодня! Эдмунд, лови! — она кинула ключи брату, тот ловко поймал их. — Ты водишь машину. А мы с Алукардом поедем на его мотоцикле.
— У меня нет второго шлема, Эсмеральда. И денег тоже. Так что, надо будет заехать домой.
— Нам с Эдмундом нет необходимости заезжать домой. Всё необходимое я взяла.
******
После того, как Алукард заехал домой и взял деньги, они поехали в магазин. Вернее, в торговый центр. Также он взял шлем Алис для Эсмеральды. Только та пререкалась одевать, чтобы не испортить укладку. Тот не выдержал и надел сам на неё шлем, на это ведьма ничего не ответила. Доехав по её адресу, Алукард чуть отъехал дальше.
— Ты куда?
— Я не собираюсь платить за парковку. Это просто грабёж.
— Дальше парковаться запрещено.
— Вот, — он остановился у кондитерского магазина. — Тут подписано? Нет. А если не подписано, то не читано, а если не читано — не запрещено. Слезай.
— Если нас оштрафуют, то…
— То не оштрафуют. Испугалась? — вопрос он передразнил писклявым голосом.
Шлемы Алукард нёс с собой. Они подошли к торговому центру. Это было четырёхэтажное здание кремового цвета с панорамными окнами. Большая неоновая вывеска оповещала о его названии. Пол внутри здания был немного скользким, потому что уложен плиткой, которая была отполирована до блеска. На первом этаже были бутики, на втором — тоже, на третьем — кафе, ресторан и пара магазинов,а на 4 — кинотеатр и пара развлекательных комнат. Мужской бутик был на 2 этаже.
— Всё же из-за шлема мои волосы растрепались, — сказала ведьма. — Но я не буду на тебя злиться, ведь ты так заботливо надел его.
— На самом деле в шлеме хорошая звукоизоляция на голоса. Особенно на твой, — сказал Алукард и засмеялся.
— Пошли, — она потянула его за руку в один из дорогих бутиков. — Нам нужен лучший костюм!
— Ты меня будто на свадьбу собираешь!
— Второй раз не произведёшь первое впечатление. А встречают по одёжке.
— Провожают по уму.
— С твоим стилем до ума не дойдёт!
— Что-то имеешь против, мажорка?
*****
— А ваша мама цветы любит? — спросила Алис, сидя в машине с Эдмундом.
— А кто их не любит? Но лучше купить что-то полезное. Знаешь, наша мама готова продать душу за какой-нибудь набор посуды. Особенно любит чайные наборы.
— Значит, можно купить чайный сервиз.
— Да. Как раз я нас туда и веду, — ответил маг. Он сосредоточенно смотрел на дорогу. С непривычной для него серьёзностью. — Сестра, наверное, терроризирует Алукарда. Она очень придирчива к стилю. Вот и приехали.
Эдмунд припарковался прямо возле небольшого магазина, в который потом они вошли. Это была небольшая лавка, где продавались наборы посуды, бокалов, хрустальных ваз и всего в этом роде. Алис осматривала стеклянные витрины с наборами сервизов, что и делал маг.
— А какие цвета предпочитает ваша мама?
— Не принципиально. Но мама любит восточную культуру и всё, что связано с драконами.
Глаза разбегались от ассортимента! Был сервиз с цветами, изображением рас, какими-то надписями, можно было заказать сервиз с собственными фото, но нет ни одного сервиза на тему Востока! Эдмунд, будучи повыше, осматривал высокие полки, но тоже ничего не нашёл.
— Пойду, спрошу, постой тут, — Эдмунд подошёл к прилавку. — Добрый вечер! Нам нужен чайный сервиз. И, обязательно, с восточной тематикой.
— Удача улыбнулась Вам! — за прилавком стояла молодая ведьма. Она сразу поняла, кто такой Эдмунд. — Как раз остался последний. Сейчас!
— Алис! — маг позвал девушку.
— Нашёл? Ты просто чудо!
— Вот. Прямиком из Китая.
Ведьма открыла коробку. Она была красного цвета, а внутри — золотого. И как раз на золотой мягкой поверхности лежал чайник и пять чашек с тарелочками. Посуда была красной, с золотыми надписями и рисунками из золотой краски. А на чайнике был изображён золотой дракон. Алис захлопала в ладоши от радости! Она бы и сама была не против купить себе подобный сервиз, но тот, увы, был один, и, к тому же, покупался в подарок.
— Я беру его в подарок, — сказала Алис. — Сможете завернуть в подарочную коробку?
— Конечно! — ответила ведьма и стала шустро исполнять просьбу девушки.
— Сколько? — спросил Эдмунд.
— Нет-нет, для Вас — бесплатно.
— Не стоит дарить товары только из-за нашего происхождения, — настаивал маг. — Скажите цену.
Сервиз оказался дорогим, безусловно. Но Алис смогла потянуть цену. Однако Эдмунд уже готов был расплатиться за него. Алис твёрдо настаивала на своём. Было видно, что Эдмунда это немного разозлило. Он хитро улыбнулся и прищурил карие глаза, но уступил девушке. Алис бережно взяла коробку и пошла к выходу из магазина, не забыв поблагодарить продавщицу.
*****
— Нет, ты в нём, как…
— Это уже 4 костюм, Эсмеральда! — разозлился Алукард.
— У нас ещё есть пятый. Давай, давай!
— Эсмеральда, умоляю тебя, давай возьмём этот. Я не переживу очередную примерку.
— Хватит вести себя, словно капризный цветок. Уже взрослый мальчик, — она закрыла шторку примерочной.
Пока Эсмеральда ждала Алукарда, то увидела двух мужчин в чёрных строгих костюмах. Они вошли в магазин и пошли в сторону дверцы управляющей. Она заметила, как один из них обернулся в её сторону, ахнула и забежала в примерочную к Алукарду.
— Ты чего удумала?! — воскликнул Алукард, будучи одетым только в брюки.
— Замолчи, просто замолчи, — сказала Эсмеральда и стала смотреть через маленькую щёлочку. — Просто там одни неприятные персоны, которых я не хочу видеть.
— Что за персоны?
— Да так, — она перевела взгляд на торс Алукарда. — Неплохо для вампира. А что это за шрам?
— Не пялься. Шучу, можешь смотреть, раз нравится.
— Какой ты самоуверенный! Просто хотела тему сменить. Переодевайся, Дон Жуан! — она резко вышла из примерочной.
Спустя несколько минут Алукард вышел из примерочной. Он был одет в чёрные брюки с винным поясом, белую рубашку с бабочкой, пиджак, в верхнем кармане которого был атласный платок. Эсмеральда поправила его бабочку и рассмотрела его.
— Великолепно! Берём! — сказала ведьма, довольно хлопнув в ладошки.
— Ты…уверена? Моя почка и то дешевле стоит.
— Зато моя почка будет как раз.
— Не смей даже платить за меня. Ясно?
— Поздно, — она достала карту из кошелька. — Пока-пока!
— Эсмеральда! Чёрт! — Алукард побежал переодеваться.
— Ботинки есть. Они тогда целы остались.
— Дуешься?
— Нет. Раз ты оплатила костюм, я оплачу нам поход в ресторан. Потом решу время.
— Вау, — это приятно ошарашило ведьму.
2 Комментариев